Philips 200P6 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips 200P6. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips 200P6 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips 200P6 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips 200P6, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips 200P6 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips 200P6
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips 200P6
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips 200P6
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips 200P6 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips 200P6 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips 200P6, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips 200P6, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips 200P6. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/index.htm2006-01-06 9:28:09 AM[...]

  • Página 2

    Sécurité et remèdes en cas de panne • Précautions de Sécurité et Entretien • Questions Fréquemment Posées • Recherches de Causes de Pannes • Informations Concernant les Réglementations • Autres Informations Associées Sécurité et remèdes en cas de panne Précautions de sécurité et d'entretien AVERTISSEMENT : L'util[...]

  • Página 3

    Sécurité et remèdes en cas de panne ● Afin d'assurer les performances optimales de votre moniteur et l'utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d'humidité suivantes : ❍ Température : 5-40°C 41-95°F ❍ Humidité : 20-80% HR Service après-vente : ● Le [...]

  • Página 4

    Aperçu du mode d'emploi • A propos de ce Guide • Notations Aperçu du mode d'emploi A propos de ce guide Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD (affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son installation, son fonct[...]

  • Página 5

    Aperçu du mode d'emploi en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante: NOTE: Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. MISE EN GARDE: Cette icône [...]

  • Página 6

    Informations sur le Produit • Caractéristiques du Produit • Spécifications Techniques • Modes de résolution & Préréglages • Règle d'action Concernant les Défauts de Pixels • Économie d'énergie Automatique • Spécifications Physiques • Attribution des Broches • Visualisation du Produit • Fonctions Physiques ?[...]

  • Página 7

    Informations sur le Produit Spécifications techniques* PANNEAU LCD • Type TFT LCD • Dimensions de l'écran 20.1"/51 cm • Espacement des pixels 0.255 x 0.255mm • Type de panneau LCD 1600 x 1200 pixels Bande verticale R.G.B. Dureté du polarisateur anti-reflets • Zone d'affichage réelle 408 x 306mm • Affichage des couleur[...]

  • Página 8

    Informations sur le Produit • Haut-parleurs Audio stéréo 4W (2W/canal val. eff.x2, 200 Hz~12kHz, 4 ohms, DHT = 10 %) CARACTÉRISTIQUES OPTIQUES • Angle de contraste maximum 6 heures • Chromaticité blanche x: 0.283 y: 0.297 (at 9300° K) x: 0.313 y: 0.329 (at 6500° K) * Ces informations peuvent changer sans autre notification. RETOUR AU HA[...]

  • Página 9

    Informations sur le Produit Economie d'énergie automatique Si une carte ou le logiciel de compatibilité d'affichage DPMS de VESA est installé(e) sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation d'énergie quand il n'est pas utilisé. Et si une saisie au clavier, l'utilisation de la souris ou d&apos[...]

  • Página 10

    Informations sur le Produit Attribution des broches de signaux Le seul connecteur numérique comporte 24 contacts de signaux organisés en trois rangées de huit contacts. L’affection des broches de signal est énumérée dans le tableau suivant. No broche. Affectation de signal No broche Affectation de signal No broche Affectation de signal No b[...]

  • Página 11

    Informations sur le Produit N° broche Affectation N° broche Affectation 1 Entrée vidéo rouge 9 +5V 2 Entrée vidéo vert/SOG 10 Masse 3 Entrée vidéo bleu 11 Masse 4 Masse 12 Ligne données série (SDA) 5 Détection du câble 13 Sync. hor. / H+V 6 Masse vidéo rouge 14 Sync. vert. (VCLK pour DDC) 7 Masse vidéo vert 15 Ligne horloge données ([...]

  • Página 12

    Informations sur le Produit 1) Réglage de l'inclinaison 2) Réglage de la rotation file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 10)2006-01-06 9:28:15 AM[...]

  • Página 13

    Informations sur le Produit 3) Réglage en hauteur file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 10)2006-01-06 9:28:15 AM[...]

  • Página 14

    Informations sur le Produit 4) Affichage format portrait file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 10)2006-01-06 9:28:15 AM[...]

  • Página 15

    Informations sur le Produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (10 of 10)2006-01-06 9:28:15 AM[...]

  • Página 16

    Installer Votre Moniteur LCD • Description Frontale du Produit • Configuration et connexion de votre moniteur • Montage standard VESA • Pour Commencer • Optimisation de la Performance Installer Votre Moniteur LCD Description Frontale du Produit 1 Mise sous tension (ON) et hors tension (OFF) du moniteur 2 DEL d’alimentation 3 Accès au m[...]

  • Página 17

    Installer Votre Moniteur LCD RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Vue Arrière 1 Entrée vidéo CVBS (pour modèle vidéo 200P6I- uniquement) 2 Entrée S-Vidéo (pour modèle vidéo 200P6I- uniquement) 3 Prise écouteurs 4 Entrée VGA 5 Entrée DVI-I 6 Entrée audio G/D 7 Entrée audio PC 8 Entrée alimentation CA RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Doc[...]

  • Página 18

    Installer Votre Moniteur LCD Optimisation de la performance ● Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, assurez-vous que les réglages de l'affichage sont sur 1600 x 1200 , 60Hz (pour 20"). Remarque : Vous pouvez vérifier les réglages d'affichage en cours en appuyant sur la touche "OK". Allez dans les information[...]

  • Página 19

    L'affichage sur écran • Description de l'Affichage sur Écran • L'arbre OSD L'affichage sur écran Description de l'affichage sur écran Qu'est ce que l'affichage sur écran? C'est un trait commun à tous les moniteurs LCD de Philips qui permet à l'utilisateur de régler la performance des moniteur[...]

  • Página 20

    L'affichage sur écran file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 5)2006-01-06 9:28:17 AM[...]

  • Página 21

    L'affichage sur écran file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 5)2006-01-06 9:28:17 AM[...]

  • Página 22

    L'affichage sur écran file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 5)2006-01-06 9:28:17 AM[...]

  • Página 23

    L'affichage sur écran RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/OSD/OSDDESC.HTM (5 of 5)2006-01-06 9:28:17 AM[...]

  • Página 24

    Assistance À la Clientèle et Garantie Assistance À la Clientéle et Garantie VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE COUVERTE : EUROPE DE L'OUEST : Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne • Grèce • Finlande • Irlande • Italie • Luxembourg • Pays-Bas • Norvège • [...]

  • Página 25

    Glossaire Glossaire A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z C CCFL (lampe fluorescente à cathode froide) Il s'agit de tubes fluorescents fournissant la lumière au module LCD. Ces tubes sont généralement très minces (environ 2 mm de diamètre). Chromaticité Attribut d'un stimulus de couleur qui ne concerne pas l'écl[...]

  • Página 26

    Glossaire D-SUB Connecteur VGA d'entrée analogique. Votre moniteur est équipé d'un câble D-Sub. Digital Visual Interface (DVI - Interface visuelle numérique) La spécification de DVI (Digital Visual Interface - Interface visuelle numérique) fournit une connexion numérique à grande vitesse pour les types de données visuelles indé[...]

  • Página 27

    Glossaire de puissance mathématique du signal vidéo d'entrée dont la fonction exponentielle est appelée gamma. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE I IPS (In Plane Switching) Technologie permettant d'améliorer l'angle de vision d'un moniteur LCD car les molécules de cristaux liquides sont commutées sur le même plan que la couche LC[...]

  • Página 28

    Glossaire Matrice active Sorte de structure de l'afficheur à cristaux liquides dans laquelle des transistors de commutation sont reliés à chaque pixel afin de commander la tension à l'état passant/bloqué. L'affichage est plus lumineux et plus net et l'angle de vision plus large qu'avec un afficheur à matrice passive.[...]

  • Página 29

    Glossaire rapport hauteur/largeur de 16:9 ou de 16:10. Rétro-éclairage La source de lumière pour un LCD à transmission. Deux techniques sont actuellement utilisées dans les conceptions LCD. La plupart des écrans LCD TFT utilisent des CCFL (lampes fluorescentes à cathode froide) ainsi qu'un panneau diffuseur juste derrière la couche des[...]

  • Página 30

    Glossaire T Taux de contraste Rapport de luminance entre le point blanc le plus lumineux et le point noir le plus sombre. Taux de rafraîchissement Taux correspondant au nombre de fois que l'image est rafraîchie ou réaffichée en une seconde. Ce chiffre est généralement exprimé en Hz (Hertz) ou cycles par seconde. Un taux de 60 Hz corresp[...]

  • Página 31

    Glossaire IRQ complexes lors de l'installation de nouveaux périphériques. ● L'USB élimine « la saturation des ports ». Sans l'USB, les PC sont normalement limités à une imprimante, deux points de connexion de périphérique (en général une souris et un modem), un point de connexion d'extension paralléle amélioré (u[...]

  • Página 32

    Glossaire niveau encore plus élevé, le périphérique peut se rapporter à la fonction effectuée par une entité fixée à l'USB ; un modem de données/télécopie par exemple. Les périphériques peuvent être physiques, électriques, adressables et logiques. Aval La direction d'un flux de données à partir de l'hôte ou en s&ap[...]

  • Página 33

    Glossaire file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (9 of 9)2006-01-06 9:28:19 AM[...]

  • Página 34

    Téléchargement et impression • Installation du Programme de Gestion de Votre Moniteur LCD • Instructions Pour le Téléchargement et l'impression • Installation du Programme FPadjust Téléchargement et impression Installation du programme de gestion de votre moniteur LCD Matériel requis: ● PC avec Windows® 95, Windows® 98, Window[...]

  • Página 35

    Téléchargement et impression paramètres du moniteur tel que LE CONTRASTE, LA LUMINOSITÉ, LA POSITION HORIZONTALE & VERTICALE, LA PHASE et LA DATE ET L'HEURE. Matériel requis: ● PC avec Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ou version plus récente Pour installer le programme FPadjust: ● Cliquez sur[...]

  • Página 36

    QFP (Questions Frèquemment Posèes) • Sécurité et Recherche de Causes de Pannes • QFP Générales • Réglages d'écran • Compatibilité Avec d'autres Périphériques • Technologie Panneau LCD • Ergonomie, Ècologie et Normes de Sécurité • Recherche de Causes de Pannes • Informations Concernant les Réglementations •[...]

  • Página 37

    QFP (Questions Frèquemment Posèes) R : Pour les moniteurs LCD, la fréquence de régénération compte bien moins. Les moniteurs LCD affichent à 60 Hz une image stable, sans scintillement. Il n'y a pas de différence visible entre 85 Hz et 60 Hz. Q : À quoi correspondent les fichiers .inf et .icm présents sur le CD-ROM ? Comment installer[...]

  • Página 38

    QFP (Questions Frèquemment Posèes) Q : Pour les LCD, qu'implique la fréquence de régénération ? R : â la différence de la technologie d'affichage CRT dans laquelle la vitesse du faisceau de l'électron balayé du haut vers le bas de l'écran détermine le scintillement, un affichage de matrice active utilise un élément[...]

  • Página 39

    QFP (Questions Frèquemment Posèes) Q: Lors de l'installation de mon moniteur, comment en obtenir les meilleures performances ? R: 1. Pour bénéficier des meilleures performances, assurez-vous que les réglages de l'écran sont sélectionnés sur 1600x1200@60Hz pour 20". Remarque : Vous pouvez vérifier les réglages en cours en ap[...]

  • Página 40

    QFP (Questions Frèquemment Posèes) R : Imaginez que l'USB est une prise intelligente pour les périphériques d'ordinateur. L'USB détermine automatiquement quelles ressources (programme de gestion et largeur de bande du bus par exemple) sont requises par les périphériques. L'USB rend des ressources nécessaires disponibles [...]

  • Página 41

    QFP (Questions Frèquemment Posèes) Q : Comment les LCD sont-ils fabriqués ? R : Les LCD sont créés à partir de deux plaques de verre séparées l'une de l'autre par quelques microns. Les plaques sont remplies de cristaux liquides, puis scellées ensemble. La plaque du dessus est colorée d'un motif RGB afin de faire filtrer la [...]

  • Página 42

    QFP (Questions Frèquemment Posèes) direction de la lumière polarisée et le volume de lumière en la faisant passer par différentes gammes d'éléments de cristaux liquides. Lorsque deux filtres polarisés sont arrangés verticalement sur un pole de lumière polarisé, la lumière qui passe à travers le panneau polarisé supérieur est to[...]

  • Página 43

    QFP (Questions Frèquemment Posèes) visualisation grand angle, élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont également utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une technologie IPS avancée. Q : Pourquoi n'y a[...]

  • Página 44

    QFP (Questions Frèquemment Posèes) De plus amples informations sont fournies dans le chapitre Informations concernant les réglementations. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (9 of 9)2006-01-06 9:28:31 AM[...]

  • Página 45

    Recherche des Causes de Pannes • Sécurité et Recherche des Causes de Pannes • Questions Fréquemment Posées • Problèmes Courants • Problèmes d'image • Informations Concernant la Réglementation • Renseignements Supplémentaires Recherche des Causes de Pannes Cette page présente des problèmes qui peuvent être corrigés par l[...]

  • Página 46

    Recherche des Causes de Pannes La position d'affichage est incorrecte ● Appuyez sur le bouton Auto. ● Ajustez la position d’image à l’aide de Position Horizontale et/ou Position Verticale dans COMMANDES PRINCIPALES OSD. L'image vibre sur l'écran ● Vérifiez que le câble du signal est correctement connecté à la carte gr[...]

  • Página 47

    Recherche des Causes de Pannes Une image rémanente reste après que l'alimentation ait été coupée ● C'est une caractéristique des cristaux liquides qui n'est pas causé par un fonctionnement défectueux ou une détérioration de ceux-ci. L'image rémanente disparaîtra après un certain temps. Il reste des points verts, r[...]

  • Página 48

    Regulatory Information • TCO'99 Information • TCO'99 Environmental Requirements • TCO'03 Information • Recycling Information for Customers • Waste Electrical and Electronic Equipment- WEEE • CE Declaration of Conformity • Automatic Power Saving • Federal Communications Commission (FCC) Notice (U. S. Only) • Commissi[...]

  • Página 49

    Regulatory Information • Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) • Philips End-of- Life Disposal • Information for UK only • Troubleshooting • Other Related Information • Frequently Asked Questions (FAQs) Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document m[...]

  • Página 50

    Regulatory Information The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultr[...]

  • Página 51

    Regulatory Information Emissions ● Electromagnetic fields ● Noise emissions Ecology ● The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 000 ● Restrictions on ❍ chlorinated and brominated flame retardants and polymers ❍ heavy metals such as cadmium[...]

  • Página 52

    Regulatory Information Philips Multimedia Flat Display E-mail: w.y.chen@philips.com Tel: +886 (0) 3 222 6791 Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics E-mail: marten.ten.houten@philips.com Tel: +31 (0) 40 27 33402 Mr. Delmer F. Teglas Philips Consumer Electronics North America E-mail: butch.teglas@philips[...]

  • Página 53

    Regulatory Information The product also comply with the following standards - ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor) - ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display) - GS EK1-2000 (GS specification) - prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display) - MPR-II (MPR:1990:8/1990:[...]

  • Página 54

    Regulatory Information ● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase the separation between the equipment and receiver. ● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expre[...]

  • Página 55

    Regulatory Information EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it[...]

  • Página 56

    Regulatory Information Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. RETURN TO TOP OF THE PAGE Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All eq[...]

  • Página 57

    Regulatory Information North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITU[...]

  • Página 58

    Regulatory Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorsch[...]

  • Página 59

    Regulatory Information WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING. Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1. Remove fuse cover and fuse. 2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug [...]

  • Página 60

    Regulatory Information terminal which marked with the letter "L" or coloured RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (13 of 13)2006-01-06[...]

  • Página 61

    Renseignements Supplèmentaires • Sécurité et Recherche des Causes de Pannes • Questions Fréquemment posées • Recherches des causes de Pannes • Informations Concernant la Réglementation • Informations Pour les Utilisateurs Aux Ètats-Unis . • Informations Pour les Utilisateurs en- dehors des Ètats-Unis Renseignements Supplémentai[...]

  • Página 62

    Règle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels • Caractéristiques du Produit • Spécifications Techniques • Modes de Résolution & Préréglages • Économie d'énergie Automatique • Spécifications Physiques • Attribution des Broches • Visualisation du Produit Règle d'action de Philips Concernant les[...]

  • Página 63

    Règle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc) Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 %[...]

  • Página 64

    Règle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels MODELE 200P6 1 sous-pixel éclairé 4 ou moins 2 sous-pixels contigus éclairés 2 ou moins 3 sous-pixels contigus éclairés (un pixel blanc) 0 Distance entre deux points lumineux défectueux* 15 mm ou plus Total des points lumineux défectueux, tous types confondus 4 ou moins POINT[...]

  • Página 65

    Rotation du moniteur • Rotation du moniteur • Rotation de l'image Rotation du moniteur Rotation du moniteur Avant de procéder à la rotation du moniteur, déverrouillez le bas du socle et relevez le moniteur afin que le coin inférieur ne touche pas le socle. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/rotate.htm (1 of 3)2006[...]

  • Página 66

    Rotation du moniteur Rotation de l'image Après avoir effectué la rotation du moniteur, suivez la procédure ci-dessous pour effectuer la rotation de l'image. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/rotate.htm (2 of 3)2006-01-06 9:28:42 AM[...]

  • Página 67

    Rotation du moniteur 1. Cliquez avec la touche droite de la souris sur le bureau et cliquez ensuite sur Propriétés . 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres et cliquez sur Avancés. Vous trouverez votre carte graphique. 3. Pour les cartes graphiques ATI : sélectionnez l'onglet Rotation et réglez la rotation que vous souhaitez. Pour les [...]

  • Página 68

    Configuration et connexion de votre moniteur Votre moniteur LCD : • Description Frontale du Produit • Jeu d'accessoires • Configuration et connexion de votre moniteur • Pour Commencer • Optimisation de la Performance • Montage standard VESA Configuration et connexion de votre moniteur Jeu d'accessoires Déballez toutes les pi?[...]

  • Página 69

    Configuration et connexion de votre moniteur Si vous utilisez un ordinateur Apple Machintosh TM , vous devez connecter l’adaptateur spécial Mac à l’une des extrémités du câble de signal du moniteur. Connectez les câbles à l’arrière de votre ordinateur en procédant selon les étapes ci- après : (a) Mettez l’ordinateur hors tension [...]

  • Página 70

    Configuration et connexion de votre moniteur Connectez au lecteur DVD/magnétoscope/lecteur de CD Vidéo Connectez aux écouteurs RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 3)2006-01-06 9:28:54 AM[...]

  • Página 71

    Montage standard VESA Votre moniteur LCD : • Description Frontale du Produit • Jeu d'accessoires • Configuration et connexion de votre moniteur • Pour Commencer • Optimisation de la Performance Montage standard VESA 1) Placez l'écran du moniteur sur une surface stable. 2) Enlevez le cache recouvrant les câbles. file:///D|/My%2[...]

  • Página 72

    Montage standard VESA 3) Enlevez le cache recouvrant le socle. 4) Retirez les 5 vis du socle. 5) Orifices pour montage VESA RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/BASE.HTM (2 of 3)2006-01-06 9:28:55 AM[...]

  • Página 73

    Montage standard VESA file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/BASE.HTM (3 of 3)2006-01-06 9:28:55 AM[...]

  • Página 74

    Pour Commencer Votre moniteur LCD : • Description Frontale du Produit • Configuration et connexion de votre moniteur • Pour Commencer • Optimisation de la Performance Pour Commencer Pour commencer Utilisation du fichier information ( .inf) pour Windows® 95/98/2000/Me/XP ou supérieur Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VES[...]

  • Página 75

    Pour Commencer 2. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'. 3. Double-cliquer sur l'icône 'Display'. 4. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'. 5. Choisir le bouton 'Monitor', puis cliquer sur le bouton 'C[...]

  • Página 76

    Pour Commencer 8. Choisissez le bouton 'Install from a list or specific location [advanced]' (=Installer à partir d’une liste ou d’un emplacement spécifique [avancé]) puis cliquez sur 'Suivant'. 9. Choisissez le bouton ' Don't Search. I will choose the driver to install' (=Ne cherchez pas. Je vais sélectio[...]

  • Página 77

    Votre garantie Philips F1rst Choice Votre garantie Philips F1rst Choice Nous vous remerçions d'avoir acquis ce moniteur Philips. Tous les moniteurs Philips ont été conçus et fabriqués conformément à des normes élevées et ils offrent des performances de grande qualité conjuguées à une facilité d'installation et d'utilisat[...]

  • Página 78

    Votre garantie Philips F1rst Choice ● En cas d'un endommagement provoqué par accidents incluant mais ne se limitant pas à la foudre, l'eau ou le feu, l'usage impropre ou le manque de soin ; ● En cas de problèmes de réception provoqués par des conditions de signal ou des systèmes de câble ou d'antenne extérieurs à l&[...]

  • Página 79

    Votre garantie Philips F1rst Choice Ou contactez-nous au moyen du site Web : http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/war_1st.htm (3 of 3)2006-01-06 9:29:02 AM[...]

  • Página 80

    Votre garantie pour l’Europe Votre garantie pour l’Europe Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les normes de qualité les plus sévères. Si toutefois ce produit devait s’avérer défectueux, Philips prend à sa charge les frais de main-d’œuvre et de pièces de rechang[...]

  • Página 81

    Votre garantie pour l’Europe Veuillez noter que ce produit ne peut être considéré défectueux dans le cadre de la présente garantie si des modifications deviennent nécessaires pour qu’il soit conforme à des normes techniques locales ou nationales d’application dans des pays pour lesquels le produit n’a pas été conçu et/ou fabriqué[...]

  • Página 82

    Votre garantie internationale Votre garantie internationale Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les plus hauts standards de qualité. Si jamais ce produit s’avère défectueux, Philips garantit la main-d'œuvre et les pièces de rechange à ses frais quel que soit le pays où il [...]

  • Página 83

    Votre garantie internationale file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/war_intl.htm (2 of 2)2006-01-06 9:29:03 AM[...]

  • Página 84

    GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) Garantie Philips F1rst Choice(Canada/États-Unis) Merci d'avoir acheté un moniteur Philips. Tous les moniteurs Philips sont conçus et réalisés pour fournir des performances de haute qualité, pour être faciles à utiliser et faciles à installer. Si vous rencontrez quelque difficulté que ce so[...]

  • Página 85

    GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) Toutes les pièces, y compris celles qui ont été réparées ou remplacées, ne sont couvertes que pendant la période de garantie originale. A l’expiration de la garantie du produit original, la garantie portant sur tous les produits ou pièces remplacés ou réparés expire également. QU'EST-C[...]

  • Página 86

    GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES... Pour obtenir une assistance ou bénéficier du service de garantie pour un produit, appelez le service d'assistance à la clientèle de Philips à l'un des numéros ci-dessous : Service d&a[...]

  • Página 87

    GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) ● Numéro de série Philips ● Date d«achat ( la photocopie de la facture peut être demandée, le cas échéant) ● Environnement PC ❍ Processeur: 286/386/486/ Pentium Pro/ ❍ Mémoire interne (Windows, DOS, OS/2, MAC) ❍ Fax / Modem / Programme Internet ● Autres cartes installées Si nous po[...]

  • Página 88

    F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information Pays Numéro de téléphone Tarif Austria 0820 901115  0.20 Belgium 070 253 010  0.17 Cyprus 800 92256 Appel gratuit Denmark 3525 8761 Tarif appel local Finland 09 2290 1908 Tarif appel local France 08 9165 0006  0.23 Germany 0180 5 007 532  0.12 Greece 00800 3122 1223 Ta[...]

  • Página 89

    Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Malaysia • Mexic[...]

  • Página 90

    Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicen[...]

  • Página 91

    Consumer Information Centers SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si POLAND Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.c[...]

  • Página 92

    Consumer Information Centers UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP[...]

  • Página 93

    Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 [...]

  • Página 94

    Consumer Information Centers URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, On[...]

  • Página 95

    Consumer Information Centers NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA SHANGHAI Rm 1007, Hongyun[...]

  • Página 96

    Consumer Information Centers INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 NEW DELHI Cus[...]

  • Página 97

    Consumer Information Centers KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O. box 3680 260-199, Itaewon-Dong. Yongsan-Ku, Seoul 140-202 Phone: 080 600 6600 (toll free) Fax : (02) 709 1210 MALAYSIA After Market Solutions Sdn Bhd, Philips Authorised Service Center, Lot 6, Jalan 225, Section 51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. Phone[...]

  • Página 98

    Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist., Taipei 115, Taiwan Phone: 0800-231-099 Fax : (02)[...]

  • Página 99

    Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: phonecare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 366[...]