Philips Streamium SLA5520NS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips Streamium SLA5520NS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips Streamium SLA5520NS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips Streamium SLA5520NS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips Streamium SLA5520NS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips Streamium SLA5520NS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips Streamium SLA5520NS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips Streamium SLA5520NS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips Streamium SLA5520NS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips Streamium SLA5520NS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips Streamium SLA5520NS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips Streamium SLA5520NS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips Streamium SLA5520NS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips Streamium SLA5520NS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Ho w to... for Internal ReWriter s using Ner o 7 Install Guide Installationsanleitung Guide d'installation Guida d'installazione Installatiegids Guía de instalación Guia de Instalação Ku r ulum Kıla vuzu Instrukcja montażu Installationsguide UK D F I NL E PT TR PL SV[...]

  • Página 2

    2 Contents How to install? 5 Up to date? 15 How to make a video disc? 19 How to make a data or audio disc? 27 How to copy a disc? 31 More info or help needed 34 Inhalt Einbau des Laufwerks 5 Sind Sie auf dem neuesten Stand? 15 Erstellen einer Video-Disc 19 Erstellen einer Audio- oder Daten-Disc 27 Kopieren einer Disc 31 Weitere Informationen oder H[...]

  • Página 3

    Índice ¿Cómo instalarlo? 39 ¿Actualizar? 49 ¿Cómo crear DVD de vídeo? 53 ¿Cómo crear un disco de datos o audio? 61 ¿Cómo copiar un disco? 65 Si necesita más información o ayuda 68 Índice Como instalar? 39 Atualizado? 49 Como criar um disco de vídeo? 53 Como criar um disco de áudio ou dados? 61 Como copiar um disco? 65 São necessár[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    Ho w to install? Einbau des Laufw erks Comment installer? Come installar e Hoe installer en? 5 Please refer to your PC manual or contact your local dealer for more information. Weitere Informationen finden Sie im PC-Handbuch bzw. können Sie bei Ihrem Händler erfragen. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d’emploi de l'ordi[...]

  • Página 6

    6 Touch an unpainted metal part (eg. your heating or an unpainted part of your computer case). ➤ This will avoid any damage to your computer by electrostatic discharge. Berühren Sie ein unlackiertes Metallteil (z.B. Ihre Heizung oder ein unlackiertes Teil Ihres Computergehäuses). ➤ Das verhindert Schäden an Ihrem Computer aufgrund von elektr[...]

  • Página 7

    7 Disconnect the power cable from the PC. Ziehen Sie das Netzkabel vom Computer ab. Débranchez le câble d’alimentation de l’ordinateur. Disconnettere il cavo di alimentazione dal PC. Trek de netstekker uit de PC. 4 UK D F I NL Open your computer. You may have to unleash screws which are mostly located at the back of your computer. ➤ See you[...]

  • Página 8

    8 If you replace a drive, take it out and check which setting it has ("Master" or "Slave"). Remember this setting and go to step 10. Wenn Sie ein Laufwerk ersetzen, bauen Sie es aus und überprüfen Sie seine Einstellung ("Master" oder "Slave"). Merken Sie sich diese Einstellung und gehen Sie zu Schritt 10. S[...]

  • Página 9

    9 These are the connections (on the back of your drive) you will have to use for connecting the drive to the computer. Das sind die Anschlüsse (an der Rückseite Ihres Laufwerks), die Sie für den Anschluss Ihres Laufwerks an den Computer verwenden müssen. Ce sont les connecteurs (à l’arrière de votre appareil) que vous devrez utiliser pour r[...]

  • Página 10

    10 Find the IDE-cable which may look like this example: A: Coloured line. B: Notch and closed hole. C: Pin1. Suchen Sie das IDE-Kabel, das möglicherweise wie in diesem Beispiel aussieht: A: Farbige Leitung. B: Kerbe und geschlossenes Loch. C: Pin1. Identifiez le câble IDE. Celui-ci doit ressembler à celui présenté dans l’illustration : A : [...]

  • Página 11

    11 Connect the IDE cable A: Coloured line. B: Notch and closed hole. C: Pin1. Schließen Sie das IDE-Kabel an. A: Farbige Leitung. B: Kerbe und geschlossenes Loch. C: Pin1. Raccordez le câble IDE A : Ligne de couleur B : Encoche et trou bouché C : Broche 1 Collegare il cavo IDE A: Linea colorata. B: Tacca e foro chiuso. C: Piedino 1. De IDE-kabel[...]

  • Página 12

    12 Secure the drive with the screws (if possible on both sides). Befestigen Sie das Laufwerk mit den Schrauben (wenn möglich an beiden Seiten). Fixez l’appareil à l’aide des vis (si possible des deux côtés). Fissare l'unità con le viti (se possibile su entrambi i lati). Schroef het station vast (zo mogelijk aan beide zijden). 20 19 18[...]

  • Página 13

    13 21 Restart your computer. Starten Sie Ihren Computer neu. Allumez l’ordinateur. Riavviare il computer. Start uw computer opnieuw op. UK D F I NL 22 Insert the Nero disc when Windows is loaded. Legen Sie die Nero CD ein, wenn Windows geladen ist. Insérez le disque Nero une fois que Windows a démarré. Inserire il disco Nero dopo il caricament[...]

  • Página 14

    14[...]

  • Página 15

    15 Up to date? Sind Sie auf dem neuesten Stand? V os lo giciels sont-ils à jour ? Aggiornamento Up to date? 2 Click “Check for updates”. Klicken Sie auf “Nach Updates suchen“. Cliquez sur 'Recherchez les mises-à-jour logiciels'. Fare clic su “Controlla gli aggiornamenti”. Klik op “Zoek naar updates”. UK D F I NL 1 Star t[...]

  • Página 16

    Choose "Update your Nero products" and "Next". Wählen Sie "Nero Produkte aktualisieren" und "Weiter". Sélectionnez "Mettre à jour vos produits Nero" puis cliquez sur "Suivant" . Scegliere "Aggiorna i prodotti Nero", quindi fare clic su "Avanti". Kies "Uw Nero-pr[...]

  • Página 17

    The Windows Firewall may warn you. Click "Unblock" to allow your Nero to be updated. Sie erhalten evtl. eine Warnung von der Windows Firewall. Klicken Sie auf "Sperre deaktivieren", damit sich Nero aktualisieren kann. Le pare-feu de Windows affichera peut-être un avertissement. Cliquez sur "Débloquer" pour activer l[...]

  • Página 18

    18 Nero downloads and updates itself. Nero führt den Download und die Aktualisierung selbstständig durch. Nero télécharge et se met à jour automatiquement. L'aggiornamento di Nero viene scaricato ed eseguito. Nero gaat automatisch downloaden en bijwerken. 9 F I NL UK D[...]

  • Página 19

    19 Ho w to mak e a video disc? Erstellen einer Video-Disc Comment créer un disque vidéo ? Guida alla cr eazione di un video disc Hoe maak ik een video-cd? 1 Start “Nero StartSmart Essentials”. Starten Sie “Nero StartSmart Essentials“. Lancez 'Nero StartSmart Essentials'. Avviare “Nero StartSmart Essentials”. Start “Nero St[...]

  • Página 20

    20 Choose “Photo and Video” and “Make your own DVD-Video” Wählen Sie “Foto und Video“ und “Eigenes DVD-Video erstellen“. Choisissez 'Photo et Vidéo' et 'Créer votre propre DVD-Vidéo' Selezionare “Foto e video” e “Creare il proprio DVD-Video” Kies “Foto en video” en “Maak uw eigen DVD-Video” Ch[...]

  • Página 21

    21 Select the capture device and press the record button. Wählen Sie das Aufnahmegerät und drücken Sie die Aufnahmetaste. Sélectionnez le périphérique de capture et appuyez sur le bouton d'enregistrement. Selezionare il dispositivo di cattura e premere il pulsante Registra. Selecteer het apparaat waar u video vanaf wilt laden en druk op [...]

  • Página 22

    22 If you want to add files from the hard disk, choose “Add Video Files”. Wenn Sie Dateien von der Festplatte hinzufügen möchten, wählen Sie „Videodaten hinzufügen“. Ansonsten fahren Sie mit Schritt 10 fort. Si vous voulez ajouter des fichiers à partir du disque dur, choisissez 'Ajouter des fichiers vidéo'. Sinon, allez ?[...]

  • Página 23

    23 You can here add video effects, text effects and transitions. Sie können Videoeffekte, Texteffekte und Übergänge hinzufügen. Vous pouvez ajouter ici des effets vidéo, des effets de texte et des transitions. Qui è possibile aggiungere effetti video, testo e transizioni. Hier kunt u video-effecten, teksteffecten en overgangen toevoegen. 11 1[...]

  • Página 24

    24 Enter the title in the “Header” field and click “Edit menu”. Geben Sie den Titel im Feld „Kopfzeile“ ein und klicken Sie auf “Menü bearbeiten“. Entrez le titre dans la zone 'En-tête' et cliquez sur 'Editez le Menu'. Inserire il titolo nel campo “Intestazion” e fare clic su “Modif. menu”. Voer de tit[...]

  • Página 25

    25 Choose “Burn to”, choose your recorder and choose “Burn”. Klicken Sie auf “Brennen auf“, wählen Sie Ihren Rekorder und klicken Sie auf “Brennen“. Choisissez 'Graver vers', sélectionnez le graveur et choisissez 'Graver'. Selezionare “Masterizza su”, selezionare il masterizzatore e quindi “Scrivi”. Kie[...]

  • Página 26

    26[...]

  • Página 27

    27 Ho w to mak e a data or audio disc? Erstellen einer Audio- oder Daten-Disc Comment créer un disque audio ou de données ? Guida alla cr eazione di un disco audio o di un disco dati Hoe maak ik een audio- of data-cd? 1 Start “Nero StartSmart”. Starten Sie “Nero StartSmart“. Lancez 'Nero StartSmart'. Avviare “Nero StartSmart?[...]

  • Página 28

    28 Choose „Data” or “Audio”. Wählen Sie “Daten“ oder “Audio“. Choisissez 'Données' ou 'Audio'. Selezionare “Dati” o “Audio”. Kies „Data” of “Audio”. For an audio disc, choose „Make Audio CD”. Für eine Audio-Disc wählen Sie “Audio-CD erstellen“. Pour créer un disque audio, choisissez &[...]

  • Página 29

    29 Click “Add”. Klicken Sie auf “Hinzufügen“. Cliquez 'Ajouter'. Fare clic su “Aggiungi”. Klik op „Toevoegen”. 5 6 7 UK D F I NL Select all the files to burn and click “Add”. Click “Close” when finished. Wählen Sie alle Dateien, die Sie brennen möchten, und klicken Sie auf “Hinzufügen“. Klicken Sie, wenn [...]

  • Página 30

    30 Choose your recorder and click „Burn”. Wählen Sie ihren Rekorder und klicken Sie auf “Brennen“. Choisissez votre graveur et cliquez sur 'Graver'. Selezionare il Masterizzatore e fare clic su “Scrivi”. Kies uw Recorder en klik op „Branden”. Congratulations, your disc has been written successfully. You may exit the appli[...]

  • Página 31

    31 Ho w to cop y a disc? K opier en einer Disc Comment copier un disque ? Guida alla copia di un disco Hoe k opieer ik een cd? 1 Start “Nero StartSmart Essentials”. Starten Sie “Nero StartSmart Essentials“. Lancez 'Nero StartSmart Essentials'. Avviare “Nero StartSmart Essentials”. Start “Nero StartSmart Essentials”. UK UK [...]

  • Página 32

    32 Choose „Favorites” and “Copy CD” or “Copy DVD”. Wählen Sie “Favoriten“ und “CD kopieren“ oder “DVD kopieren“. Choisissez 'Favoris' et 'Copier CD' ou 'Copier DVD'. Selezionare “Preferiti” e “Copia CD” o “Copia DVD”. Kies „Favorieten” en “CD Kopieren” of “DVD Kopieren”.[...]

  • Página 33

    33 Nero will now copy your disc. Nero brennt jetzt Ihre Disc. Nero commence la copie du disque. Ora Nero eseguirà la copia del disco. Nero zal uw cd nu kopiëren. 5 6 UK D F I NL Congratulations, your disc has been written successfully. You may exit the application now. Glückwunsch, Ihre Disc wurde erfolgreich beschrieben. Sie können jetzt die A[...]

  • Página 34

    T r oubleshooting Philips optical disc drives are manufactured with utmost care. In case of problems, it often appears that the drive itself is not defective. You can simply solve most of these problems by using the support tools offered by Philips. When you’re experiencing problems: 1 Please check the information in the “How to…” manual. 2[...]

  • Página 35

    35 F ehlersuche Optische Laufwerke werden von Philips mit größter Sorgfalt hergestellt. Bei Problemen stellt sich oft heraus, dass das Laufwerk selbst nicht defekt ist. Sie können die meisten dieser Probleme einfach unter Verwendung der Support-Werkzeuge von Philips lösen. Wenn Sie ein Problem vorfinden: 1 Lesen Sie bitte die Informationen im [...]

  • Página 36

    36 V ous a vez besoin d'aide ou de plus d'informations ? Surfez sur www.philips.com/storageupdates Dépannag e Les lecteurs de disques optiques Philips sont fabriqués avec le plus grand soin. Lorsqu’un problème survient, il apparaît souvent que le lecteur lui-même n’est pas défectueux. La plupart des problèmes peuvent simplement[...]

  • Página 37

    37 P er ulteriori informazioni o assistenza Consultare il sito Web all'indirizzo www.philips.com/storageupdates Risoluzione dei pr oblemi Le unità disco ottiche della Philips sono prodotte con la massima cura. In caso di problemi, spesso risulta che non è l’unità in quanto tale ad avere dei problemi. Potete risolvere semplicemente la magg[...]

  • Página 38

    38 Meer informatie of hulp nodig Ga naar www.philips.com/storageupdates Pr obleemoplossing De optische schijfstations van Philips zijn met de grootst mogelijke zorg gemaakt. Als zich problemen voordoen, blijkt vaak dat het station zelf geen defecten heeft. U kunt de meeste van deze problemen eenvoudig oplossen door de hulpprogramma's van Phili[...]

  • Página 39

    39 ¿Cómo instalarlo? Como instalar? Nasıl kurulur? Instalacja Hur går installationen till? Por favor consulte el manual del PC o póngase en contacto con su distribuidor local para obtener más información. Consulte o manual de seu PC ou entre em contato com seu revendedor local para obter mais informações. Daha fazla bilgi almak için lütf[...]

  • Página 40

    40 Toque una parte metálica no pintada (por ejemplo, radiador o cualquier parte no pintada de las carcasa de su ordenador). ➤ Esto evitará cualquier daño en su ordenador debido a una descarga eléctrica. Toque em alguma parte metálica que não esteja pintada (por exemplo, sua ventoinha ou alguma parte que não) ➤ Esteja pintada na carcaça [...]

  • Página 41

    41 Desconecte el cable de alimentación del PC. Desligue o cabo de alimentação do PC. Güç kablosunu bilgisayardan çıkarın. Odłącz kabel zasilający od komputera. Dra ut nätsladden från datorn. 4 E PT TR PL SV Abra el ordenador. Tendrá que quitar los tornillos que suelen ir colocados en la parte posterior del ordenador. ➤ Consulte el m[...]

  • Página 42

    42 Si está sustituyendo una unidad, extraígala y compruebe la configuración que tiene ("Master" o "Slave"). Recuerde esta configuración y vaya al paso 10. Caso substitua uma unidade, retire-a e veja qual é a sua definição ("Master" ou "Escravo" ("Slave")). Memorize esta definição e vá [...]

  • Página 43

    43 Estas son las conexiones (en la parte posterior de la unidad) que tendrá que utilizar para desconectar la unidad del ordenador. Estas são as ligações (parte de trás da unidade) que é preciso utilizar para ligar a unidade ao computador. Bunlar, sürücüyü bilgisayara bağlamak için kullanacağınız bağlantılardır (sürücünüzün ar[...]

  • Página 44

    44 Localice el cable IDE, cuya apariencia puede ser la siguiente: A : Línea de color. B : Muesca y orificio cerrado. C : Patilla 1. Procure o cabo IDE que se parece com o indicado neste exemplo: A : Linha colorida. B : Ranhura e orifício fechado. C : Pino 1. IDE kablosunu bulun (bu örnekteki gibi olabilir): A : Renkli hat. B : Çentik ve kapal?[...]

  • Página 45

    45 Conecte el cable IDE: A : Línea de color. B : Muesca y orificio cerrado. C : Patilla 1. Ligue o cabo IDE: A : Linha colorida. B : Ranhura e orifício fechado. C : Pino 1. IDE kablosunu bağlayın: A : Renkli hat. B : Çentik ve kapalı delik. C : Pin 1. Podłącz kabel IDE: A : Kolorowa linia. B : Nacięcie i zamknięty otwór. C : Wtyk 1. Ans[...]

  • Página 46

    46 Asegure la unidad con los tornillos (si es posible en ambos lados). Utilize os parafusos para fixar a unidade (se possível, de ambos os lados). Sürücüyü vidalarla iyice sıkıştırın (mümkünse her iki tarafı). Przymocuj napęd śrubami (jeżeli jest to możliwe, obustronnie). Säkra enheten med skruvar, om möjligt på båda sidorna. [...]

  • Página 47

    47 21 Reinicie el ordenador. Reinicie o computador. Bilgisayarınız yeniden başlatın. Uruchom ponownie komputer. Starta datorn. E PT TR PL SV 22 Coloque el disco de Nero cuando se inicie Windows. Introduza o disco Nero quando o Windows estiver carregado. Windows açıldığında Nero diskini takın. Po uruchomieniu systemu Windows, włóż płyt[...]

  • Página 48

    48[...]

  • Página 49

    49 ¿Actualizar? Atualizado? Güncel mi? Aktualizacja Uppdaterad? 1 Inicie Philips Intelligent Agent. ➤ Si no está disponible, elija “Inicio”, “Programas”, “Philips Intelligent Agent”, “Philips Intelligent Agent”. Iniciar o Philips Intelligent Agent. ➤ Se não estiver disponível, selecione “Iniciar”, “(Todos) os programa[...]

  • Página 50

    Elija "Update your Nero products" (Actualice sus productos Nero) y "Next" (Siguiente). Seleccione "Actualizar produtos Nero" e "Seguinte". " Update your Nero products " (Nero ürünlerinizi güncelleyin) ve " İleri " yi seçin. Wybierz " Uaktualnij produkty Nero " i kliknij &quo[...]

  • Página 51

    Haga clic en "OK". Clique em "OK". " Tamam " ı tıklatın. Kliknij " OK " . Klicka på "OK". Haga clic en "OK". Clique em "OK". " Tamam " ı tıklatın. Kliknij " OK " . Klicka på "OK". Es posible que el Firewall de Windows le dé un mensaje. Haga [...]

  • Página 52

    52 Nero se descarga y actualiza automáticamente. O Nero transfere e actualiza o software. Nero yüklenir ve güncellenir. Program Nero pobierze i zainstaluje aktualizację. Nero laddas ner och uppdateras automatiskt. 9 E PT TR PL SV[...]

  • Página 53

    53 ¿Cómo cr ear D VD de vídeo? Como criar um disco de vídeo? Video diski nasıl oluşturulur? T w orzenie płyty wideo Hur går det till att göra en videoskiva? 1 Inicie “Nero StartSmart Essentials”. Inicie o “Nero StartSmart Essentials”. “Nero StartSmart Essentials”ı başlat. Uruchom program “Nero StartSmart Essentials”. Star[...]

  • Página 54

    54 Elija “Foto y vídeo” y “Crear DV de vídeo propio” Selecione “Foto e vídeo” e “Crie seu próprio DVD de vídeo” “ Fotograf ve Video” ve “Keni DVD- Video’nu Yarat”yu seç Kliknij “Foto i wideo” i “Twórz własne DVD- Video” Välj "Foto och video" och "Gör din egen DVD-video" Elija “Captur[...]

  • Página 55

    55 Seleccione el dispositivo de captura y pulse el botón Record. Selecione o dispositivo de captura e aperte o botão de gravação. Yakalanan aygıtı seçin ve kayıt düğmesine basın. Wybierz urządzenie do przechwytywania i naciśnij przycisk nagrywania. Välj den enhet som du vill hämta video från och tryck på inspelningsknappen. 5 6 7 E[...]

  • Página 56

    56 Si quiere añadir archivos desde el disco duro, elija “Añadir archivos de vídeo”. De lo contrario, vaya al paso 10 Se quiser adicionar arquivos do disco rígido, selecione “Adicionar arquivos de vídeo”. Caso contrário, vá para a etapa 10. TSabit diskten dosya eklemek istiyorsanız, “Vidyo Dosyasi Ekle”ı seçin. Aksi halde 10. a[...]

  • Página 57

    57 Aquí, puede añadir efectos de vídeo, efecto de texto y transiciones. Aqui você pode adicionar efeitos de vídeo, efeitos de texto e transições. Video efektlerini, metin efektlerini ve geçişleri buraya ekleyebilirsiniz. Tutaj możesz dodać efekty wideo, efekty tekstowe i przejścia. Här kan du lägga till videoeffekter, texteffekter och[...]

  • Página 58

    58 Ponga el título en el campo “Cabecera” y haga clic en “Editar menú”. Digite o título no campo “Cabeçalho” e clique em “Editar menu”. “Başlık” alanına başlığı girin ve “Menü Düzenle”ye tıklayın. Wpisz tytuł w polu „Nagłówek” i kliknij „Edycja menu”. Ange titeln i fältet "Rubrik" och kli[...]

  • Página 59

    59 Elija “Grabar en”, elija su grabador y elija “Grabar”. Selecione “Gravar em”, selecione seu gravador e selecione “Gravar”. “Farklı Yazdır”yu seçin, kaydedicinizi seçin ve “Yaz” seçeneğini seçin. Kliknij „Nagraj na”, wybierz nagrywarkę i kliknij „Nagraj”. Välj "Bränn med", markera din brännare [...]

  • Página 60

    60[...]

  • Página 61

    61 ¿Cómo cr ear un disco de datos o audio? Como criar um disco de áudio ou dados? Bzir ses v eya v eri diski nasıl oluşturulur? Nagrywanie płyt audio lub danych. Hur går det till att göra en ljud- eller dataskiva? 1 Inicie “Nero StartSmart”. Inicie o “Nero StartSmart”. “Nero StartSmart”ı başlatın. Uruchom program „Nero Star[...]

  • Página 62

    62 Elija “Datos” o “Audio”. Selecione “Dados” ou “Áudio”. „Veri” veya “Ses”yu seçin. Kliknij „Dane” lub „Audio”. Välj "Data" eller "Audio". Para un disco de audio, elija “Crear CD de audio”. Para um disco de áudio, selecione ”Criar CD de áudio”. Ses diski için, „Müzik/Ses CD’si [...]

  • Página 63

    63 Haga clic en “Añadir” Clique em “Adicionar”. „Ekle”yi seçin Kliknij „Dodaj” Klicka på "Lägg till" 5 6 7 E PT TR PL SV Seleccione todos los archivos a grabar y haga clic en “Añadir”. Haga clic en “Cerrar” cuando termine. Selecione todos os arquivos a serem gravados e clique em “Adicionar”. Clique em “F[...]

  • Página 64

    64 Elija su grabador y haga clic en "Grabar”. Selecione seu gravador e clique em ”Gravar”. Kaydediciyi seçin ve „Yak”a tıklayın. Wybierz nagrywarkę i kliknij „Nagraj”. Välj din brännare och klicka på "Bränn". Felicitaciones, su disco se ha grabado con éxito. Ahora puede salir de la aplicación. Parabéns, seu d[...]

  • Página 65

    65 ¿Cómo copiar un disco? Como copiar um disco? Bir disk nasıl k op yalanır? K opio wanie płyt Hur går det till att k opiera en skiva? 1 Inicie “Nero StartSmart Essentials”. Inicie o “Nero StartSmart Essentials”. “Nero StartSmart Essentials”ı başlatın. Uruchom program „Nero StartSmart Essentials”. Starta "Nero StartSma[...]

  • Página 66

    66 Elija “Favoritos” y “Copiar CD” o “Copiar DVD”. Selecione ”Favoritos” e ”Copiar CD” ou ”Copiar DVD”. „Sık Kullanılanlar” ve “CD Kopyala” veya “DVD Kopyala”yı seçin. Kliknij „Ulubione” i „Kopiuj CD” lub „Kopiuj DVD”. Välj "Favoriter" och "Kopiera CD" eller "Kopiera DVD&[...]

  • Página 67

    67 Nero está ahora copiando su disco. Agora o Nero copiará seu disco. Nero artık diskinizi kopyalayacaktır. Program Nero rozpocznie kopiowanie płyty. Nero kopierar din skiva. 5 6 E PT TR PL SV Felicitaciones, su disco se ha grabado con éxito. Ahora puede salir de la aplicación. Parabéns, seu disco foi gravado com sucesso. Você pode sair do[...]

  • Página 68

    68 Si necesita más información o a yuda Visite www.philips.com/storageupdates Solución de pr oblemas Las unidades de discos ópticos de Philips están fabricadas con el máximo cuidado. En caso de problemas, con mucha frecuencia ocurre que la unidad no está defectuosa realmente. Puede solucionar la mayoría de problemas utilizando las herramien[...]

  • Página 69

    69 São necessárias mais informações ou ajuda Visite o site www.philips.com/storageupdates Solução de pr oblemas As unidades de disco óticas da Philips são fabricadas com o máximo cuidado. No caso de problemas, é comum que a própria unidade não pareça ter defeitos. É possível solucionar a maioria desses problemas simplesmente utilizan[...]

  • Página 70

    70 Daha fazla bilgi v ey a yar dım ger eklidir www.philips.com/storageupdates adresini ziyaret edin Sorun Giderme Philips optik diskleri çok büyük bir dikkatle üretilmiştir. Çoğu sorun durumunda sürücünün arızalı olmadığı görülmektedir. Sorunlarınızın çoğunu Philips tarafından sağlanan destek araçları ile çözümleyebil[...]

  • Página 71

    71 Potrzebna pomoc lub dodatkowe informacje Odwiedź witrynę www.philips.com/storageupdates Rozwiązywanie pr oblemów Napędy optyczne firmy Philips są produkowane z maksymalną starannością. W razie problemów często okazuje się, że sam napęd nie jest wadliwy. Większość problemów można rozwiązać samodzielnie, korzystając z narzęd[...]

  • Página 72

    72 Mer information eller hjälp behövs Besök www.philips.com/storageupdates F elsökning Philips optiska diskenheter tillverkas med yttersta noggrannhet. Om problem skulle inträffa visar det sig ofta att själva enheten inte är defekt. Du kan helt enkelt lösa de flesta problem genom att använda de supportverktyg som Philips erbjuder. Om du s[...]

  • Página 73

    73 FCC Compliance The statement required by 15.105 is as follo ws: This equipment has been tested and found to comply with the limits f or a Class B digital device , pur suant to Par t 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,[...]

  • Página 74

    74 Safety Pr ecautions USA/Canada: This play er is for use only with IBM compatible UL listed P er sonal Computer s or Macintosh UL listed workstations, weighing less than 18 kg. LASER SAFETY This unit employs a laser . Do not remove the co ver or attempt to ser vice this device when connected due to the possibility of eye damage. LASER-SICHERHEIT [...]

  • Página 75

    75 Notes[...]

  • Página 76

    Additional information a vailable at our w ebsite: www .philips.com/storageupdates www .philips.com/storage Specifications subject to change without notice. All dimensions shown ar e appro ximate . © 2006 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. Reproduction, copying, usage, modifying, hiring, renting, public performance, tran[...]