Peavey Ecoustic 110 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Peavey Ecoustic 110. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Peavey Ecoustic 110 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Peavey Ecoustic 110 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Peavey Ecoustic 110, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Peavey Ecoustic 110 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Peavey Ecoustic 110
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Peavey Ecoustic 110
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Peavey Ecoustic 110
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Peavey Ecoustic 110 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Peavey Ecoustic 110 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Peavey en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Peavey Ecoustic 110, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Peavey Ecoustic 110, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Peavey Ecoustic 110. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    E E c c o o u u s s t t i i c c ™ ™ S S e e r r i i e e s s : : 1 1 1 1 0 0 · · 1 1 1 1 2 2 A A c c o o u u s s t t i i c c A A m m p p l l i i f f i i e e r r O O p p e e r r a a t t i i o o n n s s G G u u i i d d e e For more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at www.peav ey .com.[...]

  • Página 2

    2 Intended to aler t the user to the presence of uninsulated “ dangerous voltage ” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to aler t the user of the presence of impor tant operating and maintenance (ser vicing) instructions in the literature accompanying t[...]

  • Página 3

    3 I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S W W A A R R N N I I N N G G : : When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5[...]

  • Página 4

    4 E E c c o o u u s s t t i i c c ™ ™ 1 1 1 1 0 0 · · 1 1 1 1 2 2 Acoustic Amplifiers Thanks for purchasing the Ecoustic 110/112 amplifier from Peavey . Whether you play an acoustic guitar‚ oud‚ violin or zither‚ you’v e just found your amplifier . The Ecoustic 110 and 112 will accurately reproduce those delicate tones and individual [...]

  • Página 5

    5 P P o o w w e e r r S S w w i i t t c c h h ( ( 1 1 & & 2 2 0 0 ) ) This switch applies power to the unit in the O O N N position. Pressing the lower por tion of the switch turns the power off. M M a a s s t t e e r r V V o o l l u u m m e e ( ( 2 2 ) ) This control sets the over all volume level. Go ahead‚ turn it up and see what a 100[...]

  • Página 6

    6 I I n n s s t t r r u u m m e e n n t t C C h h a a n n n n e e l l R R E E V V / / D D L L Y Y ( ( 9 9 & & 2 2 2 2 ) ) This control sets the amount and mix of delay/reverb effects for the Instrument channel. As the control is turned clockwise‚ the surrounding LED ring will light‚ indicating the amount and/or mix of reverb and delay .[...]

  • Página 7

    7 T o return to the factory effects settings‚ press and hold both the EF X ADJ UST and R EV/DL Y controls while turning the amp on. S S e e l l e e c c t t ( ( F F r r e e q q O O u u t t ™ ™ A A n n t t i i - - f f e e e e d d b b a a c c k k ) ) ( ( 1 1 1 1 & & 2 2 4 4 ) ) The built-in Freq Out anti-feedback system‚ armed with sop[...]

  • Página 8

    8 E E C C O O U U S S T T I I C C 1 1 1 1 2 2 B B A A C C K K P P A A N N E E L L E E C C O O U U S S T T I I C C 1 1 1 1 0 0 B B A A C C K K P P A A N N E E L L G G r r o o u u n n d d P P o o l l a a r r i i t t y y S S w w i i t t c c h h ( ( 3 3 3 3 ) ) This 3-position‚ rocker -type switch should normally be operated in its center or zero pos[...]

  • Página 9

    9 R R e e m m o o t t e e S S w w i i t t c c h h C C o o n n n n e e c c t t o o r r ( ( 3 3 5 5 & & 4 4 1 1 ) ) This 8-pin DI N connector is provided for connection of the Ecoustic PFC 3 footswitch (optional). The footswitch cable should be connected before the amp is powered up. See the Footswitch section of this manual for explanation o[...]

  • Página 10

    10 P P F F C C 3 3 F F O O O O T T S S W W I I T T C C H H The optional Ecoustic PFC 3 footswitch offers tremendous‚ hands-free control over the effects built into the Ecoustic 112 & 110. A perfect addition for the those critical performances! M M o o d d e e S S e e l l e e c c t t ( ( 4 4 4 4 ) ) a a n n d d M M o o d d e e L L E E D D ( ( [...]

  • Página 11

    11 T T W W E E A A K K F F E E A A T T U U R R E E S S E E c c o o u u s s t t i i c c amplifiers offer hidden features to fur ther adjust the parameters of the digital effects. In addition to the adjustments described in the E E F F X X A A d d j j u u s s t t section of this manual‚ additional tweaks may be made to customize effects to user pre[...]

  • Página 12

    12 F F r r e e q q O O u u t t ™ ™ S S e e t t u u p p The Freq Out is probably the most unique feature added to the Ecoustic amplifiers. The Freq Out automatically eliminates feedback by using a set of precise‚ digital filters and sophisticated algorithms. By taking just a minute to properly set up the Freq Out‚ you can optimize this great[...]

  • Página 13

    13 E E c c o o u u s s t t i i c c ™ ™ 1 1 1 1 2 2 B B l l o o c c k k D D i i a a g g r r a a m m[...]

  • Página 14

    14 E E c c o o u u s s t t i i c c ™ ™ 1 1 1 1 0 0 B B l l o o c c k k D D i i a a g g r r a a m m[...]

  • Página 15

    15 P P o o w w e e r r A A m m p p l l i i f f i i e e r r S S e e c c t t i i o o n n R R a a t t e e d d P P o o w w e e r r : : (Measured @ 1 kHz‚ 120 VAC) 100 W RMS into 4 ohm woofer 25 W RMS into 4 ohm tweeter H H u u m m & & N N o o i i s s e e : : (Master volume @ 10‚ tweeter @ 5; 22 Hz to 22 kHz unweighted) Greater than 102 dB w[...]

  • Página 16

    16 P P o o w w e e r r A A m m p p l l i i f f i i e e r r S S e e c c t t i i o o n n R R a a t t e e d d P P o o w w e e r r : : (Measured @ 1 kHz‚ 120 VAC) 30 W RMS into 8 ohm woofer 10 W RMS into 8 ohm tweeter H H u u m m & & N N o o i i s s e e : : (Master volume @ 10‚ tweeter @ 5; 22 Hz to 22 kHz unweighted) Greater than 100 dB wo[...]

  • Página 17

    17 E E c c o o u u s s t t i i c c ™ ™ 1 1 1 1 0 0 · · 1 1 1 1 2 2 Amplificadores acústicos Gracias por tu compra de un amplificador Ecoustic 110/112 de Peavey . Y a sea que toques guitarra acústica, violín u otro instrumento acústico, encontraste el amplificador adecuado. El Ecoustic 110 y 112 reproducirán fielmente esos delicados tonos[...]

  • Página 18

    18 E E C C O O U U S S T T I I C C 1 1 1 1 2 2 P P A A N N E E L L F F R R O O N N T T A A L L E E C C O O U U S S T T I I C C 1 1 1 1 0 0 P P A A N N E E L L F F R R O O N N T T A A L L I I n n t t e e r r r r u u p p t t o o r r d d e e C C o o r r r r i i e e n n t t e e ( ( 1 1 & & 2 2 0 0 ) ) Este interruptor aplica corriente a la unid[...]

  • Página 19

    19 C C o o n n t t r r o o l l d d e e G G r r a a v v e e s s A A u u x x i i l l i i a a r r ( ( 4 4 ) ) Este es un ecualizador activo tipo ‘shelving’ para incrementar los graves en el canal de entrada auxiliar . C C o o n n t t r r o o l l d d e e A A g g u u d d o o s s A A u u x x i i l l i i a a r r ( ( 5 5 ) ) Este es un ecualizador acti[...]

  • Página 20

    20 Para volver a los ajustes de fábrica, oprime y mantén oprimido los controles EF X ADJ UST y R EV/DL Y mientras enciendes el amplificador . S S e e l l e e c c t t o o r r ( ( A A n n t t i i r r e e t t r r o o a a l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n F F r r e e q q O O u u t t ™ ™ ( ( 1 1 1 1 & & 2 2 4 4 ) ) El sistema i[...]

  • Página 21

    21 E E C C O O U U S S T T I I C C 1 1 1 1 2 2 T T R R A A S S E E R R O O F F R R O O N N T T A A L L E E C C O O U U S S T T I I C C 1 1 1 1 0 0 T T R R A A S S E E R R O O F F R R O O N N T T A A L L REPLACE BOTH WITH EXPOR T I I n n t t e e r r r r u u p p t t o o r r d d e e p p o o l l a a r r i i d d a a d d d d e e t t i i e e r r r r a a ([...]

  • Página 22

    22 C C o o n n e e c c t t a a d d o o r r p p a a r r a a C C o o n n t t r r o o l l R R e e m m o o t t o o ( ( 3 3 5 5 & & 4 4 1 1 ) ) Este conectador DI N de 8 agujas se incluye para la conexión de la pedalera Ecoustic PFC 3 (opcional) El cable de la pedalera debe ser conectado antes de encender el amplificador . V er la sección de p[...]

  • Página 23

    23 P P F F C C 3 3 F F O O O O T T S S W W I I T T C C H H La pedalera opcional Ecoustic PFC 3 ofrece tremendo control a monos libres sobre los efectos del Ecoustic 112 y 110. Es un aditamento perfecto para las presentaciones críticas! S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e M M o o d d o o ( ( 4 4 4 4 ) ) y y L L E E D D d d e e M M o o d d[...]

  • Página 24

    24 T T W W E E A A K K F F E E A A T T U U R R E E S S Los amplificadores E E c c o o u u s s t t i i c c ofrecen características escondidas para ajustar aún más los parámetros de los efectos digitales. Además de los ajustes descritos en la sección de ajustes de E FX de este manual, se pueden hacer cambios adicionales (tweaks) para ajustar lo[...]

  • Página 25

    25 13. Ajusta la Posición del Preset 1 (46), Preset 2 (48) y Preset 3 (50) a los ajustes preferidos. 14. Oprime el interruptor de Selección de Modo (44) para regresar al Modo de Preset. 15. Haz doble clic en Preset 1, 2 ó 3 para salvar los ajustes en esa locación 14. Press the Mode Select (44) switch to return to the Preset Mode. 15. Double-cli[...]

  • Página 26

    26 P P o o w w e e r r A A m m p p l l i i f f i i e e r r S S e e c c t t i i o o n n R R a a t t e e d d P P o o w w e e r r : : (Measured @ 1 kHz‚ 120 VAC) 100 W RMS into 4 ohm woofer 25 W RMS into 4 ohm tweeter H H u u m m & & N N o o i i s s e e : : (Master volume @ 10‚ tweeter @ 5; 22 Hz to 22 kHz unweighted) Greater than 102 dB w[...]

  • Página 27

    27 P P o o w w e e r r A A m m p p l l i i f f i i e e r r S S e e c c t t i i o o n n R R a a t t e e d d P P o o w w e e r r : : (Measured @ 1 kHz‚ 120 VAC) 30 W RMS into 8 ohm woofer 10 W RMS into 8 ohm tweeter H H u u m m & & N N o o i i s s e e : : (Master volume @ 10‚ tweeter @ 5; 22 Hz to 22 kHz unweighted) Greater than 100 dB wo[...]

  • Página 28

    28 E E c c o o u u s s t t i i c c ™ ™ 1 1 1 1 0 0 · · 1 1 1 1 2 2 Akustikverstärker Wir möchten uns dafür bedanken, dass Sie sich für einen Ecoustic 110/112-V erstärker von Peavey entschieden haben. Ganz gleich, ob Sie Akustikgitarre, Oud, Violine oder Zither spielen, Sie haben Ihren V erstärker gefunden! Der Ecoustic 110/112 gibt die [...]

  • Página 29

    29 E E C C O O U U S S T T I I C C 1 1 1 1 2 2 F F u u n n k k t t i i o o n n e e n n a a n n d d e e r r V V o o r r d d e e r r s s e e i i t t e e E E C C O O U U S S T T I I C C 1 1 1 1 0 0 F F u u n n k k t t i i o o n n e e n n a a n n d d e e r r V V o o r r d d e e r r s s e e i i t t e e P P o o w w e e r r - - S S c c h h a a l l t t e e[...]

  • Página 30

    30 A A u u x x i i l l i i a a r r y y C C h h a a n n n n e e l l L L o o w w ( ( 4 4 ) ) Mit diesem aktiven stufenlos regelbaren EQ können die Tiefen am Aux-Eingangskanal verstärkt werden. A A u u x x i i l l i i a a r r y y C C h h a a n n n n e e l l H H i i g g h h ( ( 5 5 ) ) Mit diesem aktiven stufenlos regelbaren EQ können die Höhen am [...]

  • Página 31

    31 E E F F X X A A D D J J U U S S T T P P A A R R A A M M E E T T E E R R S S Doubler W et/dry mix Phaser Rate increase Chorus Rate increase/depth decrease Rotary Speaker Rate increase Um die Werkseinstellungen wieder aufzurufen, drücken Sie die Regler EFX Adjust und R EV/DL Y und halten sie gedrückt, während Sie den V erstärker einschalten. S[...]

  • Página 32

    32 E E C C O O U U S S T T I I C C 1 1 1 1 2 2 F F U U N N K K T T I I O O N N E E N N A A N N D D E E R R V V O O R R D D E E R R S S E E I I T T E E E E C C O O U U S S T T I I C C 1 1 1 1 0 0 F F U U N N K K T T I I O O N N E E N N A A N N D D E E R R V V O O R R D D E E R R S S E E I I T T E E G G r r o o u u n n d d P P o o l l a a r r i i t t[...]

  • Página 33

    33 S S t t e e c c k k e e r r f f ü ü r r F F u u ß ß s s c c h h a a l l t t e e r r ( ( 3 3 5 5 u u n n d d 4 4 1 1 ) ) Dieser 8-Stift-DI N-Stecker dient zum Anschließen des PFC 3-Fußschalters für die Ecoustic-Modelle (beiliegend). Das Fußschalterkabel muss angeschlossen werden, bevor der V erstärker eingeschaltet wird. Erläuterungen z[...]

  • Página 34

    34 P P F F C C 3 3 F F O O O O T T S S W W I I T T C C H H Mit dem optionalen Ecoustic PFC 3-Fußschalter können Sie die in den Ecoustic 112 und 110 eingebauten Effekte einwandfrei regeln und haben dennoch die Hände frei. Ein perfektes Zusatzwerkzeug für Ihre wichtigen Auftritte! M M o o d d e e S S e e l l e e c c t t ( ( 4 4 4 4 ) ) u u n n d [...]

  • Página 35

    35 P P r r e e s s e e t t 3 3 ( ( 5 5 0 0 ) ) Mit Preset 3 (50) wird zwischen zwei Reverb- und Delay-Einstellungen umgeschaltet. Wie bei den Effekteinstellungen kann dieser Schalter auch als Ein/Aus-Schalter für Reverb und Delay verwendet werden. Beide Funktionen verändern sich gleichzeitig, wenn dieser Schalter gedrückt wird. T T W W E E A A K[...]

  • Página 36

    36 9. Wählen Sie die Position von Preset 3 (50). Die R EV/DL Y -LED (51) leuchtet auf oder bleibt unbeleuchtet, je nach Auswahl des Anwenders. 10. Stellen Sie den Reverb/Delay wie gewünscht mit dem R EV/DL Y -Regler (9 und 22) auf der V orderseite ein. 11. Drücken Sie Preset 3 (50), um auf die andere R EV/DL Y -Position umzuschalten. Die R EV/DL[...]

  • Página 37

    37 P P o o w w e e r r A A m m p p l l i i f f i i e e r r S S e e c c t t i i o o n n R R a a t t e e d d P P o o w w e e r r : : (Measured @ 1 kHz‚ 120 VAC) 100 W RMS into 4 ohm woofer 25 W RMS into 4 ohm tweeter H H u u m m & & N N o o i i s s e e : : (Master volume @ 10‚ tweeter @ 5; 22 Hz to 22 kHz unweighted) Greater than 102 dB w[...]

  • Página 38

    38 P P o o w w e e r r A A m m p p l l i i f f i i e e r r S S e e c c t t i i o o n n R R a a t t e e d d P P o o w w e e r r : : (Measured @ 1 kHz‚ 120 VAC) 30 W RMS into 8 ohm woofer 10 W RMS into 8 ohm tweeter H H u u m m & & N N o o i i s s e e : : (Master volume @ 10‚ tweeter @ 5; 22 Hz to 22 kHz unweighted) Greater than 100 dB wo[...]

  • Página 39

    39 E E c c o o u u s s t t i i c c ™ ™ 1 1 1 1 0 0 · · 1 1 1 1 2 2 Amplificateurs pour signaux acoustiques Merci d’avoir choisi l’un des nouveaux amplificateurs Ecoustic de Peavey . Que vous jouyiez de la guitare acoustique, de l’harmonica ou du violon, vous a vez trouvé votre nouvel amplificateur . Les Ecoustic 110 et 112 vous permetr[...]

  • Página 40

    40 E E C C O O U U S S T T I I C C 1 1 1 1 2 2 P P A A N N N N E E A A U U A A V V A A N N T T E E C C O O U U S S T T I I C C 1 1 1 1 0 0 P P A A N N N N E E A A U U A A V V A A N N T T P P o o w w e e r r S S w w i i t t c c h h ( ( 1 1 & & 2 2 0 0 ) ) Ce sélecteur vous permet de mettre l’unité sous tension (Position ON). Pressez la p[...]

  • Página 41

    41 A A u u x x i i l l i i a a r r y y C C h h a a n n n n e e l l H H i i g g h h ( ( 5 5 ) ) Ce contrôle permet de modifier activement le niveau des hautes fréquences du signal de l’entrée correspondante (déformation de type ‘ escalier’). I I n n p p u u t t ( ( 6 6 ) ) Entrée prévue pour la plupar t des signaux d’instrument/micro. [...]

  • Página 42

    42 E E F F X X A A D D J J U U S S T T P P A A R R A A M M E E T T E E R R S S Doubler W et/dry mix Phaser Rate increase Chorus Rate increase/depth decrease Rotary Speaker Rate increase Pour revenir aux mémoires d’usine, pressez et maintenez enfoncés les contrôles de E FX ADJ UST et REV/D L Y lors de la mise sous tension de votre unité. S S e[...]

  • Página 43

    43 E E C C O O U U S S T T I I C C 1 1 1 1 2 2 P P A A N N N N E E A A U U A A R R R R I I E E R R E E E E C C O O U U S S T T I I C C 1 1 1 1 0 0 P P A A N N N N E E A A U U A A R R R R I I E E R R E E G G r r o o u u n n d d P P o o l l a a r r i i t t y y S S w w i i t t c c h h ( ( 3 3 3 3 ) ) Ce sélecteur à bascule 3-position devrait normale[...]

  • Página 44

    44 R R e e m m o o t t e e S S w w i i t t c c h h C C o o n n n n e e c c t t o o r r ( ( 3 3 5 5 & & 4 4 1 1 ) ) Ce connecteur 8-broche vous permet de connecter le pédalier de contrôle PFC-3 (optionnel). Le cable du pédalier doit être connecté à votre unité avant sa mise sous tension. Note: L’utilisation du pédalier vous permet [...]

  • Página 45

    45 P P F F C C 3 3 F F O O O O T T S S W W I I T T C C H H L e pédalier optionnel PFC 3 vous permet un contrôle au pied sans pareille de votre unité. Le parfait accessoire pour ces ‘ conditions difficiles’! M M o o d d e e S S e e l l e e c c t t ( ( 4 4 4 4 ) ) a a n n d d M M o o d d e e L L E E D D ( ( 4 4 5 5 ) ) L e pédalier PFC 3 fonc[...]

  • Página 46

    46 T T W W E E A A K K F F E E A A T T U U R R E E S S T T w w e e a a k k A A d d j j u u s s t t m m e e n n t t P P a a r r a a m m e e t t e e r r s s Doubler Delay Time Phaser Depth Chorus Wet/Dry Mix Rotary Speaker Wet/Dry Mix L es unités de la série Ecoustic offrent des possibilités vous permettant de configurer , mémoriser et rappeler d[...]

  • Página 47

    47 P P a a r r a a m m é é t t r r a a g g e e d d u u F F r r e e q q O O u u t t ™ ™ L e Freq Out est certainement la fonctionnalité la plus novativ e sur votre amplificateur . Ce processeur détecte grace à de puissants algorythmes la ou les fréquences susceptibles de créer un départ d’effet de Larsen, et applique un filtre pour le [...]

  • Página 48

    48 P P o o w w e e r r A A m m p p l l i i f f i i e e r r S S e e c c t t i i o o n n R R a a t t e e d d P P o o w w e e r r : : (Measured @ 1 kHz‚ 120 VAC) 100 W RMS into 4 ohm woofer 25 W RMS into 4 ohm tweeter H H u u m m & & N N o o i i s s e e : : (Master volume @ 10‚ tweeter @ 5; 22 Hz to 22 kHz unweighted) Greater than 102 dB w[...]

  • Página 49

    49 P P o o w w e e r r A A m m p p l l i i f f i i e e r r S S e e c c t t i i o o n n R R a a t t e e d d P P o o w w e e r r : : (Measured @ 1 kHz‚ 120 VAC) 30 W RMS into 8 ohm woofer 10 W RMS into 8 ohm tweeter H H u u m m & & N N o o i i s s e e : : (Master volume @ 10‚ tweeter @ 5; 22 Hz to 22 kHz unweighted) Greater than 100 dB wo[...]

  • Página 50

    50 N N O O T T E E S S : :[...]

  • Página 51

    51 PEA VEY E LECTRONICS CORPO RA T ION LIM ITE D WARRA NTY Effective Date: July 1, 1998 W W h h a a t t T T h h i i s s W W a a r r r r a a n n t t y y C C o o v v e e r r s s Y our Peavey W arranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and ser viced in the U.S.A. and Canada. W W h h a a t t T T h h i i s s W W a a[...]

  • Página 52

    Featur es and specifications subject to change without notice. Peav ey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www .peavey .com ©2003 Printed in the U.S.A. 3/03 80304944[...]