Nova 180301 Round Plus manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Nova 180301 Round Plus. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Nova 180301 Round Plus o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Nova 180301 Round Plus se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Nova 180301 Round Plus, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Nova 180301 Round Plus debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Nova 180301 Round Plus
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Nova 180301 Round Plus
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Nova 180301 Round Plus
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Nova 180301 Round Plus no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Nova 180301 Round Plus y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Nova en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Nova 180301 Round Plus, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Nova 180301 Round Plus, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Nova 180301 Round Plus. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 NO V A ROUND PLUS NOTHING COMP ARES TO NO V A • NO V A ROUND PLUS • T ype 18030 1 • NO V A ROUND 20 0 0 • T ype 180321 Gebr uiksaanwijzing Instr uctions for use Mode d’emploi Anleitung Istr uzioni per l'uso NO V A ROUND 20 0 0[...]

  • Página 2

    Gebr uiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instr uctions for use . . . . . . . . . . . . . . . 6 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Istr uzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . 12 Feb 20 12 V2 NL UK F D I[...]

  • Página 3

    NOV A ROUND PLUS / 2000 ART . 180301 / 180321 VOOR HET GEBRUIK Deze gebruiksaanwijzing eerst volledig doorlezen en bewaren om later nog eens te kunnen raadplegen. Sluit dit apparaat alleen op een geaard stopcontact aan. V erwijder voor het eerste gebruik het verpakkingsmateriaal en was de accessoires en de binnen- pan af in warm water . Droog deze [...]

  • Página 4

    BAKT ABEL GERECHT BAKTEMPERA TUUR Frites voorbakken 170 Frites afbakken 190 Fondue Parmesan 170 Kaaskroketten 170 Vlees/vis/aardappelkroketten 190 Vis 170 Vissticks 180 Kaasbeignet 180 Oliebollen 190 Frikandel 190 Kip 160 Garnalenbeignet 180 VERVERSEN V AN DE OLIE OF VET Zorg ervoor dat het apparaat en de olie of vet goed afgekoeld zijn voor het ve[...]

  • Página 5

    - Het is niet zonder gevaar om dit apparaat te laten gebruiken door kinderen of personen met een geestelijke of lichamelijke handicap, of met te weinig ervaring of deskundigheid. De voor de veiligheid van deze gebruikers verantwoordelijke persoon dient ze duidelijke instructies te geven voor of ze te begeleiden bij het gebruik van dit apparaat. - D[...]

  • Página 6

    FR YING T ABLE DISH FRYING TEMPERA TURE Pre-fry chips 170 Final fry chips 190 Parmesan fondue 170 Cheese croquettes 170 Meat/fish/potato croquettes 190 Fish 170 Fish fingers 180 Cheese fritter 180 Doughnut balls 190 Frozen sausage 190 Chicken 160 Prawn fritter 180 CHANGING THE OIL OR F A T Make sure the fryer and the oil or fat have cooled down bef[...]

  • Página 7

    - This appliance is intended to be used indoors only , for instance in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops, of fices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments. - In case of using fat (not oil/liquid fat), [...]

  • Página 8

    CONSEILS DE FRITURE • Utilisez au maximum 200 g de frites par litre d’huile. • Pour les produits surgelés, utilisez au maximum 100 g de produits car ils refroidissent fortement l’huile. Secouez les produits surgelés au-dessus de l’évier pour enlever les restes de glace éventuels. • Si vous faites des frites avec des pommes de terre [...]

  • Página 9

    - Ne déplacez jamais la friteuse quand vous l’utilisez. L ’huile est bouillante et peut causer des brûlures. Attendez que l'huile ait refroidi avant de déplacer la friteuse. - Cette friteuse est équipée d’un dispositif de protection thermique. Ce dispositif permet d'éteindre automatiquement la friteuse en cas de surchauffe. - [...]

  • Página 10

    - Nach der Benutzung den Korb gut spülen und gründlich abtrocknen. - Wenn die Friteuse gut abgekühlt ist, können Sie den Korb wieder in das Gerät setzen und es wegstellen. Bewahren Sie die Friteuse mit geschlossenem Deckel auf einem trockenen und dunklen Ort auf. Das Öl und Fett kann in der Friteuse bleiben. FRITIERTIPPS • V erwenden Sie ma[...]

  • Página 11

    NOV A TIPPS - Die Friteuse auf eine trockene und stabile Unterlage stellen und brennbare Materialien aus ihrer Nähe entfernen. - Achten Sie darauf, dass die Friteuse nicht in der Nähe oder direkt auf einer eingeschalteten Herdplatte steht. - Bevor Sie die Friteuse benutzen, muss diese mit der erforderlichen Öl- oder Fettmenge gefüllt sein. Scha[...]

  • Página 12

    - Quando la spia luminosa si spegne, indica che la temperatura impostata è stata raggiunta. Attendete sempre che l’apparecchio abbia raggiunto la temperatura impostata. Il termostato si accende e spegne continuamente per mantenere la temperatura impostata, causando il conti- nuo accendersi e spegnersi della spia luminosa. - T rascorso il tempo d[...]

  • Página 13

    SOSTITUZIONE DEL FIL TRO ANTIODORE • La vostra friggitrice è dotata di un filtro antiodore, situato nel coperchio. Il filtro deve essere sostituito dopo 80 ore di utilizzo circa. • Girate il coperchio sottosopra. Svitate le 3 viti situate alla base del coperchio. Estraete delicata- mente il vecchio filtro dal coperchio e sostituitelo con un fi[...]

  • Página 14

    15[...]

  • Página 15

    © NO V A 20 1 2[...]