Philips GC2115 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips GC2115. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips GC2115 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips GC2115 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips GC2115, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips GC2115 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips GC2115
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips GC2115
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips GC2115
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips GC2115 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips GC2115 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips GC2115, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips GC2115, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips GC2115. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Mistral GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125, GC2120, GC2115, GC2110, GC2105 Read manual before use[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    A A B C C D E E F F G G H H J K L M M 1 I 3[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    ENGLISH 6 BAHASA MELA YU 14 24 33 GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125, GC2120, GC2115, GC2110, GC2105[...]

  • Página 6

    Important Read these instr uctions for use carefully and look at the illustrations before y ou star t using the appliance . Sav e these instr uctions for use f or future reference. ◗ Check if the voltage indicated on the type plate cor responds to the local mains voltage bef ore y ou connect the appliance. ◗ Nev er lea v e the ir on unattended [...]

  • Página 7

    Befor e first use 1 Check if the voltage indicated on the type plate cor responds to the local mains voltage bef ore y ou connect the appliance . C 2 Remov e any stick er or protectiv e foil fr om the soleplate. 3 Heat up the iron to maxim um temperature and pass the ir on ov er a piece of damp cloth for sev eral minutes to remov e any residues fr [...]

  • Página 8

    - If you do not kno w what kind of fabric(s) a gar ment is made of, determine the r ight ironing temper ature by ironing a par t that will be invisib le when you w ear the garment. - Silk, woollen and synthetic mater ials; iron the rever se side of the fabric to prevent shiny patches. A void using the spray function to prevent stains. 3 Put the mai[...]

  • Página 9

    2 Set the temperature dial to the r ecommended position. See 'Setting the temperature'. Other featur es Spra ying T o remo ve stubborn creases at any temper ature 1 Mak e sure that ther e is enough water in the water tank. C 2 Press the spra y button sev eral times to moisten the garment to be ironed. Extra Steam (type GC2105 only) This f[...]

  • Página 10

    V er tical Shot of Steam (types GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125, GC2120 and GC2115 only) C 1 The Shot-of-Steam function can also be used when you ar e holding the iron in v er tical position. This is useful for removing creases fr om hanging clothes, cur tains, etc. Never direct the steam to wards people . Drip Stop (types GC2225, GC2220, GC[...]

  • Página 11

    1 Set the steam control to position O . 2 Fill the water tank to the maximum lev el. Do not pour vinegar or other descaling agents into the water tank.. C 3 Set the temperature dial to MAX. 4 Put the plug in the wall sock et. 5 Unplug the iron when the amber pilot light has g one out. 6 Hold the iron o ver the sink and set the steam contr ol to pos[...]

  • Página 12

    3 Mov e the iron gentl y ov er a piece of used cloth to remo ve an y water stains that ma y hav e formed on the soleplate. 4 Let the iron cool do wn befor e you stor e it. After ir oning 1 Remov e the mains plug from the wall sock et and let the iron cool down. 2 Wipe scale and any other deposits off the soleplate with a damp cloth and a non-abrasi[...]

  • Página 13

    13 Solution Check the mains cord, the plug and the wall socket. Set the temperature dial to the required position. Tilt the iron during filling. Fill the water tank (see 'Preparing for use'; section 'Filling the water tank'.) Set the steam position to Á , Ë or È (see 'Using the appliance', section 'Steam ironin[...]

  • Página 14

    P enting Baca arahan penggunaan ini dengan teliti dan perhatikan gambar - gambar sebelum anda mula menggunakan perkakas. Simpan arahan penggunaan ini untuk r ujukan pada masa depan. ◗ Periksa sama ada kuasa v oltan yang ditunjukkan pada plat jenis berpadanan dengan voltan utama setempat sebelum anda menyambungkan peralatan. ◗ Jangan tinggalkan [...]

  • Página 15

    Sebelum penggunaan pertama 1 Periksa sama ada kuasa v oltan yang ditunjukkan di plat jenis berpadanan dengan voltan utama setempat sebelum anda menyambungkan peralatan. C 2 T anggalkan apa-apa pelekat atau kerajang dari plat ta pak. 3 Panaskan seterika k epada suhu maksimum dan seterika sehelai kain yang lembap untuk beberapa minit bagi menanggalka[...]

  • Página 16

    - Jika anda tidak tahu fabrik jenis apa digunakan untuk membuat sesuatu pakaian, pastikan suhu penyeterikaan yang betul dengan meny eterika satu bahagian pakaian yang tidak akan kelihatan semasa anda memakainya. - Kain sutera, sakhlat dan sintetik; seterika sebelah dalam fabr ik untuk mencegah tompok-tompok ber kilau. Elakkan dar ipada mengguna fun[...]

  • Página 17

    Jenis GC2215, GC2120, GC2115, GC2110 dan GC2105 sahaja Air mungkin bocor dari plat tapak jika suhu yang ditetapkan ter lalu rendah (MIN hingga 2 ). GC2225, GC2220, GC2130 dan GC2125 sahaja. Seterika dilengkapi sistem penghenti titis (juga lihat 'Cir i-cir i lain'). Meny eterika tanpa stim 1 Laraskan ka walan stim pada posisi O (=tanpa sti[...]

  • Página 18

    Pancutan Stim (GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125, GC2120, GC2115 dan GC2110 sahaja) Pancutan stim y ang kuat menolong melicinkan kedut yang sangat degil. Fungsi Pancutan Stim han ya berhasil pada ketetapan suhu di antara 2 dan MAKSIMUM. C 1 T ekan dan lepaskan butang Pancutan Stim. Pancutan Stim Menegak (jenis GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, G[...]

  • Página 19

    4 Jika lampu permulaan kuning jingga tidak men yala selepas seterika digerakkan, seterika kini sedia digunakan. P embersihan dan pen yelenggaraan P embersih-K erak Fungsi P ember soh-Ker ak menghilangkan kapuran dan kekotor an. Gunakan fungsi P ember sih-Ker ak sekali setiap dua minggu. Jika air di kawasan anda keruh (seper ti bila kepingan keluar [...]

  • Página 20

    C 10 Letakkan semula jarum ka walan wap dengan memasukkan hujung jarum betul-betul di tengah lubang dan memuatkan projeksi yang k ecil di tepi jarum ke dalam slot. T etapkan tombol ka walan wap k e kedudukan 0. 11 Ulangi proses P embersih-K erak jika seterika masih mengandungi banyak k ekotoran. Selepas pr oses P embersih-K erak 1 Sambungkan alat s[...]

  • Página 21

    C 3 Gulungkan k ord utama sek eliling kemudahan pen yimpanan ko rd . 4 Selalu simpan seterika berdiri atas tumit di tempat yang selamat dan k ering. Maklumat & perkhidmatan. Jika anda memer lukan maklumat lanjut atau menghadapi masalah, sila lawati Laman W eb Philips di www .philips.com atau di Pusat P enjagaan P engguna Philips di negar a anda[...]

  • Página 22

    Pen yelesaian P er iksa wayar utama, palam dan soket dinding. T etapkan tombol suhu pada kedudukan yang dikehendaki. Condongkan seterika semasa mengisi. Isikan tangki air (lihat 'P er sediaan bagi penggunaan'; seksy en 'P engisian tangki air'.) T etapkan kedudukan stim pada Á , Ë atau È (lihat 'P enggunaan per kakas&apos[...]

  • Página 23

    BAHASA MELA YU 23 Pen yelesaian T etapkan tombol suhu pada kedudukan dalam lingkungan stim ( 2 hingga MAX). Letakkan seterika pada tumitnya dan tunggu sehingga lampu panduan kuning jingga padam sebelum anda mula meny eter ika. Kosongkan tangki air sebelum anda menyimpan seterika. T etapkan kawalan stim pada kedudukan O dan simpan seterika dalam ked[...]

  • Página 24

    ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ A B O q q w x C 8 D E F G H I J K L M 9 24[...]

  • Página 25

    1 , C 2 3 , 1 C 2 0 = 3 4 C 5 6 1 C 2 1 1 2 3 25[...]

  • Página 26

    3 4 B C ◗ 1 C 2 q 2 3 Ë 3 È 3 B 2 1 0 = 2 26[...]

  • Página 27

    1 C 2 3 C 1 È C 2 5 3 1 2 C 1 27[...]

  • Página 28

    C 1 C ◗ 1 2 3 4 28[...]

  • Página 29

    1 0 2 (MAX) C 3 (MAX) 4 5 6 1 C 7 C 8 B C 9 C 10 0 11 , 1 2 29[...]

  • Página 30

    3 , 4 , 1 2 3 4 1 0 C 2 C 3 4 www .philips.com 30[...]

  • Página 31

    31 Á Ë È 2 2 2[...]

  • Página 32

    32 2004/04/20 2004/04/20[...]

  • Página 33

    ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ A B O Á q w x C 8 D E F G H I J K L M 9 1 C 2 3 33[...]

  • Página 34

    34 1 C 2 3 4 C 5 6 1 C 2 1 1 2 3 3 4 B[...]

  • Página 35

    35 C ◗ 1 C 2 Á 2 3 Ë 3 È 3 B 2 1 2 1[...]

  • Página 36

    36 C 2 3 C 1 È C 2 3 2 C 1[...]

  • Página 37

    37 C 1 C ◗ 1 2 3 4 1[...]

  • Página 38

    2 C 3 4 5 1 C 7 C B C 9 C 10 11 1 38[...]

  • Página 39

    39 2 3 4 1 2 3 4 1 C 2 C 3 4 www .philips.com[...]

  • Página 40

    Á Ë È 2 2 2 40 220-240V 1450-1750W 50-60HZ 6.6-7.3A[...]

  • Página 41

    41[...]

  • Página 42

    u 4239 000 55234 www .philips.com[...]