Nilfisk-Advance GB 1133 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Nilfisk-Advance GB 1133. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Nilfisk-Advance GB 1133 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Nilfisk-Advance GB 1133 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Nilfisk-Advance GB 1133, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Nilfisk-Advance GB 1133 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Nilfisk-Advance GB 1133
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Nilfisk-Advance GB 1133
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Nilfisk-Advance GB 1133
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Nilfisk-Advance GB 1133 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Nilfisk-Advance GB 1133 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Nilfisk-Advance en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Nilfisk-Advance GB 1133, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Nilfisk-Advance GB 1133, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Nilfisk-Advance GB 1133. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Instruction manual GB 1133 Categories of application: U, S, C, B1, EOB, K1 ATTENTION Keep these instructions for future reference![...]

  • Página 2

    1 Contents Paragraph Page 1 Contents 2 2 Scope of the instruction manual 3 3 Tests 4 4 Categories of application 5 5 Technical specifications 6 6 General notice on safety 7 7 Filter and emptying systems 8 8 Initial operation 9 9 Adjusting the automatic gear change of the minimum airflow 10,11,12 10 Monitoring the airflow 13 11 Cleaning the filter 1[...]

  • Página 3

    2 Scope of the instruction manual This instruction manual is valid for the the following machine types: GB 1133 – U(L) GB 1133 – C(M,H) GB 1133 – S(M) - B1 GB 1133 – C(M,H) - B1 GB 1133 – C(M,H) - EOB/IS GB 1133 - K1(H) Meaning of the type name GB 1033 - series C(M,H) - category of application (dust class) EOB - machine type The machine t[...]

  • Página 4

    3 Tests All Nilfisk-Advance systems are tested in or der to comply with the requirements of system safety regulations. They have fulfilled the technical safety demands according to the following special regulations: - Technical Dust Test - Mechanical and Electrical Test - Noise Technology Test DIN EN ISO 3744 - Additional Dust Explosion Protection [...]

  • Página 5

    4 Categories of application This Nilfisk machine is suitable for remo ving dusts of the following categories of application: “U“ suitable for removing hazardous, dry, not inflammable dusts whose MAK * limiting value is greater than 1 mg/cm³ (comparable to the new dust class “L“ - light hazard - defined by EN 60335-2-69). “S“ suitable f[...]

  • Página 6

    5 Technical specifications Voltage 400 V Rated power 13,000 W Vacuum 320 mbar Connection Ø 70/100 mm Airflow 750/930 m³/h Filter area Main filter (U,S,C) 52,000 cm² Prefilter (K1) 52,000 cm² Main filter (K1) 60,000 cm² Minimum airflow 300/580 m³/h -1 Protection class IP 54 Insulation class F Noise emission Sound pressure level measuring as de[...]

  • Página 7

    6 General notice on safety Only original Nilfisk spare parts may be used. The machine may only be operated by instructed and authorised individuals. Liquids, aggressive gases, flammable materi als or smouldering particles should not be removed. The machine may only be used for cleaning dry surfaces and is not suitable for outdoor use. The power cor[...]

  • Página 8

    7 Filters and emptying sy stems The installed main and exhaust filter s are approved by the German Trade Association Institute for Safety at the Work place (BIA). The transmission factors are lower than the limiting values r equired by relating regulations. The installed filters normally have a long se rvice life. Exchange of filters should only be[...]

  • Página 9

    8 Initial operation Please read these notes of safety before initial operating. The application scope of the machine is marked on the rating-plate. Industrial vacuum cleaners are exclusively designed for removing settled dusts. Extractors are designed for removing dust at that very place where it is produced. Having removed the system from packagin[...]

  • Página 10

    9 Adjusting the automatic gear change of the minimum airflow Use the performance profile to adjust the cutoff point for the minimum airflow of extractors. First of all, find out the minimal airflow that ensures a good operation of the dust-producing system. Mark this value on the x- axis, then draw a vertical line from here to the curve. Now draw a[...]

  • Página 11

    The works for configuring an extractor (connecting the cable, adjusting the cutoff point) may only be carried out by a technician or skilled personnel using suitable tools. When using the vacuum cleaner outdoors, use only a type H07RN-F cable. Connecting the cable must be carried out according to the manual added to the machine. Even when the extra[...]

  • Página 12

    GB 1133 Performance profile[...]

  • Página 13

    10 Monitoring the airflow All Nilfisk vacuum cleaners - except category of application “U“ - are fitted with a manometer that allows you to monitor the minimum airflow in order to guarantee an optimal air speed within the suction hose. When you lift the floor nozzle into the air and the manometer’s pointer turns from the green into the red zo[...]

  • Página 14

    11 Cleaning the filter Nilfisk-Advance systems are fitted with a devic e for cleaning the main filter. First of all, switch the machine off. Then move the shaker handle placed at the container vigorously with a push-pull movement. Extractors When the dust-producing system is shut dow n automatically, it needs to be switched off manually before clea[...]

  • Página 15

    12 Emptying the container Industrial vacuum cleaners with antistatic design need to be emptied after every single use. First of all, switch the motor off. Wait a moment until the dust has settled down before you separate the dust collecting container from the upper part of the machine: Lower the container by using the lifting mechanism. Switch the [...]

  • Página 16

    13 Disposal of collected dust Category of application: “U“ The are no particular prescriptions, but take care that no one around you will be affected by the dust. The disposal of the collected dust has to be carried out according to local prescriptions. Category of application: “S“ Type A: Dust bag system Art. 027 641 Having opened the syst[...]

  • Página 17

    Category of application: “C“ and “K1“ Type B: Disposable container Art.no. 031 101 When the container has been torn away from the machine, close it by the lid and fix the lid by the clamp ring. Type A: Dust bag system Art.no. 030 343 Leave the hose connected or close by shutter cap! Having opened the system, carefully remove the plastic bag[...]

  • Página 18

    14 Pre-separator The system can connect to secondary interceptor tanks for even greater waste capacity of 200 litres at a time. The lid fitting both sizes of pre-separators (125 and 200 litres) and the hose connection have to be ordered separately. The separator trolley runs on three wheels. A pre- separator fitted with such a trolley can comfortab[...]

  • Página 19

    15 Notice on K1 vacuum cleaners used for removing asbestos A vacuum cleaner that has been used for re moving asbestos in a contaminated area may no longer be used in a non-contaminated area. An exception is possible when the vacuum cleaner has been decontaminated completely , that means not only the outside, but also the inside of the vacuum cleane[...]

  • Página 20

    16 Service Nilfisk-Advance Limited Newmarket Road Bury St. Edmunds Suffolk IP33 3SR Tel: 01284 763163 Fax: 01284 750562 Internet: www.nilfisk-advance.com __________________________________________________________ Specifications and details ar e subject to change without prior notice July 1999[...]