NGM-Mobile Dynamic Star manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones NGM-Mobile Dynamic Star. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica NGM-Mobile Dynamic Star o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual NGM-Mobile Dynamic Star se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales NGM-Mobile Dynamic Star, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones NGM-Mobile Dynamic Star debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo NGM-Mobile Dynamic Star
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo NGM-Mobile Dynamic Star
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo NGM-Mobile Dynamic Star
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de NGM-Mobile Dynamic Star no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de NGM-Mobile Dynamic Star y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico NGM-Mobile en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de NGM-Mobile Dynamic Star, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo NGM-Mobile Dynamic Star, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual NGM-Mobile Dynamic Star. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Guida rapida - It aliano ........... 5 Quick guide - English ........... 21 Kurz anleitung - Deutsch ...... 37 Guía rápida - Español ........... 53 Guide rapide - Fr ançais ........ 69[...]

  • Página 4

    4 IT ALIANO[...]

  • Página 5

    5 IT ALIANO Guida rapida - It aliano[...]

  • Página 6

    6 IT ALIANO Benvenut i nel mo ndo di NG M Andro id TM . Grazie per aver ac quistato NGM Dynamic Star . Con questo dispo sitivo po trete avere a ccesso alle molt eplici funzio nalità d ella nuo va edizi one del Sistema Operativo Android TM 4.2 .1 Jelly Bean per gestire i vo stri contatti, e mail, i social network e per scoprire le opportunità dell[...]

  • Página 7

    7 IT ALIANO Assemblaggio Inserire le USI M card L e USIM card conteng ono i vostri numeri telefoni ci, i codici PIN, i collegam enti ai servizi esterni, contatt i e altri im portanti dettag li. Per accede re al vano cont enente gli s lot delle USIM, s pegnete il telef ono e solleva te la cover dalla pa rte superiore d el c orpo del telefon o. Rimuo[...]

  • Página 8

    8 IT ALIANO Inserire la batteria Il vostro apparecchio è fornito con una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’uso esclusivo di batte rie e accessori origina li NGM. La batteria va colloca ta nella parte posteriore del tel efono. Inse rite la batteria nel vano ba tteria con i contatti r ivolti vers o l’alto, in corrispondenza di quel[...]

  • Página 9

    9 IT ALIANO Caricare la batteria Caricate la batteria prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio. Util izzate il cavo USB in dotazione ed il connettor e USB posto sul lato s uperiore del telefono. Connettete il caricatore ad una presa della rete elettrica e quindi il dispos itivo al cavo U S B. Si può caricare il telefono anch e collegand olo[...]

  • Página 10

    10 IT ALIANO La schermata principal e U sate il touch scr een toccand o, tenendo prem uto o trascinando un d ito sullo sche rmo. La scherm ata principale è il punto di par tenza per l 'utilizzo di tutte le applicazioni del telefono cellu lare. Altre pag ine si trovano affian cate rispetto a quella princip ale, alle quali si può a ccedere sco[...]

  • Página 11

    11 IT ALIANO Schermata Principale Menu Pr incip ale Pannello di notific a Intens ità segna le USI M e live llo batteria Barra indicatore pagin e Telefono Rubr ica Menu Pr inci pale Inter net Mess aggi Scorrimento sch ermate HO ME Scorrimento menu Intens ità segna le WiF i[...]

  • Página 12

    12 IT ALIANO Volume +/ - Tasto On/Off e stand by Microfon o Speaker Touch scre en capacitivo Flash Fotocamer a Conne ttore Micro USB Ingre sso auricola re Fotocamer a fronta le Rice vitore Senso ri di lumino sità e prossimit à Tasto menu contestua le Tasto indiet ro Tasto Home[...]

  • Página 13

    13 IT ALIANO SCELTE RAPIDE Pann ello di notifi ca: per aprire il p annello di no tifica, to ccate l'area de lle icone nella parte alta d ello scherm o e trascinate il dit o in basso. T occate l’icona in alto a destra per passare dalle no tifiche ai pulsanti di i mpostazione rapida op pure toccate l’icona impostazioni per aprire il m enu Im[...]

  • Página 14

    14 IT ALIANO Gestire l e due U SIM: dal menu principale, selezionare Im postazion i > Gestione SI M . Selezionare i tasti on/off accanto agli operatori telefonici corrisponden ti a “USIM1” e “USIM2” per attivare o disattivar e selettivament e le US IM in qualsiasi momento. Da questo menu è anche p ossibile personal izzare il colore e no[...]

  • Página 15

    15 IT ALIANO Richiamare un nu mero dal registro c hiamate Dal menu principale, s eleziona re l’icona Telefono . S elezionare l’icona orologio in alt o al centro per visual izzare il reg istro chiam ate con le chiamate perse, ricevute e in usci ta. Toccate la cornetta ac canto al num ero scelto e sceglie te la SIM per avviare la chiamata. GESTIR[...]

  • Página 16

    16 IT ALIANO Impostare le suonerie Dal menu principale, selezionate pr ima I mpostazioni > P rofili audio > Ge nerale . Selezionate Tono d i chiamata voc e e scegliete la suoneria deside rata per ci ascuna USIM. Se si desider a impostare una suo neria personalizzata: in Musica selezionate il bra no audio desi derato con una pressione prol ung[...]

  • Página 17

    17 IT ALIANO CONNETTIVITÀ P er utilizzare a l meg lio le potenzialità offerte d al term inale e dal su o sistema operativo, è n ecessario aver e una connessione dati a ttiva; la connessione Da ti di NGM Dynamic Star è attiva al momen to della prima accens ione del telefono . Se non previsto in abbon amento, il traffico dati im plica dei cost i;[...]

  • Página 18

    18 IT ALIANO Connettersi a Intern et: d al menu pr incipale, sc egliere B rowser . Digitar e l’URL nella ba r ra degli indi rizzi per avv iare la na vigazione. Se si sceg lie di nav igare con la connessione dati della rete te lefonica, informarsi sui costi o scegliere un contratto dat i “flat” con il proprio operatore. In altern ativa, uti li[...]

  • Página 19

    19 IT ALIANO Sincronizzazione La sincronizzaz ione è il mod o più efficace p er gestire i prop ri dati util i perché permette di effettuare un backup d i tali da ti pres enti sul dispositivo con l’account internet. In caso di cambio, sm arrimento o dannegg iamento del telefono non si veri ficheranno perdit e di questi dati. L a sincron izzazio[...]

  • Página 20

    20 IT ALIANO Avve rtenza: la formattazio ne e la for nitura di que sto manu ale si b asa sui s istemi ope rativi Android TM ; il pro duttore non assume alcuna respo nsabil ità per qua lsiasi inadem pienza delle linee di co ndotta so pra stabil ite o pe r ogni uso im proprio del telefo no cell ulare . Il produt tore si riser va il d iritto d i modi[...]

  • Página 21

    21 ENGLISH Quick Guide - English[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH Welcome to the N GM Android TM world. Thank you for p urchasing NGM Dy namic Star . With this device you can have access to the many features of the new edition of th e Androi d TM OS 4.2.1 Jelly Bean to manage your contacts, email, social networks and to discover the opportunities of Internet with just a si ngle touch! It will be like h[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH Set up Insert USIM cards: USIM cards cont ain your phone num ber, PIN codes , links to ex ternal servi ces, contacts a nd other importan t details. To access the compartment containing the USIM slots, tur n off the phone and lift up the c over from the top of the phone. Remove the battery. I nsert the USIM cards int o the slots with thei[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH Insert the Batter y Your device is provided wit h a lithium - ion battery and is desi gned to be us ed exclusively with origina l NGM batteries and chargers. The battery must be inserted into the backsi de of the phone. Ins ert the battery into the batter y compartment with the contacts facing up, matching with t hose of the ph one. When[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH Charge the batter y Charge the bat tery before st arting to use the de vice. Use the su pplied USB cable and the USB connector on th e top side of t he phone. Connect the charger to t he prov ided wall socket adaptor, and then the device to t he USB cable. You can charge t he phone also by connecting it w ith the P C USB port, but in thi[...]

  • Página 26

    26 ENGLISH Main Screen Use touch sc reen by tappi ng, holding or dragging a f inger across the screen. The main screen is the starting point for using all the applications on your phone. Ot her main screen pages are avail able (as indic ated by the white ba r), just swipe the scre en left or right. These pages can be customiz ed with shortcuts of t[...]

  • Página 27

    27 ENGLISH Home Screen Main Menu Notif icatio n pa nel USIM signa l inte nsi ty an d bat tery leve l Pages Indicator Bar Phone Phone book Main M enu Brows er Mess aging Scroll HOME screens Scroll menu WiFi Sig nal I ntensi ty[...]

  • Página 28

    28 ENGLISH Volume Keys +/- On/Off and Stand by key Micr opho ne Speaker Capacit ive Touch Scre en Flash Camera Micro USB conne ctor Earph one Plug Front Camera Receiver Brig htnes s an d Proximit y Sensors Context ual menu key Back key Home Key[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH SHORTCUTS Notificati on panel T o open the N otifications pa nel, touch the upper area cont aining the batt ery and signal - intensity i cons and drag it downwards. Tap the icon in th e upper righ t corner to swi tch between notifica tions and Qu ick Setup buttons or tap the set tings icon to open the Phone Settings menu. To hide the pan[...]

  • Página 30

    30 ENGLISH Managing the two USIM ca rds: F rom the main menu, select Settings > Dual SIM Setti ngs . Select the on/off key s next to the phone operators corresp onding to "USIM1" and "USIM2" to activate or deactivate selectively th e USIM at any time. From this menu you can a lso custom ize the color a nd name for each USIM i[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH Call a number from th e call log: From the main menu select the Phone icon. Select the clock tab, in the upper ba r, to view missed, received and out going cal ls. Tap the phone next to the selecte d number and choose t he SIM to place the c all. MANAGING CONT ACTS Add a new contact From the main menu select the Cont acts icon . Press th[...]

  • Página 32

    32 ENGLISH Set Ringtones From the main menu, select Se ttings > Audio Profiles > General . Select Voic e call ringt one , and choose the desire d ringtone for both USIM. If you want t o set a custom ringto ne: in Music se lect the desired au dio track with a long press and choose Use as Ringtone in the con textual m enu. So, the a udio file w[...]

  • Página 33

    33 ENGLISH CONNECTIVITY : t o better use th e potentiality provid ed by the device a nd its operating system, you ne ed an active da ta connection; the data C onnection of NG M Dynamic Star is active whe n you first power ON the phone . If not provide d by subscriptio n, data traffic may cause you extra cos ts, so it is recommended to configure an [...]

  • Página 34

    34 ENGLISH Connect to th e Internet: f rom the main menu, choose Br owser . Type the URL i n to the address bar to start navigat ing . If you choose t o navigate using data connection, be aware of costs or choose a "flat" data c ontract with your ser vice provider. Alternat ively, use WLAN (see " Connectivity ") where poss ible.[...]

  • Página 35

    35 ENGLISH Synchronization Synchroniz ation is the most e fficient approach to manage your important data becau se it allows you to ma ke a backup of the d ata on your devic e with an intern et account. In case of replacement , loss or damage o f the phone y ou will not expe rience loss of da ta. The synchronizat ion can be automatic ( Settin gs &g[...]

  • Página 36

    36 ENGLISH Warning: form atting a nd delivery of this us er manual is based on t he Andr oid TM oper ating system , NGM Italia will not be ar re sponsibi lity for any i ncompli ance with the abov e guideline s or imprope r use of the m obile phone NGM res erves the right to modify any of the content in t his user gui de without previ ous public ann[...]

  • Página 37

    37 DEUTSCH Kurz anleitung - Deutsch[...]

  • Página 38

    38 DEUTSCH Herzlich willkommen in der Welt von NGM Android TM . Danke dass Sie NGM Dynamic Star gek auft hab en. Mit diesem Gerät kö nnen Si e z u den neuen, vielfältigen Android TM 4.2.1 Jelly Bean Funktionen Zugang haben um Ihre Kontakte, E - Mails, Sozialnetzwerke und Internetzugang zu verwalten. Erleben Sie ein klein es Tabl et und ein Tel e[...]

  • Página 39

    39 DEUTSCH Inbetriebnahme USIM Karten einlegen: Die USIM Karten enthalten Ihre T elefonnumm ern, PIN - Nu mmern, Servicenu mmern, Kontakte und ander e wichtigen Detai ls. Um zu den USIM Slots Zugang zu haben, schalt e n S ie bitte zuers t das T elefon aus und entfernen Sie das hin tere Cover in dem Sie es von oben au sgehend abnehmen. Ent fernen Si[...]

  • Página 40

    40 DEUTSCH Akku einsetzen Ihr Gerät wird mit eine m Lithium Akku geliefert und ist dazu entworfe n worden, ausschließlich m it orig inalen NGM A kkus und Zubeh ör betrieben zu werden. Der Akkufach für den Akku befind et sich in der Rückseite des Telefons. Legen Sie den Akku so ein, das es mit den Kontak tflächen de s Telefons ausgerichtet ist[...]

  • Página 41

    41 DEUTSCH Akku aufladen: Laden Sie den Akku vollständig auf bevor Sie das Gerät benutzen. Ver wenden Sie dazu das mitgelieferte L adegerät und die USB Buchse auf der oberen Seite des Tele fons. Stecken S ie das Ladegerät v orerst in di e Steckdose, anschl ießend verbi nden Sie das USB -Kab el zuerst mit dem Ladegerät und dann mit dem Telefon[...]

  • Página 42

    42 DEUTSCH Der Hauptbilds chirm : Tasten und Icons i m Touch Screen können mit de m Finger gedrückt, versc hoben und gedrückt gehalten wer den. Der Hauptbildschirm ist der Ausgangspunkt für alle Funktion en im T elefon. Weitere S eiten sind durch das Verschie ben vom Bildschirm nach re chts und links v erfügbar. Diese Seit en können mit Verk [...]

  • Página 43

    43 DEUTSCH Hauptbildschirm Hauptmenü Hinwe istaf el USIM Signa lstä rke und Ak ku N ivea u Bildsch irmind ikator Leiste Telefon Telefonbu ch Hauptmenü Inter net Mitte ilung en HOME B ildsch irme durchblättern Hauptmenü durchblättern WiFi - Signals tärke[...]

  • Página 44

    44 DEUTSCH Laut - stärke +/ - Ein/A us Taste und Stand by Mikrof on Lauts prec her Kapazitives Touch Scre en Blitz Kamera Micro USB Buchs e Kopfhö rer Buchs e Vordere Kamera Hörer Helligkeit und Nähe - Se nsoren Kontextmenü Taste Zurück - Taste Home - Taste[...]

  • Página 45

    45 DEUTSCH ABKÜRZ UNGEN Hinweistafe l: um die Hinweistafel zu öffnen, berühr en Sie die schwa rze Leiste auf der oberen Seite des Bild schirmes und ziehen S ie sie nach u nten. Berühren Sie das Icon oben re chts um von den Hinweise n zu den Schnelltasten zu schal ten oder berühren Sie das Icon um das Einst ellungen-Menü Ih res Telefons zu ö [...]

  • Página 46

    46 DEUTSCH Doppelte USIM V erwaltung: aus dem Hauptmenü wählen Sie Einstellungen > SIM - Verwalt ung . Um in jedem Moment beliebig die US IM Karten zu aktiv ieren oder deaktiv ieren, wählen Sie den Betreibernamen de r gewünschten USIM Karte. Von di esem Menü aus können auch die Far be und den Namen für je de USIM entscheiden, eine der bei[...]

  • Página 47

    47 DEUTSCH Eine Nummer au s den Anrufprotokollen zurü ckrufen Im Hau ptmenü wählen Sie Telefon . Wählen Sie da s Uhr - Sym bol oben in der Mitte, um die Anrufprotokol le mit den verpass ten, e mpfangenen und ausgehenden Anrufen anzuzeigen. Tippen Sie auf das T elefon Icon nebe n der gewünsch ten Nummer und wählen Sie die SI M für den Anr uf [...]

  • Página 48

    48 DEUTSCH Klingel töne einstell en Aus dem Ha uptmenü wählen Sie zuers t Einstell ungen > Audio P rofile > All gemein. Wählen Sie Sprachanruf - Kling elton und wählen Sie den gewünscht en Klingelton aus de r Liste für je de USIM aus. Für benutzerdefin ierte Kling eltöne: in Mu sik wählen Sie das gewünscht e Stück mit einem langen[...]

  • Página 49

    49 DEUTSCH Konnektivität Zur besseren Nut zung des T elefon - Potenzia ls und des Betriebssy stems, mü ssen Sie über einer ak tiven Datenverbindun g verfügen; die Datenverbin dung von NGM Dynam ic STAR ist zum Zeitpunkt der ers ten E inschaltung auf dem Handy akti v . Falls Ihr Telefonvertrag keine Datenver bindung enthält, könnt en zusätzli[...]

  • Página 50

    50 DEUTSCH Verbinden mit dem Internet : a us dem Hauptmenü, wähl en Sie Brow ser . Wäh len Sie die URL in die Adress enbarre ein um die Navigation z u beginnen. Wenn Sie mit dem Te lefondaten - Netzwerk navig ieren, in formieren Sie sich über die Ko sten bei Ihrem Netzbetreiber oder wä hlen Sie eine so gen annte "flat" Daten - Tarife[...]

  • Página 51

    51 DEUTSCH Synchronis ieren die Synchronis ierung ist die einfachste Art, die eigenen nü tzlichen Dateien zu ver walten weil sie eine Daten sicherung a uf Ihrem Internet - Konto vollbr ingt. Fa lls Sie das T elefon verlieren so llten, es beschädi gt wird oder fal ls Sie es wechsel n, werden Sie diese Dateien nicht verlie ren weil sie direkt aus d[...]

  • Página 52

    52 DEUTSCH Hinweis: die Formatie rung und Ausg abe die ser Anle itung ist vom Androi d TM Betriebssyst emen abhängig; d er Hersteller übernimmt keine Verantwortung f ür die Nicht- Einhaltung der angege benen Ric htlini en oder de n nicht ord nungsge mäßen Gebrauch des Mobiltele fons. NGM behält s ich das R echt vor , Änder ungen am Inhalt d [...]

  • Página 53

    53 ESP AÑOL Guía rápida - Español[...]

  • Página 54

    54 ESP AÑOL Bienven ido al mundo de NGM Androi d TM . Gracias por haber adquirido NGM Dynamic Star . Con est e dispo sitivo podréis acced er a las múltipl es funcio nalidades d e la nueva e dic ión del Sistema Operativo Android TM 4.2.1 Jelly Bean para gestionar vuestros contactos, los emails, las redes sociales y para descubrir las opor tunida[...]

  • Página 55

    55 ESP AÑOL Montaje Introducir las tarjet as USIMs: l as tarjetas USIMs po seen el número de teléfono, el código PIN, la s conexiones a los s ervicios externos, con tactos y otros elementos im portantes. Las tarjetas USIMs se colocan en la parte posteri or del teléfono, de spués de haber apagado el teléfono y quit ado la carcasa posterior. Q[...]

  • Página 56

    56 ESP AÑOL Introducir la batería Este móvil est á dotado de una batería de io nes de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y acces orios origin ales NGM. La batería s e coloca en la parte p osterior del t eléfono. Alinear las plac as doradas de la batería con los conectores situados e n la parte supe rior del hueco de la bate[...]

  • Página 57

    57 ESP AÑOL Cargar la batería Cargar la b atería antes de emp ezar a utilizar el tel éfono. Util izar el cable USB q ue se ha proporcionado y el conector US B situado en la par te superior del teléfono. Conectar el cargador a una toma de corrien te eléctrica y el dispos itivo al cable USB. Se puede car gar el teléfono conectánd olo al PC, p[...]

  • Página 58

    58 ESP AÑOL La pantalla princi pal La pantalla p rincipal es el punto d e partida p ara la u tilización de todas las apl icaciones del teléfono m óvil. Las otras pág inas se encuent ran al lado de l a principal, para acc eder a ellas, desplazar la pantalla hacia la derecha/izqu ierda. Tales páginas so n personal izables con los accesos a las [...]

  • Página 59

    59 ESP AÑOL Pantalla Principal Men ú Principal Panel de notif icac ión Inte nsida d se ñal US IM y n ive l bater ía Barra indicador págin as Teléfono Agen da Menú Pr inci pal Inter net Mensajes Desplazamiento pant alla HOME Desplazamiento Menú Inte nsida d se ñal W iFi[...]

  • Página 60

    60 ESP AÑOL Volume n "+" / "-" Tecla On/Off y Stand by Micrófon o Altav oz Touch scre en capacitivo Flash Cámara Conector Micro USB Entra da auric ular Cámara fronta l Receptor Sensores lumi nosida d y proxi mida d Tecla menú contextual Tecla Atrás Tecla Home[...]

  • Página 61

    61 ESP AÑOL ACCES OS DIRECTOS Panel de notificaciones: para abrir el panel de noti ficación, toca r el área de los iconos situados e n la parte alta de la pantalla y arrastr ar el dedo hacia abajo. Tocar el icon o situado en la parte sup erior derecha para pasar de las notificacione s a los botones de config uraciones rápidas o tocar el icono c[...]

  • Página 62

    62 ESP AÑOL Gestionar las dos USIMs Desde el m enú principal, se leccionar Ajuste s > A dministr ación de la tarjeta SIM . Seleccionar las tecla s no/sí al la do de los operadores telefón icos correspo ndientes a “USIM1” y “USIM 2” para activar o desactivar selectivamente las USIMs en cualquier m omento. Desde este m enú se puede p[...]

  • Página 63

    63 ESP AÑOL Llamar un número d el registro llama das Desde el menú princ ipal, sele ccionar el icono Teléfono . Seleccionar e l icono reloj en a lt o al centro para visua lizar el registro llamadas con las llamadas perdidas, recibida s y realizadas. Tocar el icono situado al la do del número eleg ido y elegir la tarjeta S IM para iniciar la ll[...]

  • Página 64

    64 ESP AÑOL Configurar las melodías En el menú principal, selecciona r primero Ajustes > Pe rfiles audio > Gene ral . Seleccionar Tono de llamada de voz y elegir la melodí a deseada para cada USIM. Si se desea est ablecer una melo día personalizada: e n Música s eleccionar la pista de audio dese ada pulsando prolongadamente y se leccion[...]

  • Página 65

    65 ESP AÑOL CONECTIVIDAD Para utilizar mej or la potencia lidad ofrec ida por el terminal y s u sistem a operati vo, es necesario tener una conexión datos activa; la conexión Datos de NGM Dynamic Star s e activa en el mom ento que se enciende el teléfo no la primera vez . Si no se ha realizado un contrato, el trá fico datos imp licará gastos,[...]

  • Página 66

    66 ESP AÑOL Conectarse a Inter net: D esde el menú principal, elegir Browser . Digitar el URL en la barra de direcciones para ini ciar la navega ción. Si se elige naveg ar con la conexió n datos de la red telefónica, info rmarse de los g astos o elegir u n contrato datos “flat” con el pr opio operador. Como altern ativa, util izar la conex[...]

  • Página 67

    67 ESP AÑOL Sincronización: La sincronizac ión es el modo más efic az para gestionar lo s propios datos útiles porque permite realizar un backup de tales datos present es en el d ispositiv o con la cuenta Internet . En caso de cambio o deter iodo del teléfono no se verificarán pérdidas de es tos datos. La sinc ronización puede se r automá[...]

  • Página 68

    68 ESP AÑOL Atención: El formato y la en trega de e ste manual se basa en el sistema o perativo Android TM ; el fabrican te no as ume ninguna r espons abilidad por cualquie r incum plimient o de las directr ices es tablecidas anter iorm ente o cualquie r uso inapr opiado de l teléfono El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo a[...]

  • Página 69

    69 FRANÇAIS Guide rapide - Fr ançais[...]

  • Página 70

    70 FRANÇAIS Bienven ue dans le mo nde NGM Androi d™. Merc i d'a voir ac heté NG M Dy namic Star . Avec cet appareil, vous pouvez accéder aux nombreuses fonctionnalités de la nouvel le édit ion du sy stème opérat ionnel An droid TM 4.2.1 Jelly Bean pour gérer vos contacts, e - mail s, rés eaux so ciaux et déco uvrir les o pportun it[...]

  • Página 71

    71 FRANÇAIS Assemblage Insérez l es cartes U SIM Les USIM contie nnent vos numéros de téléphone, codes PIN , des liens vers des services extérie urs, les contacts et autr es détails importants. Pour ac céder au compartiment contenant les fentes USIM , éteindre l e téléphone et soulevez la coque du côté supérieu r du téléphone. Enlev[...]

  • Página 72

    72 FRANÇAIS Insérez la batterie: Votre appareil es t fourni avec u ne batterie a u ion de lithiu m - et est conçu pour être u tilisé uniquement avec des batteries e t des accessoi res origin aux NGM. La b atterie doit être placée dans la partie pos térieure du télép hone. Insérez la batterie dans son com partiment avec les contacts re to[...]

  • Página 73

    73 FRANÇAIS Charger la batterie Charger la ba tterie avant d e commen cer à utiliser l'apparei l. Utilisez le câ ble USB fourni et le connecteur USB p lacé sur le côté supérieur du téléphone. Branch ez le charg eur à une prise de c ourant, puis l'appareil au c âble USB. Vous pouvez charger le télé phone aussi en le reliant au[...]

  • Página 74

    74 FRANÇAIS L'écran principal Utiliser votre é cran tacti le en le touchant, appuy ant ou glissant un doigt sur l 'écran. L'écran principal est le point de départ pour l'utilis ation de toutes les applications su r votre télépho ne. D'autres pages so nt situées sur le côte par rappo rt à celle principale, celles [...]

  • Página 75

    75 FRANÇAIS Affich age p rinc ipal Menu princi pal Pannea u de no tific atio n intens ité du sig nal US IM et ni veau de ba tte rie Barre ind icatr ice de page Télé phone Rubr ique Menu pr inci pal Inter net Messages Parcourir écran HO ME Parcourir menu Inte nsité du si gnal WI FI[...]

  • Página 76

    76 FRANÇAIS Volume "+"/"-" ON / OFF et stand by Micr opho ne Haut parle ur Écran tactile capac itif Flash Appare il - photo Connec teur micro US B Entrée écouteur Appare il - photo Avant Receveur Capte urs lumi nosité e t proxi mité Touche menu contextuel Touche retour Touche accueil[...]

  • Página 77

    77 FRANÇAIS RACCOU RCIS P anneau de notificati on: Pour ou vrir le pannea u de no tification, touchez le ch amps des icônes en haut de l 'écran et faites glisser votre doigt vers le bas. Appuy ez sur l'icône en haut à droit e pour passer des not ifications aux t ouches de configur ations rapides ou appuyez sur l'i cône Para mè[...]

  • Página 78

    78 FRANÇAIS Gérer le s deux ca rtes USIM: d ans le menu principal, s électionnez Paramètre s > Gestion SIM . Sélectionne z les touch es on/off cor respondants a ux opérateu rs téléphoniques "USIM1" et "U SIM2" pour acti ver ou désact iver de manière sé lective les cartes USIM à tout moment. Dans ce menu, vo us pou[...]

  • Página 79

    79 FRANÇAIS Rappeler un num éro du registre des appels Du menu p rincipal, sélec tionnez té léphone . Sélectionner l'icône horloge en haut de l'écran pour vis ualiser le reg istre des app els (perdus, reçus, effectués). Appuyez sur le com biné près du num éro choisi et défin ir la carte SIM pou r lancer l'appel. Gérer [...]

  • Página 80

    80 FRANÇAIS Définir les sonneri es Dans le menu principa l, sélection nez P aramètre s > Profils Audio > Général. Sélectionner son nerie d'appel et séle ctionnez la s onnerie désirée p our chaque USIM. Si vous souhai tez définir un e sonnerie personnal isée: dans Mu sique sélec tionner la piste audio dési rée en appuyant l[...]

  • Página 81

    81 FRANÇAIS Connectivité P our utiliser au mieux la potentialité offerte p ar le terminal et son système d' exploitation, il est nécessaire di sposer d'une connexion d e données activ e; la connex ion de données de NGM Dynamic Sta r est active a u mom ent du premier al lumage du téléph one . S'il n'est pas prévu par vo[...]

  • Página 82

    82 FRANÇAIS Se connecter à Intern et : d u menu prin cipal, choisir br owser . Composer l'URL dans la barre d'adresse po ur lancer la navigation. Si vo us choisissez de naviguer u tilisant la connexion de données du résea u téléphonique, informez vous des frais ou ch oisir un a bonnement de données «flat» av ec votre op érateur.[...]

  • Página 83

    83 FRANÇAIS Synchronisation: La synchronisation est le moyen le plus efficace pour g érer vos propres données utile s car cela permet de faire une sauvegarde de données de votre appareil avec le compte Int ernet. En cas de rem placement, perte ou domma ges du téléphone, vou s ne perdrez pas ces données. La synchronisa tion peut être automat[...]

  • Página 84

    84 FRANÇAIS Attention : l a mi se en forme et la fou rniture de ce manuel so nt basées sur le système d'exploita tion A ndroid TM , Le fabri cant n'a ssume aucu ne responsa bilité pour toute v iolati on des lignes de condui te énonc ées ci - des s o us ou pour tou te util isation impro pre du télépho ne. Le product eur se réserve[...]

  • Página 85

    [...]

  • Página 86

    www . ngm .eu[...]