Philips DVP3345V/17 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips DVP3345V/17. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips DVP3345V/17 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips DVP3345V/17 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips DVP3345V/17, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips DVP3345V/17 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips DVP3345V/17
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips DVP3345V/17
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips DVP3345V/17
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips DVP3345V/17 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips DVP3345V/17 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips DVP3345V/17, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips DVP3345V/17, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips DVP3345V/17. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    DIGITAL VIDEO DISC PLAYER & VIDEO CASSETTE RECORDER D VP3 345 V/ 1 7 User Man ual E8E20UD_EN1 8/24/07 6:14 PM Page 1[...]

  • Página 2

    English Registering your model with PHILIPS mak es you eligible for all of the valuable benef its listed belo w , so don't miss out. Complete and return your Product Registr ation Car d at once, or register online at www .philips .com/welcome to ensur e: Return y our Pr oduct Registration Car d or register online at www .philips.com/w elcome t[...]

  • Página 3

    English Safety Information 3 ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20) GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21) GROUND CLAMPS POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250, PART H) GROUND CLAMP ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT Example of Antenna Grounding as per NEC - National Electric Code Note to the CATV system installe[...]

  • Página 4

    English 4 Safety Information (cont’ d) Safety Pr ecautions W arning: To prev ent fire or shock hazar d, do not expose this equipment to rain or moisture. F ederal Communications Commission (FCC) W arning: Any unauthorized changes or modifications to this device v oid the user’ s authority to operate it. • Do not stand the unit up vertically .[...]

  • Página 5

    T able of Contents 5 General Information Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4 T able of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Pla yable Discs and Video Cassettes . . . . . . . . . . . . . .7 Initial D VD/VCR Set[...]

  • Página 6

    English 6 Intr oduction VCR F eatur es • Automatic Head Cleaner • English, French and Spanish Menus and Displa ys • 1 9 Micr on head • Recording: One-T ouch and Timer • Repeat Pla yback • Satellite Link • Searching: Time , Index, Forwar d and Rev erse • Slow Motion • Still Picture •T a pe Counter •T racking Adjustment W elcome[...]

  • Página 7

    English Play able Discs and Video Cassettes 7 Pla yable Discs The D VD play er will pla y Digital Video Discs (D VDs); finalized Digital Video Discs Recordable (D VD+R, D VD-R); finalized Digital Video Discs Rewritable (D VD+R W , D VD-R W); Video Compact Discs (VCDs); Audio Compact Discs (CDs); finalized Compact Discs Recordable (CD-R) and Compact[...]

  • Página 8

    English 8 Hookups Determining the best possible connection... Y our hookup will be determined primarily by y our existing equipment, especially y our TV . These guidelines describe which options ha ve the best pictur e and sound quality . Y ou will not use all the jacks on the DVD/VCR. ★★★★ If your TV has Component Video In jacks (which cou[...]

  • Página 9

    English Hookups (cont’ d) 9 DIGITAL A UDIO OUT COAXIAL A UDIO OUT DVD L R L R L R S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT Y C B / P B AUDIO OUT DVD/VCR VCR VIDEO OUT AUDIO IN VIDEO IN C R / P R AUDIO IN VIDEO IN L R ANT . IN AUDIO OUT L R VIDEO OUT OUT IN Audio Cable (not supplied) RF coaxial cable (not supplied) RF coaxial cable (not supplied) External [...]

  • Página 10

    English 10 Hookups (cont’ d) DIGITAL A UDIO OUT COAXIAL A UDIO OUT DVD L R L R L R S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT Y C B / P B AUDIO OUT DVD/VCR VCR VIDEO OUT AUDIO IN VIDEO IN C R / P R AUDIO IN S-VIDEO IN L R Back of TV Audio and Video IN Jacks on TV Audio Cable (supplied) Video Cable (supplied) AU DIO OUT DVD L R S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OU[...]

  • Página 11

    Hookups (cont’ d) 11 D VD/VCR to a TV and a Stereo DIGITAL A UDIO OUT COAXIAL A UDIO OUT DVD L R L R L R S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT Y C B / P B AUDIO OUT DVD/VCR VCR VIDEO OUT AUDIO IN VIDEO IN C R / P R VIDEO IN AUDIO (LEFT) IN AUDIO (RIGHT) IN 1 Connect the supplied red and white audio cab le to the red and white D VD/VCR AUDIO OUT jacks o[...]

  • Página 12

    English 1 Connect a coaxial digital audio cable (not supplied) to the D VD/VCR’ s CO AXIAL DIGIT AL AUDIO OUT jack and to the COAXIAL DIGIT AL A UDIO IN jack on the Ster eo . This digital audio connection only pr ovides sound for the D VD pla y er of the D VD/VCR. So , in order to use the VCR features, connect the supplied red/white audio cable. [...]

  • Página 13

    English Remote Contr ol Setup 13 Putting Batteries in the Remote Contr ol 1 Remo v e the batter y compartment lid on the bottom of the remote contr ol by pressing the tab, then lifting the lid. 2 Place two AA batteries inside the battery compartment with their + and – ends aligned as indicated. 3 Replace the batter y compartment lid. Using the Re[...]

  • Página 14

    English 14 Fir st-time D VD/VCR Setup 3 Press K or L to select ENGLISH, FRANCAIS (Fr ench) or ESP AÑOL (Spanish) as the language for VCR On-Screen Displa ys and menus. Then, press B . ● To put the D VD/VCR in VCR mode , pr ess VCR so VCR light appears. •T o skip this featur e and pla y a tape immediately , inser t a tape with its recor d tab r[...]

  • Página 15

    English Video Cassette Playback 15 • Other tape pla yback features ar e on pages 29-32. • If AUT O REPEA T is ON, pla yback will begin when you insert a tape, ev en when the recor d tab is intact. Details are on page 29 . •Y ou must connect the D VD/VCR to a TV using the audio/video cables in order to use the VCR f eatur es. These hookups are[...]

  • Página 16

    English 16 Disc Playback • An “ X ” ma y appear at the top right corner of the TV screen when you tr y a featur e. Either the featur e is not a vailable on the disc, or the D VD/VCR cannot access the f eatur e at this time. This does not indicate a problem with the D VD/VCR. • If a disc is dirty or scratched, the picture ma y appear distort[...]

  • Página 17

    English Display P anel 17 Appears after the disc tra y closes if the tra y is empty , if there is an er ror r eading the disc, or if an unacceptable disc is installed. Tr ay is opening or is open. Tr ay is closing. Disc is loading. Appears when Playback Control is active (Video CD). Displa y Messages STOP PLAY REW F.FWD PLAY REC TRACKING STOP/EJECT[...]

  • Página 18

    English 18 Fr ont P anel, Rear P anel and Remote Contr ol • The D VD S-VIDEO OUT , D VD COMPONENT VIDEO OUT , D VD A UDIO OUT and D VD CO AXIAL DIGIT AL A UDIO OUT jacks are only useful in D VD mode . To ha ve sound and pictur e in VCR mode , you must connect the audio/video cables supplied. Details are on pages 9- 11 . Helpful Hint •F or D VD [...]

  • Página 19

    Clock (VCR) 19 - M E N U - B TIMER PR OGRAMMING SA TELLITE LINK AU TO REPEA T [OFF] CLOCK SET LANGUA GE SELECT English • If the clock has nev er been set, the CLOCK SET Menu ma y a ppear when y ou press SETUP . If so , follow the instructions from step 3 abo v e. •P re ss DISPLA Y repeatedl y to show the time on the TV screen. •P ow er failur[...]

  • Página 20

    F ollow the steps belo w to change the language of the VCR On-Screen Displa ys and menus. 1 Press VCR, then press SETUP so MENU appears. 2 Press K or L to choose LANGU A GE SELECT , then press B . 3 Press K or L to choose ENGLISH, FRANCAIS (Fr ench) or ESP AÑOL (Spanish). 4 Press CLEAR to r emo ve the menu. • If you select FRANCAIS (French), or [...]

  • Página 21

    Videotape Recor ding 21 English Read and follow the steps belo w to recor d a television pr ogram onto a videotape. Befor e you begin: ● This D VD/VCR does not ha v e a tuner input jack. T o r ecor d TV pro grams on y our D VD/VCR, you need to connect this D VD/VCR to an external tuner de vice (e.g., set top box, cable bo x or satellite receiv er[...]

  • Página 22

    English 22 One-T ouch Recor ding O TR (0:30) SP One-T ouch Recording (O TR) lets you set a timed r ecor ding 30 minutes to 8 hours long. Befor e you begin: ● This D VD/VCR does not ha v e a tuner input jack. T o r ecor d TV pro grams on y our D VD/VCR, you need to connect this D VD/VCR to an external tuner de vice (e.g., set top box, cable bo x o[...]

  • Página 23

    English Rerecor ding (T ape Duplication) 23 1 Mak e the connections sho wn abo ve. 2 D VD/VCR 1 will play y our tape. Put a pr erecor ded tape into the cassette compartment of D VD/VCR 1 . Press VCR to put the unit in VCR mode if necessar y . 3 D VD/VCR 2 will record y our tape. Insert a blank tape in the cassette compartment of D VD/VCR 2. Press V[...]

  • Página 24

    English 24 Timer Recor ding DVD VCR SETUP INPUT MENU REC SPEED MODE ANGLE SEARCH REPEAT DISPLAY SUBTITLE ZOOM TIMER SET REPEAT A-B AUDIO BACK PAUSE STOP PLAY OK FFW REW CLEAR TITLE DISC TRACKING OPEN/CLOSE 12 6 5 4 7 8 9 0 +10 3 F ollow the steps belo w to pr ogram the VCR of the D VD/VCR to r ecor d TV programs while y ou’ re a wa y from home. B[...]

  • Página 25

    English Timer Recor ding (cont’ d) 25 7 Press K or L to select a recording ta pe speed. The arr ow will appear beside y our choice. The selected speed will flash beside REC SPEED . Details about tape speed are on page 57. Y ou must select the recor ding speed to complete the timer pro gramming. • To stop a star ted Timer Recording, press ST OP/[...]

  • Página 26

    DVD VCR SETUP INPUT MENU REC SPEED MODE ANGLE SEARCH REPEAT DISPLAY SUBTITLE ZOOM TIMER SET REPEAT A-B AUDIO BACK PAUSE STOP PLAY OK FFW REW CLEAR TITLE DISC TRACKING OPEN/CLOSE 12 6 5 4 7 8 9 0 +10 3 English 26 Satellite Link Y ou can set the D VD/VCR to star t recording whene ver it detects a video signal from the external tuner . Befor e you beg[...]

  • Página 27

    English • If you ha ve not set the clock, CLOCK SET menu will appear at step 3. Refer to “Clock (VCR)” on page 1 9. •Y ou cannot set the ending time f or the Satellite Link Timer Recording on this D VD/VCR. • Recording pictur e will be distorted if the copy pr otection signal is being detected during Satellite Link Timer Recording. • Wh[...]

  • Página 28

    English 28 D VD to Videotape Duplication F ollow the steps belo w to cop y a D VD to a videotape. This will be possible only if the D VD is not copy pr otected. Befor e you begin: ● Put a videotape in the cassette compartment. Mak e sure the tape’ s record tab is intact and the ta pe is long enough to recor d the D VD . ● Put the D VD you wan[...]

  • Página 29

    English DVD VCR SETUP INPUT MENU REC SPEED MODE ANGLE SEARCH REPEAT DISPLAY SUBTITLE ZOOM TIMER SET REPEAT A-B AUDIO BACK PAUSE STOP PLAY OK FFW REW CLEAR TITLE DISC TRACKING 6 5 4 7 8 9 0 +10 Repeat Playback 29 F ollow the steps belo w to pla y a videotape repeatedly . 1 Press VCR, then press SETUP so MENU appears. 2 Press K or L to select AUT O R[...]

  • Página 30

    English 30 Time Search, Inde x Search Time Sear ch F ollow the steps belo w to sear ch forwar d or backward on a tape a specific length of time. There must be a tape in the cassette compartment. 1 Press VCR, then press SEARCH r epeatedly until the TIME SEARCH Screen a ppears. • Time Search and Index Sear ch are not a vailable during r ecording. ?[...]

  • Página 31

    English Special Effects Playback 31 ● Befor e you begin, press VCR so VCR light appears on the fr ont of the D VD/VCR. F orward and Re verse Sear ching (SP/LP/SLP) / Super High Speed Sear ching (LP/SLP) 1 During tape pla yback, press and r elease FFW g or REW h . A fast forward or r everse pictur e sear ch will begin. Press FFW g or REW h , then [...]

  • Página 32

    English 32 Hi-Fi Stereo • The audio lev el of a tape r ecor ded in Hi-Fi stereo will differ fr om the audio lev el of a tape not r ecorded in Hi-Fi ster eo . Helpful Hint Hi-Fi Stereo To play in Hi-Fi ster eo the tapes r ecorded in Hi-Fi ster eo , press A UDIO to s witch Hi-Fi or MONO . 2 Using the Title Menu Some D VDs hav e a Title Menu, which [...]

  • Página 33

    English F ast F orw ar d/F ast Re v er se 33 3 1 Press D VD to put the D VD/VCR in D VD mode . D VD light will appear on the front of the D VD/VCR. 2 During pla yback, press FFW g or REW h on the remote contr ol. ● During D VD playback, pressing FFW g or REW h will f orward or r e verse the pictur e at appr o ximately 2, 8, 20, 50 or 1 00 times t[...]

  • Página 34

    English Time Sear ch 1 Press D VD to put the D VD/VCR in D VD mode . D VD light will appear on the front of the D VD/VCR. 2 During D VD , Video CD (without PBC) or Audio CD pla yback, press SEARCH repeatedl y until the Time Search Displa y appears. 34 Title/Chapter/Time Search Title/Chapter Sear ch 1 Press D VD to put the D VD/VCR in D VD mode . D [...]

  • Página 35

    English There ar e thr ee wa ys to pla y a specific Video CD (without PBC), Audio CD , MP3, Windows Media TM Audio or JPEG track: Use the Number buttons, the SEARCH button or ∑ and w . ● Befor e you begin, press D VD so D VD light appears on the fr ont of the D VD/VCR. A Using the Number Buttons Press the Number buttons to enter a track n umber[...]

  • Página 36

    English Resume On 1 Press D VD to put the D VD/VCR in D VD mode . D VD light will appear on the front of the D VD/VCR. 2 Press ST OP C during playback. In a few seconds, the f ollowing Resume message will a ppear on the TV screen. 3 Press PLA Y B . In a few seconds, pla yback will resume from the point at which it stopped last. Y ou can Resume Pla [...]

  • Página 37

    English Repeat, A-B Repeat 37 • Repeat Pla yback and A-B Repeat are not a vailable with some discs. • The entire A-B Repeat section m ust be within a single title or track. If you do not enter P oint B befor e the end of the track or title is reached, the end of the track or title will become Point B automatically . •P oint B must be later on[...]

  • Página 38

    English DVD VCR SETUP INPUT MENU REC SPEED MODE ANGLE SEARCH REPEAT DISPLAY SUBTITLE ZOOM TIMER SET REPEAT A-B AUDIO BACK PAUSE STOP PLAY OK FFW REW CLEAR TITLE DISC TRACKING OPEN/CLOSE 12 6 5 4 7 8 9 0 +10 3 38 Markers 2 Within 30 seconds, press s or B to select a Marker ( 1 - 1 0). Mak e sure _ _ : _ _ : _ _ appears beneath the number . 3 When th[...]

  • Página 39

    English DVD VCR SETUP INPUT MENU REC SPEED MODE ANGLE SEARCH REPEAT DISPLAY SUBTITLE ZOOM TIMER SET REPEAT A-B AUDIO BACK PAUSE STOP PLAY OK FFW REW DISC Subtitles The D VD/VCR allows you to select a language for subtitles during pla yback. Y ou may select onl y languages that are a vailable on the DV D. 1 Press D VD to put the D VD/VCR in D VD mod[...]

  • Página 40

    English 40 Audio Language , Stereo Sound Mode Audio Languag e Y ou can select a language for D VDs during pla yback if multiple languages are a vailable . 1 Press D VD to put the D VD/VCR in D VD mode . D VD light will appear on the front of the D VD/VCR. 2 During D VD pla yback, press AUDIO r epeatedly to choose one of the a vailable langua ges. A[...]

  • Página 41

    English Slo w Motion, Zoom 41 Slo w Motion 1 Press P AUSE F during D VD or Video CD pla yback. 2 Press FFW D or REW h . Slo w Motion Pla yback will begin. Pr ess FFW D or REW h r epeatedl y during Slow Motion Pla yback to pla y a D VD forwar d or backward at a ppr oximatel y 1 / 1 6, 1 /8 or 1 /2 the normal speed. Rev erse slow motion is not a vail[...]

  • Página 42

    English 42 Pr o gr am/Random Playback Pr ogram Pla yback Y ou may determine the or der in which Audio CD , MP3, Windows Media TM Audio or JPEG tracks will pla y . Random Pla yback Y ou may pla y the tracks of an Audio CD in Random order instead of the order in which the y are r ecor ded ( 1 ,2 , 3...). Y ou can also use this featur e for MP3, Windo[...]

  • Página 43

    English MP3/Windo ws Media TM Audio/JPEG Playback 43 The D VD/VCR will play MP3, Windows Media TM Audio and JPEG files that you r ecor d and finalize on a CD-R (Compact Disc-Recordable) or CD-R W (Compact Disc-Rewritable). These discs ma y contain pictur es in a JPEG format or audio tracks in an MP3 or Windows Media TM Audio format. For example, yo[...]

  • Página 44

    English 44 MP3/Windo ws Media TM Audio/JPEG Playback (cont’ d) Dual Pla yback This featur e lets you pla y MP3 and JPEG files simultaneously . A vailable onl y when DU AL PLA YB A CK is ON. See pages 55-56 on how to set the DU AL PLA YB A CK ON or OFF . 1 Press D VD to put the D VD/VCR in D VD mode . D VD light will appear on the front of the D V[...]

  • Página 45

    English On-Screen Displays 45 Video CD and Audio CD Displa ys 1 Press D VD to put the D VD/VCR in D VD mode . D VD light will appear on the front of the D VD/VCR. 2 Press DISPLA Y repeatedl y to see the follo wing displa ys during Video CD (without PBC) or Audio CD pla yback. 3 Press DISPLA Y repeatedl y or press BA CK to r emo ve the displa y . 3 [...]

  • Página 46

    English only during PROGRAM Pla yback only during RANDOM Pla yback 46 On-Screen Displays (cont’ d) The following ma y appear to indicate Repeat Pla yback. T: The curr ent track will pla y r epeatedly . G: T racks in the curr ent folder (gr oup) will pla y repeatedly . A: All tracks will play r epeatedly . ● Program and Random Pla yback is a vai[...]

  • Página 47

    English Black Le vel, Vir tual Surr ound 47 Initializing Black Le v el Adjust Black Lev el to brighten the D VD or Video CD picture. 1 Press D VD to put the D VD/VCR in D VD mode . D VD light will appear on the front of the D VD/VCR. 2 During D VD or Video CD pla yback, pr ess MODE so the Black Lev el icon shows in the top left corner of the TV scr[...]

  • Página 48

    English 48 Language Y ou can select different languages for the Audio or Subtitles of D VDs, as well as languages for D VD Disc Menus and the Setup Menus of the D VD pla yer . 1 Press D VD to put the D VD/VCR in D VD mode . D VD light will appear on the front of the D VD/VCR. 2 While pla yback is stopped, press SETUP . The QUICK SETUP Screen a ppea[...]

  • Página 49

    English Language (cont’ d) 49 6 Press K or L to select a language, then pr ess OK. The language lists ma y continue on m ultiple screens. Press K or L to mov e to the other screens. ● If y ou select O THER for A UDIO , SUBTITLE, or DISC MENU, pr ess four Number buttons to enter the code f or the language y ou desire. Use one of the Language Cod[...]

  • Página 50

    English 50 Display • Selecting a differ ent TV ASPECT Setting is only effectiv e if it is a vailable on the DV D. Check the D VD Disc Menu or case for details. •Y ou also can adjust TV ASPECT in the QUICK SETUP Menu that appears when you first pr ess SETUP . With QUICK selected, pr ess OK. Pr ess L to select TV ASPECT , then press OK. Press K o[...]

  • Página 51

    English DVD VCR SETUP INPUT MENU PLAY OK FFW REW CLEAR TITLE DISC TRACKING OPEN/CLOSE 12 6 5 4 7 8 9 0 +10 3 3 Press SETUP to remo ve the menu. ● If PR OG. SC AN is ON, this message appears: Press K or L to mak e a selection, then press OK. If you select NO , the menu disappears and PR OG. SC AN is OFF . If you select YES, this appears: Confirm y[...]

  • Página 52

    English DVD VCR SETUP INPUT MENU REC SPEED MODE ANGLE SEARCH REPEAT DISPLAY SUBTITLE ZOOM TIMER SET REPEAT A-B AUDIO BACK PAUSE STOP PLAY OK FFW REW CLEAR TITLE DISC TRACKING OPEN/CLOSE 12 6 5 4 7 8 9 0 +10 3 52 Audio Change Audio Settings based on other equipment you connected to the D VD play er or accor ding to your disc sound featur es. These s[...]

  • Página 53

    English Pa r ental P asswor d 53 Parental Contr ols prev ents viewing of D VDs that exceed your rating limits. This feature will not limit viewing if the D VD is not rated or coded. Check your D VDs and settings before letting childr en access the D VD/VCR. Y ou w ill need a passw or d to change the Parental Settings or to pla y a block ed disc. Fo[...]

  • Página 54

    English 54 Pa r ental Lev els F ollow these steps to set the rating le v el for y our D VDs. D VDs whose ratings exceed the level y ou set will not pla y . 1 Press D VD to put the D VD/VCR in D VD mode . D VD light will appear on the front of the D VD/VCR. 2 While pla yback is stopped, press SETUP . The QUICK SETUP Screen a ppears. 5 Press the Numb[...]

  • Página 55

    English Other s 55 Y ou may adjust the Angle Icon, Automatic P ow er Off, Dual Pla yback and Slide Show Settings. 1 Press D VD to put the D VD/VCR in D VD mode . D VD light will appear on the front of the D VD/VCR. 2 While pla yback is stopped, press SETUP . The QUICK SETUP Screen a ppears. 4 Press s or B to select (O THERS), then press OK. QUICK S[...]

  • Página 56

    English ● If you selected AUT O PO WER OFF , press OK r epeatedly to choose ON or OFF . Choose ON if you want the pla y er to turn off when there is no activity at the pla y er or its remote f or 30 minutes. The default setting is ON. ● If you selected DU AL PLA YBACK, pr ess OK to choose ON or OFF . This featur e lets y ou pla y MP3 and JPEG f[...]

  • Página 57

    English Glossar y 57 A UDIO IN/OUT Jacks: jacks on the fr ont and back of the D VD/VCR that receiv e audio fr om another source (IN) or send audio to another system (OUT). These jacks are r ed (right) and white (left). CO AXIAL DIGIT AL A UDIO OUT J ack: sends digital audio to a Ster eo , allowing you to adjust the v olume at the Ster eo . This con[...]

  • Página 58

    English 58 Helpful Hints If you ar e ha ving problems with your pr oduct, check this list of problems and possible solutions befor e r equesting ser vice. Y ou may be able to solv e the pr oblem y ourself. If you need to call a customer service repr esentative, please know the model n umber and serial number of y our product bef or e you call. This[...]

  • Página 59

    English Helpful Hints (cont’ d) 59 Y ou cannot change the audio or subtitle languag e of a D VD . • The D VD does not contain audio or subtitles in the desired language. Not all D VDs contain audio or subtitles in m ultiple languages. See if other languages are a vailable by r efer ring to the disc case or D VD Disc Menu. Details are on pages 3[...]

  • Página 60

    English 60 Helpful Hints (cont’ d) D VD/VCR ejects the tape when y ou pr ess REC I or TIMER SET . • Mak e sure the ta pe has a recor d tab. Details are on page 2 1 . Hi-Fi Stereo Sound • During pla yback, Hi-Fi audio ma y normally r ev ert to normal audio when you adjust tracking. • When connecting the D VD/VCR to a TV with the red and whit[...]

  • Página 61

    English Care and Maintenance 61 Cleaning the D VD/VCR • Wipe the front panel and other exterior surfaces of the D VD/VCR with a soft, slightly damp cloth. • Nev er use a solv ent, thinner , benzene or alcohol to clean the D VD/VCR. Do not spra y insecticide liquid near the D VD/VCR. Such chemicals ma y discolor the surface or damage the D VD/VC[...]

  • Página 62

    English 62 Limited W arr anty Philips, P.O. Box 67 1 539, Marietta, GA. 30006-0026 PHILIPS LIMITED WARRANTY NINETY (90) DAY WARRANTY COVERAGE: PHILIPS warranty obligation is limited to the terms set forth below. WHO IS COVERED: Philips warrants the product to the original purchaser or the person receiving the product as a gift against defects in ma[...]

  • Página 63

    English Information Inde x 63 ac pow er cord . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8 angle button . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ,3 9 angle icon . . . . . . . . . . . . . . .39, 55-56 arr ow buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 audio button . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ,4 0 audio in/out jacks . . . . . . . . 9 - 1 2, 18 ,2 3 audio s[...]

  • Página 64

    Español Al registr ar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos par a obtener todos los valiosos benef icios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y de vuelva su T arjeta de registro de pr oducto o r egístrese en línea en www .philips .com/welcome para asegur arse de: De vuelva su T arjeta de registr o de pr[...]

  • Página 65

    Español Información sobre seguridad 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea antes de operar el equipo CONDUCTOR DE ENTRADA DE LA ANTENA UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA (NEC SECTION 810-20) CONDUCTOR DE TIERRA (NEC SECTION 810-21) ABRAZADERAS DE TIERRA SISTEMA DE ELECTRODO DE PUESTA A TIERRA DEL SUMINISTRO ELECTRICO (NEC ART 250, PART H) ABRA[...]

  • Página 66

    Español 4 Información sobre seguridad (contin uación) Precauciones de seguridad Advertencia: Para pre venir riesg os de incendios u descargas eléctricas, no exponga este equipo a la lluvia o la humedad. Advertencia de la Comisión F ederal de Comunicaciones (FCC): T odo cambio o modificación no autorizados a este aparato invalidarán la autori[...]

  • Página 67

    Español T abla de contenidos 5 Información g eneral Información sobr e seguridad . . . . . . . . . . . . . . .3-4 T abla de contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Discos y casetes de video repr oducibles . . . . . . . .7 Configuración inicial del D VD/[...]

  • Página 68

    Español 6 Intr oducción Funciones de VCR • Configuración de canales • Menús y exhibiciones en inglés, francés y español • Cabeza de 19 micrones • Grabación: A un toque y con temporizador • Reproducción r epetitiva • Enlace por satélite • Búsqueda: Por tiempo , indexada, hacia adelante , y hacia atrás • Cámara lenta • [...]

  • Página 69

    Español Discos y casetes de video repr oducibles 7 Discos repr oducibles El repr oductor de D VD repr oducirá discos de video digital (D VD); discos de video digital grabables (DVD+R, D VD-R); discos de video digital regrabables (D VD+R W , D VD-R W) finalizados; discos compactos de video (VCD); discos compactos de audio (CD); discos compactos gr[...]

  • Página 70

    Español 8 Cone xiones Determinación de la mejor conexión posible... Su conexión estará determinada principalmente por sus equipos existentes, especialmente su televisor . Estas pautas describen cuáles opciones producen la mejor calidad de imagen y sonido . Usted no utilizará todos los conectores hembra del D VD/VCR. ★★★★ Si su televi[...]

  • Página 71

    Español Cone xiones (contin uación) 9 DIGITAL A UDIO OUT COAXIAL A UDIO OUT DVD L R L R L R S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT Y C B / P B AUDIO OUT DVD/VCR VCR VIDEO OUT AUDIO IN VIDEO IN C R / P R AUDIO IN VIDEO IN L R ANT . IN AUDIO OUT L R VIDEO OUT OUT IN Cable de audio (no provisto) Cable coaxial de RF (no provisto) Cable coaxial de RF (no pro[...]

  • Página 72

    Español 10 Cone xiones (contin uación) DIGITAL A UDIO OUT COAXIAL AU DIO OUT DVD L R L R L R S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT Y C B / P B AUDIO OUT DVD/VCR VCR VIDEO OUT AUDIO IN VIDEO IN C R / P R AUDIO IN S-VIDEO IN L R La parte de atrás del televisor Conectores hembra ENT de Audio y Video en el televisor Cable de audio (pro visto) Cable de vid[...]

  • Página 73

    Español Cone xiones (contin uación) 11 D VD/VCR a un televisor y un estér eo 1 Conecte el cable de audio r ojo y blanco pr o vistos a los conectores hembra r ojo y blanco D VD/VCR AUDIO OUT del D VD/VCR y a los conectores hembra r ojo y blanco AUDIO IN del equipo estéreo . Haga coincidir los colores de los cables con los colores de los conector[...]

  • Página 74

    Español 12 Cone xiones (contin uación) D VD/VCR a un televisor y a un equipo estér eo que sea compatib le con Dolb y Digital Utilizando cone xiones de audio digital 1 Conecte un cable coaxial de audio digital (no pr o visto) al conector hembra CO AXIAL DIGIT AL A UDIO OUT del D VD/VCR y al conector hembra CO AXIAL DIGIT AL AUDIO IN del equipo es[...]

  • Página 75

    Español Configur ación del contr ol remoto 13 Colocación de baterías en el contr ol remoto 1 Retire ta pa del compartimiento de la batería ubicada en la parte inferior del control r emoto Presionando la pestaña y lueg o alzando la tapa. 2 Coloque dos baterías AA en el interior del compartimiento de la batería con sus extremos + y – alinea[...]

  • Página 76

    Español 14 Configur ación inicial del D VD/VCR 3 Presione K K o L L para seleccionar ENGLISH, (Inglés), FRANCAIS (Francés) o ESP AÑOL como idioma para las exhibiciones en pantalla y los menús del VCR. Luego , presione B . ● Para poner el D VD/VCR en el modo VCR, pr esione VCR para que apar ezca la luz de la VCR. • Para saltar esta funció[...]

  • Página 77

    Español Repr oducción de video casetes 15 • Otras funciones de repr oducción de cinta se encuentran en las páginas 29 a 32. • Si AUT OREPETIR está ON, la r epr oducción comenzará cuando usted inserte una cinta, aun cuando la pestaña de grabación esté intacta. Encontrará los detalles en la página 29. • Para utilizar las funciones d[...]

  • Página 78

    Español 16 Repr oducción de discos •C uando usted intenta ejecutar una función del D VD puede apar ecer una “ X ” en la esquina superior derecha de la pantalla del televisor . Puede suceder que la función no esté disponible en el disco, o que el DVD/VCR no pueda acceder a la misma en ese momento. Esto no indica un problema del D VD/VCR. [...]

  • Página 79

    Español P anel de e xhibición 17 Aparece cuando la bandeja del disco se ha cerrado y está vacía, si se produce un err or de lectura del disco o si se ha instalado un disco que el repr oductor no admite. La bandeja se está abriendo o está abierta. La bandeja se está cerrando . El disco se está cargando . Aparece cuando el control de reproduc[...]

  • Página 80

    Español 18 P anel fr ontal, P anel tr aser o y Control r emoto • Los conectores hembra S-VIDEO del D VD , COMPONENT VIDEO OUT del D VD , A UDIO OUT del D VD y D VD COAXIAL DIGIT AL A UDIO OUT del D VD sólo son útiles en el modo DV D. Para tener sonido e imagen en el modo VCR, se deben conectar el cable de audio/video pro vistos. Encontrará lo[...]

  • Página 81

    Español Reloj (VCR) 19 Siga estos pasos para configurar el reloj del VCR. Asegúrese de que: 1 Presione VCR y luego presione SETUP para que a parezca MENÚ. Si el reloj n unca fue configurado con anterioridad, cuando usted presione SETUP , puede aparecer el menú AJUSTE DE RELOJ. Si así fuera, siga las instrucciones del paso 3 anterior . 4 Mientr[...]

  • Página 82

    Español 20 Idioma (VCR) Siga los pasos siguientes para cambiar el idioma de las exhibiciones en pantalla y los menús del VCR. 1 Presione VCR y luego presione SETUP para que a par ezca MENU . 2 Presione K K o L L para seleccionar SELEC . IDIOMA, y luego pr esione B B . 3 Presione K K o L L para seleccionar ENGLISH (Inglés), FRANCAIS (Francés) o [...]

  • Página 83

    Español Gr abación de cintas de video 21 Para grabar un programa de tele visión a un cinta de video lea y siga los pasos indicados a continuación. Antes de comenzar : ● Este D VD/VCR no cuenta con un conector hembra de entrada para sintonizador . P ara grabar pr ogramas de tele visión en su D VD/VCR, debe conectar el D VD/VCR a un dispositiv[...]

  • Página 84

    Español 22 Gr abación a un toque O TR (0:30) SP La Grabación a un toque (O TR) le permite configurar una grabación temporizada de entre 30 min utos y 8 horas. Antes de comenzar : ● Este D VD/VCR no cuenta con un conector hembra de entrada para sintonizador . Para grabar pr ogramas de tele visión en su D VD/VCR, debe conectar el D VD/VCR a un[...]

  • Página 85

    Español Gr abaciones de gr abaciones (duplicación de cintas) 23 1 Efectúe las conexiones mostradas más ar riba. 2 El D VD/VCR 1 r eproducirá su cinta. Coloque una cinta pregrabada en el compartimiento del casete del D VD/VCR 1 . Presione VCR para poner el equipo en modo VCR si fuese necesario. 3 El D VD/VCR 2 grabará su cinta. Inser te una ci[...]

  • Página 86

    Español 24 Gr abación con temporizador Siga los pasos detallados a continuación para pr ogramar el VCR del D VD/VCR de modo que grabe programas de TV mientras usted no se encuentra en su casa. Antes de comenzar : ● Este D VD/VCR no cuenta con un conector hembra de entrada para sintonizador . Para grabar pr ogramas de tele visión en su D VD/VC[...]

  • Página 87

    Español Gr abación con temporizador (contin uación) 25 Cancelación de una grabación temporizada antes de que la misma comience 1 Presione VCR y luego presione SETUP para que a parezca MENU. 2 Presione K K o L L para seleccionar PROGRAMAR, y luego presione B B . 3 Presione K K o L L para buscar el pr ograma que desea cancelar . 4 Mientras el n?[...]

  • Página 88

    Español 26 Enlace por satélite DVD VCR SETUP INPUT MENU REC SPEED MODE ANGLE SEARCH REPEAT DISPLAY SUBTITLE ZOOM TIMER SET REPEAT A-B AUDIO BACK PAUSE STOP PLAY OK FFW REW CLEAR TITLE DISC TRACKING OPEN/CLOSE 12 6 5 4 7 8 9 0 +10 3 Puede ajustar el D VD/VCR para que comience a grabar cuando detecte una señal de video del sintonizador externo . A[...]

  • Página 89

    Español Enlace por satélite (contin uación) 27 • Si no ha ajustado el reloj, a par ecerá el menú AJUSTE DE RELOJ en el paso 3. Consulte “Reloj (VCR)” en la página 1 9. • En este D VD/VCR no se puede ajustar el tiempo de finalización para la grabación con temporizador de enlace por satélite. •L a imagen de la grabación se distors[...]

  • Página 90

    Español 28 Duplicación de D VD a cinta de video Para copiar un D VD a una cinta de video siga los siguientes pasos. Esto será posible sólo si el D VD no está pr otegido contra copia. Antes de comenzar : ● Coloque una cinta de video en el compartimiento del casete . Asegúrese de que la pestaña de grabación de la cinta esté intacta y de qu[...]

  • Página 91

    Español Repr oducción r epetitiv a 29 Para repr oducir una cinta de video repetidamente siga los pasos detallados a continuación. 1 Presione VCR y luego presione SETUP para que a par ezca MENU . 2 Presione K K u L L para seleccionar AUT OREPETIR. 3 Presione B B para que ON apar ezca junto a AUT OREPETIR. La r eproducción de la cinta comenzará [...]

  • Página 92

    Español 30 Búsqueda por tiempo, búsqueda indizada Búsqueda por tiempo Para buscar hacia adelante o hacia atrás en una cinta una longitud específica de tiempo , siga los pasos detallados a continuación. Debe haber una cinta colocada en el compartimiento del casete . 1 Presione VCR y luego presione SEARCH r epetidamente hasta que aparezca la p[...]

  • Página 93

    Español Repr oducción con efectos especiales 31 ● Antes de comenzar , presione VCR para que La luz del VCR a par ezca en el frente del D VD/VCR. Búsqueda hacia adelante y atrás (SP/LP/SLP)/ Búsqueda de velocidad súper alta (LP/SLP) 1 Durante la repr oducción de una cinta, presione y libere FFW g g o REW h h . Dará comienzo una búsqueda r[...]

  • Página 94

    Español 32 Estéreo Hi-Fi Estéreo Hi-Fi Para repr oducir en estéreo Hi-Fi las cintas grabadas en estéreo Hi-Fi, pr esione AUDIO para elegir Hi-Fi o MONO . • El nivel de audio de una cinta grabada en estéreo Hi-Fi diferirá del niv el de audio de una cinta no grabada en estéreo Hi-Fi. Sugerencia útil Menús , función de control de r epr od[...]

  • Página 95

    Español Búsqueda rápida hacia adelante/atrás 33 1 Presione D VD para poner el D VD/VCR en el modo DV D. En el frente del D VD/VCR aparecerá la luz de la DV D. 2 Durante la repr oducción, presione FFW g g o REW h h en el control r emoto. ● Durante la repr oducción de un D VD , cuando se presiona FFW g o REW h la imagen a vanzará o retr oce[...]

  • Página 96

    Español 34 Búsqueda por título/capítulo/tiempo Búsqueda por tiempo 1 Presione D VD para poner el DVD/VCR en el modo D VD . En el frente del D VD/VCR aparecerá la luz de la D VD . 2 Durante la repr oducción de D VD , CD de video (sin PBC) o CD de audio , presione SEARCH r epetidamente hasta que apar ezca la pantalla Búsqueda por tiempo. Bús[...]

  • Página 97

    Español Búsqueda de pista 35 Existen tres maneras de r epr oducir una pista específica de un CD de video (sin PBC), CD de audio, MP3, Windows Media™ Audio o JPEG: utilizar los botones numéricos, SEARCH, o ∑ y w /. ● Antes de comenzar , presione D VD para que en el frente del D VD/VCR apar ezca la luz de la D VD . A Empleo de los botones n[...]

  • Página 98

    Español Repr oducción con pause y paso a paso 1 Presione D VD para poner el D VD/VCR en el modo D VD . En el frente del D VD/VCR aparecerá la luz de la D VD . 2 Durante la repr oducción de un disco , presione PA USE k k . La r epr oducción hará una pause y el sonido será silenciado . ● Se se presiona P AUSE F una sola v ez durante una Dobl[...]

  • Página 99

    Español Repetitiv a, Repetición A-B 37 • La repr oducción repetitiva y la r epetición A-B no están disponibles en algunos discos. •T oda la sección de repetición A-B debe estar comprendida dentr o de un único título o pista. Si usted no ingresa el punto B antes de que se alcance el final de la pista o título, el punto B será establec[...]

  • Página 100

    Español 38 Marcadores 2 Dentro de los 30 segundos siguientes, presione s s o B B para seleccionar un marcador ( 1 - 1 0). Asegúr ese de que debajo del número aparezca _ _ : _ _ : _ _ . 3 Cuando la repr oducción llegue al punto que desea r ecor dar , pr esione OK. Debajo de los mar cador es a par ecerán el númer o de título o de pista y su ti[...]

  • Página 101

    Español Subtítulos , Ángulos de cámara 39 Subtítulos El D VD/VCR le permite seleccionar un idioma para los subtítulos durante la repr oducción. Usted puede seleccionar únicamente idiomas que estén disponibles en el D VD . 1 Presione D VD para poner el D VD/VCR en el modo D VD . En el frente del D VD/VCR apar ecerá la luz de la D VD . 2 Du[...]

  • Página 102

    Español 40 Idioma del audio, Modo de sonido estéreo Idioma del audio Si ha y varios idiomas disponibles, usted puede seleccionar un idioma para los discos D VD durante la repr oducción. 1 Presione D VD para poner el D VD/VCR en el modo DV D. En el frente del D VD/VCR aparecerá la luz de la DV D. 2 Durante repr oducción del D VD , presione AUDI[...]

  • Página 103

    Español Cámar a lenta, Zoom 41 Cámara lenta 1 Durante la repr oducción de un D VD o un CD de video presione P AUSE F F . 2 Presione FFW D D o REW h h . Comenzará r epr oducción en cámara lenta. Presione FFW D o REW h r epetidamente durante una r epr oducción en cámara lenta para repr oducir un D VD hacia adelante o hacia atrás a apr oxima[...]

  • Página 104

    Español PLA Y Disco name ALEATORIO PROGRAMA ALEATORIO -- SIN INDICACIÓN -- Ejemplo: MP3 (REPROD . DOBLE - APDO) CD-DA TOT AL 0:00:00 1 3:30 2 4:30 3 5:00 4 3:10 5 5:10 6 1:30 7 2:30 1 3:30 1/4 1/1 T T T T T T T T OK PLA Y CLEAR Ejemplo: CD de audio 42 Repr oducción de pr ogr amas/Repr oducción aleatoria Repr oducción de pr ogramas Usted puede [...]

  • Página 105

    Español Repr oducción de MP3/Windo ws Media™ Audio/JPEG 43 El D VD/VCR r eproducirá ar chivos MP3, Windows Media™ Audio , y JPEG que usted grabe y finalice en un CD-R (disco compacto grabable) o un CD-R W (disco compacto reescribible). Estos discos pueden contener imágenes en formato JPEG o pistas de audio en f ormato MP3 o Windows Media™[...]

  • Página 106

    Español 44 Repr oducción de MP3/Windo ws Media ™ Audio/JPEG (continuación) Doble r epr oducció n Esta función le permite repr oducir pistas MP3 y archivos JPEG simultáneamente. Disponible sólo cuando REPR OD . DOBLE está ENC. Consulte las páginas 55 a 56 para informarse sobr e la manera de configurar la REPR OD . DOBLE a ENC. o APDO . 1 [...]

  • Página 107

    Español Exhibiciones en pantalla 45 Exhibiciones CD de video y CD de audio 1 Presione D VD para poner el D VD/VCR en el modo DV D. En el frente del D VD/VCR aparecerá la luz de la D VD . 2 Presione DISPLA Y repetidamente para v er las siguientes pantallas durante la repr oducción de un CD de video (sin PBC) o un CD de audio . 3 Presione DISPLA Y[...]

  • Página 108

    Español El siguiente texto podría apar ecer para indicar una r epr oducción r epetida. T: La pista actual se repr oducirá r epetidamente. G: Las pistas de la carpeta (Grupo) actual se r eproducirán r epetidamente. A: T odas las pistas se reproducirán r epetidamente. ● Los modos de repr oducción de pr ogramas y repr oducción aleatoria esta[...]

  • Página 109

    Español Nivel de negr o, Sonido env olv ente vir tual 47 Nivel de negr o Ajuste el nivel de negr o para hacer más brillante la imagen del D VD o CD de video. 1 Presione D VD para poner el D VD/VCR en el modo DV D. En el frente del D VD/VCR aparecerá la luz de la D VD . 2 Durante repr oducción de un D VD o CD de video , presione MODE para que se[...]

  • Página 110

    Español 48 Idioma Usted puede seleccionar distintos idiomas para el audio o los subtítulos de los discos D VD , lo mismo que para los menús del disco DVD y los menús de configuración del repr oductor de D VD . 1 Presione D VD para poner el D VD/VCR en el modo D VD . En el frente del D VD/VCR aparecerá la luz de la D VD . 2 Cuando se detenga l[...]

  • Página 111

    Español Idioma (contin uación) 49 A-B abkhazian 4748 afar 4747 afrikaans 4752 aimará 477 1 albanés 6563 alemán 505 1 amárico 4759 árabe 4764 armenio 547 1 assamés 4765 azerbaiyano 4772 bangladesí 4860 bashkir 4847 bengalí 4860 bhután 5072 bielorruso 485 1 bihari 4854 birmano 597 1 bislama 4855 bretón 4864 búlgaro 4853 C-E cachemir 5765[...]

  • Página 112

    Español 50 P antalla • La selección de una configuración distinta del ASPECT O DE TV es efectiva únicamente si la misma está disponible en el D VD . Para obtener detalles consulte el menú o el estuche del disco DV D. • Usted puede también ajustar el ASPECT O DE TV en el menú PREP . RÁPI. que apar ece cuando presiona por primera v ez SE[...]

  • Página 113

    Español P antalla (contin uación) 51 Barrido pr o gresiv o ● Si usted seleccionó MODO VIST A FIJA, presione K o L L para seleccionar una configuración, y luego pr esione OK. Esto determinará la calidad de una imagen en el modo vista fija. Si usted selecciona IMA GEN, las imágenes serán estables de todas maneras pero no se per cibirán los [...]

  • Página 114

    Español 52 Audio Modifique los parámetros de audio en base a otr os equipos conectados al r epr oductor de D VD o de acuerdo con características de sonido de su disco . Estos parámetros afectan solamente al audio del r epr oductor de DV D del D VD/VCR. 1 Presione D VD para poner el D VD/VCR en el modo D VD . En el frente del D VD/VCR aparecerá[...]

  • Página 115

    Español Código de acceso paterno 53 Los controles paternos impiden que se v ean los discos D VD que excedan sus límites de calificación. Esta función no impedirá la reproducción si el D VD no está calificado o codificado . V erifique sus discos D VD y los parámetros antes de permitir que los niños accedan al D VD/VCR. Usted necesitará un[...]

  • Página 116

    Español 54 Niveles de contr ol paterno Para configurar el nivel de calificación para su discos D VD siga estos pasos. Los discos D VD cuyas calificaciones excedan del niv el tú configurado no se repr oducirán. 1 Presione D VD para poner el D VD/VCR en el modo D VD . En el frente del D VD/VCR aparecerá la luz de la D VD . 2 Cuando se detenga la[...]

  • Página 117

    Español Otr os 55 Usted puede ajustar la configuración del Icono de ángulo , el Apagado automático , la Doble r epr oducción y la Sesión de diapositivas. 1 Presione D VD para poner el D VD/VCR en el modo DV D. En el frente del D VD/VCR aparecerá la luz de la D VD . 2 Cuando se detenga la repr oducción, presione SETUP . Aparecerá la pantall[...]

  • Página 118

    Español 56 Otr os (contin uación) Instrucciones continuadas desde la página anterior . ● Si usted seleccionó AUT O AP AGA T O , presione OK r epetidamente para alternar entr e ENC. y APDO . Seleccione ENC . si desea que el r epr oductor se apague cuando no ha y actividad en el mismo o en su contr ol r emoto durante 30 min utos. La configuraci[...]

  • Página 119

    Español Glosario 57 Conector es hembra de A UDIO IN/OUT : conector es hembra presentes en el fr ente y la parte de atrás del D VD/VCR que reciben audio desde otra fuente (ENTRAD A) o envían audio hacia otr o sistema (SALID A). Estos conectores hembra son r ojos (der echa) y blancos (izquierda). Conector hembra CO AXIAL DIGIT AL A UDIO OUT : env?[...]

  • Página 120

    Español 58 Sugerencias útiles Si usted está teniendo problemas con su equipo , v erifique esta lista de problemas y posibles soluciones antes de solicitar ser vicio técnico . T al vez pueda resolv er el pr oblema usted mismo . Si necesita llamar a un repr esentante de servicio al cliente , tenga a mano antes de llamar el número de modelo y el [...]

  • Página 121

    Español Sugerencias útiles (contin uación) 59 Usted no puede modificar el ángulo de la cámara de un D VD . • El D VD puede no contener segmentos grabados con diferentes ángulos de cámara. Consulte si se pro veen varios ángulos consultando el estuche del disco o el menú del disco D VD . Encontrará los detalles en la página 39. Usted no [...]

  • Página 122

    Español 60 Sugerencias útiles (contin uación) No se puede insertar un video casete . • Inserte la cinta, con el lado de la v entana hacia arriba y la pestaña de grabación apuntando hacia usted. • Asegúrese de que no ha ya una cinta en el VCR presionando ST OP/EJECT C A en el frente del D VD/VCR. • Cuando coloque la cinta en el VCR empú[...]

  • Página 123

    Español Cuidado y mantenimiento 61 Limpieza del D VD/VCR • Limpie el panel fr ontal y demás superficies exteriores del D VD/VCR con un paño sua v e lev emente humedecido . • Nunca utilice solv entes, diluy entes, benceno o alcohol para limpiar el D VD/VCR. No rocíe líquido insecticida cerca del D VD/VCR. T ales productos químicos podrían[...]

  • Página 124

    Español 62 Gar antía limitada Philips P.O. Box 67 1 539, Marietta, GA. 30006-0026 GARANTÍA LIMITADA PHILIPS NOVENTA (90) DÍAS COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos establecidos a continuación. QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: Philips le garantiza el producto al comprador original o a la per- sona qu[...]

  • Página 125

    Español Índice de información 63 ángulo de cámara . . . . . . . . . . . . . . . . .39 aleatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 a pagado automático . . . . . . . . . . . .55-56 aspecto de tv . . . . . . . . . . . . . . . . .50-5 1 automático r ebobinado de cinta, expulsión . . . .3 1 r eproducción de cinta . . . . . . . . .[...]

  • Página 126

    CLASS 1 LASER PRODUCT DV P3 345 V / 1 7 Printed In China JpnCN-0731/17-3 1VMN23997 ***** E8E20UD PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS A Division of Philips Electronics North America Corp P. O . Box 671539 Marietta, GA 30006 0026 Meet Philips at the Internet http://www .philips.com / welcome Philips Consumer Electronics Compan y Marietta, GA 30006-0026 8239[...]