Olympia/Luggage America 65 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Olympia/Luggage America 65. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Olympia/Luggage America 65 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Olympia/Luggage America 65 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Olympia/Luggage America 65, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Olympia/Luggage America 65 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Olympia/Luggage America 65
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Olympia/Luggage America 65
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Olympia/Luggage America 65
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Olympia/Luggage America 65 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Olympia/Luggage America 65 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Olympia/Luggage America en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Olympia/Luggage America 65, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Olympia/Luggage America 65, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Olympia/Luggage America 65. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    I Always wear a helmet; It could save your Life! Please obtain, review , and follow provincial / municipal government acts and regulations pertaining to owning and operating an off-road vehicle. OWNER’S MANUAL Minimum Age Requirement 16 BLASTER 65 Go-kart Read this manual carefully . It contains important safety information. No one under the age [...]

  • Página 2

    II Congratulations on your purchase of the Baja Motorsports Blaster 65 Go-Kart. It is warranted to be free of manufacturing defects in the material of workmanship for a period of 90 days form the date of purchase. During the warranty period BAJA MOTORSPORTS, LLC will at its option, repair , provide replacement parts or replace your Baja Motorsports[...]

  • Página 3

    III This manual should be considered as a permanent part of the vehicle and should remain with the vehicle when resold or otherwise transferred to a new user or operator . The manual contains important safety information and instructions which should be read carefully before operating the vehicle. W ARNING ![...]

  • Página 4

    1 T ABLE OF CONTENTS NOTICE TO UERS....................................................................... 2 BLASTER 65 GOKART ................................................................ 9 FUEL AND OIL............................................................................. 10 W ARNING LABELS................................................[...]

  • Página 5

    2 Please read this manual and follow all instructions carefully . T o emphasize the special information, the symbol and the words W ARNING or CAUTION have some special meanings. Pay great attention to the messages. NOTE: Indicating special information which is to make maintenance easier or instructions clearer . W ARNING and CAUTION are arranged li[...]

  • Página 6

    3 This off-road product IS NOT A T OY AND CAN BE HAZARDOUS TO OPERA TE. This product handles differently from other vehicles including A TV’ s and motorcycles. A collision or rollover can occur quickly , even during routine maneuvers such as turning and riding on hills or over obstacles. T o help you make informed decisions about safety , you wil[...]

  • Página 7

    4 2. This vehicle should NEVER be operated indoors. The exhaust from the engine contains carbon monoxide, which is a tasteless, odorless, and poisonous gas. 3. Unless otherwise specied in this manual, all screws, nuts, and bolts must be kept tight to ensure that the vehicle is in safe operating condition. The engine must be kept free of all dirt[...]

  • Página 8

    5 NO TICE T O USERS 7. THE VEHICLE SHOULD NEVER BE ST ARTED WITHOUT FIRST CHECKING T O SEE THA T THE THROTTLE IS IN IDLE POSITION. Do not start engine without verifying proper function of the throttle. Never attempt to start this vehicle without having the operator seated in the proper position. When starting with the operator in the seat, the oper[...]

  • Página 9

    6 NO TICE T O USERS 13. LOOSE CLOTHING, LONG HAIR, OR ARTICLES WORN BY ANY OPERA T OR OR P ASSENGER MUST BE FULL Y CONT AINED OR COVERED TO PREVENT THEM FROM POSSIBL Y BEING CAUGHT IN ROT A TING P ARTS OF THE VEHICLE OR THE SURROUNDING ENVIRONMENT WHILE RIDING. F AILURE TO OBEY COULD ENDANGER THE PERSONAL SAFETY OF THE OPERA TOR OR P ASSENGER. 14. [...]

  • Página 10

    7 NO TICE T O USERS 19. When making repairs or adjustments to the vehicle which do not involve adjustments to the engine, the spark plug wire must be disconnected and kept away from the spark plug to prevent accidental starting. When working on or around, or when restarting engine, use extreme caution to avoid contact with the mufer , cylinder h[...]

  • Página 11

    8 NO TICE T O USERS 26. This manual, along with the other supplements provided with your vehicle, provide guidlines for the assembly , maintenance, and operation of this vehicle and is not intended as a service manual. 27. Assembly , maintenance, and/or repair of this vehicle should only be performed by persons of sufcient mechanical skill, expe[...]

  • Página 12

    9 BLASTER 65 [Right] [Left] Air lter Front tire Brushgaurd Rear tire Fuel tank Luggage rack Steering wheel Recoil pull start T orque converter Brake uid resevoir Headrest Off button Seatbelts On/Off switch[...]

  • Página 13

    10 FUEL The proper fuel is very important for the engine. Ensure that there is no dust, dirt, or water which has mixed in the fuel. Please use regular unleaded gasoline ENGINE OIL Y our 6.5 HP Go-kart has a four-stroke engine. Please use oil as described in the chart below . By using the prescribe oil, you will realize the best lubrication for the [...]

  • Página 14

    11 Read and follow all of the warnings labels on your Go-kart. Make sure you understand all the labels. Keep the labels on the Go-kart. Do not remove them for any reason. If a label comes off or becomes difcult to read, you should get a replacement by contacting Baja Motorsports. W ARNING LABELS 1 1- 2 2- 3- 3[...]

  • Página 15

    12 W ARNING LABELS NO TE ! CHECK IF THE FUEL OVERFL OWS OR LEAKS REFUEL AFTER TURNING OFF THE ENGINE. 7 8- 9- 8 9 4- 5- 6- 7- 4 5 6[...]

  • Página 16

    13 Brake pedal Depressing the brake pedal draws the brake calipers against the brake rotor and slows or stops the go-kart. Throttle pedal Depressing the throttle pedal will engage the torque converter and move the go-kart forward. Kill Switch The engine will shut off by pressing the kill switch button. Brake uid resevoir Check brake uid by ma[...]

  • Página 17

    14 T o start, turn “ON/OFF” switch located on engine to “ON” position. T o turn engine off, turn switch to “OFF” position. T o start a cold engine: 1. Place choke lever in the “CLOSED” position. 2. Place fuel lever in the “ON” position. 3. Start the engine using the pull start recoil. 4. Once engine has warmed up move choke leve[...]

  • Página 18

    15 RIDING YOUR GO-KART M a k e s ur e th at i t is l e g a l t o ri de i n th e a r e a y ou s el ec te d. R ev i e w t h e lo ca l la ws a nd m a k e s u r e y ou a re n ot t re s p a s s i ng . Ca ll t he p ol i c e i f y ou d on ’t k no w w h e r e yo u ca n ri de . Protect your riding areas. When you are riding, remember to keep the terrain i[...]

  • Página 19

    16 INSPECTION BEFORE RIDING Failing to inspect the Go-kart before operating could be hazardouss80iling t opbefm pre op NG Failing to inspecand maintain yourhe Go-karg coulincreasesct thchances ofcan accident op NG[...]

  • Página 20

    17 INSPECTION BEFORE RIDING C h e ck t he c on di ti on o f t h e G o- ka rt t o ma ke s u r e th at t he G o- ka rt d o e s no t ha ve m e c h an ic al p ro bl em s o r y o u c ou ld g et s tr an d e d w h en y ou r id e. Be f o r e r id in g t h e Go -k ar t, b e su re t o c h ec k th e ab ov e it e m s . Be s ur e yo ur G o- k a r t i s in g oo [...]

  • Página 21

    18 SAFETY GEAR Operating this go-kart without wearing seat belts could hazardous Riding in this go-kart, driver or passenger , without wearing seatbelts could contribute to severe injury or death in the event of an accident. Always wear seat belts provided Wear seat belt by placing shoulder strap (1) over shoulder . Place lap portion (2) over lap. [...]

  • Página 22

    19 BREAK-IN The rst month is the most important in the life of your vehicle. Proper operation during this break-in period will be helpful for assuring maximum life and performance of your new vehicle. The following guidelines explain proper break-in procedures. Maximum Throttle Opening Recommendation During the rst 10 hours of operation, you [...]

  • Página 23

    20 MAINTENANCE SCHEDULE It is very important to inspect and maintain your Go-kart regularly . Follow the guidelines in the chart. The intervals between periodic services in months are shown. At the end of each interval be sure to perform the maintenance listed.[...]

  • Página 24

    21 MAINTENANCE SCHEDULE Improper maintenance or failing to perform recommended maintenance could be hazardous. If you perform improper maintenance or do not maintain your Go-kart you may have an accident. Keep your Go-kart in good condition. Ask your authorized service center or a qualied mechanic to do the maintenance items marked with an aster[...]

  • Página 25

    22 ENGINE OIL T o check oil level: 1. Park vehicle on level ground. 2. Remove dip stick and wipe off with a clean rag. Insert the dipstick in the ller hole. 3. Remove dipstick and inspect oil level. 4. Oil level should be between the minimum and maximum marks on dipstick. 5. Add oil if oil is below minimum mark on dipstick . Do Not ll above m[...]

  • Página 26

    23 ENGINE OIL New and used oil could be hazardous. Children and pets may be harmed by swallowing new or used oil. Continuous contact with used oil can cause skin cancer in laboratory animals. Brief contact with the used oil may irritate the skin. Keep new and used oil away from children and pets. T o minimize your exposure to used oil, wear a long-[...]

  • Página 27

    24 W ash the air lter element as follows : 1. Remove air lter element. 2. W ash air lter element gently in water or a mild non ammable solvent 3. Squeeze water and let dry . 4. Reinstall air lter element Squeeze out excess water W ash with water 1. Locate Air Filter on left side of Go-kart 2. Unscrew wing-nut and remove air lter .[...]

  • Página 28

    25 A torn air lter could damage your Go-kart. Dirt and dust may get inside of the engine if the element is torn. Examine carefully the element for tears before and after cleaning it. Replace the element with a new one if it is torn. Failing to position the air cleaner element properly could damage your Go-kart. Air will bypass the air cleaner el[...]

  • Página 29

    26 T ORQUE CONVERTER Note: If you do not feel comfortable performing maintenance on the torque converter , please take your go-kart to an authorized service center . The T orque Converter must be kept clean and lubricated to extend the life of the components and to provide proper operation If you use your vehicle under normal conditions, you should[...]

  • Página 30

    27 The Driver consists of 3 main parts: Cover(1), Weight assembly (2), inside belt disk (3) * Remove Driver from engine and seperate components according to diagram above. * With brake cleaning uid, spray each component (1),(2),(3) liberally and wipe clean. * Lubricate Driver component (2) (3) with a dry spray lubricant. Make sure no lubricant i[...]

  • Página 31

    28 TIRES TIRES The Go-kart is equipped with low pressure tubeless tires of the size and type listed below: Tire T read Condition Tire Air Pressure Check the air pressure in all tires before riding. Improper air pressure would effect handling, steering response, traction, tire life and rider comfort. Be sure that the tires are inated to the press[...]

  • Página 32

    29 TIRES Tire Replacement Y our Go-kart has low-pressure tubeless tires. Air is sealed by the contact surfaces of the inner wheel rim and the tire bead. If the inner wheel rim or tire bead is damaged, air may leak. Be extremely careful not to damage these sections when replacing tires. It is very important to use the proper tools when repairing or [...]

  • Página 33

    30 BRAKES Operating the Go-kart in harsh conditions could be hazardous if you do not inspect brake wear often. Operating in mud, water , sand, or other extreme conditions can cause accelerated brake wear . This could lead to an accident. If you operate your vehicle under these conditions, the brake must be inspected more often than recommended in t[...]

  • Página 34

    31 CHAIN ADJUSTMENT Check the chain adjustment after the rst two hours of use. Readjust if it has more than 1.25” ex. Adjusting the Chain T o Tighten Chain: 1. Loosen all four bolts under engine mount plate. 2. Slide engine back until chain is adjusted to the desired tension (0.8” to 1.2” of slack). T o Loosen Chain: 1. Loosen all four [...]

  • Página 35

    32 IGNITION SYSTEM CHECK 1. Remove the spark plug and reattach it to the spark plug lead. 2. Apply the brake pedal to make sure the rear wheels are locked. If the ignition system is operating properly , a blue spark should jump across the spark plug gap. If there is no spark, take your machine to your service center . COMPLAINT : Engine stalls 1. M[...]

  • Página 36

    33 31[...]

  • Página 37

    34 TRANSPORTING Drain screw It is best to transport the Go-kart in the normal position. Before transporting the Go-kart drain the fuel from the carburetor as follows: 1. Drain fuel from carburetor into an empty container by loosening the carburetor drain screw located on bottom of carburetor . 2. When the fuel has been drained, retighten the drain [...]

  • Página 38

    35 CLEANING PROCEDURE A t ho ro ug h c l e a n i ng o f yo ur G o- ka r t i s a ne ce ss ar y pa rt o f m a in te na nc e. It w i l l h e lp k ee p y o u r G o- ka rt l oo ki ng a n d p er fo rm in g be st . P r o p e r cl ea ni ng c an a l s o e x te nd t he l if e of y o u r G o- ka rt . It is important to clean and inspect your Go-kart after eve[...]

  • Página 39

    36 W ASHING YOUR GO-KART With some care, your Go-kart can be washed in a similar manner to washing an automobile. Note: A void spraying or allowing water to ow over the following places: · Ignition switch · Spark plug · Fuel tank cap · Carburetor Use a garden hose at low pressure to remove the majority of dirt or other debris. Hand wash your[...]

  • Página 40

    37 ST ORAGE PROCEDURE If you do not use your Go-kart for a long time, it will need special service requiring appropriate materials, equipment and skill. For this reason, we recommend that you trust this maintenance work to your authorized service center . If you wish to service the machine for storage yourself, follow the general guidelines below: [...]

  • Página 41

    38 The following information is provided to help you identify probable questions you may have concerning the operation of you Go-kart. See your authorized service center with any additional questions you may have. Engine turns over but fails to start No fuel Replenish fuel Clogged fuel lter On/Off ip switch is in “off” position W ater in [...]

  • Página 42

    39 SERIAL NUMBER LOCA TION Y ou need to know the frame and engine serial numbers to get title documents for your Go-kart. Y ou also need these numbers to help your authorized service center or Baja Motorsports order parts. The Frame number is stamped on the frame on the passenger side front end. The engine number is located on the front of the engi[...]

  • Página 43

    40 SPECIFICA TIONS DIMENSIONS AND DR Y MASS Overall length ............................................................................. 2184mm (86 in) Overall width .............................................................................. 1346mm (53 in) Overall height ...........................................................................[...]

  • Página 44

    41 Baja Motorsports, LLC 2801 So. Fair Ln. Ste. 101 T empe, AZ 85282 T el: 480-222-8280 T oll Free: 888-863-2252[...]