Omron BP760 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Omron BP760. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Omron BP760 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Omron BP760 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Omron BP760, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Omron BP760 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Omron BP760
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Omron BP760
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Omron BP760
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Omron BP760 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Omron BP760 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Omron en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Omron BP760, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Omron BP760, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Omron BP760. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    7 series Blood Pressur e Monitor with C omF it TM Cu f f Model BP760 INSTRUCTION MANU AL ESP AÑOL ENGLISH[...]

  • Página 2

    2 Befor e Using the Monitor Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Operating the Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Risk of Electr[...]

  • Página 3

    T aking a Measurement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Cuff Wrap Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Special Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Using the Memory Function . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 Thank you for purchasing the Omron ® BP760 IntelliSense ® Automatic Blood Pressure Monitor with ComFit TM Cuff. INTRODUCTION Fil l in f o r f u tu r e r e f e re n c e. DA TE PURCHASED: __________________ SERIAL NUMBER: ____________________ Yo u r n e w d i g i t a l b l o o d p r e s s u r e m o n i t o r u s e s t h e o s c i l l o m e t r i [...]

  • Página 5

    5 To a s s u r e t h e c o r r e c t u s e o f t h e p r o d u c t b a s i c s a f e t y m e a s u r e s s h o u l d always be followed including the warnings and cautions listed in this instruction manual. WA R N I N G Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury . SAFETY SYMBOLS USED I[...]

  • Página 6

    OPERA TING THE DEVICE (continued) This device is intended for use in measuring blood pressure and pulse rate in the adult population. Do not use this device on infants or persons who cannot express their intentions. Read the Special Conditions section (page 30) of the instruction manual if your systolic pressure is known to be more than 220 mmHg. I[...]

  • Página 7

    RISK OF ELECTRICAL SHOCK Do not plug or unplug the power cord into the electrical outlet with wet hands. Do not overload power outlets. Plug the device into the appropriate vol t ag e o ut l et . CARE AND MAINTENANCE Do not subject the monitor to strong shocks, such as dropping the unit on the floor . Do not submerge the device or any of the compon[...]

  • Página 8

    8 BEFORE T AKING A MEASUREMENT To e n s u r e a r e l i a b l e r e a d i n g f o l l o w t h e s e r e c o m m e n d a t i o n s : 1. A void eating, drinking alcohol, smoking, exercising, and bathing for 30 minutes prior to taking a measurement. Rest for at least 15 minutes prior to taking the measurement. 2. Stress raises blood pressure. A void t[...]

  • Página 9

    9 KNOW Y OUR UNIT Main Unit: Air Jack Battery Compartment Start/Stop Button Morning/Evening A verage () B u t t o n Memory ( ) Button Display AC Ad ap te r J ac k Operating Instructions Up/Down ( / ) Buttons SET Button[...]

  • Página 10

    KNOW Y OUR UNIT 10 Componen ts: Arm Cuff Air T ube Air Plug (Connects to Air Jack) AC A da pte r Storage Case Housing Cord 7 series Blood Pressure Monitor with ComFit TM Cuff Model BP760 INSTRUCTION MANUAL ESPAÑOL ENGLISH Quick Star t Guide Instruction Manual[...]

  • Página 11

    11 UNIT DISPLA Y Diastolic Blood Pressure Systolic Blood Pressure Movement Symbol Pulse Display / Memory Number Date/Time Display Low Ba tte r y Ind ica tor Deflati on Symbol Morning Average Symbol Heartbeat Symbol Irregular Hear tbeat Symbol Evening Average Symb ol Ave r a g e Va l u e S ym b o l Memory Symbol Morning Hyper tension Symbol Week Dis[...]

  • Página 12

    12 IRREGULAR HEAR TBEA T SYMBOL ( ) When the monitor detects an irregular rhythm two or more times during the measurement, the Irregular Heartbeat Symbol ( ) will appear on the display with the measurement values. An irregular heartbeat rhythm is defined as a rhythm that varies by less than 25% from the average rhythm or 25% more than the aver a ge[...]

  • Página 13

    The American Heart Association 1 recommends the following guideline for upper limit of normal for home blood pressure readings: AHA Home Guideline for Upper Limit of Normal BP Systolic Blood Pressure 135 mmHg Diastolic Blood Pressure 85 mmHg This is a general guideline because blood pressure depends on age and morbidity . The AHA recommends a lower[...]

  • Página 14

    HEAR TBEA T SYMBOL ( ) TA K I N G A M E A S U R E M E N T The Heartbeat Symbol flashes on the display during the measurement. The Heartbeat Symbol flashes at ev ery heartbeat. AV E R A G E V A L U E S Y M B O L ( ) The A verage V alue Symbol is displayed when you press the memory but t on . T h e mo s t r ec en t ave r ag e r ea d in g a pp e ar s [...]

  • Página 15

    IMPORT ANT SAFET Y INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS NO TES: • Use only the authorized Omron A C Adapter that came with this monitor . • W e recommend you install the batteries ev en if the A C Adapter is used. If no batteries are installed, you may need to reset the date and time if the A C Adapter is disconnected. The measurement results [...]

  • Página 16

    TO CO NN E CT T HE A C ADAP TE R ① Insert the A C Adapter Plug into the A C Adapter Jack on the back side of the monitor as illustrated. ② Plug the A C Adapter into a 120V AC o u t l e t ( 6 0 c y c l e s ) . TO DI SC O NN EC T TH E A C ADAPT E R ① Hold the Housing to remove the A C Adapter from the electrical outlet. ② Remov e the A C Adap[...]

  • Página 17

    1. Remove the battery cover with pulling the hook up while pushing it in the direction of the arrow . 2. Install 4 “ AA” size batteries so the + (positiv e) and - (negati ve) polarities match the polarities of the battery compartment as indicated. 3. Replace the battery cover . BA T TERY INST ALLA TION 17 Battery Cover[...]

  • Página 18

    BA T T ERY R E P L ACE M E N T When the Low Battery Indicator appears on the display screen turn the monitor off and remove all the batteries. Replace with four new batteries at the same time. Longlife alkaline batteries are recommended. CA UTION If battery fluid should get in your eyes, immediately rinse with plenty of clean water . Contact a phys[...]

  • Página 19

    19 Set the monitor to the current date and time before taking a measurement for the first time. If the date and time are not set correctly , the measurement values stored in the memory and the average values may not be correct. If the date and time are not set, “-:--” appears during or after measurement. The Blood Pressure Monitor automatically[...]

  • Página 20

    1. TO ST ART THE SETTING Press the SET button to adjust the date and time. The year flashes on the display . 2. SETTING THE YEAR The year can be set between 2010 and 2040. When the display reaches 2040, it will return to 2010. Press the Up button ( ) to advance by increments of one year . Press the SET button to set the current year . The month fla[...]

  • Página 21

    21 SET TING THE DA TE AND TIME 3. SETTING THE MONTH Press the Up button ( ) to advance by increments of one month. Press the SET button to set the current month. The day flashes on the display . 4. SETTING THE DA Y Press the Up button ( ) to advance by increments of one day . Press the SET button to set the current day . The hour flashes on the dis[...]

  • Página 22

    22 5. SETTING THE HOUR The time is set using AM or PM. Press the Up button ( ) to advance by increments of one hour . Press the SET button to set the current hour . The minute flashes on the display . 6. SETTING THE MINUTE Press the Up button ( ) to advance by increments of one minute. Press the SET button to set the minute setting. 7. TO TURN THE [...]

  • Página 23

    CA UTION Read all of the information in the instruction manual and any other literature in the box before operating the unit. CA UTION This device is intended for use in measuring blood pressure and pulse rate in the adult population. Do not use this device on infants or persons who cannot express their intentions. APPL YING THE CUFF ON THE LEFT AR[...]

  • Página 24

    24 3. Sit on a chair with your feet flat on the floor . Place your left arm on a table so the cuff is level with your heart. 4. Hold the thumb grip on the cuff securely with your right hand. 5. T urn the palm of your left hand upward. APPL YING THE ARM CUFF Thumb Grip Cloth Fastener[...]

  • Página 25

    25 6. Apply the cuff to your left upper arm so the blue stripe is on the inside of your arm and aligned with your middle finger . The air tube runs down the inside of your arm. The bottom of the cuff should be approximately 1/2" above your elbow . 7. Wrap the cuff firmly in place around your arm using the cloth fast ene r . APPL YING THE ARM C[...]

  • Página 26

    APPL YING THE CUFF ON THE RIGHT ARM When taking a measurement using the right arm use this instruction for Step 6 on page 25. Apply the cuff to your right upper arm so the thumb grip is centered on the inside of your inner arm. The bottom of the cuff should be approximately 1/2'' above your elbow . NO TE: Be careful not to rest your arm o[...]

  • Página 27

    The monitor automatically determines your ideal inflation level. In rare circumstances when a higher inflation may be necessary , the monitor automatically re-inflates the cuff up to 30 mmHg higher than the initial inflation and restarts the measurement. WA R N I N G Contact your physician for specific information about your blood pressure. Self-di[...]

  • Página 28

    1. Press the ST AR T/ST OP button. All symbols appear on the display . The cuff starts to inflate automatically . As the cuff inflates, the monitor automatically determines your ideal inflation lev el. This monitor detects the pulse during inflation. Do not move your arm and remain still until the entire measurement process is completed. NO TE: To [...]

  • Página 29

    3. When the measurement is complete, the arm cuff completely deflates. Y our blood pressure and pulse rate are displayed. 4. Press the ST AR T/ST OP button to turn the monitor off. NO TE: The monitor will automatically turn off after two minutes. WA R N I N G Contact your physician for specific information about your blood pressure. Self-diagnosis [...]

  • Página 30

    TA K I N G A M E A S U R E M E N T 30 SPECIAL CONDITIONS CA UTION Inflating to a higher pressure than necessary may result in bruising where the cuff is applied. If your systolic pressure is known to be more than 220 mmHg, press and hold the ST AR T/ST OP button until the monitor inflates 30 to 40 mmHg higher than your expected systolic pressure. N[...]

  • Página 31

    The monitor is designed to store the blood pressure and the pulse rate in the memory ev ery time a measurement is completed. The monitor automatically stores up to 60 sets of measurement values (blood pressure and pulse rate). When 60 sets of measurement values are stored, the oldest record is deleted to save the most recent values. The monitor als[...]

  • Página 32

    TO D IS PL A Y T H E M EA SU R EM E NT V A L UE S 1. Press the Memory button ( ). The A verage Symbol ( ) appears on the display when the av erage reading is shown. 2. Press the Down button ( ) to display the most recent set of measurement values on the screen. The values are displayed from the most recent to the oldest. NO TE: The date and time ar[...]

  • Página 33

    MORNING AND EVENING A VERA GES The monitor calculates and displays a weekly average for measurements taken in the morning ( ) and ev ening ( ). The monitor stores 8 weeks of Morning A v erages and 8 weeks of Evening A verages. NO TE: The week begins Sunday at 4:00 AM MORNING A VERA GES Morning averages are based on the first reading. Measurement ti[...]

  • Página 34

    TO D IS PL A Y M O RN I NG AN D E VE N IN G A VER AGES 1. Press the Morning/ Evening Av e r a g e b u t t o n ( ) t o s e l e c t the Morning or Evening average. The average for the current week “THIS WEEK” appears on the display . 2. Press the Down ( ) button to display the previous weeks. Wi t h e a c h p r e s s o f t h e D ow n ( ) bu t t o[...]

  • Página 35

    35 USING THE MEMORY FUNCTION DISPLA Y COMBINA TIONS In addition to the Morning A verage and Evening A verage Symbols, the monitor may also display the Morning Hypertension Symbol if the morning average for that week is above the AHA guidelines. (See page 13 for details.) Depending on your measurement results, these may be displayed in the following[...]

  • Página 36

    36 The Morning Hypertension Symbol () appears if the weekly av erage for morning measurements is above 135/85. In this case the Morning Hypertension Symbol () is displayed when the Evening A verage is displayed, regardless of the values for the Evening A verage. TO D EL ET E AL L V AL U ES S TO RE D I N T HE M E MO RY Yo u c a n n o t p a r t i a l[...]

  • Página 37

    37 To k e e p y o u r d i g i t a l b l o o d p r e s s u r e m o n i t o r i n t h e b e s t c o n d i t i o n a n d pr otect the unit fr om dam age, follow the dir ections listed below: Kee p t he m on i t o r i n t h e s t o r ag e ca s e when not in use. Make sure the A C adapter is placed under the main unit so that it does not damage the disp[...]

  • Página 38

    Use the unit consistent with the instruction provided in this manual. CA UTION Changes or modification not approved by Omron Healthcare will voi d t he u s er w ar r an t y . D o n ot d i sa s se m bl e o r at t em p t to re p ai r t he unit or components. CA UTION Use only Omron authorized parts and accessories. Parts and accessories not approved [...]

  • Página 39

    39 ERR OR INDICA TORS ERROR INDICA TORS AND TROUBLESHOO TING TIPS Refer to “ Applying the Arm Cuff”. Cuff is not applied correctly. Replace the four batteries. Refer to “Battery Installation”. Batteries are worn Air plug disconnected. Insert the plug securely. Refer to “Applying the Arm Cuff”. Arm cuff not applied correctly. Apply the a[...]

  • Página 40

    40 ERROR INDICA TORS AND TROUBLESHOO TING TIPS PROBLEM CA USES AND SO L UTION S No power . No display appears on the unit. Replace all four batteries with new ones. Check the battery installation for proper placement of the battery polarities. Measurement values appear too high or too low . Blood pressure varies constantly . Many factors including [...]

  • Página 41

    41 FC C ST A TEMENT NO TE: PO TENTIAL FOR RADIO/TELEVISION INTERFERENCE (for U.S.A. only) This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. The prod[...]

  • Página 42

    LIMITED W ARRANTIES 42 Yo u r Omron ® BP760 IntelliSense ® Automatic Blood Pressure Monitor, excluding the arm cuff, is warranted to be free from defects in materials and workmanship appearing within 5 years from the date of purchase, when used in accordance with the instructions provided with the monitor. The arm cuff is warranted to be free fro[...]

  • Página 43

    43 Model: BP760 (HEM-7220-Z) Display: LCD Digital Display Measurement Range: Pressure: 0 to 299 mmHg, Pulse: 40 to 180/min. Accuracy/Calibration: Pressure: ±3mmHg or 2% of reading Pulse: ±5% of reading Inflation: Automatic by electric pump Deflation: Automatic pressure release valv e Rapid Air Release: Automatic exhaust valv e Measurement Method:[...]

  • Página 44

    Manufactured by OMR ON HEAL THCARE Co., Ltd. Made in China Distributed by: Omron Healthcare, Inc. 1200 Lakeside Driv e Bannockburn, IL 60015 www .omronhealthcare.com Copyright © 2010 Omron Healthcare, Inc.[...]