Oase Quarius Universal 27000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Oase Quarius Universal 27000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Oase Quarius Universal 27000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Oase Quarius Universal 27000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Oase Quarius Universal 27000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Oase Quarius Universal 27000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Oase Quarius Universal 27000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Oase Quarius Universal 27000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Oase Quarius Universal 27000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Oase Quarius Universal 27000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Oase Quarius Universal 27000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Oase en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Oase Quarius Universal 27000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Oase Quarius Universal 27000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Oase Quarius Universal 27000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    14399/03 F Aquarius Universal 21000, 27000, 40000 14399 GAW Aquarius Universal A6_end:. 22.03.10 12:37 Seite 2[...]

  • Página 2

    2 1 2 3 4 5 (Aquarius Univer- sal 40.000) 6 DE Saugstutze n Druckstutz en Filterwange n Filterfron tblech Stabilisat or Gerätefuß GB Suction sock et Pressure sock et Strainer cheek s Strainer front p late Stabiliser Support foot FR Buse d'aspirat ion Raccord de tuyau de refoulement Eléments defil tration Elément mé tallique frontal du fil[...]

  • Página 3

    3[...]

  • Página 4

    4 - DE - Original Gebrauchsanl eitung Hinweise zu dieser Gebrauc hsanleitung Willkommen bei OASE Liv ing Water. Mit dem Kau f des Produkts A quarius Universal 21000, 2 7000, 40000 haben Sie eine gute Wahl ge troffen. Lesen Sie vor der e rsten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorg fältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertrau t. Alle Arbeit[...]

  • Página 5

    5 - DE - − Das Gerät muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinric htung mit einem Bemessungsfehlerstrom v on maximal 30 mA abgesichert sein. − Verlängerungsleitungen und S tromverteiler (z.B. Steckdosenleisten) mü ssen für die Verw endung im Freien geeignet sein (spritzw assergeschütz t). − Netzanschlussleitu ngen dürfen keinen geringe ren [...]

  • Página 6

    6 - DE - Reinigung und W artung Achtung! Gefährliche elektrische Spannung. Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen. Schutzmaßnahmen: − Bevor Sie ins Wa sser greifen Netzstecker aller im Wasser befindli chen Geräte ziehen. − Vor Arbeiten am G erät Netzstecker am Gerät ziehen. − Gegen unbeabsichtigtes Wiede reinschalten si chern. G[...]

  • Página 7

    7 - GB - Translation of the original Operating Instructi ons Information abo ut these operating in structions Welcome to OASE Living Water. You made a good choice w ith the purcha se of this product Aq uarius Universal 21000, 27000, 40000 . Prior to commissi oning the unit, please read the instructions of use carefully and fully famili arise yourse[...]

  • Página 8

    8 - GB - − Extension cables and power distrib utors (e.g . outl et strips) must be su itable for ou tdoor use. − Ensure that the p ower connection cable cross section is not smaller than that of the rubber sheath with the id entifi- cation H05RN-F. Extension cabl es must meet DIN VDE 0620. − Protect the plug connections from moisture. − Onl[...]

  • Página 9

    9 - GB - Maintenance and cleani ng Attention! Dangerous electrical vo ltage. Possible consequences: Death or se vere injury. Protective measures: − Prior to reaching into th e water, discon nect t he pow er supply to all uni ts used in the water. − Disconnect the pow er plug prior to carrying out w ork on the uni t. Cleaning the unit If necessa[...]

  • Página 10

    10 - FR - Traduction de la not ice d'emploi originale Remarques relatives à cette no tice d'emploi Bienvenue chez OASE Living Water. Av ec l'acquisition du produit, Aquarius Universal 21000, 27000 , 40000 vous avez fait le bon choix. Avant la première utili sation de l'appareil, lire attentivement cette noti ce d'emploi e[...]

  • Página 11

    11 - FR - sances et de son expérience. Le travail d'une personne qualifiée comprend ég alement l'identification de dangers éventuels et le r espect des normes régionales e t nati onale s en vigueur, des r èglements et des dispo sitions. − En cas de questi ons et de problème s, prière de vous a dresser à un électricien. − Le [...]

  • Página 12

    12 - FR - Nettoyage et entretien Attention ! Tension électrique dangereuse. Conséquences éventuelles : mort ou ble ssures graves. Mesures de protection : − Retirer la prise de secteur de tou s les appare ils se trouv ant dans l'eau avant d e toucher l'eau . − Retirer la prise de secteur de l'appareil avant de procéder à des [...]

  • Página 13

    13 - NL - Vertaling van de oorspronk elijke gebruiksaan wijzing Instructies betreft deze gebr uiksaanw ijzing Welkom bij OASE Living Water. Met de aanschaf v an het product A quarius Universal 21000, 2 7000, 40000 hee ft u een goede keuze gemaakt. Voordat u het appa raat in gebruik neem t dient u de gebruik saanwijzing zorgv uldig door te lezen en [...]

  • Página 14

    14 - NL - − De aansluiting van het apparaat is sl echts toegestaan als de elektrische gege vens v an het apparaat en de v oeding overeenkomen. De apparatu urgegevens bev inden zich op het ty peplaatje op het apparaa t, of op de v erpakking, of in deze handleiding . − Het apparaat moet bev eiligd zijn via een aardlekschake laa r met een vastge s[...]

  • Página 15

    15 - NL - Reiniging en onderhoud Let op! Gevaarlijke elektrische spanning! Mogelijke gevolgen: de dood of zware verw ondingen. Veiligheidsmaatregelen: − Voordat u in het water grijpt, dient u ee rst de stekke rs v an alle apparaten die zich in het w ater bevinden uit het stopcontact te trekken. − Voor werkzaamheden aan he t apparaat de stekker [...]

  • Página 16

    16 - ES - Traducción de las instruccio nes de uso originales Indicaciones sobre estas ins trucciones de uso Bienvenido a OASE Liv ing Water. La compra del producto Aquarius Univ ersal 21000, 27000, 40000 es una buena decisión. Lea minuciosamente las instru cciones y fam iliarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera v ez. Todos los [...]

  • Página 17

    17 - ES - − Sólo está permitido con ectar el equipo cuando los dato s eléctricos del equipo coincidan co n la alimentación de corriente. Los da tos del equipo se encuentran en la placa de datos técni cos en el equipo, en el embalaje o en estas instrucciones. − El equipo tiene que estar protegido co n un dispositivo de prote cción contra c[...]

  • Página 18

    18 - ES - Limpieza y mantenimiento ¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa. Posibles consecuencias: La muerte o lesiones g raves. Medidas de protección: − Saque las clavijas de red de todos lo s equipos que se encuen tran en el agu a antes de tocar el agua. − Saque la clavija de red del equipo ante s de realizar trabajos en el equi po. Limp[...]

  • Página 19

    19 - PT - Tradução das instruções de uso originais Explicações necessárias às Instruçõe s de uso Bem-vindo a OASE Living Water. Com a aquisi ção do produto Aquarius Universal 21000, 2700 0, 40000 tomou um a boa decisão. Antes de utili zar pela primeira v ez o aparelho, leia a tentamente as instruções de u so e familiarize- se com a o[...]

  • Página 20

    20 - PT - − Antes de cone ctar o aparelho, v erifique que as caracte ríst icas do aparelho correspo ndem às da rede elé ctrica. As caractrística s do aparelho estão indicadas na chapa de identificação ou sobre a embalagem ou nestas instruçõe s de utilização. − O disjuntor de corr ente de avaria dev e proteger o aparelho com o valor m[...]

  • Página 21

    21 - PT - Limpeza e manutenção Atenção! Tensão eléctrica pe rigosa. Consequências possíveis: Morte ou graves le sões. Medidas de protecção: − Antes de meter a mão na água, d esconecte as fi chas eléctricas de todos os aparelho s que se e ncontram no lago de jardim. − Antes de fazer trabalhos no próprio aparelho, desconecte a fi c[...]

  • Página 22

    22 - IT - Traduzione delle istruzio ni d'uso originali Note sulle presenti istruz ioni d'uso Benvenuti all'OASE Liv ing Water. Avete fa tto un'ottima scelta acquistando il prodotto Aquarius Universal 21000, 27000, 40000 . Prima della messa i n servizio leggere a ttentamente le istruzioni d'uso e famili arizzare con l'a[...]

  • Página 23

    23 - IT - − L'apparecchio deve essere pro tetto con un dispositivo di protezione per correnti di guasto con una corren te di taratura di max . 30 mA. − I cavi di prolungam ento e distribu tori di corrente (ad e s . prese multiple ) devono essere adatti p er l'impiego all'aperto (protetti contro gli spruzzi d'acqua). − Le l[...]

  • Página 24

    24 - IT - Pulizia e manutenzione Attenzione! Tensione elettrica pericolosa. Eventuali conseguenze: morte o gr avi lesioni. Misure di protezione: − Prima di mettere le mani nell'acqua staccare l e sp ine ele ttriche di tu tte gli apparecchi ivi presenti. − Staccare la spina elettrica dell'apparecc hio prima di intervenire sul medesimo.[...]

  • Página 25

    25 - DK - Oversættelse af den originale b rugsanvisning Henvisninger vedrørende den ne brugsanvisning Velkommen til OASE Liv ing Water. Med dit køb af Aquarius Univ ersal 21000, 27000, 40000 har du truffet e t godt valg . Inden du bruger apparate t første gang, er det vigtigt, at du læser brugsanv isningen grundigt igennem og gør dig fortroli[...]

  • Página 26

    26 - DK - − Forlængerledning og strømfordeler (f.eks. strømskinne) skal i anvendelsen være pla ceret frit (stænktæt). − Nettilslutningsledningerne må ikke have et mindre tværsnit end gummiled ninger af ty pen H05RN-F. Forlængerled- ninger skal overholde DIN VDE 0620 . − Beskyt stikforbindelserne mod fugtighed. − Tilslut kun apparat[...]

  • Página 27

    27 - DK - Rengøring og vedligeholdelse OBS! Farlig elektrisk spænding. Mulige fø lger: Død eller alv orlige kvæstelser. Forholdsregler : − Træk netstikket ud til alle apparater, d er befi nder sig i vandet, før du stikker hånden ne d i vandet. − Træk netstikket på apparatet ud inden arbejde på apparatet påbegy ndes. Rengør apparate[...]

  • Página 28

    28 - NO - Oversettelse av den originale bruksanvisni ngen Merknader til denne bruksanvisningen Velkommen til Oase Liv ing Water. Med kjøpet av produktet A quarius Universal 21000, 27000, 40000 har du gjort et godt valg. Les denne bruksanv isningen nøye og gjør deg kjent med apparatet før du tar det i bruk første gang. Alt arbeid på og med det[...]

  • Página 29

    29 - NO - − Skjøteledninger og strøm fordelere (f. ek s. stikkonta ktspredere) må disse v ære beregnet for u tendørs bruk (bes kyttet mot vannsprut). − Strømledningen må ikke ha mindre diameter enn g u mmislangeledninger mer ket H05RN-F. Skjøteledninger må tilfredsstille krav ene i DIN VDE 0620. − Beskytt kontakter og koblinger mot f[...]

  • Página 30

    30 - NO - Rengjøring og vedlikehold Forsiktig! Farlig e lektrisk spenning. Mulige fø lger: Død eller alv orlige personskader. Forholdsregler : − Før du berører vannet, må nettstøp slene for alle appara ter som befinner seg i vannet trekke s ut. − Trekk ut nettstøpselet før du arbeider på appara tet. Rengjøre apparatet Rengjør appara[...]

  • Página 31

    31 - SE - Översättning a v originalbruksanvisningen Information om denna bruksan visning Välkommen till OASE Liv ing Water. Med din nya produkt A quarius Universal 21000, 270 00, 40000 har du gjort ett bra val. Läs igenom bruksanvisningen noggran t före första användningst ill fället och ta reda på hur appara ten fungerar. Alla slags arbet[...]

  • Página 32

    32 - SE - − Apparaten måste vara anslu ten till en jordfel sbrytare vars dimensione rade felström uppgår till max. 30 mA. − Förlängningskablar och strömfördelare (t ex grenuttag) må ste vara godkända för användning uto mhus (dropptäta ). − Elkablarnas area få r inte vara mindre ä n arean i gummika bel med beteckning en H05RN-F. [...]

  • Página 33

    33 - SE - Rengöring och under håll Varning! Farlig elektrisk spänning. Möjliga fö ljder: Dö dsolyckor eller allv arliga personskador. Skyddsåtgärder: − Innan du doppar ned handen i vattnet måste du alltid dra ut stickkontakten till a ll utru stning som befinner sig i vattnet. − Dra alltid ut stickkontakten innan du ut för arbeten på [...]

  • Página 34

    34 - FI - Alkuperäisen käyttöohjeen kään nös Ohjeita tähän k äyttöohjeeseen Tervetuloa OASE Liv ing Water -yrity kseen. Tällä ostoksella A quarius Universal 21000 , 27000, 40000 olette tehnyt hyvän valinnan. Lukekaa tämä käy ttöohje huolellisesti l äpi ennen laitteen e nsi mmäistä käyttöä ja tutustukaa laitteeseen . Kaikki t?[...]

  • Página 35

    35 - FI - − Verkkojohtojen läpileikkaus ei saa olla pienempi kuin kumiletkujohtojen, joissa on ly henne H05RN-F. Jatkojo htojen on vastattav a standardin DIN VDE 0620 v aatimuksia. − Suojaa pistokeliitännät ko steudelta. − Liitä laite vain määräy stenmuk aisesti a sennettuun pistoras iaan. Turvallinen käy ttö − Laitetta ei sa a kä[...]

  • Página 36

    36 - FI - Puhdistus ja huolto Huomio! Vaarallin en sähköjännite . Mahdollisia seuraamuksia: Kuolema tai vaikea loukkaantuminen . Suojatoimenpiteet: − Irrota kaikkien v edessä olevien lai tteiden verkkopistokkeet ennen kuin kosket v eteen. − Ennen työskentely ä laitteella irrota laitteen v erkkopistoke. Laitteen puhdistus Puhdista laite ta[...]

  • Página 37

    37 - HU - Az eredeti használati útmutató fordí tása Információk ehhez a hasz nálati útmuta tóhoz Üdvözöljük az OAS E Living Water nev ében. Ön ezen termék A quarius Universal 21000, 2700 0, 40000 megv ásár- lásával jó dönté st hozott. Az els ő használatba v étel el ő tt olvassa el gondosan a ha sználati útmutató t és[...]

  • Página 38

    38 - HU - − A készüléket 30 mA név leges áramer ő sség ű hibaáram-védelemmel kell ellátni. − A hosszabbító (pl. elosztóléc) és az el osztó meg kell hogy feleljen a szaba dban történ ő felhasználás feltételeinek (fröccsenés-védelemmel ellátv a). − A hálózati csatlako zóvezetékeknek ne m szabad a H05RN-F jelölés[...]

  • Página 39

    39 - HU - Tisztítás és karbantartás Figyelem! Veszély es elektromos feszültség. Lehetséges következmények: halálos v agy súly os sérülések. Óvintézkedések: − Miel ő tt belenyúl a vízbe, mindig húzza ki a vízben található össze s készülék hálózati dugaszát. − A készüléken való munkav égzés el ő tt húzza ki[...]

  • Página 40

    40 - PL - T ł umaczenie oryginalnej in strukcji u ż yt kow ania Przedmowa do instrukc ji u ż ytkowania Witamy w OASE Li ving Water. Kupuj ą c A quarius Universal 21000, 27 000, 40000 , dokonali Pa ń stw o dobrego wy boru. Przed pierwszym u ruchomieniem urz ą dzenia nale ż y uwa ż nie przeczyta ć instr ukcj ę u ż y tkowania i zap ozna ć [...]

  • Página 41

    41 - PL - − W przypadku pyta ń i problemów nale ż y zwróci ć si ę do sp ecjalisty elektry ka. − Przy łą czenie ur z ą dzenia jest dozwolone ty lko wtedy, je ś li dane elektryczne urz ą dzenia i za silania energi ą s ą zgod- ne. Dane urz ą dzenia zn ajduj ą si ę na tabliczce znamionowej na urz ą dzeniu lu b opakowaniu b ą d ź [...]

  • Página 42

    42 - PL - Czyszczenie i konserw acja Uwaga! Niebezpieczne napi ę cie e lektryczne. Mo ż liwe s kutki: ś mier ć lub ci ęż kie obra ż enia. Ś rodki zabezpieczaj ą ce: − Przed zanurzeniem r ą k w wodzie nale ż y wyj ąć z gniazdek wszy stkie wtyczk i urz ą dze ń znajduj ą cych si ę w wodzie! − Przed wykony waniem jakich kolwiek pr [...]

  • Página 43

    43 - CZ - P ř eklad originálu Ná vodu k použití. Pokyny k t omuto náv odu k použití Vítejte u OASE Living Water. Koup ě to hoto výrobku Aquarius Univ ersal 21000, 27000, 40000 byla dobrou volbou. Ješt ě p ř ed prv ním použitím tohoto za ř ízení si pe č liv ě pro č t ě te návod k pou žití a dob ř e se s v aším novým za[...]

  • Página 44

    44 - CZ - − Vedení pro p ř ipojení do sít ě nesm ě jí mít menší pr ůř ez než gumové kabely se zkrat kou H05RN-F. Prodlužov ací vedení musí vyhovovat norm ě DIN VDE 0620 . − Chra ň te zásuv kové spojení p ř ed vlhko stí. − P ř ístroj p ř ipojuj te pouze do zá suvky instalov ané v souladu s p ř edpisy . Bezpe č n[...]

  • Página 45

    45 - CZ - Č išt ě ní a údržba Pozor! N ebezpe č né elektrické nap ě tí. Možné následky: smrt nebo t ě žká zran ě ní. Ochranná opat ř ení: − D ř íve, než sáhnete do vody, v ždy vytáhn ě te zás tr č ky všech p ř ístroj ů , které jsou v e vod ě , ze zásuvky. − P ř ed pracemi na p ř ís trojích vy táhn ě t[...]

  • Página 46

    46 - SK - Preklad originálu Návodu na použitie Pokyny k tomuto Ná vodu na použitie Víta Vás OASE Liv ing Water. S kúpou Aquarius Universal 2 1000, 27000, 40000 ste urobili d obré rozhodnutie . Pred prvým použitím prístroja si starostlivo pre č íta jte návod na použitie a obo známte sa s prístroj om. Všetky prá ce na tomto prís[...]

  • Página 47

    47 - SK - − Predlžovacie ro zvody a rozde ľ ov a č prúdu (napr. lišty so zásuvkami) musia by ť vhodné na použív anie v interiéri (chránené pred stri ekajúcou vodou). − Vedenia pre pripojenie do siete nesmú mat’ menší prie rez ako gumov é káble so skra tkou H05RN-F. Predlžov acie vedenie musí vyhovov at’ norme DIN VDE 06[...]

  • Página 48

    48 - SK - Č istenie a údržba Pozor! N ebezpe č né elektrické napätie. Možné následky: sm r ť alebo ť ažké zranenia. Ochranné opatrenia: − Skôr než siahne te do vody , vytiahnite z elektri ckej zásuvky všetky prístroje nachádzajúce sa vo v ode! − Pred prácou s p rístrojom vytiahnite sie ť ov ú zástr č ku zo zásuv ky.[...]

  • Página 49

    49 - SI - Prevod originalnih na vodil za uporabo Opozorila k na vodilom za uporabo Dobrodošli pri podjetju OASE Living Water. Z n akupom tega izd elka Aquarius Universa l 21000, 27000, 400 00 ste dobro izbrali. Pred prvo uporabo natan č no preberite nav odila za uporabo naprave in dobro spoznajte naprav o. Vsa dela na i n z tem aparatom se smejo [...]

  • Página 50

    50 - SI - − Podaljšek napeljave in elektri č ni delilnik (npr. vti č nica) morata biti primerna za uporabo na prostem (za š č itena pred škropljenjem). − Priklju č ne elektri č ne napeljav e v nobenem primeru ne smejo imeti manj ši presek, ko je gumijasti kabel s kratkimi oznakami H05RN-F. Priklju č na elektri č na napeljav a mora us[...]

  • Página 51

    51 - SI - Č iš č enje in vzdrževanje Pozor! Nevarna elektri č na napetost. Možne posledice: smrt ali hude telesne poško dbe. Zaš č itni ukrepi: − Preden posežete v vodo, obvezno izta knite omrežne vti č e v sem napravam, ki so nameš č ene v vodi! − Pred deli na napravi potegnite v ti č iz naprav e. O č istiti napr avo Aparat po [...]

  • Página 52

    52 - HR - Prijevod originalnih uputa z a uporabu Savjeti uz ove upute za up otrebu Dobrodošli u OASE Liv ing Water. Kupnjom Aquarius Univ ersal 21000, 27000, 40 000 u č inili ste dobar izbor. Prije prve upotrebe ure đ aja pažljivo pro č itajte ov u uputu za upo trebu, te se upoznajte s ure đ ajem. Svi radovi na ov om ure đ aju i s ovim ure ?[...]

  • Página 53

    53 - HR - − Vodovi za priklju č a k na strujnu mrežu ne smiju imati manj i pres jek od voda gumenog crijeva oznake H05RN-F. Produžni kabeli mo raju biti uskla đ eni s DIN VDE 0620. − Štitite spojnice utik a č a od vlage. − Ure đ aj se smije priklju č ivati samo na propisno instaliranu uti č nicu. Sigurno poduze ć e − Ure đ aj se [...]

  • Página 54

    54 - HR - Č iš ć enje i održavanje Pozor! Opasan elektri č ni napon. Mogu ć e posljedice: smrt ili teške o zljede. Mjere zaštite: − Prije nego što zahv atite u vodu, uv ijek izvucite strujne utika č e svih ure đ aja koji se nalaze u vodi! − Prije radova na ure đ aju i zvu ć i utika č ure đ aja. Ure đ aj o č istiti Ure đ aj po [...]

  • Página 55

    55 - RO - Traducerea instruc ţ iunilor de ut ilizare originale Indica ţ ii privind aceste instr uc ţ iuni de utilizare Bine a ţ i venit la OASE Liv ing Water. Prin achizi ţ ion area produsului Aquarius Universal 21000, 2 7000, 40000 a ţ i f ă cut o alegere bun ă . Înainte de folosirea aparatul ui v ă rug ă m s ă citi ţ i cu aten ţ ie [...]

  • Página 56

    56 - RO - − Conectarea aparatului e ste permis ă numai dac ă datele electrice ale apar atului coincid cu cele al e instala ţ iei de alimentare cu energie ele ctric ă . Datele aparatului sunt m en ţ ionate pe pl ă cu ţ a de fabrica ţ ie montat ă la niv elul aparatului sau pe ambalaj sau în prezentele instru c ţ iuni. − Aparatul trebui[...]

  • Página 57

    57 - RO - Cur ăţ area ş i între ţ inerea Ate n ţ i e! Tensiune electric ă periculoas ă . Posibile urm ă ri: moarte sau acciden te grave. M ă suri de protec ţ ie: − Înainte de a atinge apa, scoate ţ i întotdeauna din pri z ă ş tec ă rele tutur or aparatelor care se afl ă în ap ă . − Înai nte de ef ectu area de luc r ă ri la[...]

  • Página 58

    58 - BG - Превод на ори гиналното уп ътв а не за употре ба Инструкции към наст оящот о упътв ане за упо тр еб а Добре дошли в OASE Living Water. С покупката на продукта Aquarius Universal 21000 , 27000, 40000 Вие направихте д?[...]

  • Página 59

    59 - BG - − Свързването на уреда е разрешен само тогава , когато електрич еските данни на уреда и токовото захранване съвпа дат . Данните за уреда се намират върху заводската табела на уреда или в?[...]

  • Página 60

    60 - BG - Почистване и подд ръжка Внимание ! Опасно електрическо напрежение . Възможни последствия : смърт или тежки наранявания . Предпазни мерки : − Преди да бъркате във водата , винаги изтегляйт[...]

  • Página 61

    61 - UA - Переклад ориг інальног о посібника з експлуатації Вказівки до цієї інструкції з експл уатації Раді вітати вас у компанії «OASE Liv ing Water». Придбавши дану продукцію Aquarius Universal 210 00, 27000, 40000 , Ви[...]

  • Página 62

    62 - UA - − Приєднання приладу можна робити тільки в тому випадку , коли електричні характеристики прила ду збігаються з даними джерела стру му . Дані приладу містяться на заводській табличці аб?[...]

  • Página 63

    63 - UA - Чистка і догляд Обережно ! Небезпечна електрична напру га . Можливі наслідки : смерть або сер йозні травми . Профілактичні заходи : − Перед тим , як зану рити рук и у воду , обов ’ язково вит[...]

  • Página 64

    64 - RU - Перевод рук овод ств а по эксплу ата ции - ор игинала Указания к настоя щему руко водс тву по эксплу атац ии Рады приветствовать вас в компании OASE Living Water. Приобретя данную продукцию Aquarius Un[...]

  • Página 65

    65 - RU - − Лицо считается сп ециалистом – эле ктриком , только когда оно на основании профессион альн ого обучения , знания и опыта подх одит для выполнения и оценки порученных работ . Выполнение[...]

  • Página 66

    66 - RU - Очистка и ухо д Внимание ! Опасное электрическое напряжение . Возможные последствия : смерть или серьезные тр авмы . Профилактические мероприятия : − Прежде чем погрузить руки в воду , об?[...]

  • Página 67

    67 - CN - 原版使用说明书的翻译 本使用说明书的注意事项 欢迎您购买欧亚瑟活水 (OASE Living Water) 公司产品。 购买本产 品, Aquarius Universal 21000, 27000, 40 000 是您的 正确选择。 首次使用本设备之前请仔细 阅读本使用说明书并熟悉本 设备。 所有在本设备上的工作以及 ?[...]

  • Página 68

    68 - CN - − 请务必将设备接到按规定安装的插 座上。 安全运行 − 当电线损坏或外壳损坏时,不允许 运行本设备。 − 不要拖拽设备的连接导线。 − 敷设电缆时应采取保护措施,以防 止损坏并保证不会使 人跌到。 − 除使用说明书中明确要求外,千万 不要打开设?[...]

  • Página 69

    69 - CN - 清洁和保养 注意!小心触电。 可能的后果: 死亡或者重伤。 保护措施: − 把手伸入水中之前,请拔下水中所 有设备的电源插头。 − 在该设备上作业前,请拔下设备上 的电源插头。 清洁设备 需要时用清水和软毛刷清洁 设备。 − 出现厚硬的水垢时,也?[...]

  • Página 70

    70 DE Typ Abmessungen Gewicht Bemessungsspannung Leistungsaufnahme Förderleistung Wassersäule Anschlüsse Wassertemperatur GB Type Dimensions Weight Rated voltage Power consumption Max. flow rate Max. head height Connections Water temperature FR Type Dimensions Poids Tension de mesure Puissance absor bée Capac ité de refoulement Colonne d'[...]

  • Página 71

    71 DE Staubdicht. W asserdicht b is 4 m Tiefe Vor direkter Sonneneinstra hlung schützen. Nic ht mit nor mal em Ha us mül l entsorgen! Achtung! Lesen Sie die Ge brauchsanle itung GB Dust tight. Subm ersible to 4 m depth. Protect from direct sun radiatio n. Do not dispose of to gether with household waste! Attention! Read the operating instruc tion[...]

  • Página 72

    72[...]

  • Página 73

    15310-A/03G[...]