Philips HQT784/00 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips HQT784/00. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips HQT784/00 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips HQT784/00 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips HQT784/00, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips HQT784/00 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips HQT784/00
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips HQT784/00
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips HQT784/00
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips HQT784/00 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips HQT784/00 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips HQT784/00, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips HQT784/00, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips HQT784/00. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ENGLISH 4 DEUTSCH 12 FRANÇAIS 21 NEDERLANDS 29 ESP AÑOL 37 IT ALIANO 45 POR TUGUÊS 53  61 TÜRKÇE 69 HQT784 3[...]

  • Página 2

    Impor tant ◗ Check if the v oltage indicated on the appliance cor r esponds to the mains v oltage in y our home befor e y ou connect the a ppliance . ◗ Mak e sur e that the a ppliance does not get w et. ◗ This appliance is onl y designed for trimming the human bear d. Do not use the appliance for an y other purpose. ◗ K eep the appliance ou[...]

  • Página 3

    Do not char ge the appliance for more than 24 hour s. A fully char ged appliance has a cordless tr imming time of up to 40 minutes. Optimise the lifetime of the r echargeable batter y When the appliance has been char ged for the f ir st time , w e advise y ou to use it until the batter y is completely empty . Do not rechar ge the appliance in betwe[...]

  • Página 4

    T rimming Alwa ys comb the beard and/or moustache with a f ine comb before y ou star t tr imming. If y ou are tr imming for the f ir st time , be careful Do not mo v e the tr immer too fast. Make smooth and gentle mo v ements. T rimming with comb attachment C 1 T urn the Precision Zoom Lock ` to the desir ed trimming length setting (see table). The[...]

  • Página 5

    T rimming length settings table T rimming with the unique 'stubble look' setting C ◗ Using setting 1 will r esult in a 'stubble look'. T rimming without comb attachment Full beards and single hair s C 1 Remov e the comb attachment by pulling it off the appliance. Nev er pull at the flexible top of the comb attachment. Alwa ys [...]

  • Página 6

    2 Switch the appliance on. C 3 Mak e well-contr olled mov ements. T ouch the hair lightly with the trimmer . Cleaning Do not use abr asives, scourer s or liquids such as alcohol, petrol or acetone to clean the appliance . 1 Mak e sure the a ppliance is switched off and disconnected fr om the mains befor e y ou star t cleaning it. 2 Remov e the comb[...]

  • Página 7

    Replacing the cutting unit A w or n or damaged cutting unit should only be replaced with an or iginal Philisha v e cutting unit, a vailable from author ised Philips ser vice centres. 1 Open the cutting unit. C 2 Remov e the old cutting unit by pulling it upwar ds. C 3 Place the tw o lugs of the ne w cutting unit into the guiding slots. 4 Push the c[...]

  • Página 8

    1 Disconnect the appliance fr om the mains and let the appliance run until the motor stops. C 2 Undo the scr e w in the housing of the trimmer . C 3 Separate the 2 housing par ts by means of a scr e wdriv er . C 4 Inser t the scr e wdriv er into the small slot in the printed cir cuit board mark ed with an arr ow . Push the scre wdriver do wn until [...]

  • Página 9

    Guarantee & ser vice If y ou need infor mation or if y ou ha ve a prob lem, please visit the Philips W eb site at www .philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in y our countr y (y ou will f ind its phone number in the w or ldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in y our countr y , tur n to y our local Phi[...]

  • Página 10

    Wichtig ◗ Prüfen Sie, bev or Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe am Gerät mit der ör tlichen Netzspannung über einstimmt. ◗ Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht nass wir d. ◗ Das Gerät ist nur zum Schneiden v on menschlichen Bär ten bestimmt. Benutzen Sie es niemals für ander e Zw eck e . ◗ Halten Sie das Ger[...]

  • Página 11

    C ◗ Die grüne K ontr oll-Lampe leuchtet auf und zeigt an, dass das Gerät geladen wird. Nach ca. 10 Stunden ist der Akku voll aufgeladen. Lassen Sie das Gerät nicht länger als 24 Stunden am Netz. Mit dem v oll aufgeladenen Akku können Sie das Gerät ca. 40 Min uten kabelfrei benutz en. V erlängern Sie die Nutzungsdauer Ihr es Akkus Wir empf [...]

  • Página 12

    Sie einige Sekunden, bis Sie das Ger ä t einschalten. Ist der Akku ganz leer , so war ten Sie einige Minuten bis zum Einschalten, denn das Ger ä t ist dann nicht sofort betriebsbereit.. Betreiben Sie das Gerät nicht am Netz, w enn der Akku v oll aufgeladen ist. Den Bar t schneiden Kämmen Sie den Bar t/den Schnurbar t vor dem Gebr auch des Gerä[...]

  • Página 13

    C 3 Den besten Erfolg erzielen Sie, w enn Sie das Ger ä t gegen die nat ü rliche Bar twuchsrichtung f ü hr en. Achten Sie darauf, dass der Kamm stets K ontakt zur Haut beh ä lt. C 4 Hat sich viel Bar thaar im Kamm angesammelt, so ziehen Sie den Scherkamm-Aufsatz v om Ger ä t, und blasen oder sch ü tteln Sie das Haar aus dem Aufsatz. Die einge[...]

  • Página 14

    3-T a g e-Bar t schneiden C ◗ Die Anw endung bei P osition 1 ergibt einen 3-T age-Bart. V erw endung ohne den Scherkamm- Aufsatz V ollbar t kontur ieren und einzelne Haare zurückschneiden C 1 Ziehen Sie den Scherkamm-Aufsatz v om Ger ä t. Ziehen Sie niemals an dem biegsamen Ober teil des Scher kamm-Aufsatzes. Ziehen Sie stets an dem unteren T e[...]

  • Página 15

    2 Nehmen Sie den Scherkamm-Aufsatz v om Ger ä t ab. C 3 Klappen Sie die Schneideeinheit auf. C 4 Reinigen Sie die Schneideeinheit und das Inner e des Ger ä ts mit der beiliegenden B ü rste . C 5 Schlie ß en Sie die Schneideeinheit, indem Sie sie auf das Ger ä t zur ü ck dr ü ck en, bis Sie ein Ger ä usch ("Klick") h ö r en. Das G[...]

  • Página 16

    C 3 Setzen Sie die beiden Laschen der neuen Schneideeinheit in die F ü hrungsschlitze am Ger ä t. 4 Dr ü ck en Sie die Schneideeinheit an, bis Sie ein Ger ä usch ("Klick") h ö r en. Umw eltschutz Der integr ier te Akku enthält Substanzen, welche die Umw elt gefährden können. Entf er nen Sie die wieder afladbaren Batter ien w enn S[...]

  • Página 17

    C 3 T r ennen Sie die beiden T eile des Geh ä uses mit einem Schraubendeher . C 4 Setzen Sie den Schraubendr eher in den kleinen Schlitz, der mit einem Pfeil gek ennzeichnet ist. Dr ü ck en Sie den Schraubendr eher hinab, bis ein T eil des Bauteils w egbricht. C 5 Dr ü ck en Sie auf den Hak en und nehmen Sie das Bauteil heraus. C 6 T r ennen Sie[...]

  • Página 18

    Garantie und Ser vice W enden Sie sich mit Ihren Fr agen, Wünschen und Prob lemen bitte an das Philips Ser vice Center in Ihrem Lande . Sollte sich in Ihrem Lande kein solches Center bef inden, so w enden Sie sich bitte an das Ser vice Depar tment von Philips Domestic Appliances and P er sonal Care BV . Entnehmen Sie die T elefonn ummer bitte der [...]

  • Página 19

    Impor tant ◗ A vant de brancher l'appar eil, v é rifiez que la tension indiqu é e sur le cor don d'alimentation corr espond bien à la tension de votr e secteur . ◗ V eillez à ce que l'appar eil ne soit pas expos é à l'humidit é . ◗ L'appar eil a é t é con ç u pour tailler la barbe exclusiv ement. T out autr [...]

  • Página 20

    Un appareil cor rectement rechar gé offre une autonomie de 40 minutes en viron. Comment optimiser la dur é e de vie des accumulateurs r echargeables Après a voir char gé l'appareil pour la première fois, il est conseillé de l'utiliser jusqu'à ce que les accum ulateur s soient complètement déchar gés. Ne rechar gez pas l&apo[...]

  • Página 21

    Utilisation de la tondeuse P eignez toujour s la barbe et/ou la moustache à l'aide d'un peigne a vant de commencer à utiliser la tondeuse . Si v ous taillez pour la première fois, soy ez très attentif. Ne faites pas des mouv ements r apides a vec la tondeuse . Faites des mouv ements unifor mes et tout en douceur . T aille a v ec guide[...]

  • Página 22

    R é glages de la hauteur de coupe T aille à l'aide du régla g e spécifique pour une barbe de plusieurs jours C ◗ Si v ous utilisez le r é glage 1, vous obtiendr ez une barbe de plusieurs jours T aille sans guide de coupe Barbes entières et poils rebels C 1 Retir ez le guide de coupe de l'appar eil. Ne tirez jamais sur la par tie s[...]

  • Página 23

    2 Mettez l'appar eil en mar che . C 3 Faites toujours des mouv ements pr é cis. T ouchez l é g è r ement les poils a v ec la tondeuse . Netto y a ge N'utilisez pas d'abr asifs, de tampons à recurer ni de liquides tels que de l'essence ou de l'acétone pour netto y er l'appareil. 1 Assur ez-v ous que l'appar ei[...]

  • Página 24

    Remplacement de la tête de coupe Si la tête de coupe est usée ou endommagée , elle ne doit être remplacée que par une tête de coupe Philips d'or igine , disponib le auprès d'un Centre Ser vice Agréé Philips. 1 Ouvr ez l'unit é de rasage . C 2 Retir ez la t ê te de coupe us é e en la tirant v ers le haut. C 3 Placez les d[...]

  • Página 25

    1 D é branchez l'appar eil et laissez l'appar eil en mar che jusqu' à l'arr ê t complet du moteur . C 2 D é vissez le corps de la tondeuse . C 3 S é par ez les deux par ties à l'aide d'un tourne vis. C 4 Ins é r ez un tourne vis dans la petite fente du cir cuit imprim é marqu é e d'une fl è che. P oussez[...]

  • Página 26

    Garantie et ser vice P our plus d'infor mations, visitez notre Philips W eb site : www .philips.com ou v euillez contacter le Ser vice Consommateur s Philips de votre pa ys (v ous trouverez le n uméro de téléphone dans le dépliant sur la gar antie inter nationale). S'il n'y a aucun Ser vice Consommateur s Philips dans votre pa ys[...]

  • Página 27

    Belangrijk ◗ Contr oleer , voor dat u het apparaat aansluit, of het v oltage dat op het apparaat is v ermeld ov ereenk omt met de netspanning in uw w oning. ◗ V oork om dat het apparaat nat w or dt. ◗ Dit apparaat is uitsluitend bedoeld v oor het bijknippen van baar den bij mensen. Gebruik het apparaat niet v oor andere doeleinden. ◗ Houd h[...]

  • Página 28

    Een v olledig opgeladen appar aat biedt een snoer loeze kniptijd tot 40 min uten. Optimaliser en van de le v ensduur van de accu W anneer u het appar aat v oor de eer ste keer heeft opgeladen, adviseren w e u het te gebr uik en totdat de accu helemaal leeg is. Laad in dit geval de accu niet tussendoor op . Gebr uik het appar aat totdat de motor tij[...]

  • Página 29

    Gebruik van de trimmer Kam de baard en/of snor altijd door met een f ijne kam v oordat u met bijknippen begint. Als dit de eer ste keer is dat u een baardtr immer gebr uikt, w ees dan v oorzichtig. Bew eeg het appar aat niet te snel, en maak r ustige , vloeiende bew egingen. Uw baar d bijknippen met opz etkam C 1 Stel de pr ecisie-zoomring ` in op [...]

  • Página 30

    Kniplengtestanden Uw baar d bijknippen met de uniek e stoppelbaar dstand C ◗ Stand 1 r esulteer t in een k or te stoppelbaard. Uw baar d bijknippen z onder opz etkam V olle baarden en afzonder lijke haren C 1 V erwijder de opzetkam door deze van het apparaat af te tr ekk en. T rek nooit aan de bo v enkant van de opzetkam maar altijd aan het onder[...]

  • Página 31

    2 Schak el het apparaat in. C 3 Maak gecontr oleerde be w egingen, waarbij u het baar dhaar v oorzichtig aanraakt met de trimmer . Schoonmak en Gebr uik voor het reinigen van het apparaat geen agressiev e schoonmaakmiddelen, schuur middelen of vloeistoff en als alcohol, benzine of aceton. 1 Schak el het apparaat uit en neem de stekk er uit het stop[...]

  • Página 32

    V er vang en van het messenblok Een v er sleten of beschadigd messenblok moet w orden ver vangen door een or igineel Philips messenb lok dat bij geautor iseerde Philips ser vicecentr a ver kr ijgbaar is. 1 Open het messenblok. C 2 V erwijder het oude messenblok door het omhoog te tr ekk en. C 3 Plaats de tw ee lippen van het nieuw e messenblok in d[...]

  • Página 33

    1 Haal de stekk er uit het stopcontact en laat het apparaat lopen totdat de motor stopt. C 2 Draai de schr oef in het trimmerhuis los. C 3 Haal de tw ee huishelften van elkaar met behulp van een schr oev endraaier . C 4 Steek de schr oev endraaier in de kleine opening in de printplaat die gemark eerd is met een pijl. Druk de schr oev endraaier omla[...]

  • Página 34

    Informatie & ser vice Als u infor matie nodig heeft of als u een prob leem heeft, bez oek dan de Philips W ebsite (www .philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonn ummer in het 'w or ldwide guar antee' vouwb lad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw[...]

  • Página 35

    Impor tante ◗ Antes de enchufar el aparato , compruebe si el v oltaje en é l indicado se corr esponde con el de su hogar . ◗ Aseg ú r ese de que el aparato no se moje. ◗ Este aparato ha sido dise ñ ado s ó lo para r ecor tar la barba humana. No usen el aparato para ning ú n otr o prop ó sito . ◗ Mantengan el aparato lejos del alcance [...]

  • Página 36

    Un apar ato completamente car gado proporcionará un tiempo de funcionamiento sin cab le de hasta 40 minutos. C ó mo optimizar la vida ú til de la bater í a r ecargable Cuando el apar ato hay a sido car gado por pr imer a v ez, le aconsejamos que lo use hasta que la batería esté completamentec descar gada. No recar gue el apar ato entre sesion[...]

  • Página 37

    Cómo r ecor tar Antes de empezar el recor tado , peine siempre la barba y/o el bigote con un peine f ino . Si va a recor tar por pr imer a vez, vay a con cuidado . No m ueva el barbero demasiado rápidamente . Haga mo vimientos lentos y sua ves. Cómo r ecor tar con el accesorio-peine C 1 Gir e el Pr ecision Zoom Lock ` a la posici ó n deseada de[...]

  • Página 38

    T abla de posiciones de longitud de cor te Cómo r ecor tar con la posición "aspecto de barba de 2 días" C ◗ Usando la posici ó n 1 conseguir á un aspecto de "barba de 2 d í as". Cómo r ecor tar sin el accesorio-peine Barbas completas y pelos sueltos C 1 Tir e del accesorio-peine para quitarlo del aparato . No tire nunca[...]

  • Página 39

    2 P onga en marcha el a parato . C 3 Haga movimientos bien contr olados. T oque el pelo ligeramente con el barber o . Limpieza No use abr asivos ni líquidos tales como alcohol gasolina o acetona, par a limpiar el apar ato 1 Antes de empezar a limpiarlo , aseg ú r ese de que el aparato est é a pagado y desenchufado de la r ed. 2 Quite el accesori[...]

  • Página 40

    Cómo sustituir la unidad de cor te Una unidad de cor te gastada o deter ior ada sólo debe ser sustituida por una unidad de cor te or iginal Philisha v e , disponib le en los Ser vicios de Asistencia Técnica de Philips. 1 Abra la unidad de cor te . C 2 Tirando de ella hacia arriba, desmonte la vieja unidad de cor te . C 3 Coloque los dos saliente[...]

  • Página 41

    1 Desenchufe el a parato de la r ed y deje que funcione hasta que el motor se par e . C 2 Desenr osque el tornillo de la carcasa del barber o . C 3 Utilizando un destornillador , separe las dos par tes de la car casa. C 4 Inser te el destornillador en la peque ñ a ranura de la placa del cir cuito impr eso mar cada con una flecha. Presione hacia ab[...]

  • Página 42

    Garantía y Ser vicio Si necesita infor mación o si tiene algún prob lema, visite la página W eb de Philips en www .philips.com o contacte con el Ser vicio Philips de Atención al Cliente de su país (hallará el número de teléfono en el f olleto de la Gar antía Mundial). Si su país no tiene Ser vicio Philips de Atención al Cliente , contac[...]

  • Página 43

    Impor tante ◗ Prima di collegar e l'appar ecchio , contr ollate che la tensione indicata sull'appar ecchio corrisponda a quella della r ete locale . ◗ Fate in modo che l'appar ecchio non si bagni. ◗ L'appar ecchio è stato realizzato specificatamente per tagliar e la barba. Non usatelo per altri scopi! ◗ T enete l'a[...]

  • Página 44

    Una r icar ica completa per mette un'autonomia di r asatur a di circa 40 minuti. Come ottimizzar e la durata della batteria ricaricabile Dopo a ver car icato la batter ia, vi consigliamo di usare l'apparecchio f ino a quando la batter ia sarà completamente scar ica. Non r icar icate l'apparecchio fr a un utilizzo e l'altro . Co[...]

  • Página 45

    Come usar e il r egolabarba Pr ima di usare il regolabarba, pettinatevi sempre la barba e/o i baff i con un pettine a denti stretti. Se state usando l'apparecchio per la pr ima volta prestate la massima attenzione! Evitate i mo vimenti br uschi e troppo veloci e cercate di m uo vere l'apparecchio in modo delicato . Come usar e il r egolab[...]

  • Página 46

    sopra. La lunghezza della barba impostata non v err à com unque modificata. T abella per impostare la lunghezza di taglio Come usar e il r egolabarba per ottener e l'effetto "ispido" C ◗ Usate l'impostazione 1 per ottener e l'effetto "ispido". Come usar e il r egolabarba senza il pettine P er regolare la barba [...]

  • Página 47

    C 1 T ogliete il pettine tirandolo dall'appar ecchio . Non tir ate mai la par te flessibile del pettine aff er r ate sempre la par te infer iore . 2 Accendete l'appar ecchio . C 3 Cer cate di eseguire mo vimenti molto contr ollati, sfiorando appena la barba. Pulizia Non usate deter genti abr asivi, spugnette o liquidi come alcool, benzina[...]

  • Página 48

    C 5 Richiudete il blocco coltelli spingendolo all'interno dell'appar ecchio fino a quando sentir ete un click. L'apparecchio non r ichiede nessuna lubr ificazione . Come sostituir e il blocco coltelli Se danneggiato o usur ato , il b locco coltelli do vrà essere sostituito esclusivamente con un r icambio or iginale Philips, disponib[...]

  • Página 49

    Non gettate la batter ia insieme ai nor mali r ifiuti domestici ma depositatela presso un centro di r accolta differenziata. P otete anche por tare l'apparecchio presso un Centro di Assistenza Philips: il per sonale sarà lieto di aiutar vi a togliere la batter ia e ad eliminar la senza danni per l'ambiente . 1 Scollegate l'appar ecc[...]

  • Página 50

    C 6 Separate la batteria ricaricabile dall'appar ecchio usando un caccia vite . Non collegate l'apparecchio alla presa di cor rente dopo a ver lo aper to! Garanzia e Assistenza Se a vete bisogno di assistenza o di ulter ior i infor mazioni, vi preghiamo di visitare il nostro sito w eb: www .Philips.com oppure di contattare il Centro Assis[...]

  • Página 51

    Impor tante ◗ Antes de ligar a m á quina, verifique se a v oltagem nela indicada corr esponde à corr ente el é ctrica da sua casa. ◗ Cer tifique-se que a m á quina n ã o entra em contacto com á gua. ◗ Esta m á quina destina-se apenas a a parar os p ê los da barba no homem. N ã o a utilize para outr os fins. ◗ Mantenha a m á quina [...]

  • Página 52

    Uma máquina com car ga total terá uma autonomia par a cerca de 40 minutos de funcionamento . Optimize a dura çã o da bateria r ecarr eg á ve l Quando a máquina é car regada pela pr imeir a vez, é aconselháv el usá-la até esvaziar a bater ia por completo . Não recar regue a bater ia entre as sessões de cor te . Continue a usar a máquin[...]

  • Página 53

    Aparar P enteie sempre a barba e/ou o bigode com um pente f ino antes de começar a apar ar . Se estiv er a fazer esta oper ação pela pr imeir a v ez tenha mais cuidado . Não mo vimente o apar ador m uito depressa. Faça mo vimentos suav es e leves. Aparar com o pente acessório C 1 Rode o bot ã o Pr ecision Zoom Lock ` para a posi çã o de co[...]

  • Página 54

    T abela das posi çõ es de cor te Aparar na posição 'barba de dois dias' C ◗ Se usar a posi çã o 1, ficar á com o aspecto de barba de 2 dias. Aparar sem o pente acessório Barbas espessas e cabelos isolados C 1 Pux e o pente para fora do aparador e r etir e-o . Nunca pux e pela par te flexív el do pente acessór io . Pux e sempre[...]

  • Página 55

    C 3 Fa ç a movimentos pr ecisos e contr olados. T oque o cabelo ao de le v e com o aparador . Limpeza Não utiliz e produtos de limpeza abr asivos desengordur antes ou líquidos como álcool petróleo ou acetona na limpeza do apar ador . 1 Antes de limpar , desligue o aparador e r etir e a ficha da corr ente . 2 Retir e o pente acess ó rio . C 3 [...]

  • Página 56

    Substituição da unidade de cor te Uma unidade de cor te gasta ou estr agada só dev erá ser substituída por uma unidade de cor te Philips de or igem que se encontr a à venda nos centros de assistência Philips autor izados. 1 Abra a unidade de cor te . C 2 Retir e a unidade de cor te v elha, puxando-a para cima. C 3 Coloque os dois encaix es d[...]

  • Página 57

    1 Desligue a m á quina da corr ente e deix e-a a trabalhar at é o motor parar . C 2 Desaperte o parafuso do aparador . C 3 Separ e as duas par tes da m á quina ser vindo-se duma cha ve de parafusos. C 4 Intr oduza a cha v e de parafusos na pequena ranhura do cir cuito impresso assinalada com uma seta. Empurr e a cha v e de parafusos para baixo a[...]

  • Página 58

    Garantia e assistência Se necessitar de assistência ou de infor mações ou se tiv er qualquer problema, por fa v or visite o endereço da Philips em www .philips.com ou contacte o Centro de Assistência ao Cliente Philips do seu país (os números de telefone encontr am-se no folheto da gar antia m undial). Se não existir um desses Centros no s[...]

  • Página 59

     ◗    ,                ?[...]

  • Página 60

         24 .             ?[...]

  • Página 61

    ,          .           [...]

  • Página 62

                . C 4        ?[...]

  • Página 63

                 C 1      ?[...]

  • Página 64

    C 4              . C 5       [...]

  • Página 65

                .   ?[...]

  • Página 66

    C 4              .        [...]

  • Página 67

    Önemli ◗ Cihazı kullanmadan önce , cihazın altında yazılı v oltajın e vinizdeki şebek e voltajıyla a ynı olup olmadığını k ontr ol ediniz. ◗ Cihazın ıslanmamasına özen gösteriniz. ◗ Bu cihaz sadece insan sakalı k esmek için geliştilmiştir . Başka bir kullanıma uygun değildir . ◗ Cihazı çocuklar dan uzak tutunuz.[...]

  • Página 68

    Cihazınızın tamamen şarj olması halinde kordonsuz kullanımı or talama 40 dakikadır . Şarj pillerinin ömürlerinin uzatılması Cihaz ilk defa şarj edildiğinde , cihazı piller i boşalınca ya kadar kullanmanızı ta vsiye ederiz. seanslar ar asında kesinlikle cihazı şarj etmeyiniz. cihazı motor u dur uncay a kadar kullanma ya devam[...]

  • Página 69

    T arak a paratı ile saç k esme C 1 Düzeltme bo yu Pr ecision Zoom Lock ` istenilen düzeltme bouyuna a yarla yınız.(tablo ya bakınız.) A yar lar "Düz eltme bo yu ay ar ları" bölümü altında y er almaktadır . B İlk olar ak kullanır ken maksimum uzunluk ay arıyla başlayınız: ay ar 9 2 Cihazı çalıştırınız. C 3 En et[...]

  • Página 70

    Uzunluk a yarları tablosu Kirli sakal bırakma C ◗ A yar 1'i kullanarak kirli sakal k esimi yapabilirsiniz. T arak a paratı kullanmadan sakal/bıyık düz eltme Uzun sakal v e seyrek kıllar C 1 T arak aparatını çek er ek cihazdan a yırınız. T ar ak apar atının o ynar başlığından çekmeyiniz Daima alt kısmından çekiniz. 2 Ci[...]

  • Página 71

    T emizlik Cihazın temizliğinde alkol, aseton, benzin gibi temizlik maddeler i kullanmayınız. 1 Cihazınızı temizlemeden önce , cihazı kapatarak fişini prizden çekiniz. 2 T arak aparatını çıkarınız. C 3 K esici üniteyi açınız. C 4 K esme ünitesini v e cihazın içini cihaz ile birlikte v erilen fırçanızı kullanarak temizle y[...]

  • Página 72

    1 K esici üniteyi açınız. C 2 Eski k esici üniteyi yukarı doğru çek er ek y erinden çıkarınız. C 3 Y eni k esme ünitesinin her iki k enarı da y erine oturana kadar itiniz. 4 Y eni k esici üniteyi iter ek cihaza y erleştiriniz.(klik sesi duyacaksınız.) Çe vr e İçerdikler i maddeler dolayısıyla, şarj piller i çevreyi kir lete[...]

  • Página 73

    C 3 2 yuva yı torna vida ile a yırınız. C 4 T orna vida yı de vr e bilgilerinin y er aldığı, okla gösterilen küçük boşluğa sokunuz. T orna vida yı de vr elerin bulunduğu kutuyu açana kadar bastırınız. C 5 Kanca yı bastırarak de vr elerin bulunduğu bölüm kutusunu dışarıya doğru çekiniz. C 6 Şarj pillerini cihazdan torn[...]

  • Página 74

    [...]

  • Página 75

    [...]

  • Página 76

    4203 000 48883[...]