Philips SNK5600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips SNK5600. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips SNK5600 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips SNK5600 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips SNK5600, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips SNK5600 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips SNK5600
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips SNK5600
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips SNK5600
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips SNK5600 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips SNK5600 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips SNK5600, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips SNK5600, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips SNK5600. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    HP4897,HP4892,HP4891,HP4890[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 1[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    HP4897,HP4892,HP4891,HP4890 ENGLISH 6 INDONESIA 1 2 한국어 1 9 BAHASA MELA YU 25 ภาษาไทย 32   37 繁體中文 43 简体中文 49[...]

  • Página 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register y our product at www .philips. com/welcome. The Philips Salon Pro is a pow erful hairdr yer with a prof essional design and performance . Moreov er , this hairdr yer has features that protect y our hair from dam[...]

  • Página 7

    Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future reference. Danger - Keep the appliance awa y from water . Do not use it near or ov er water contained in baths, washbasins, sinks etc. When you use the appliance in a bathroom, unplug it after use. The proximity of water presents a risk, even when the ap[...]

  • Página 8

    - Always switch off the appliance bef ore you put it down, even if it is only for a moment. - Always unplug the appliance after use. - Do not wind the mains cord round the appliance . - Y ou may notice a char acteristic odour when you use this hairdr yer . This odour is caused by the ions that are generated and is not harmful to the human body . - [...]

  • Página 9

    Concentrator The concentrator enables you to direct the airo w str aight at the br ush or comb with which you style y our hair . 1 Snap the concentrator onto the a ppliance . T o disconnect the concentrator , pullitofftheappliance(Fig. 3). V olume diffuser The volume diffuser has been specially dev eloped to gently dr y both[...]

  • Página 10

    - Alternatively , y ou can comb the hair downwards with the pins of the diffuser while dr ying (Fig. 9). Cleaning Donotimmersetheapplianceinwaternorrinseitunderthetap . 1 Unplug the appliance. 2 Put the appliance in a saf e place and let it cool down. 3  Remov etheairinletgrilletoremov eha[...]

  • Página 11

    go to your local Philips dealer or contact the Ser vice Depar tment of Philips Domestic Appliances and P er sonal Care BV . T roub leshooting If problems arise with your hairdr yer and y ou cannot solve them with the information below , please contact the nearest Philips ser vice centre or the Philips Customer Care Centre in your countr y . Problem[...]

  • Página 12

    12 P endahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhny a dukungan yang ditawarkan Philips, daftar kan produk Anda di www .philips.com/welcome. Philips Salon Pro adalah pengering r ambut andal dengan desain dan kinerja profesional. Selain itu, penger ing r ambut ini memiliki tur y ang melindungi ra[...]

  • Página 13

    K P eny ebar volume (HP4892/HP4891: dengan ujung keramik) P enting Bacalah petunjuk pengguna ini secara saksama sebelum Anda menggunakan alat dan simpan untuk referensi di kem udian hari. Baha ya - Jauhkan alat ini dari air . Jangan menggunakannya di dekat atau di atas air dalam bak mandi, bak cuci tangan, bak cuci piring, dsb. Apabila Anda menggun[...]

  • Página 14

    - Jangan sekali-kali menutup kisi-kisi udara. - Jika ter lalu panas, alat akan mati secara otomatis. Cabut dan biar kan dingin selama beberapa menit. Sebelum Anda menghidupkannya kembali, periksa kisi-kisi untuk memastikannya tidak tersumbat bulu, rambut, dll. - Selalu matikan alat sebelum diletakkan, walaupun hany a sebentar . - Selalu mencabut st[...]

  • Página 15

    5  Untukmengeringkanrambut Anda, lakukangerakanmenyikat denganpengeringrambutdarijarakdekat(Gbr . 2). Tip Bila Anda selesai mengeringkan setiap bagian, tekan tombol hembusan dingin dan arahkan hembusan udar a dingin pada rambut Anda untuk memperbaiki tatanan dan menambah k emilau. P emusat aliran P emusa[...]

  • Página 16

    - Sambil mengeringkan Anda juga dapat memilah-milah gulungan rambut di tangan Anda untuk membentuk ikalan dan gelombang. Ini akan mencegah pecahnya ikalan atau menjadi rusak. Rambut panjang - Untuk mengeringkan r ambut panjang, Anda dapat menyibakkan ikatan rambut ke atas penebar (Gbr . 8). - Cara lainnya, Anda dapat menyisir ke arah bawah dengan p[...]

  • Página 17

    barang bekas yang resmi untuk didaur ulang. Dengan melakukan hal ini, Anda ikut membantu melestar ikan lingkungan (Gbr . 10). Garansi & ser vis Jika Anda memer lukan infor masi atau mengalami masalah, silakan kunjungi situs web Philips di www .philips.com atau hubungi Pusat Lay anan P elanggan Philips di negara Anda (Anda dapat memperoleh nomor[...]

  • Página 18

    Masalah Pen yebab Solusi Mungkin kabel alat ter sebut rusak. Jika kabel listrik r usak, maka har us diganti oleh Philips, pusat ser vis resmi Philips atau orang yang mempunyai k eahlian sejenis agar terhindar dari bahaya. INDONESIA 18[...]

  • Página 19

    19 제품 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr에서 제품을 등록하 십시오. 필립스 살롱 프로는 고급스러운 디자인과 최고의 성능을 가진 헤 어드라이어입니다. 또한 모발의 손상을 방지하는 기?[...]

  • Página 20

    중요사항 본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중 에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오. 위험 - 본 제품은 물이 닿지 않는 곳에 보관하십시오. 본 제품을 욕 조, 세면대 또는 싱크대와 같이 물 가까이에서 사용하지 마십 시오. 욕실에서 사용?[...]

  • Página 21

    - 사용 후 반드시 전원 코드를 뽑으십시오. - 전원 코드를 제품에 감지 마십시오. - 헤어 드라이어를 사용할 때 독특한 향이 날 수 있습니다. 이온 발생으로 인한 향이기 때문에 인체에 무해합니다. - 이온 발생기에 금속 물질을 대지 마십시오. - 다른 제조업체에서 만[...]

  • Página 22

    1 제품에집중노즐을끼우십시오.집중노즐을분리하려면제품 에서집중노즐을당겨빼내십시오(그림3). 볼륨 디퓨저 볼륨 디퓨저는 스트레이트 및 컬 또는 웨이브 모발을 부드럽게 드라이 할 수 있도록 특별히 고안되었습니다. 볼륨 디퓨저?[...]

  • Página 23

    청소 제품을물에담그거나헹구지마십시오. 1 제품의전원코드를뽑으십시오. 2 제품을보관하기전에안전한장소에놓고식히십시오. 3 공기흡입구를분리하여머리카락및먼지를제거하십시오. 4 제품은마른천을사[...]

  • Página 24

    문제점 원인 해결책 제품이 전 혀 작동하 지 않습니 다. 사용하시는 콘센트 에 전원이 들어오지 않았을 수 있습니다. 콘센트에 전원이 들어오는 지 확인하십시오. 제품이 과열되어 자 동으로 전원이 꺼진 상태일 수도 있습니 다. 제품의 전원을 뽑은 후 몇 분동안 열?[...]

  • Página 25

    25 P engenalan T ahniah atas pembelian anda, dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhny a dar ipada sokongan y ang ditawar kan oleh Philips, daftar kan produk anda di www .philips.com/welcome . Philips Salon Pro ialah pengering r ambut ber kuasa dengan reka bentuk dan prestasi profesional. Selain itu, penger ing r ambut ini mem[...]

  • Página 26

    K P embaur isipadu (HP4892/HP4891: dengan hujung seramik) P enting Baca manual pengguna ini dengan berhati-hati sebelum anda menggunakan per kakas dan simpanny a untuk r ujukan masa depan. Baha ya - Jauhkan per kakas dari air . Jangan gunakannya berdekatan atau di atas air yang ber takung di dalam tab mandi, besen basuh, sinki, dll. Apabila digunak[...]

  • Página 27

    - Jangan menghalangi gril udar a. - Jika per kakas menjadi ter lampau panas, ia akan terpadam secar a automatik. Cabut plag perkakas dan biar kannya meny ejuk selama beberapa minit. Sebelum menghidupkan per kakas sekali lagi, pastikan gril tidak ter sumbat dengan debu halus, r ambut, dll. - Sentiasa matikan per kakas sebelum meletakkanny a, walaupu[...]

  • Página 28

    5  Untukmengeringkanrambutanda, buatgerakanmemberusdengan memegangpengeringrambuttidakjauhdaripadarambut anda(Gamb. 2). Petua: Apabila anda telah selesai mengeringkan setiap bahagian, tekan butang pancutan dingin dan halakan aliran udar a sejuk k epada rambut anda untuk menetapkan gaya anda dan [...]

  • Página 29

    - Sambil itu, anda boleh mendandan rambut anda dengan tangan yang lagi satu atau dengan sikat. - Gelung rambut juga dapat diikalkan dengan tangan supaya keriting dan ketak dibentuk semasa pengeringan. Ini mengelakkan keriting dar ipada mengendur atau menjadi ter lalu halus. Rambut panjang - Untuk mengeringkan r ambut panjang, anda boleh meny erakka[...]

  • Página 30

    Alam sekitar - Jangan buang per kakas bersama sampah r umah pada akhir hayatny a, tetapi bawan ya ke pusat pungutan rasmi untuk dikitar semula. Dengan berbuat sedemikian anda membantu memelihara alam sekitar (Gamb. 10). Jaminan dan ser vis Jika anda memer lukan maklumat atau menghadapi masalah, sila kunjungi laman web Philips di www .philips.com at[...]

  • Página 31

    Masalah Sebab Pen yelesaian P er kakas mungkin tidak sesuai dengan voltan yang digunakan. Pastikan v oltan yang ditandakan di atas plet jenis pada per kakas berpadanan dengan kuasa voltan utama setempat. Kemungkinan kord sesalur utama per kakas rosak. Jika kord sesalur rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat ser vis yang dibenar kan oleh Phi[...]

  • Página 32

    32 บทนำา ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ Philips! เพื่อใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที[...]

  • Página 33

    อันตราย - ควรเก็บเครื่องใหหางจากน หามใชเครื่องใกลหรือเหนือนในหองน ในอางอาบน หรืออางซิงค เมื่อใชงานในหอ?[...]

  • Página 34

    การใชงาน การเปาผมแหง 1 เสียบปลั๊กไฟเขากับเตารับบนผนัง 2 เลือกการตั้งคาระดับแรงลมเปาตามตองการ (ต, ปานกลาง หรือแรง) เพ[...]

  • Página 35

    - คุณสามารถใชมือดัดปอยผมใหเปนลอนไดเชนกันในขณะเปาผมใหแหง ซึ่งจะชวยปองกันไมใหลอนผมเสียทรงหรือห ยิกเปนฝอย ผมยา[...]

  • Página 36

    การแกปญหา เราไดทำาการรวบรวมปญหาที่อาจเกิดขึ้นไดพรอมทั้งวิธีแกไข หากคุณไมสามารถแกไขปญหาตามขอมูลดานลางที่ให[...]

  • Página 37

    37  Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www .philips.com/welcome . Sản phẩm Philips Salon Pro là loại my sấy tóc[...]

  • Página 38

    J B tp tr ung không khí chuyên nghip (chỉ có ở kiểu HP4892) K B khuếch tn khí (HP4892/HP4891: có đầu bng gm)  Hãy đọc kỹ hướng dẫn sử dụng này trước khi sử dụng thiết b và cất gi để tin tham khảo sau này .  - Gi thiết b[...]

  • Página 39

    - Nếu thiết b nóng qu, thiết b s tự đng tt. Hãy tho phích cm của thiết b khỏi ổ cm đin và để thiết b ngui trong vài phút. T rước khi bt lại my , nên kiểm tra cc tấm lưới để đảm bảo chúng không b tóc, lông tơ, v.v ... làm tc nghn. - Luôn[...]

  • Página 40

    Mo: Khi sấy xong mỗi phần, ấn nút phun lạnh và hướng luồng khí mát vào tóc để cố định kiểu tóc và làm cho tóc bóng hơn.  B tp tr ung không khí cho phép bạn hướng luồng khí vào lược bạn dng để tạo kiểu tóc. 1 ?[...]

  • Página 41

    - Cch khc, bạn có thể chảy tóc bng cc chấu của b khuếch tn khí trong khi sấy (Hnh 9).  Khôngnhngmáyvonướchoặcradướivinước. 1  Rtđinrakhỏimáy . 2  Đặtmáynơiantonvđ?[...]

  • Página 42

    hay Phng Dch Vụ của Philips Domestic Appliances and P er sonal Care BV .  Nếu có sự c pht sinh với my sấy tóc và bạn không thể khc phục được bng thông tin dưới đây , xin vui lng liên h với tr ung tâm dch vụ Philips gầ[...]

  • Página 43

    43 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/ welcome 註冊您的產品,以善用飛利浦提供的支援。 飛利浦 Salon Pro 是一支具有專業設計與性能的強力吹風機。此 外,也具有可以保護您的秀髮避免損壞並可確保最佳造型效果的 功能。 負離子功能可以?[...]

  • Página 44

    重要事項 在使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日 後參考。 危險 - 使用本產品時,請遠離水!切勿靠近或放在已盛水的浴缸、洗 手台及水槽等容器上面。在浴室使用完本產品,請將插頭拔 掉。因為即使產品電源關閉,與水接觸還是容易產生[...]

  • Página 45

    電磁波 (EMF) 本飛利浦產品符合電磁波 (Electromagnetic fields,EMF) 所有相 關標準。只要使用方式正確並依照本使用手冊之說明進行操作, 根據現有的科學研究資料,使用本產品並無安全顧慮。 使用此產品  吹整 1  將插頭插入電源插座。 2  選擇所要的風速設定[...]

  • Página 46

    1  若要接上蓬鬆造型烘罩器,將它卡入本產品並對準烘罩器和產 品上的箭頭。若要取下蓬鬆造型烘罩器,只要從本產品上拔除 即可。(圖4) 2  若要增加髮根的份量,將烘罩器梳齒伸入髮中並接觸到頭 皮。(圖5) 3  將本產品以畫圓的方式移動,讓暖風可[...]

  • Página 47

    收納 請勿將電線纏繞在本產品上。 1  將本產品的插頭拔除。 2  請將本產品置於安全的地方,待其完全冷卻。 3  您可以使用本產品的吊環將其吊起,以妥善收納 環境保護 - 本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將 該產品放置於政府指定?[...]

  • Página 48

    問題 原因 解決方法 吹風機連接的 插座電壓不 符。 請確認產品機型標籤上指示的電 壓與您家中的電壓相符。 產品的電源線 可能損壞。 如果電線損壞,則必須交由飛利 浦、飛利浦授權之服務中心,或 是具備相同資格的技師更換,以 免發生危險。 繁體中文 48[...]

  • Página 49

    49 产品简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供 的支持服务,请登陆以下网站注册您的产品,www.philips.com/ welcome。 飞利浦 Salon Pro 是一款功率强大的,具有专业设计和功能的电吹 风。并且,这种电吹风还能保护您的头发免受损伤,您从?[...]

  • Página 50

    注意事项 使用产品之前,请仔细阅读本使用说明书,并妥善保管以备日后 参考。 危险 - 请不要让本产品与水接触。不要在盛水的浴池、洗脸盆或其它 容器内或附近使用。如在浴室中使用,应在使用完毕后拔下插 头。即使产品开关断开后,接近水仍存在危险。 - 切[...]

  • Página 51

    - 切勿使用其它制造商生产的或未经飞利浦特别推荐的附件或部 件。如果您使用了此类附件或部件,则本产品的保修将会失 效。 电磁场 (EMF) 这款飞利浦产品符合关于电磁场 (EMF) 的相关标准。据目前的科 学证明,如果正确使用并按照本用户手册中的说明进行操作?[...]

  • Página 52

    2  要增加发根的丰盈程度,可将梳齿插入头发并触碰到头 皮。(图5) 3  握住本产品环绕头部作旋转运动,让暖风均匀地吹头 发。(图6) 扩散型风嘴的陶瓷尖端(仅限 HP4892/HP4891)可防止损伤头 发。 干发提示 卷发或波浪形头发 - 手持柔风嘴距离您的头 10-1[...]

  • Página 53

    3  本产品可以用挂环挂起存放 环境 - 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其 交给官方指定的回收中心。这样做有利于环保。 (图 10) 保修与服务   如果您需要了解详细信息或有任何问题,请浏览飞利浦网站,网 址为 www.philips.com。您也可以?[...]

  • Página 54

    54 2 3 4 5 6 7 8 9 10[...]

  • Página 55

    55[...]

  • Página 56

    ww w . ph il ip s. co m u 4222.002.6216.5[...]