Neff KI6863D30 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Neff KI6863D30. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Neff KI6863D30 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Neff KI6863D30 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Neff KI6863D30, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Neff KI6863D30 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Neff KI6863D30
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Neff KI6863D30
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Neff KI6863D30
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Neff KI6863D30 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Neff KI6863D30 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Neff en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Neff KI6863D30, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Neff KI6863D30, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Neff KI6863D30. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    n de Gebrauchsanl eitung en Instructio n for Use fr Mode d’ emploi it Istr uzioni p er I´us o nl Gebruik saanwijzin g KI 67.. KI 68..[...]

  • Página 2

    de I nha ltsv e rze ich ni s Sicherhe its- und Warn hinweise ............ 5 Hinwe ise zur Entsorg ung ....................... 7 Liefer umfang ............................................ 7 Raum temper atur, Belü ftung und Nis chentiefe ..................................... 8 Aufstel lort .................................................. 8 Gerä t[...]

  • Página 3

    fr T able de s ma ti ère s Presc riptions-d ’hygiène-a limentaire .. 43 Con sig nes de séc uri té et aver ti s sements ................................. 43 Cons eil pour la mis e au rebut ........... 46 Étendu e des four nitures ..................... 46 Tem pérature am biante, aé ration et pro f o ndeur de nich e ....................... 47[...]

  • Página 4

    nl I nhoud Veiligh eid sb epalingen en waa rschuwin gen ............................. 87 Aanw ijzingen ov er de afvoer .............. 89 Omvan g van de lev ering .................... 90 K ame rtem pe rat uur, ve ntil atie en nisd iepte .......................................... 90 De juis te plaats ..................................... 91 Appar aat[...]

  • Página 5

    de 5 deInhaltsverzeichni s de G e br a uc hs an leit un g Sicherheits- und W arn hinw e ise Be vo r Sie d as G erät in Be trieb neh me n Les en Si e Gebrauc hs- un d Monta ge- an le i tu ng au fm e rk s am du rc h ! Sie enth alten w icht ige Informat ionen übe r Aufstel len, Gebrauch und War tung des Gerätes . Der Her steller haftet nicht, w enn[...]

  • Página 6

    de 6 ■ Kein e spitzen oder scharfkantig en Geg ens t änd e v e rw en de n, u m Re if- und Eiss chichte n zu ent ferne n. Si e könnten dam it die Kältemittel- Rohr e besc hädige n. Her ausspritzendes Kältemittel ka nn si ch entz ünden od er zu Au genve rletzun gen füh ren. ■ Kein e Produkte mit bre nnbaren Tr eibgasen (z. B. Spra ydosen) [...]

  • Página 7

    de 7 Hinweise zur En tso rgun g * Ve rp ackung en tso rgen Die Verpa ck ung sch üt zt Ih r G erä t v or Tr ansportsc häden. Alle einges etzten Ma terialien s ind umw eltve rträglich und wied er verwertb ar. Bitte helfen Sie mit: Ents or ge n Sie die Ver packu ng umwe l tge r ech t . Über aktuelle Ents orgungsw ege informie ren Sie sich bitte b[...]

  • Página 8

    de 8 Raumtem peratur , Belüft ung und Nischentiefe Raumte mp eratur Das Gerät ist fü r eine bestimmte Klimak lasse aus gelegt. A bhängig von der K li makl asse kann das G erä t bei folgen den R aumtemp eratur en betr ieben werd en. Die Klimakla sse ist a uf dem Typensch ild zu fi nden, Bild 0 . Hin w eis Das G erät is t i nnerh al b der R aum[...]

  • Página 9

    de 9 Elektr ischer An schluss Di e S t eck do s e m uss n ah e de m G er ät und au ch n ach dem A ufste ll en des Ger ätes frei zugänglich sein . Das Gerät entspricht der Schu tzklasse I. Über eine vorsc hriftsmäßig installierte Steckd ose mit Schutzleite r das Gerät an 220-2 40 V/50 Hz W echselstrom ansc hließen. D ie Steckdo se muss mit [...]

  • Página 10

    de 10 Be d ien el em en te Bild 2 Gerät einschalten Bild 2 1. D as Gerät m it der E in/Aus-Taste 1 e inscha lten. Ein Warnton ertönt, die Te mperatura nzeige 4 b linkt und die Alar m-Taste 5 leuchtet. 2. Du rch Drücken d er Alarm- T a ste 5 wird der Wa rn ton a bg esc hal tet . Das Gerät beginnt zu küh l en. Die Bele ucht ung ist bei geöffn [...]

  • Página 11

    de 11 T emperatur ei nstellen Bild 2 Kühl ra um Die Te mper atur is t von +2 °C bis +8 °C ei ns t el lb ar . Tem peratur-Einstell t aste 7 s o oft drüc ken, bis di e ge wüns cht e Küh lr aum- Temperatur eingestellt ist. Der z u letzt einges t ellte W ert wird ge sp ei ch er t . Di e ei ng es t el lt e Te mp er at u r wird auf der Temp eratur [...]

  • Página 12

    de 12 Ohne Gefahr für das Gefriergut kann sich der Alarm einschalten: ■ bei In b etriebnah me des Ge rä te s, ■ beim Einlegen großer Men gen frischer Lebensmittel, ■ bei zu la nge g eöffneter Gef rie rra um- Tü r. Hin w eis An- oder aufgetautes Gefriergut nicht w ieder einfrieren. E rst nach de m Verarbe iten zu einem Fertigge ric ht (ge[...]

  • Página 13

    de 13 Kältezon en im K üh lraum bea cht en Durc h d ie L uft z irku l ati on i m Kü hlr a um entsteh en Zonen unter schiedlicher K älte : ■ Kälte ste Zone ist zwische n dem seitlich eingepr ägten Pf eil und de r dar unter liegen den Glasab lage. Bild 5 Hin w eis La gern Sie in der kältesten Z one emp findliche Lebens mittel ( z .B .F i s c[...]

  • Página 14

    de 14 Der Gefrierraum De n Gef rierr aum ve r wen den ■ Zu m Lagern von Tiefküh lkost. ■ Zu m Hers t e llen von Ei swürf eln. ■ Zu m Einfrie ren von Lebensm itteln. Hin w eis Ach ten Sie da rauf, dass die G efrierraum- Tür imm er geschlossen ist! Bei offen er Tür taut das Gefr iergu t a uf und d er Gefrierraum vereist stark. Außerd em: E[...]

  • Página 15

    de 15 F rische Lebensmittel einfrieren Ve rwenden Sie zu m Ein f rier en nur frisch e und ei nwa ndfr ei e Leben smi tte l. Um Nä hrw ert, Aro ma und Fa rbe mög lichst gut zu e rhalten, so llte Gemüse vor d em Einfrier en blan chiert wer den. Bei Au b e r ginen , Paprika, Zucchini un d Spar gel ist das Bl anchieren n icht er fo r de rl i c h. Li[...]

  • Página 16

    de 16 Su per -Gef r iere n Leben smittel solle n mö g lichs t s chnell bis zum K ern durc hg efr ore n we rden , dam i t Vitam ine, Nä hrwerte, Aus sehen und Geschmac k erhalten b leiben. Scha lten Sie einige Stu nden vor dem Einle gen der frischen Lebensmittel d as Su per-Ge frier en ein, um e inen une rw ün s cht e n Te mpe ra tu ra n sti e g [...]

  • Página 17

    de 17 Va r i o - A b l a g e Bild 8 Um h ohe s K ü hlgu t (z . B . Ka nn en od er Flas chen) zu lagern, kön nen Sie den vo rd eren T eil der Vari o- Abla ge hera usn ehmen u nd unte r den h interen Teil s chieben. Butter - und Käse fach Bild 9 Durch leichtes Dr ücken in der Mitte der B ut terf ac hkl app e öf f net s ich das Butterfac h. V ari[...]

  • Página 18

    de 18 Gerät ausschalten und sti l llegen Gerät au ssc halten Bild 2 Ei n/ Au s- Ta ste 1 dr üc k en. Di e T emp er a t ur anz eig e er l i sc h t un d d i e Kühl m asc hin e sch al te t a b. Gerät st illlegen We nn Sie das G erät läng ere Z eit nicht benut zen: 1. Ger ät au sschal ten. 2. N etzsteck er ziehen oder Sicher ung au ssc ha l t e[...]

  • Página 19

    de 19 Gerät reinigen ã= Achtung ■ Kein e sand -, chlorid- od er säure- haltigen Putz- und Lösun g smittel ver we nd en . ■ Kein e scheu ernden od er kratzen den S ch wäm me v erw en de n. A uf de n m etallisch en Ober flächen könn te Kor r o sion entstehen. ■ Ab lagen und Behä lter nie im G esc hi rrsp üler rei ni gen. Die T eile kö[...]

  • Página 20

    de 20 Gerüc he Falls Sie unang eneh me Gerüch e fes tstellen: 1. Ge rät m it Ein / Aus- T ast e a u ssch a lt en. Bi ld 2 /1 2. A lle Leb ensmittel au s dem Ger ät her ausneh men. 3. In nenraum re inigen (siehe K apitel Ger ät r e inigen). 4. A lle Ve rpa cku nge n re in ige n. 5. S tark riec hende Lebensm ittel luftdicht ver packen , um G eru[...]

  • Página 21

    de 21 Bet ri ebsge räusc he Ganz no rmale G eräusche Bru mmen Motor en laufen (z. B. Kälte aggregate, Ventilator). Blubber nde, surrende oder gurgelnde Geräusche Kältem ittel fließt durc h die Roh r e. Klicken Motor , Schalter od e r Magnetv entile sc hal te n ein / au s. Ge r äu sch e ver me i den Das Gerät steht uneben Richten S ie das Ge[...]

  • Página 22

    de 22 Stör ung Möglich e Ur sache Abhil fe Warnton ertönt, Alar m-Taste leu chtet. Bild 2 /5 Im Gefrierraum is t es zu war m! Gefahr für das Gef ri ergu t! Zum Absc halte n des W arnt ones Ala rm-Tas te 5 drüc ken. Gerät ist geöffnet. Gerät sc hließen . Be- und Entlüftungsöffnungen sin d verdec kt. Be- und Entl üftung siche rste llen. E[...]

  • Página 23

    de 23 Ge rä t e-S e lb s tt es t Ihr Gerä t verfügt übe r ein automatisches Se lbsttestp rog ramm, d as Ihne n Fehler quellen anz eigt, die nur von Ihre m Kund endi ens t be hoben werd en k önne n. Ge r äte -S elb stt est st ar te n 1. Ger ät au sschal ten und 5 Minu ten wart en . 2. G erät ein schalten. 3. A larm-T aste Bild 2 /5 drücke n[...]

  • Página 24

    en 24 enTable of C ontents e nIn st r uc t io n f or U s e Saf ety and war n ing informati o n Before y o u switch ON the applian ce Please r ead the op er a ti ng and installatio n instructions car efully! Th ey contain im portant inform ation on how to instal l, use and main tain the appl ian ce. The ma nu fa ct ur er i s not l ia bl e i f yo u f[...]

  • Página 25

    en 25 Important inf ormat ion when usi ng th e applia nc e ■ N ever u se elec t rica l app liances i nsid e the ap pliance ( e.g. heater, el ectric ice mak e r, et c. ) . R is k of exp lo s io n! ■ N ever use a steam c leaner to defrost or clean th e ap pliance! The steam may p enetrate elec trical parts and caus e a short-circuit. R isk of ele[...]

  • Página 26

    en 26 Inf orm atio n co nce rni ng disp osal * Disposal of p ack aging Th e packaging p rotects your applian ce from dama ge during tr ansit. All utilised mater i a ls are environme ntally safe an d recy clab le. Ple ase help us by d ispos ing of the p ackaging in an en vironmentally frie ndly ma nner. Please a sk your deal er or inquire at your lo[...]

  • Página 27

    en 27 Room temp eratu re, ventilation and ca vit y dep th Ambien t t emperatur e The a pp lian ce i s de si gne d for a spe ci fic climate clas s. Depending on the climate class , the applianc e can be op erated at the follow ing tem peratures. Th e climate class can be fou nd on th e r at i ng p lat e . Fi g . 0 Not e The ap pliance is fully funct[...]

  • Página 28

    en 28 Electr ical co nnectio n Th e socket mu st be ne ar the app liance and a lso freely a cce ssible fol lowin g installatio n of the applian ce. Th e appliance com plies with the pro tection clas s I. C onnect the ap plian ce to 220–24 0 V/50 H z alternating curr e nt v ia a corre ct ly in s ta lle d s ock et with pro t ective conductor. The s[...]

  • Página 29

    en 29 Controls Fig. 2 S witc hin g the a p pl i ance on Fig. 2 1. S witch on the appliance w it h the On/Off button 1. A w arning sig nal soun ds, the tem perature display 4 flashes and the alarm button 5 is lit. 2. T he w arning signal is switched o ff by pre ssing the alarm bu tton 5. Th e appli ance beg ins to cool. Ligh t i s switch ed on when [...]

  • Página 30

    en 30 Se tti ng the tem p er ature Fig. 2 Refriger ator comp ar tme nt The t empe rat ure can be set from +2 °C to +8 °C. Keep pressing tem peratu re setting button 7 until the req uir ed refriger ator comp artment te mpera tur e is se t. Th e value last selected is s aved. The set te mperature is indicated on temp eratur e display 8. F reeze r c[...]

  • Página 31

    en 31 The alarm ma y switch on without any risk to the frozen food: ■ wh en the applia nc e is switched on, ■ wh en large quantities of fre sh food are pla ced in the a ppl ianc e, ■ if the free z er co mpartment door is ope n too long . Not e Do no t re freez e thawing or tha wed food. On ly re a dy m ea ls ( boil ed o r fri e d) ma y be re [...]

  • Página 32

    en 32 Note th e c hill zones in the refri gerator c ompartment The air circ ulation in the refrigerator comp artment cre ates different chill zon es: ■ Col dest zone is betwee n the arrow sta m pe d o n t he si de and th e gl ass sh e lf sit ua t ed b el o w. Fi g . 5 Not e S tore perishab le food (e.g . fish, saus age, me at) in the coldest z on[...]

  • Página 33

    en 33 F reezer co mpart ment Use t he free zer com partment ■ To store deep -frozen f ood. ■ To make ice cubes . ■ To f reez e food. Not e Ensur e that the freezer c ompartmen t door has been clos ed properly. If the door is open, the fro zen food will thaw. Th e freezer co mpartm ent will beco me covered in thick ice. Also: waste o f ener gy[...]

  • Página 34

    en 34 F ree zing fr esh food Fr eeze fresh a nd undama ged foo d only. To retain th e best possib le nutritional value , flavou r and colour , vege tables shou ld be blan ched be fore freezing . Aube rgi nes , peppe r s, z ucchi ni and aspa ragus d o not require blanching . Literature on freezing an d blanch ing can b e fou nd in booksh ops. Not e [...]

  • Página 35

    en 35 Super freezi ng Food sh ould b e frozen so lid as quickly as po ssible in order to re tain vitamins, nutrition al value , appearan ce and flavo ur. Several hours before placing fresh food in the fre ezer compar tment, switch o n sup er freezing to p revent an unwan ted te mp er a t ur e ris e. As a rule , 4-6 hours is ad equate. Th i s ap pli[...]

  • Página 36

    en 36 Butter and c heese compa r tmen t Fig. 9 To open the butter comp artment, gen tly press in the middl e of the butter comp artment fla p. V ario do or sh elf Fig. * Th e position of the V ario door s helf can be m oved to the side so that tall bottles can b e stored on the lo wer shelf. Bo ttle ho lder Fig. + Th e b ottle ho lder prevents bott[...]

  • Página 37

    en 37 Swi tchi ng off and disco nnec tin g the appl iance Switch ing off t he app liance Fig. 2 Press the O n/Off b utton 1. Te mp er a tur e di s pl a y g oes o ut , refrigerating un it switc hes off. Dis co nnec ti ng the app lia nc e If you do n ot use the applian ce for a p rolonged period: 1. S witch off the appliance. 2. P ull ou t m ains plu[...]

  • Página 38

    en 38 Cleaning the applian ce ã= Cau tio n ■ Do no t us e ab ra sive, chl o ride or acid ic clea ning agents or solvents. ■ Do n ot us e scour ing or abr asive spo ng es . The met al l i c su rf ace s co ul d corr o de. ■ N ever clea n the she lves or co ntaine rs in the dish washer. The parts m ay becom e def ormed! Proceed as follows: 1. B[...]

  • Página 39

    en 39 Odour s If you e xperie nce unp leasant o dours : 1. S witch off the applian ce with the On/Off button. Fig. 2 /1 2. T ake all foo d out of the app liance. 3. C lean inte rior (see chapter “Cleaning the applia nce ”) . 4. Cle an all pac kages. 5. S eal st ro n g smell ing food in ord er to avoid odours fro m forming. 6. S witch the ap pli[...]

  • Página 40

    en 40 Operati ng noises Quite n ormal no ises Dro ni ng Motor s are running (e.g . refrigerating uni t s, f an) . Bubbling , humming or gur gling noises Refrigerant is flowing through the tubing. Clicking Motor , switches or solen oid valves ar e switching on /off. P reve nti ng no is es The appliance is not level Please a lig n the a ppliance with[...]

  • Página 41

    en 41 Fault Possible cause Remedial action Wa rn in g s ign al so unds, “ala rm ” button lig hts up. Fig. 2 /5 The freezer comp artment is too war m! Frozen food is at risk! To switch off the w arning signal, press th e “alarm” bu tton 5. Applian ce is open. Clos e the applian ce. Ventilation o penings ha ve bee n cover ed. Ensur e that the[...]

  • Página 42

    en 42 Applian ce self-test Your appl i ance featur es an auto matic self -test progra m which sh ows you sou r ce s o f fau l t s w h ich ma y be r ep ai red by cu stomer ser vice only. Starting th e applia nce self -te st 1. S witch off the a ppliance and w ait 5m i n u t e s . 2. S witch the ap pliance on. 3. Press a larm button , Fig. 2 /5 , to [...]

  • Página 43

    fr 43 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Prescription s- d’hy g i ène-ali mentaire Chèr e c liente, cher client, conf ormém ent à la ré glemen tation franç aise visa nt à emp êcher la présenc e de list é r ie s da n s le c o mp ar ti men t réf rigérateu r, nous v ous rem ercio ns de resp ecter le s consig nes su ivan te[...]

  • Página 44

    fr 44 Si l'app areil est endo mmagé ■ éloig nez de l'ap pareil toute flamm e nue o u source d'in f lamma tion, ■ aére z bien la pièc e pendan t quelq ues m inutes, ■ étei gne z l'a p parei l pu is débra nch ez la fiche mâle de la prise de c ourant, ■ pr éve ne z le serv ic e ap rès -ve nt e. Plus l'ap parei[...]

  • Página 45

    fr 45 ■ S tockez le s boissons fortem ent a lcoolisée s en pos ition vertic ale dans des récipients bien f e r m és. ■ L’huile et la grais se ne doiven t pas entr er en contact a vec les parties en ma tières plastiques et le joint de po rte. Ces dern ie rs po urr aien t sin o n d eve ni r por eu x . ■ N e re couv re z et n ’ob str uez[...]

  • Página 46

    fr 46 Conseil pour la mise au rebut * Mise a u rebut de l'e mballage L’em ballage p rotège votr e appare i l cont re les dommag es su sce ptibles de survenir en cours de tr ansport. Tous les matér i a ux qui le com posent sont comp a- tibl es av ec l’envi ron nem en t et re cyc lable s. Aid ez-nous : à éliminer l’e mballag e da ns le[...]

  • Página 47

    fr 47 T empérature amb i ante, aérat ion e t prof o ndeur de n ich e T empérat ure am biante L’ap pare il a été c onçu p our une catég orie climatique p récise. Suivan t la c atégorie climatiq ue, l’appareil es t u t il i s ab le d an s les t e mp ér at ur e s amb iantes suiv antes. La catég orie climatique d e l’appareil fig ure s[...]

  • Página 48

    fr 48 Branche ment é lectr ique La pri s e doit êt re p roch e de l’ap pare il et dem eurer libr ement acc essibles m ême aprè s a voir ins ta ll é ce de rni er. L’app ar e il est conforme à la classe de p r o t ection I. Raccord ez l’appareil au cour ant alternatif 220–24 0 V / 50 H z, via une prise fem elle installé e régleme ntai[...]

  • Página 49

    fr 49 É lém en ts d e co mm and e Fig. 2 Enclenchem en t de l ’ap pare il Fig. 2 1. A llumez l’appare il par la touch e Mar che / A rr êt 1. U ne alarme son ore retent it, l’affic hage de tempéra ture 4 clign ote et la touc he d’ala rme 5 s’a llume. 2. Le f ait d’ appu ye r sur l a tou che d’ala rme 5 étein t l’alarme s onore. [...]

  • Página 50

    fr 50 Remarq ues concernan t le f on cti on neme nt de l’ap pare il ■ Ap rès so n allumage, l’a ppar eil peut a voir besoi n d e p lusieurs heur es pou r a tte ind re les te m péra tu re s ré glé es. Pend ant cette période, ne r angez pas de pr oduits alimentair es dans l’ap pa reil . ■ L’ap pare il cha uff e l égèr emen t un e p[...]

  • Página 51

    fr 51 Fon c tions d' al arm e Ala rme re lat iv e à la po r t e L’al arme relative à la porte (signal sonore perman ent) s’active si la por te de l’appa reil est restée o uverte plu s d’ une min u te. Refer mer la porte suff i t pour qu e l’ alarm e s ono re c esse. Alar me de tempér ature L’al arme de temp ératur e s’encl e[...]

  • Página 52

    fr 52 Le com par timent ré fr igérateu r Le co mp art i me nt r éf ri g ér at eu r es t l’end roit idéal où ra nger la vian de, la charc uterie, le poiss on, les p roduits laitie rs, l es œufs, les plats p récuisinés e t l es pât isserie s. Co nsi gne s de r ang em ent ■ Ra ngez des produits alimentaire s frais e t intact s. Ils conse[...]

  • Página 53

    fr 53 Bac à légumes a v ec régulateu r d’h umi di té Fig. 4 Le bac à légumes e st l’endroit optimal où stoc ker les fr uits et légu mes frais . Un ré g u lateur d’humidité et un joint spé cial permetten t d’ajuster l’humid ité de l ’ai r dan s le ba c à légume s. Le s fr uit s e t l é gu me s fra is s e co n ser v en t ai[...]

  • Página 54

    fr 54 Le com par timent congél at eur Utilisatio n du c ompartiment congéla teur ■ S ert à ra nge r d es p ro du its su rg elé s. ■ Ser t à co nf ec t io n ne r d es gla ç on s . ■ Pur con gel er de s produi ts alimen taires. Rema r que Ve i l lez à ce que la p orte du comp artiment cong élateur soit correc tement fe r m ée ! Si cett[...]

  • Página 55

    fr 55 A ttent ion lor s de rangem ent ■ Ra ngez les qua ntités a ssez impo rtantes de prod uits alimentair es dan s le compar timent le plus h aut. Ils y seront c ongelés à la fois très vite et en dou ceur. ■ Éta lez les produ its alimentaires s ur une g rande s urface d ans les com partiments et / ou dans les b acs àp r o d u i t s c o n[...]

  • Página 56

    fr 56 Emballages adapt és : Feu illes en p lastique , fe uilles en polyé thylène, feuille s d'al uminium, boîtes de c ongéla tion. Vo us t ro uve rez c es pro du its da ns le com mer ce s péci al i sé. Emballages inadap tés : Le pa pie r d 'emb alla ge, le papie r sulf urisé, le s feuilles d e cellop hane, le s sacs po ube lles e[...]

  • Página 57

    fr 57 Déc ongélat ion de s pro dui ts Selon la natur e et l’utilisation des pro duits su rgelés, vou s pouv ez c hoisir entre pl u sieurs possibilités : ■ à la tem pératur e ambia nte, ■ dan s le réfrigérateu r, ■ da ns l e four é le ct ri q ue, a vec / sa n s ventila teur à air cha ud, ■ dans l e mic ro- onde s. ã= Attention N[...]

  • Página 58

    fr 58 Por te- bout eil les Fig. + Le por te-bou teilles empêc he ces dern iè res de se r env ers er l ors que vo us ouvr ez et refe rmez la por te. Calendr ier de congélation Fig. 1 /16 Pour que la qual ité des p rodui ts cong elés ne dim inue pas , ne dép assez pas l a duré e de stockag e. La durée de st ock age dépend de l a nat ure de l[...]

  • Página 59

    fr 59 Arrêt et remisage de l'a ppa r eil Co upur e de l' app are il Fig. 2 Appuy ez s ur l a t ouc he Ma rche / Ar rêt 1 . L'ind icateur de te mpéra t ure s’éteint. Le gr oupe frigorif i qu e s'éteint. Remisage d e l'app areil Si l'ap pare il doit r ester lon gtemp s sans ser vi r : 1. Éteig ne z l' appa r[...]

  • Página 60

    fr 60 Procédure : Rema r que Encl enc h ez l a supe rc ongél at ion e nv. 4 heur es avan t de procéde r au dég ivrage p our que les aliments atteign ent une tempé rature très bas se et pu iss e nt r e st er ai n s i un cer t ai n temps à la tempéra t u r e ambiante sans décon gel er. 1. R etirez les produits congelé s et ran gez-les temp [...]

  • Página 61

    fr 61 Eq uip em ent Pour n ettoyer, il est possible d e retirer to utes les pièc es va ria ble s de l’ap pare il. Retirer les clayettes en verre Fig. 6 Pou r ce faire, tir ez la clayette, sou levez-la à l’avan t et retirez-la . Retirer la clayette en verre coulissante Fig. 7 Des d eux côt és , ap puy ez pa r-de s sous sur l es leviers, tire[...]

  • Página 62

    fr 62 Eco nomies d’ éner gie ■ Pl acez l’app areil da ns un loca l sec et aéra ble. Veillez à c e que l’a ppareil ne so it pas directemen t exposé aux rayo ns solaires et q u’il ne se trou ve pas à prox imit é d’une source de chal eu r (pa r ex . ra dia teu r, c ui sin iè re). U tilisez le cas éc héant un e plaq ue isolan te. ?[...]

  • Página 63

    fr 63 Remé d ier s oi même aux petites pann es Avan t d 'appe le r le serv ice a pr ès-ve nt e (S AV) : Vé rifiez svp si vous n e pouv ez pas rem édier vous -même a u déra ngeme nt à l'aide des i n structions qui suiven t. Vou s éviterez des dépen ses inutile s car le dép laceme nt du technic ien du S AV vous ser a fac turé m?[...]

  • Página 64

    fr 64 Dérangemen t Cause possible Remède L’alarme sonore retentit, la to uche « alarm » es t allumée. Fig. 2 /5 La te mp ér a tur e es t tr op él e v ée d ans le comp artimen t co ngélate ur ! Le s p rod ui ts su r ge lés ri squ e nt de s’a bî me r ! Pou r désa ctiver l’ala rm e sonore , app uyez sur la to uche « a larm » 5. L?[...]

  • Página 65

    fr 65 A uto diag nost i c de l ’ap pare il Votre ap pareil est éq uipé d’un prog ram me auto ma tiqu e d’au t odiagn ostic qui vous affi che le s sourc es de déf auts ; seul le s ervice aprè s-v ente es t en m esu re de les supp rim er. Lan cer l’au t od iag nos tic de l’app are il 1. É teign ez l’appareil et a ttendez 5m i n u t e[...]

  • Página 66

    it 66 itIndic e it Is t r uz ion i p er I´u so A vverten ze di sicurezz a e pot enz ial e per ic olo Prima d i mett ere in f unzion e l'apparecch io Legger e attentame nte tutte le istruzioni per l 'us o e d il m onta ggio. Ess e conten gono i m portant i informaz ioni per l' in stallazione, l' uso e la m anutenz ione del l&apo[...]

  • Página 67

    it 67 ■ N on utilizzare oggetti appun tit i o af f ilati per rim uovere gli strati di brina o gh iaccio. Così f acendo s i posson o dan neggiare i rac cordi del circuito refrigeran te. Il gas fuoriuscendo s otto eff etto del la pre ssi on e, può provo car e infiamma zione agli oc chi. ■ N on conse rva re nell’ap pare cchio prodo tti con ten[...]

  • Página 68

    it 68 Av v e r t e n z e p e r lo smalti ment o * Smal t imen t o dell'imballa ggio L'imb allaggio ha pr otetto l'appare cchio da e vent uali dan ni da tra spo rto . Tutti i m ateriali impiegati son o Eco-Com patibili e riciclab ili. I l Vo str o contr ibuto: smaltite l' imballaggio seco ndo la vigen ti norm e. Chie d e re info [...]

  • Página 69

    it 69 T emperatura amb i e nte, ventil azione e pro fon dit à del la ni cc hia T emperat ura am biente L’a ppar ecch io è proget tat o pe r un a spe cifica classe cl i matica . In fu nzione di q uesta, l’ap parecch io può esse re usato alle se guenti tempe rature amb ientali. La clas se climatic a è indica t a nella targhetta porta-dati. Fi[...]

  • Página 70

    it 70 Allacc iament o elettrico La p resa e lettric a deve esse re v icino all’ap parecchio ed acc essibile anc he ad installaz ione avv enuta d ell’appare cchio. L’ appar ec chi o è confo rme all a cl as se d’isol amento I. Co llegare l’ap parecchi o a te nsione alte r na ta di 220–240 V /50 Hz utilizzand o una p resa elettric a dotat[...]

  • Página 71

    it 71 Eleme nti di com ando Figura 2 Accendere l’apparecchio Figura 2 1. Acc end ere l’ appa rec ch io con il puls ant e Acc eso /Spe nt o 1. Vie ne emes so un seg nale ac ustico, il disp lay del la temperatur a 4 lamp eggia ed il pulsante d i allarme 5 si a c cen de . 2. Il s egnale acustico viene dis attivato, pr emendo il pu lsante d i allar[...]

  • Página 72

    it 72 Regolar e la tem p er atura Figura 2 F rigorif ero La temp eratura può ess ere regolata da +2 °C a +8 °C. Preme re ripetutam ente il pulsante di reg olazione temper atura 7 finc hé non è viene ra ggiunta la temper atura del frigorifer o de si derata. L’ultimo va lore regolato vien e memor izzato. La temp eratura re golata è visua lizz[...]

  • Página 73

    it 73 Attivazione del segnale acustico di allarme senza che qu est o costituisca pericolo per gli alim enti congelati: ■ alla p rima mes sa in funzione dell’ app are cch io, ■ all’intr oduzione di gran di quantità di alimen ti freschi, ■ qu ando si tiene la p orta del con g ela t or e a pe r ta t ropp o a lu ng o. Av v er t e nz a Non ri[...]

  • Página 74

    it 74 Con side rare l e zo ne più f red de nel fr igor ifero La circolaz ione dell’aria nel frigorifero, gen era de lle zone con t emp erature diff er enti : ■ La zona p iù fre dda vie ne indic ata da u na frecc ia impressa s ulle par eti laterali ed il sottostan te ripiano. Figura 5 Avver tenz a Co nse rv ar e nel l a z on a p i ù f re dd a[...]

  • Página 75

    it 75 Su per -raffre ddame nt o Dura nt e il s upe r- raff re ddam ento il v a no frigorif ero viene raffreddato quanto più pos sibi le p er ca. 15 ore. In seguit o vi en e regolato a utomaticam ente alla tempe ratura impo stata prima d el supe r- raffreddamento. In seri re i l su per -r aff redd ame nto p er e s. ■ pri ma d’introdurre gran di[...]

  • Página 76

    it 76 Congel are e conser vare Acqu isto d i alimenti s urgelat i ■ La con f e zione no n deve esse re dan neggiata. ■ Ris pettare la da ta di conservaz ione. ■ La temper atura nel l’esposito re- con gel a to r e d i vend it a dev e e s ser e -18 °C o infe rio re. ■ Tras port ar e g li al ime nti s u rgel ati pos sibilmente in u na borsa[...]

  • Página 77

    it 77 3. C hiudere la confezione er me ti c a men t e. 4. S crivere su lla co nfezione il c onte nuto e la d ata di conge lamento. Sono idon ei per il confezionamento: fogli di plastica , fogli tubo lari di polietile ne, fogli di allum inio, conten itor i per s urge la ti. Questi p r o d o t ti sono in vendita nel com mer ci o s pe cia l izz a to. [...]

  • Página 78

    it 78 Dec ongelare surge lati A se conda d el gener e e dell’u so, utilizzar e una delle se g uenti p ossibilità: ■ a temp eratura amb iente ■ nel frigor ifer o ■ nel f or no e let t r ico , c on/ s enz a v e nt ol a ar ia ca l da ■ nel f orno a micr oonde ã= Attenzione Non ricongela re g li alimen ti parzialme nte o comp letamen te dec[...]

  • Página 79

    it 79 Fer mabot ti gli e Figura + Il fermabottig lie impedisc e la caduta delle bottiglie duran t e l’apertura o la chi usu ra de ll a po rt a. Calendar io di congelamen to Figura 1 /16 Pe r evi ta re perdite di qua lità degli alim en ti su rg elat i, no n supe rar e la du rata di conservazio ne. La durata di con serva zione di pende da l tipo d[...]

  • Página 80

    it 80 Sco ngela ment o Il frig orif ero si sbrina auto maticam ente Dur ante i l fu nzionam ento del refriger atore, su lla parete po steriore de l frigor ifero si formano gocc e di c onden sa oppu re br in a. Qu esto di pend e dal fun z io namento. N on è ne cessari o asciu gare le go cce di rugiad a oppure rimu ove re l a br ina. La pa r ete po [...]

  • Página 81

    it 81 Pu li zia dell’apparecchio ã= Attenzione ■ N on utilizzare prodotti pe r pulizia e solv enti chem ici c o ntenenti sabbia, clor o o acidi. ■ N on usare sp ugn e abrasive o sp ugne che graffiano. Sulle sup erfici metallic he p otrebbe for marsi mac chie da co rr osio ne . ■ N on lavare i ripiani ed i co ntenitori nella lavastoviglie. [...]

  • Página 82

    it 82 Odor i Ne l caso che si av verta no odo ri sg ra dev ol i: 1. Acc end ere l’ appa rec ch io con il pulsa nt e Acc eso/ Spent o. F igur a 2 /1 2. E strarre tutti gli alimen ti dal l’ap pare cch io. 3. P ulire l’interno dell’a pparecc hio (vedi cap itolo «Puliz i a d e ll’apparecch io»). 4. Pu lire tutte le confez ioni. 5. Per i mpe[...]

  • Página 83

    it 83 ■ Pe r s con ge lare un al imen to sur ge lato metter lo nel frigorifero, si utilizza così i l fre dd o de l su rgel at o pe r il raff red damen to de gli al iment i. ■ Apr ire l a po rta d ell ’ap par ecc hio il temp o più b reve possibi le. ■ Sbri nare rego la rme nte l o s trat o di br ina n el co nge lator e. Uno sp e sso st r a[...]

  • Página 84

    it 84 Eliminar e piccoli guasti Prima d i rivolgers i al custom er ser vice: pro vare ad elimin are auton omamen t e l’inconve niente con l’aiuto delle se guenti istruzioni. L’intervento d el Servizio Ass istenza Clienti in caso d i corretto funzionamen to de l pro do tto , è a ca ric o de l con sum ato re. Guasto Causa possibile Rimedio La [...]

  • Página 85

    it 85 Guasto Causa possibile Rimedio Emis sione del se gnale acustic o, il pulsante di «alla rm» è ac ceso. Figur a 2 /5 La tem peratura nel conge latore è t ropp o alt a! Alimen ti congelati a rischio! Per disattivare il s egnale acustico, prem ere il pulsa nte di «alla rm» 5. La po rta dell’ap parecc hio èa p e r t a . Chi uder e la p or[...]

  • Página 86

    it 86 Autotest dell’apparecchio Ques to ap pa rec chio d isp one di un pro g ramm a automatic o di autotest che in dividua cau se ed in convenie nti che p ossono ess ere elimin ati solo d al Servizio Ass i stenz a Clienti. A vviar e l’aut o test dell’app arecch io 1. S pegn ere l’appa recchio ed attender e 5 minu ti. 2. Acce nd ere l’ app[...]

  • Página 87

    nl 87 nlIn houd nl G e br u ik s aa nw ij z ing V ei ligheidsbepaling en en waarschuwingen V oor dat u he t appa ra at in g ebr uik nee mt Lees d e gebruiksaan wijzing en het installatie voorschrift nauw keurig door. U v indt daarin belangrijke in formatie ove r pla atsin g, ge brui k en onde rho ud van het appa raat . De fa br i kan t a an va ar d[...]

  • Página 88

    nl 88 Bij het geb r uik ■ N ooit elektrische a pparaten in het appara at gebr uiken (bij v. ver warmingsap paraten, elektr ische ijsmake r etc.). Gev aar voor explos ie! ■ Het ap paraat noo i t met een stoom- rein i ger ontdoo ien of scho onmaken! De h ete stoom k an in de elektrisch e ond erdelen ter echtkom en en k ortsluiting ve roorzaken . [...]

  • Página 89

    nl 89 Alge me ne be pa lin gen Het ap p a ra a t i s gesc hikt ■ voo r h e t k oe le n e n inv r i ez en v a n lev e ns mi dd e le n, ■ voor het bereid en van ijs. Dit ap paraat is bestem d voor privég ebruik in he t huis houden en de huise lijke omgeving. Het ap paraat is onts toord volgens E U richtlijn 2004 /108/EC. Het koe lcir cuit is o p[...]

  • Página 90

    nl 90 O mvan g va n de l e v er ing Con troleer na het uitpa kken alle ond erdelen op even tuele trans portschade. Voor klachten ku nt u te recht b i j d e winkel waar u het app araat hebt aangesc haft of bij onze kla ntenservice . De le vering bestaat u it de volgen de onde rdelen: ■ In b o uwappar aat ■ U itrusting (modelaf hankelij k) ■ Za[...]

  • Página 91

    nl 91 Nisdiepte Voor h et apparaat wordt e en n isdie pte van 56 0 mm a anbev olen. Bij een kle inere nisdiepte – m instens 550 mm – w ordt het e nergieverbruik iets hog er . De j uiste pl aats Gesc hikt voor het opste llen zijn droge, v enti lee rba re v ert rek ken . He t ap pa raa t liefst niet in d e zon of naas t een fornuis, verw armingsr[...]

  • Página 92

    nl 92 Kenn is mak ing me t het appar aat De la atste bla dzijde met de afbeeld ingen uitklap pen. Deze g e b ruiks aanwijzing is op m eer dan één type van toep assing. De u i trusting van de modellen kan variër en. Klein e afwijkingen in de afbeeld ingen z ijn mog elijk. Afb . 1 * Nie t b ij all e modellen. Bedi e nin gse lem ent en Afb . 2 1-9 [...]

  • Página 93

    nl 93 Insc hak e len v an het appar aat Afb . 2 1. H et appara at met de toe ts Aa n/U it i n sch ak e le n, af b . 1. Er klinkt e en al ar m signaal, de te mperatuurind icatie 4 k nippert en de a lar m toets 5 brandt. 2. D oor de ala rmtoets 5 in te drukken wor dt het alarmsig naal uitgeschake ld. Het ap paraat beg i nt te koe len. De v erlichting[...]

  • Página 94

    nl 94 V akan tie-m o dus Bij la ngere afwezig heid ku nt u het ap paraa t i n de ene rgiebespar ende Vak antie- modus zetten. De tem peratuur in de koelruim t e wo rdt automa tisch op +14 °C om geschakel d . Gedu ren de de ze ti jd g een leven smiddelen in de koelr uimte opsl aan. In- en uitsch akelen Afb . 2 Holid ay- to ets 6 indrukken. Als de v[...]

  • Página 95

    nl 95 N etto-inh oud De geg evens over d e netto-inhoud vin dt u op h et typeplaatje in uw appar aat. Afb . 0 V ries v ermogen v olle dig ben ut ten Om de max i male h oeveelh eid diep vrieswaren in te ruimen, kunne n alle uit rust in gs o nd er de le n wo rd en ver wij derd . De le vensmi ddelen kunn en dan rechtstr eeks op de le gplateaus en op d[...]

  • Página 96

    nl 96 Groen telade me t vo chtigh eidsreg elaar Afb . 4 De gro entelade is d e optimale pla ats voor het b ewaren van vers fr uit en verse groente . Met een vo chtigheidsre gelaar en een speciale afd ichting kan de luch tvochtigheid in de g r o entelade wor den aange past. Hier door kunn en vers fruit en verse groen t e tot tweemaal zo lan g worden[...]

  • Página 97

    nl 97 Maxim al e in vriescapaciteit Gege v ens ove r d e ma xi mal e in vriesca paciteit binne n 24 uur v indt u op h et typeplaatje. A fb. 0 V o o r w aarden v o or max. inv riesv er mogen ■ S upe rvri eze n i nscha k elen voor da t u de v erse lev ensmid delen a anbre ngt (z ie hoof dstuk „ Supervr iezen” ). ■ U itrusting sdelen eruit hal[...]

  • Página 98

    nl 98 V erse l e v e nsmi ddel en in vr ie zen Geb ruik uitslu itend ve rse levens- mid d e len . Om de voedingswaa rde, het aroma e n de kle ur zo goed m ogelijk te behoud en, dient gr oente ge b l ancheerd te wo rden voordat h et wordt ingev roren. Bij aube rgines, paprika’s , courgettes en asp erges is b lanch eren nie t nood zakelijk. Litera [...]

  • Página 99

    nl 99 Super vriezen De le vensmid elen zo sne l mogelijk d oor en d oor invriezen zod at vitamine, voed ingswaarde n, uiterlijk en sma ak beh ouden blijv en. Scha kel enkele u ren voo rdat u de ve rse leve nsm idde len i nl aa dt h et su perv rie zen in, om onge wenste temp eratuurs ti jging te voork omen. Door gaans is 4-6 uu r van tevo ren vol do[...]

  • Página 100

    nl 100 V arioplat eau Afb . 8 Om hog e voorwe rpen te koelen (b i jv . ka nnen of fles sen), kan he t voorste deel van het variop lateau word en ver wijd erd e n on der het a cht ers te de el word e n ges ch ove n. Boter en kaasv ak Afb . 9 Door een lichte druk in het midden van de kle p gaat het boter vak open. V ario-deurp lateau Afb . * Het vari[...]

  • Página 101

    nl 101 Apparaat u itschak elen en buiten we rking stellen Uitsc hak elen van het apparaat Afb . 2 Toe ts Aa n/Uit 1 in drukke n. De tem peratuurind i catie g aat uit en de koelma chine w ordt uitgesc hakeld . Buiten werking ste llen van het ap paraat Als u het appar aat langere tijd niet gebr uikt: 1. Ui tschakelen va n het apparaat. 2. S tekker ui[...]

  • Página 102

    nl 102 U gaat als volgt te w erk: Aanwijzing Ca. 4 u ur vóór he t o ntdooien het sup ervriessys teem insch akelen, zod at de levens midde len een zeer lage te mp er a t uur b er ei k en en h i e rd oo r la nger bij bi nnentem peratuu r bewaar d ku nnen w orden. 1. Diep vrieswar en eruit h alen en op een k oele plek bewaren. 2. A pparaa t uitschak[...]

  • Página 103

    nl 103 Uitv oering Voo r het re i ni gen kunne n alle var iabele onde rdelen van het apparaat w orden verwijde r d. Glasplateaus eruit halen Afb . 6 Daar toe het plateau uittrekken, voor aan optillen en verwijd eren. Uittrekbaar glasplateau verwijderen Afb . 7 Hend el aan de on derzijde aan beid e zijde n indrukk en, glasplat eau naar vore n trekke[...]

  • Página 104

    nl 104 Energie b esparen ■ Het ap paraat in ee n droge, goe d te ventile ren ruimte p laatsen! Het appar aat niet dir ect in de zon of in de b uurt van een warmte bron plaa tsen zoa ls ee n verwarm ingsr adiator of ee n fornuis. Geb ruik eventue el ee n isolatiep laat. ■ Ee n nisdiep te van 56 0 mm aan ho u de n. Ee n kleinere nisdiep te leidt [...]

  • Página 105

    nl 105 Klei ne s t or ingen ze lf v e r help en Voordat u d e hulp van d e Servicedien st inroept: Con troleer eerst of u aan de hand van d e volgende p unten de stor ing kunt verhel pen. Als u om een mo nteur vraagt, en het blijkt dat hij alleen m aar een advies (bijv. ove r de bediening of h et onderhoud van h et apparaat) hoeft te g even om de s[...]

  • Página 106

    nl 106 Stor ing Ev entuele oo rza ak Oploss ing Alar msignaal klinkt, de t oe ts „ ala rm” bra ndt . Afb. 2 /5 In de die pvr iesru im te is het te w arm! Gevaa r voor de di epv r ieswar e n! Om het a larmsignaal uit te scha kelen de toets „ alarm” 5 indrukken . Het ap paraat is geope nd. Het ap paraat sluiten . De be - en ontluch tingsopeni[...]

  • Página 107

    nl 107 Zelf test apparaat Het ap paraat besch ikt over een automa tisch zelftestp r ogr amma dat de oorz aken van storingen a angeeft d ie alle en d oor de S erv icedi en st verh olpe n ku nnen w orden. Zelftest s tarten 1. A pparaa t uitschakelen e n 5 minuten wach t en. 2. A ppa raat inschake len. 3. A larm-toets , Afb. 2 /5, indrukken om het ala[...]

  • Página 108

    1 2 Sup er Sup er H o liday A la rm 19 18 20 21 10 1-9 11 12 13 14 16 17 B A 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Super Super Holiday Alarm[...]

  • Página 109

    34 56 78[...]

  • Página 110

    9* +, -.[...]

  • Página 111

    / 0       FD - Nr E - Nr[...]

  • Página 112

    *90007 2723 6* Cons tr ucta-N eff Vertr iebs-Gmb H Carl-We ry-Str. 34 81 739 Mü nc hen Germany 9000727 236 (9212) d e, en , f r, i t, nl[...]