Philips SRU560 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips SRU560. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips SRU560 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips SRU560 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips SRU560, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips SRU560 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips SRU560
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips SRU560
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips SRU560
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips SRU560 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips SRU560 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips SRU560, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips SRU560, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips SRU560. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Instrucciones de manejo 20 E Инструкции по использованию 44 RU SR U 560/87 Quick, Clean & Easy Setup www .philips.com/ur c Instructions for use 4 Instruzioni per l'uso 12 Manual de utilização 28   36 Návod k použití 52 Instrukcja obsługi 60 PL CZ GR P I GB SRU560_87_v[...]

  • Página 2

    SRU560_87_v6.qxd 26-04-2005 15:08 Pagina 2[...]

  • Página 3

    8 1 3 5 6 7 9 ! # $ ^ @ 0 2 & 4 % SRU560_87_v6.qxd 26-04-2005 15:08 Pagina 3[...]

  • Página 4

    Contents 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Inser ting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 T esting the remote control . . . .[...]

  • Página 5

    Instructions for use English 5 3 Check whether all the keys are working. For an ov er view of the keys and their functions see ‘3. Keys and functions’. – If the TV responds as it should to all of the k ey commands the SRU560 is ready for use. • If the device does not respond at all or not to all of the ke y commands, follo w the instruction[...]

  • Página 6

    – The SRU560 has now f ound a code that wor ks on your TV . 6 Check if you can operate all functions on your TV with the SRU560. • If this is not the case, you can redo the automatic setting. The SRU560 will then search for a code that works better . – After the SRU560 has run through all the known codes, the search will stop automatically an[...]

  • Página 7

    • If the device does not respond at all, or not to all of the ke y commands, star t again fr om step 2 and tr y the next code from the list. 3. K eys and functions The illustration on page 3 gives an over view of all keys and their functions. 1 y Standby . . . . . . . . . switches TV , VCR, CD , DVD , SA T or AMP on or off. 2 . . . . . - teletext[...]

  • Página 8

    @ 2 2 / SURROUND . . selects previous programme/channel. selects surround modes. # - PROG + . . . . . . . . . . selects a previous or following channel. $ INFO . . . . . . . . . . . . . . tur ns menu info on and off. % OK . . . . . . . . . . . . . . . . confirms your selection. ^ BA CK . . . . . . . . . . . . . jumps back one level in the menu or t[...]

  • Página 9

    6 Press the 1 key . –S AT in the selector windo w flashes twice. SA T will now allow you to operate your second TV . 7 Program the SRU560 to oper ate the second TV . See ‘Setting the remote control’. Adding a function to the r emote control If you want to add a function to the SRU560, y ou can contact the Philips ser vice line for Univ er sal[...]

  • Página 10

    Restoring the original functions of your r emote control 1 Keep keys 1 and 6 on the SRU560 pressed simultaneousl y for three seconds , until until one of the device indicator s (TV , DV D, SA T , VCR, CD , AMP) lights up window . 2 Press keys 9, 8 and 1, in that order . – The device indicator flashes twice. All original functions have now been re[...]

  • Página 11

    6. Need help? If you ha ve any questions about the SRU560, you can always contact us. Y ou will find our contact details after the code list at the back of this manual. Read this manual carefully before y ou make a call.Y ou can solve most of the problems y our self. If you cannot find an y answers to your problems, write down the details of y our [...]

  • Página 12

    Sommario 1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15 Inserimento delle batter ie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Collaudo del telecomando . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 13

    3 Controllate se funzionano tutti i tasti. P er una panor amica sui tasti e le relative funzioni, consultate ‘3. T asti e funzioni’. – Se il TV r isponde cor rettamente a tutti i comandi abbinati ai tasti, l’SRU560 è pronto per l’uso. • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritt[...]

  • Página 14

    5 Quando TV si spegne (standby), r ilasciate immediatamente il tasto standby del telecomando SRU560. -L ’SRU560 ha quindi trovato un codice adatto al v ostro TV . 6 Ve ri f icate se l’SRU560 è in gr ado di controllare tutte le funzioni del televisore. • Nel caso contrario, potete ripetere l’impostazione . L ’SRU560 quindi ricercherà un [...]

  • Página 15

    • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, ripetete la pr ocedura a partire dal punto 2 inserendo il secondo codice elencato nella lista. 3. T asti e funzioni L ’illustrazione a pagina 3 for nisce una panoramica di tutti i tasti e le relative funzioni. 1 y Standby . . . . . . . . . attiva o disattiva la modalità TV ,[...]

  • Página 16

    @ 2 2 / SURROUND . . seleziona il programma/canale precedente . seleziona le modalità surround. # - PROG + . . . . . . . . . . seleziona il canale precedente o successivo. $ INFO . . . . . . . . . . . . . . attiva e disattiva il menu info % OK . . . . . . . . . . . . . . . . conferma la selezione . ^ BA CK . . . . . . . . . . . . . salta all’ind[...]

  • Página 17

    5 Premete il tasto SELECT per selezionare la TV . Premete il tasto fino a quando la luce attorno al tasto standby si illumina. 6 Premete il tasto 1. –S AT nella f inestr a di selezione or a lampeggia due volte. Or a, con SA T è possibile utilizzare un secondo TV . 7 Programmate l’SRU560 per controllare il secondo TV . V edi ‘Configurazione d[...]

  • Página 18

    3 Premete i tasti 9, 9 e 3 in questo ordine. 4 Premete il tasto SELECT per selezionare AMP . Premete il tasto fino a quando AMP si illumina nella finestra di selezione . Ripristino delle funzioni originali del telecomando 1 T enete i tasti 1 e 6 sull’SRU560 premuti contemporaneamente per tre secondi, f ino a quando uno degli indicatori dell’app[...]

  • Página 19

    • La marca dell’apparecchio non è elencata nella lista dei codici. – Prov ate a configurare automaticamente l’SRU560. F ate r iferimento a ‘Configurazione automatica del telecomando’. • Nessuno dei codici funziona durante la configurazione manuale del telecomando. – In questo caso, seguite le istr uzioni r iportate sotto a ‘Confi[...]

  • Página 20

    Contenido 1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-23 Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ve ri f icación del mando a distancia [...]

  • Página 21

    2 Pulse la tecla SELECT para seleccionar el televisor . Pulse la tecla hasta que la tecla de espera se encienda. Si la tecla no se enciende , compr uebe si las pilas están colocadas correctamente (consulte 'Inserción de las pilas'). 3 Compr uebe que todas las teclas funcionan. Pa ra obtener una descripción de las teclas y sus funciones[...]

  • Página 22

    4 Mantenga pulsada la tecla de espera del SRU560. – El mando a distancia SRU560 comienza a emitir todas las señales conocidas de ‘apagar TV’, una por una. Cada vez que se envía un código, la tecla de espera se enciende . 5 Cuando su televisor se apague (pase a modo de espera), deje de pulsar inmediatamente la tecla de espera del SRU560. ?[...]

  • Página 23

    5 A continuación, introduzca el código anotado en el paso 2 mediante las teclas digitales. – Ahora la tecla de esper a parpadea dos veces. Si la tecla parpadea una vez dur ante un período largo, el código no ha sido introducido correctamente o se ha introducido un código incorrecto. Empiece de nuevo a par tir del paso 2. 6 Apunte el mando a [...]

  • Página 24

    ! / . . . . . . . . . . . . . . . . . selecciona entre números de canales de una y dos cifras. @ 2 2 / SURROUND . . selecciona el programa/canal anter ior . selecciona los modos de sonido envolv ente (surround). # - PROG + . . . . . . . . . . selecciona un canal anter ior o siguiente . $ INFO . . . . . . . . . . . . . . activa y desactiva la infor[...]

  • Página 25

    5 Pulse la tecla SELECT para seleccionar el televisor . Pulse la tecla hasta que la tecla de espera se encienda. 6 Pulse la tecla 1. –S AT, en la ventana de selección, parpadea dos veces. SA T per mite utilizar ahora el segundo televisor . 7 Programe el mando a distancia SRU560 par a utilizar el segundo televisor . Consulte ‘Configuración del[...]

  • Página 26

    3 Pulse las teclas 9, 9 y 3 en este orden. 4 Pulse la tecla SELECT para seleccionar AMP . Pulse la tecla hasta que AMP se encienda en la v entana de selección. Restauración de la configuración inicial del mando a distancia 1 Mantenga las teclas 1 y 6 del SRU560 pulsadas simultáneamente durante tres segundos, hasta que uno de los indicadores de [...]

  • Página 27

    • La marca del dispositivo no está en la lista de códigos. – Configure automáticamente el mando a distancia SRU560. Consulte la sección ‘Configuración automática del mando a distancia’. • Ningún código funciona con la conf igur ación manual del mando a distancia. – Si es así, siga las instrucciones de la sección ‘Configurac[...]

  • Página 28

    Índice 1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 2. Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-31 Inserir as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 T estar o telecomando . . . [...]

  • Página 29

    3 Ve ri f ique se todas as teclas estão a funcionar . Pa ra obter uma visão geral das teclas e respectivas funções, consulte ‘3. T eclas e funções’. – Se o televisor responder devidamente a todos os comandos das teclas, o RU560 está pronto a ser utilizado. • Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando das teclas, siga as[...]

  • Página 30

    5 Quando a TV se desligar (standby), solte imediatamente a tecla de standby do SRU560. –O SRU560 encontrou um código que funciona com o seu televisor . 6 Ve ri f ique se consegue utilizar todas as funções do televisor com o SRU560. • Se não for este o caso, pode repetir a pr ogramação automática. O SRU560 pr ocurará então um código qu[...]

  • Página 31

    • Se o aparelho não responder a todos ou a alguns comandos das teclas, comece nov amente a par tir do passo 2 e experimente o código seguinte da lista. 3. T eclas e funções A ilustração da página 3, for nece uma visão geral de todas as teclas e respectivas funções. 1 y Standby . . . . . . . . . liga ou desliga a TV , o VCR, o CD , o DVD[...]

  • Página 32

    ! / . . . . . . . . . . . . . . . . . selecciona entre os números de canal com um ou dois dígitos. @ 2 2 / SURROUND . . selecciona o programa/canal anter ior . selecciona os modos de surround. # - PROG + . . . . . . . . . . selecciona o canal anter ior ou seguinte . $ INFO . . . . . . . . . . . . . . activa e desactiva a infor mação de menu. % [...]

  • Página 33

    5 Pressione a tecla SELECT para seleccionar a TV . Pressione a tecla até a luz acender em volta da tecla de standby . 6 Carregue na tecla 1. –S AT pisca duas v ezes na janela do selector . A função SA T per mite-lhe utilizar o outro televisor . 7 Programe o SRU560 par a comandar o outro televisor . Consulte ‘Progr amar o telecomando’. Adic[...]

  • Página 34

    4 Pressione a tecla SELECT para seleccionar AMP . Pressione a tecla até AMP acender na janela do selector . Restaurar as funções originais do telecomando 1 Mantenha as teclas 1 e 6 do SRU560 pressionadas simultaneamente durante três segundos, até um dos indicadores de aparelho (TV , DVD , SA T ,VCR, CD , AMP) acender na janela do selector . 2 [...]

  • Página 35

    6. Precisa de ajuda? Caso tenha quaisquer dúvidas respeitantes ao SRU560, pode sempre contactar -nos. Encontrará a infor mação para contacto a seguir à lista de códigos, na par te de trás deste manual. Leia atentamente este manual antes de fazer a chamada. O utilizador pode resolver a maioria dos problemas. Se não conseguir encontrar soluç[...]

  • Página 36

     1.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 2.    . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-39   ?[...]

  • Página 37

    2    SELECT     .         Standby .     , ?[...]

  • Página 38

    4       Standby  SRU 560. –  SRU560            ‘?[...]

  • Página 39

    5  ,      2    . –   Standby    . ?[...]

  • Página 40

    0 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . -   teletext -    (VCR/D VD) 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . -  -  (VCR/D VD) 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . -  [...]

  • Página 41

    3      1  6  SRU560        ,     ?[...]

  • Página 42

    1    SELECT    SA T .         SA T    . 2  ?[...]

  • Página 43

    •        ,            ?[...]

  • Página 44

    Содер жание 1. Вступление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 2. Подготовка пульта дистанционного управл ения к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-47 Устан?[...]

  • Página 45

    2 Нажмите кнопку SELECT для выбора т елевизора. Дер жите кнопку , пока кнопка Standby не загорится. Если кнопка не загорается, проверьте правильность у становки ба тарей (см ‘Установка батарей’). 3 Пpо[...]

  • Página 46

    – Пу льт SRU560 начнёт последоват ельно подава ть команд у выключения для всеx известныx ему моделей т елевизоpов. При кажд ом введении кода кнопк а ST ANDBY загорается. 5 Ког да Ваш телевизор выключит[...]

  • Página 47

    6 Напpавьте пу льт SRU560 на телевизоp и пpовеpьте, пpавильно ли т елевизоp pеагиpует на пу льт упpавления. – Если телевизоp pеагиpу ет пpавильно на все кнопки, пульт RU560 гот ов к pабо те. Не забу дьте запи[...]

  • Página 48

    0 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . - кpасная кнопка телетек ста - пеpемотк а назад (VCR/D VD) 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - ук аза тель - воспpоизведение (VCR/D VD) 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . - гол убая кнопка т елетекста - пеpемотк а вп[...]

  • Página 49

    3 После этог о нажмите и держит е кнопки 1 и 6 на SRU560 одновременно в течение трёх секунд, пока SA T в окне селектора не загорится. 4 Последова тельно нажмите кнопки 9, 9 и 2. 5 Нажмите кнопку SELECT для выб[...]

  • Página 50

    1 Нажмите кнопку SELECT для выбора SA T . Держит е кнопку пока в окне селектора не загорится SA T . 2 После этог о нажмите и держит е кнопки 1 и 6 на SRU560 одновременно в т ечение трёх секунд, пока SА Т в окне [...]

  • Página 51

    • Нужное устройство не реагир ует , но ег о индика тор в окне селектора мигает при нажа тии кнопки. – Напpавьте пульт SRU560 на устpойство и убедитесь, что на линии между ними нет постоpонниx пpедме?[...]

  • Página 52

    Obsah 1. Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 2. Instalace dálk ového o vládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-55 Uložení bater ií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Zkouška dálkového ov[...]

  • Página 53

    3 Zkontrolujte, zda fungují všechna tlačítka. Přehled tlačítek a jejich funkcí je v části ‘3. Tlačítka a funkce’. – Jestliže televizní přijímač reaguje správně na všechny pokyny tlačítek, je ovládač RU560 připraven k provozu. • Jestliže přístroj nereaguje na žádné pokyn y tlačítek nebo reaguje jen na někter[...]

  • Página 54

    5 P okud se televize vypne (na pohotovostní režim), okamžitě uvolněte tlačítko pohotovostního režimu na SRU560. – Ovládač SRU560 n yní našel kód, kterým může ovládat váš televizní přijímač. 6 Zkontrolujte, zda můžete ovládačem SRU560 o vládat všechny funkce na svém televizním přijímači. • Pokud se tak nestane [...]

  • Página 55

    • Jestliže přístroj nereaguje na žádné pokyn y tlačítek nebo reaguje jen na některé, musíte postup od bodu 2 opakovat a použít další kód uvedený v seznamu. 3. Tlačítka a funkce Na obrázku na straně 3 jsou zobrazena všechna tlačítka a uvedeny jejich funkce. 1 y Standby . . . . . . . . . zapíná a vypíná TV , VCR, CD , DV[...]

  • Página 56

    @ 2 2 / SURROUND . . pro volbu předchozího progr amu/kanálu. výběr režimů surround. # - PROG + . . . . . . . . . . zvolí předchozí či následující kanál . $ INFO . . . . . . . . . . . . . . zapíná a vypíná informace o hlavní nabídce . % OK . . . . . . . . . . . . . . . . potvrdí volbu . ^ BA CK . . . . . . . . . . . . . přesko[...]

  • Página 57

    6 Stiskněte tlačítko 1. – SA T ve volicím okně zabliká dvakrát. V režimu SA T můžete nyní ovládat svůj dr uhý televizní přijímač. 7 Naprogramujte ovládač SRU560 tak, aby se jím ovládal dr uhý televizní přijímač. Viz ‘Nastavení dálkového ovládače’. Rozšíření funkcí dálko vého o vládače Chcete-li dálkov[...]

  • Página 58

    Obno va původního nasta vení dálk o vého o vládače 1 Stiskněte současně po dobu tří sekund tlačítka 1 a 6 na SRU560, dokud se nerozsvítí jeden z ukazatelů zařízení (TV , DV D, SA T ,VCR, CD , AMP). 2 P ořadě stiskněte tlačítka 9, 8 a 1. – Ukazatel zařízení zabliká dvakrát. Všechny původní funkce ovládače byly ny[...]

  • Página 59

    6. P otřebujete pomoc ? Máte-li jakékoliv dotazy k SRU560, můžete nás kdykoliv kontaktovat. Na zadní straně tohoto manuálu naleznete kontaktní údaje . Než na linku zavoláte, přečtěte si pečlivě tuto přír učku. Většinu problémů můžete vyřešit sami. Nemůžete-li vhodnou odpověď na svůj problém najít, poznamenejte si[...]

  • Página 60

    Spis treści 1. Wpro wadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 2. Instalowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-63 Wkładanie bater ii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 T estowanie pilota . . . . [...]

  • Página 61

    2 Naciskając klawisz SELECT wybierz TV . Przytrzymaj klawisz wciśnięty aż do momentu, kidy zaświeci się klawisz Standby . Jeśli klawisz się nie zaświeci, sprawdź czy bater ie zostały poprawnie zainstalowane (patrz ‘Wkładanie baterii’). 3 Sprawdź, czy działają wszystkie klawisze. Informacje na temat przeglądu klawiszy or az ich f[...]

  • Página 62

    – Pilot SRU560 zacznie ter az po kolei emitować wszystkie znane sygnały ‘wyłącz telewizor’. Z każdym wysłanym kodem zapala się klawisz Standby . 5 Z chwilą, kiedy dy telewizor się wyłączy (przejdzie w stan czuwania), natychmiast zwolnij przycisk Standby pilota SRU560. – Pilot SRU560 znalazł kod, któr y działa z tym telewizorem[...]

  • Página 63

    5 Następnie za pomocą klawiszy numer ycznych wpisz kod zanotowany w punkcie 2. – Te ra z klawisz Standby mignie dwukrotnie . Po w olne miganie klawisza oznacza, że kod nie został właściwie wprowadzon y , lub że wprowadzon y został niewłaściwy kod. Po wtórz czynności od kroku 2. 6 Skier uj pilota SRU560 na telewizor i spr awdź, czy re[...]

  • Página 64

    9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - zielon y klawisz telegazety - stop (VCR/D VD) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . nagr ywanie ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . - żółty klawisz telegazety - pauza (VCR/D VD) ! / . . . . . . . . . . . . . . . . . wybór pomiędzy wybieraniem kanałów jedno- lub dwucyfrowych . @ 2 2 / SURROUND . . wyb[...]

  • Página 65

    4 Naciśnij kolejno klawisze 9 ,9i2 . 5 Naciskając klawisz SELECT wybierz TV . T rzymaj klawisz tak długo, aż zapali się podświetlenie klawisza Standby . 6 Naciśnij klawisz 1. – SA T w okienku selektor a miga dwa r azy . Tr yb SA T umożliwi teraz sterowanie dr ugim telewizorem. 7 Zaprogramuj pilota SRU560 do sterowania dr ugim telewizorem.[...]

  • Página 66

    3 Następnie naciśnij klawisze 9, 9 i 3, w podanej kolejności. 4 Naciskając klawisz SELECT wybierz AMP . Naciskaj klawisz, aż w okienku selektora zapali się AMP . Przywracanie or yginalnych funkcji pilota 1 Następnie przytrzymaj przez trzy sekundy jednocześnie wciśnięte na SRU560 klawisze 1i6 ,a żd o momentu, kiedy w okienku selektora zap[...]

  • Página 67

    • Żaden z podanych kodów nie działa podczas ręcznego ustawiania pilota. –W takim przypadku postępuj zgodnie z instr ukcjami znajdującymi się w części ‘Automatyczne konfigurowanie pilota’. 6. P otrz ebna pomoc ? Wr azie jakichkolwiek pytań dotyczących SRU560 możesz zawsze skontaktować się z nami. Infor macje kontaktowe znajdzie[...]

  • Página 68

    TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV SETUP CODES FOR TV A.R.Systems ..........................0482, 0401 Acura .................................................0036 Admiral ..................................0190, 0114 Agef....................................................0114 Aiko ...................................................0036 A[...]

  • Página 69

    TV TV TV TV TV TV Codes TV Dansai .........................0064, 0063, 0036 Dantax ...................................0741, 0742 Da wa .................................................0064 Da yton ..............................................0036 Da ytron.......................0064, 0036, 0401 De Graaf ...........................................05[...]

  • Página 70

    TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T HMV ..................................................0114 Home Electronics...........................0633 Hornyphon.......................................0064 Hoshai ...............................................0309 Huanyu ..............................................0401 Hyper ........................[...]

  • Página 71

    TV TV TV TV TV TV Codes TV Melvo x...............................................0427 Memorex ...............................1064, 0036 Memphis ...........................................0364 Mercury .................................0064, 0036 Metronic ...........................................0652 Metz.................0064, 0695, 0614, 0114, ....[...]

  • Página 72

    TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T Quasar ...................................0274, 0036 Quelle .............0064, 0695, 0388, 0131, ...........................0562, 0539, 0038, 0581 Questa ..............................................0063 R-Line ................................................0064 Radialva .................................[...]

  • Página 73

    TV TV TV TV TV TV Codes TV T arga ..................................................0729 T ashiko ........................0063, 0190, 0386 T atung ..........................0064, 0038, 0099 TCM ..................................................0741 T eac..................0064, 0695, 0725, 0482, ...........................0036, 0458, 0376, 0539 Te c[...]

  • Página 74

    DV D VCR DV D VCR DV D VCR Codes D VD C O D E L I S T Codes TV / D VD SETUP CODES FOR D VD Afree y ................................................0725 Alba ....................................................0744 Bush ...................................................0717 Daew oo ............................................0797 Dansai............[...]

  • Página 75

    VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR Grundig ...........0108, 0099, 0253, 0222, ...........................0320, 0374, 0376, 0430 HCM .......................................0099, 0320 Hanseatic ..........................................0064 Hinari .........................0099, 0379, 0031, ......................................0235, 0267, 0320 Hitachi[...]

  • Página 76

    VCR SA T VCR SA T VCR SA T Codes VCR / SA T C O D E L I S T T elefunken ......0652, 0347, 0411, 0068, ...........................0214, 0348, 0520, 0521 T enosal ..............................................0099 T ensai ......................................0027, 0349 Thomson ...................0347, 0411, 0094, ...........................0068, 034[...]

  • Página 77

    SA T SA T SA T SA T SA T SA T Codes SA T Finlux ................0135, 0424, 0441, 0482 Fo xtel ................................................0906 Fracarr o ............................................0898 Freecom......................0362, 0448, 0761 Fuba ............................0199, 0244, 0396, ...........................0423, 0441, 0444, 0[...]

  • Página 78

    C ABLE CABLE SA T SA T SA T Codes SA T / CABLE C O D E L I S T Schneider ..........................................0832 Schwaiger .............................1138, 0210, ......................................0421, 0531, 0579 Seemann ...........................................0423 Siemens .............................................0200 Skymaster [...]

  • Página 79

    Codes CD /MD C O D E L I S T CD / MD CD/MD CD/MD CD/MD CD/MD CD/MD CD/MD SETUP CODES FOR CD PLA YERS / MINI DISC PLA YERS Advantage .........................................0059 Aiwa........................................0184, 0151 Alto ....................................................0652 Arcam................................................01[...]

  • Página 80

    Codes TUNER C O D E L I S T TUNER TUNER RECEIVER HOME THEA TRE TUNER RECEIVER A A A SETUP CODES FOR TUNERS, RECEIVERS, HOME THEA TRES AEG ...................................................1417 Aiwa........................................0148, 1432 Akai..............................0142, 1417, 0636 All-T el .........................................[...]

  • Página 81

    Codes AMPLIFIER C O D E L I S T AMP AMPLIFIER AMPLIFIER AMPLIFIER AMPLIFIER AMPLIFIER SETUP CODES FOR AMPLIFIERS Aiwa ...................................................0433 Arcam................................................0296 Audio Agile.......................................0296 Audiolab............................................0296 BA T .[...]

  • Página 82

    Codes TV BO X C O D E L I S T TV BO X ✆ HELPLINE Country Phone number T ariff België/Belgique 070 253 011 € 0,17 Danmark 35258758 Local tar iff France 08 9165 0007 € 0,23 Deutschland 0180 5 007 533 € 0,12 España 902 889 343 € 0,15  00800 3122 1219 Local tariff Ireland 01 6011158 Local tariff Italia 199 404 043 € 0[...]

  • Página 83

    TV Equipment Brand Model number Number of original remote Code DV D Equipment Brand Model number Number of original remote Code VCR Equipment Brand Model number Number of original remote Code SA T Equipment Brand Model number Number of original remote Code CABLE Equipment Brand Model number Number of original remote Code CD / MD Equipment Brand Mod[...]

  • Página 84

    Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Certificado de garantia Garantibe vis T akuutodistus  Г аpантия T ype: Serial nr .: Date of purchase - Date d’achat - K oopdatum - Kaufdatum - F echa de compra - [...]