Nevir NVR-7502-20HD-N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Nevir NVR-7502-20HD-N. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Nevir NVR-7502-20HD-N o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Nevir NVR-7502-20HD-N se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Nevir NVR-7502-20HD-N, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Nevir NVR-7502-20HD-N debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Nevir NVR-7502-20HD-N
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Nevir NVR-7502-20HD-N
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Nevir NVR-7502-20HD-N
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Nevir NVR-7502-20HD-N no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Nevir NVR-7502-20HD-N y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Nevir en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Nevir NVR-7502-20HD-N, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Nevir NVR-7502-20HD-N, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Nevir NVR-7502-20HD-N. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    Español - 1 - Información de Seguridad Si hace funcionar el televisor LED en condiciones ambientales extremas, puede resultar dañado. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR A TENCIÓN: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA T AP A (O EL P ANEL TRASERO).NO PODRÁ REP ARAR NINGUNA DE LAS PIEZAS DEL INTERIOR. PÓNGA[...]

  • Página 3

    Comienzo Español - 2 - Noticaciones,Funcionesy Accesorios Información medioambiental Este televisor está diseñado para consumir menos energía y salvaguardar el medio ambiente. Para reducir el consumo de energía, deberá realizar los pasos siguientes: Si se activa el modo de ahorro energético como Eco , el  televisor  pasar?[...]

  • Página 4

    Español - 3 - Apagado  del  T elevisor:  Si  aprieta  en  el  centro  del  botón abajo y lo mantiene pulsado unos segundos, el televisor pasará al modo de espera. Colocación de las Pilas en el Mando a Distancia Levante la tapa trasera del mando y tire suavemente hacia arriba. Coloque dos pilas AAA . Asegúrese de que [...]

  • Página 5

    Comienzo Español - 4 - Mando a Distancia . ZOOM REPEA T LANG. 12 3 4 56 7 8 9 0 V P EXIT BACK Q. MENU .,/@ V P SOURCE 1 / 2 / PRESETS T eletexto Pulse la tecla “ ” para acceder al teletexto. Pulse de nuevo tecla “ ” para mostrar el teletexto sobreimpreso en la imagen. Pulse otra vez para salir del modo teletexto. Nota: No podrá utilizar e[...]

  • Página 6

    Comienzo Español - 5 - NOT A : Para conectar algún aparato en la toma A V lateral o Y Pb Pr , deberá utilizar el cable adecuado. V ea las ilustraciones anteriores. | Si desea habilitar la señal YPbPr en la entrada VGA, utilice un cable YPbPr a VGA (no incluido). | No podrá utilizar a la vez las opciones YPbPr y VG[...]

  • Página 7

    Comienzo Español - 6 - Encendido/Apagado Encendido del televisor Conecte el cable de corriente a una toma de 220-240 VCA,50Hz. Para encender el televisor desde el modo de espera puede realizarlo de dos modos: Pulse los botones “ ” P+ / P- o una tecla numérica del mando a distancia. Pulse el botón lateral de función hasta que el [...]

  • Página 8

    Español - 7 - Grabación de un Programa IMPORT ANTE : Cuando vaya a utilizar un disco duro USB nuevo, es recomendable que primero lo formatee mediantelaopcióndeltelevisor“Formateardisco”. Nota: Para grabar un programa, es necesario que en primer lugar conecte un disco USB al televisor mientras este estará apagado. A continu[...]

  • Página 9

    Español - 8 - disco USB no funcione bien del todo, podrá intentar formatearlo. En la mayoría de los casos se restablece el funcionamiento normal formateando el disco duro; sin  embargo,  se  perderán  TODOS  los  datos  que  estuvieran almacenados. Nota: Si aparece el mensaje “USB funciona muy lento” cuando empiece a[...]

  • Página 10

    Español - 9 - Características y Funciones de los Menús Contenido del Menú de Imagen Modo Puede cambiar el modo de imagen para ajustarse a sus preferencias o necesidades. El mododeimagenpuedecongurarsecomo: Cine , Juegos , Dinámica y Natural . Contraste Conguralosvaloresdeiluminaciónyoscuridaddel[...]

  • Página 11

    Español - 10 - Características y Funciones de los Menús Contenido del Menú de Sonido V olúmen Ajusta el nivel del volumen. Ecualizador Selecciona el ecualizador . Solo se podrá ajustar personalizadamente cuando esté en el modo de usuario. Balance Esta función se utiliza para dar más énfasis al altavoz derecho o al izquierdo. Auriculares F[...]

  • Página 12

    Español - 11 - Características y Funciones de los Menús Audio descripción La función de audio descripción consiste en una pista de narración adicional, durante la emisión de programas y películas, para las personas invidentes o con dicultadesdevisión.Sólopodráutilizarestafunciónsielcanalemisoradmi[...]

  • Página 13

    Español - 12 - General / Función de TV Manejo de la Lista de Canales El televisor ordenará los canales guardados en la Listadecanales.Podrámodicarestalista,jarsus canales favoritos o congurar las emisoras activas a mostrar mediante las opciones del menú de Lista de canales. Conguraci?[...]

  • Página 14

    Español - 13 - Solución de Problemas y Consejos El televisor no se enciende Asegúrese de que esté bien enchufado a la corriente. Las pilas del mando a distancia podrían estar gastadas. Pulse el botón de encendido del televisor o Mala calidad de imagen • ¿HaelegidoelsistemaadecuadodeT elevisión? • La baja intensidad de [...]

  • Página 15

    Español - 14 - Compatibilidad con Señales A V y HDMI Fuente Señales admitidas Disponible EXT EUROCO NECTOR P AL 50/60 O NTSC60 O RGB 50 O RGB 60 O A V Lateral P AL 50/60 O NTSC60 O PC/YPbPr 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz0, 60Hz O 1080I 50Hz0, 60Hz O 1080P 50Hz0, 60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50H[...]

  • Página 16

    Comienzo Español - 15 - Formatos de archivo admitidos en el modo USB Medio Extensión del chero Formato Notas Vídeo Audio (Resolución máxima, velocidad de bits, etc.) Película mpg, mpeg MPEG1, MPEG2 MPEG1: 768x576 @30P MPEG2:1920x1080 @ 30P vob MPEG2 1920x1080 @ 30P .mp4 MPEG4, Xvid , H.264 .mkv H.264, MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H[...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    English - 16 - Safety Information T o operate your TV in extreme ambient conditions may cause the damage of the device. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Note : Follow the on scree[...]

  • Página 19

    Getting Started English - 17 - Notications&Features& Accessories Environmental Information This television is designed to consume less energy to help save the environment. T o reduce energy consumption, you should take the following steps: If you set the Power Save Mode as Eco , the TV will switch to energy-saving mode. The P[...]

  • Página 20

    English - 18 - Inserting the Batteries into the Remote Lift the cover on the back of the remote upward gently . Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the battery compartment (observe the correct polarity) Replace the cover . Connect Power IMPORT ANT : The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 [...]

  • Página 21

    Getting Started English - 19 - T eletext Press “ ” button to enter . Press again to activate mix mode. Press once more to exit. Fol low t he in str uc ti ons displayed on digital teletext screen. Digital T eletext (for UK only) Press “ ” button to view digital teletext information. Operate it with the coloured buttons, cursor buttons and th[...]

  • Página 22

    Getting Started English - 20 - NOTE : When connecting a device via the YPbPr or Side A V input, you must use the supplied connection cables to enable connection. See the illustrations above. | Y ou can use YPbPr to VGA cable (not supplied) to enable YPbPr signal via VGA input. | Y ou cannot use VGA and YPbPr at the same time. | T o enable PC audio,[...]

  • Página 23

    Getting Started English - 21 - Switching On/Off T o Switch the TV On Connect the power cord to the 220-240V AC, 50 Hz. T o switch on the TV from standby mode either: Press the “ ” button, P+ / P- or a numeric button on the remote control. Press the side function switch until the TV comes on from standby . T o Switch the TV Off Press the “ “[...]

  • Página 24

    English - 22 - not be available to be played on a computer . Y ou can play the recordings only via your TV . Note : Lip Sync delay may occur during the timeshifting. Radio record is supported. The TV can record programmes up to ten hours. Recorded programmes are split into 4GB partitions. If the writing speed of the connected USB disk is not suf[...]

  • Página 25

    English - 23 - TV Menu Features and Functions Picture Menu Contents Mode Y ou can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can be set to one of these options: Cinema , Game , Dynamic and Natural . Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen. Brightness Sets the brightness value for the screen. [...]

  • Página 26

    English - 24 - TV Menu Features and Functions Sound Menu Contents V olume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in user mode. Balance This setting is used for emphasizing left or right speaker balance. Headphone Sets headphone volume. Sound Mode Y ou can select a sound mode. (If the se[...]

  • Página 27

    English - 25 - TV Menu Features and Functions Store Mode (Optional) If you are displaying the TV in a store, you can activate this mode. Whilst Store Mode is enabled, some items in the TV menu may not be available. Power Up Mode Thissettingconguresthepowerupmodepreference. Install and Retune Menu Contents Automatic Channel S[...]

  • Página 28

    English - 26 - (Now) : Shows the current programme. (RECORD): The TV will start to record the selected programme. Y ou can press again to stop the recording. P+P- : More event info IMPORT ANT : Connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. Y ou should then switch on the TV to enable the recording feature. Note : Switching to a differe[...]

  • Página 29

    English - 27 - A V and HDMI Signal Compatibility Source Supported Signals A vailable EXT (SCART) P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O Side A V P AL 50/60 O NTSC 60 O PC/ YPbPr 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 50Hz,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz [...]

  • Página 30

    English - 28 - Supported File Formats for USB Mode Media File Extension Format Remarks Video Audio (Maximum resolution/Bit rate etc.) Movie mpg, mpeg MPEG1, MPEG2 MPEG1: 768x576 @30P MPEG2:1920x1080 @ 30P vob MPEG2 1920x1080 @ 30P mp4 MPEG4, Xvid , H.264 mkv H.264, MPEG4,VC-1 avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H.264 v H.264/VP6/Sorenson H.264/VP6:1920x108[...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    Português - 29 - Informações de segurança Utilizar a TV LED em condições ambientais adversas pode danicá-la. CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR A TENÇÃO: P ARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO REMOVER A T AMP A (NEM A COLOCAR NOV AMENTE)NENHUMA PEÇA NO INTERIOR QUE POSSA SER REP ARADA PELO UTILIZADOR. SOLICIT AR AS[...]

  • Página 33

    Iniciar Português - 30 - Noticações Características Acessórios Informação ambiental • Esta  televisão  foi  concebida  para  ter  um  baixo consumo de energia de modo a não prejudicar o ambiente. Para reduzir o consumo de energia, deve executar os seguintes passos: Se denir o Modo de Poupança[...]

  • Página 34

    Português - 31 - Insira as pilhas no controlo remoto Levantar ligeiramente a tampa na parte de trás do controlo remoto. Instalar duas baterias AAA .  Certicar  que  as  extremidades  +  e  -  das  baterias coincidem com as mesmas marcas no compartimento das mesmas ( deve respeitar a polaridade.) Ligue à corrente IMP[...]

  • Página 35

    Iniciar Português - 32 - Controlo remoto T eletexto Premir o botão TXT para entrar . Premir de novo para activar o modo mix. Premir uma vez mais para sair . Seguir  as  instruções  visualizadas  no  ecrã.  do  teletexto  digital. Nota: Não pode usar mudança de tempo Antes de avanço leitura dos cheiros. Usar My but[...]

  • Página 36

    Iniciar Português - 33 - NOT A : Quando ligar um dispositivo através de YPbPr ou da entrada Lateral A V , deve usar os cabos de ligação para permitir a ligação. Consultar as ilustrações acima. | Pode utilizar YPbPr com o cabo VGA (não fornecido) para activar o sinal YPbPr através da entrada VGA. | Não pode usar VGA e YPbPr ao mesmo tempo[...]

  • Página 37

    Iniciar Português - 34 - Ligar/Desligar Para ligar a TV Ligar o cabo de alimentação a 220-240V AC, 50 Hz. Para ligar a TV a partir do modo stand-by pode: Premir o botão “ ” , P+ / P- ou um botão numérico no controlo remoto o LED de em espera estiver apagado quando liga a TV a partir do modo stand-by . Para desligar a TV o LED de “ “em[...]

  • Página 38

    Português - 35 - uma velocidade compatível com 2.0. Se a USB ligada não for compatível com a velocidade 2.0, será exibida uma mensagem de erro. Nota : Os programas gravados são memorizados no disco USB ligado. Se desejado, pode memorizar/ copiar  gravações  num  computador;  no  entan to,  estes  cheiros não e[...]

  • Página 39

    Português - 36 - Menu de Navegação de Media Pode reproduzir cheiros de fotos, música e lmes memorizados num disco USB ligando-o à sua TV e usando o ecrã de Navegação de Media. Ligar um disco USB a uma das entradas USB localizadas na parte lateral da TV . Ao pressionar o botão MENU Os ajustes do menu Media Brow[...]

  • Página 40

    Português - 37 - Características e funções da TV Conteúdo do Menu Imagem Modo PodemudaracorTVnacorquedeseja.Omodoimagempodeserdenidopara umadestasopções: Cinema , Jogo , Dinâmico e Natural Contraste Permite ajustar os valores do brilho e do sombreado do ecrã. Brilho Permite ajusta[...]

  • Página 41

    Português - 38 - Características e funções da TV Conteúdo do Menu de Som V olume Permite ajustar o nível de volume. Equalizador Seleccionar o modo Equalizador Habitual ajustes o Modo Equalizador está em Usuário. Balanço Estadeniçãoéusadaparaaumentarobalançodacolunaesquerdaoudireita. Auscultadores [...]

  • Página 42

    Português - 39 - Características e funções da TV Modo de Arquivo (opcional) Se estiver a exibir a TV numa loja, pode activar este modo. piscar Guardar Modo Loja estiver activado, alguns itens no menu da TV poderão não estar disponíveisparaseremdenidos Modo Activação Estadeniçãoconguraaactivaçãodapref[...]

  • Página 43

    Português - 40 - Operação geral Usar a Lista de Canais A  TV ordena todas as estações gravadas na Lista de Canais. Pode editar a lista de canais, ajustar os favoritos e ajustar os canais activos a listar utilizando as opções da Lista de Canais. Congurar as Denições Parental Para proibir a visualização de [...]

  • Página 44

    Português - 41 - Resolução de Problemas e Sugestões consegue ligar a TV Certificar que a ficha está firmemente ligada na tomada de parede.Controlo remoto, é provável que as pilhas estejam gastas. Carregue no botão de alimentação situado na TV ou Imagem com pouca qualidade • Seleccionou o sistema TV correcto? • Nível de sinal fr[...]

  • Página 45

    Português - 42 - Compatibilidade do sinal A V e HDMI Fonte Sinais Suportados Disponível EXT (SCART ) P AL 50/60 o NTSC 60 o RGB 50 o RGB 60 o AV lateral P AL 50/60 o NTSC 60 o PC/ YPbPr 480I, 480P 60Hz o 576I, 576P 50Hz o 720P 50Hz0.60Hz o 1080I 50Hz0.60Hz o 1080P 50Hz0.60Hz o HDMI1 480I 60Hz o 480P 60Hz o 576I, 576P 50Hz o 720P 50Hz0.60Hz o 1080[...]

  • Página 46

    Português - 43 - Formatos de cheiros suportados para o modo USB Media Extensão de Ficheiro Formato Observações Vídeo Áudio (Resolução máxima/V elocidade de transferência, etc.) Filme .mpg, .mpeg MPEG1, MPEG2 MPEG1: 768x576 @30P MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 1920x1080 @ 30P .mp4 MPEG4, H.264 .mkv H.264, MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, [...]

  • Página 47

    A Product Fiche B Comercial Brand: NEVIR C Product No. 10088034 D Model No. NVR-7502-20HD-N E Energy efciency class A F Visible screen size (diagonal, approx.) (inch/cm) 20 inches 51 cm G On mode average power consumption (Watt) 19 H Annual energy consumption (kWh/annum) 27 I Standby power consumption (Watt) 0,5 J Off mode power consumption (Wat[...]

  • Página 48

    G H I JK English On mode average power consumpti on (Watt) A nnual energy consumpt ion (kWh/annum) Standby power consumpt ion (Watt) Off mode power consumption (Watt) Display resolution (px) Deutsch Durc hschnittl icher S tromv erbr auch im eingesch altetem Zu stand (Watt) Jährl icher E nergiev erbr auch (kW h/Ja hr) Stan dby-Stromverb rauch (Watt[...]

  • Página 49

    Declaración de Conformidad NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguien- tes directivas: Descripción del aparato: T elevision LED 2 0 ” ( 5 1 cm) con TDT HD y USB Grabador Modelo NEVIR: NVR-7502-2 0 HD-N Importador: NEVIR, S.A. Dirección del importador: Nevir S.A. C/ Canteros, 14 Parq[...]