NEC MultiSync JC-22W72 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones NEC MultiSync JC-22W72. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica NEC MultiSync JC-22W72 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual NEC MultiSync JC-22W72 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales NEC MultiSync JC-22W72, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones NEC MultiSync JC-22W72 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo NEC MultiSync JC-22W72
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo NEC MultiSync JC-22W72
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo NEC MultiSync JC-22W72
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de NEC MultiSync JC-22W72 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de NEC MultiSync JC-22W72 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico NEC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de NEC MultiSync JC-22W72, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo NEC MultiSync JC-22W72, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual NEC MultiSync JC-22W72. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    MultiSync ® FP 1 3 50X ™ MultiSync ® FP 1 3 50X ™ NEC Flat Professional Ser ies Register your product online at www .nectech.com / productregistration 7A811011.WPC 5/18/00, 12:26 PM 1[...]

  • Página 2

    Index W arning .............................................................................. 1 Contents .............................................................................. 2 Quick Start ........................................................................ 3-5 Controls ..................................................................[...]

  • Página 3

    TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT’S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. WARNING[...]

  • Página 4

    Your new NEC Technologies MultiSync ® FP 1350X ™ monitor box* should contain the following: • MultiSync FP 1350X (JC-22W72) Monitor with tilt/swivel base • Power Cord • Video Signal Cable (15-pin mini D-SUB male to DVI) • Video Signal Cable (DVI-D to DVI-D cable) • USB Cable • Monitor Control Software • User’s Manual Contents Pow[...]

  • Página 5

    Quick Star t 3 To attach the MultiSync ® FP 1350X ™ monitor to your system, follow these instructions: 1. Turn off the power to your computer. 2. For the PC with DVI digital output: Connect the DVI-D to DVI-D cable to the connector of the display card in your system (Figure A.1). Tighten all screws. For the PC with DFP digital output: Connect th[...]

  • Página 6

    Quick Star t cont. Star t 4 Figure A.1 Figure A.2 Figure A.3 Figure B.1 Note: Some Macintosh systems do not require a Mactintosh cable adapter Macintosh Cable Adapter (not included) DVI to DFP Adapter (not included) 7A811011.WPC 5/18/00, 12:26 PM 6[...]

  • Página 7

    Power Cord Power Outlet Quick Star t cont. Star t 5 Figure D.1 Figure C.1 RESET DVI/D-SUB PROCEED EXIT MultiSync Power Button DVI/D-SUB If your computer is equipped with USB and uses the Windows ® 98 operating system and you want to operate the monitor’s user controls using your system, you can install USB support by using the following procedur[...]

  • Página 8

    DVI/D-SUB: Allows you to change between the DVI-analog, DVI-digital and D-SUB signal inputs. OSM ™ (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: Main Menu Sub-Menu EXIT Exits the OSM menu. Exits to the OSM controls main menu. CONTROL m / n Moves the highlighted Moves the highlighted area area up/down to sele[...]

  • Página 9

    7 Controls cont. Star t Color Control/AccuColor ® Control System Color presets 1 through 5 selects the desired color setting. The bar is replaced by the color setting choice from 1 to 5. Each color setting is adjusted at the factory to the stated Kelvin. If a setting is adjusted, the name of the setting will change from Kelvin to Custom. Red, Gree[...]

  • Página 10

    8 Controls cont. Linearity: This selection allows you to adjust the spacing of the area on the screen. The purpose of this control is to ensure that a one-inch circle is a true one-inch circle wherever it is on the screen. The best way to determine the vertical linearity is as follows: • Draw equally spaced horizontal lines using a drawing applic[...]

  • Página 11

    9 Controls cont. IPM ™ System Off Mode: Enable: The IPM System works normally and all stages of energy savings are utilized. Disable: The Off Mode of the IPM System is not used. N OTE: For standard systems and graphics boards, keep the factory setting at ENABLE . EdgeLock ™ Control: Operating your monitor at a non-standard timing may cause imag[...]

  • Página 12

    OSM TM W arning NO SIGNAL: This function gives a warning when there is no signal present. After power is turned on or when there is a change of input signal or video is inactive, the No Signal window will appear . The PROCEED button opens the DVI SELECTION CONTROL, as indicated in the section for DVI selection. NOTE: If “ CHANGE DVI SELECTION” [...]

  • Página 13

    Recommended Use 11 Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MULTISYNC ® FP 1350X ™ COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all ser[...]

  • Página 14

    CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: Recommended Use cont. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward when viewing the middle of the screen. • Position[...]

  • Página 15

    Monitor MultiSync ® FP 1350X ™ Notes Specifications Monitor Picture Tube Diagonal: 22 inch/55.3 cm 90 ° deflection, 0.25 - 0.27 mm (variable) Viewable Image Size: 20 inch/50.8 cm grille pitch, medium short persistence Radius: 57800 mm phosphor, aperture grille CRT, multi-layered, anti-static screen coating, semi-dark-tint screen, and OptiClear [...]

  • Página 16

    14 Features Flat Aperture Grille CRT: Delivers an unparalleled viewing experience with a virtually flat image, eliminating distortion and reducing glare so that what you see on-screen is what you get on your printed output. The striped phosphor alignment of the CRT delivers superior vertical definition with improved brightness for more uniform imag[...]

  • Página 17

    15 Features cont. ErgoDesign ® Features: Enhance human ergonomics to improve the working environment, protect the health of the user and save money. Examples include OSM controls for quick and easy image adjustments, tilt/swivel base for pre- ferred angle of vision and compliance with MPRII guidelines for lower emissions. Plug and Play: The Micros[...]

  • Página 18

    16 T roubleshooting No picture • Display card should be completely seated in its slot. • Power Button and computer power switch should be in the ON position. • Signal cable should be completely connected to display card/computer. • Check connector for bent or pushed-in pins. • Check that the DVI/D-SUB button is in the correct position. ?[...]

  • Página 19

    References • BBS (978) 742-8706 NEC Technologies’ Remote Bulletin Board System is an electronic service accessible with your system and a modem. Communication parameters are: 300/1200/2400/9600/14.4k/28.8k bps, no parity, 8-data bits, 1 stop bit • Customer Service/ Technical Support (800) 632-4662 Fax (978) 742-7049 • Electronic Channels: I[...]

  • Página 20

    NEC Technologies, Inc. (hereinafter “NECTECH”), warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NECTECH’s sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period of three (3) years from the date of first consumer pu[...]

  • Página 21

    TCO’95 19 MultiSync ® FP 1350X ™ Congratulations! You have just purchased a TCO’95 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product devel- oped for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also, to the further development of environmentally adapted electronics[...]

  • Página 22

    20 toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO’95 demand requires that plastic components weighing mo[...]

  • Página 23

    21 Röntgenstrahlung Die in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt. Unsachgemäße Eingriffe, insbesondere Verändern der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildröhrentyps, können dazu führen, daß Röntgenstrahlung in erheblicher Stärke auftritt. So veränderte Ger?[...]

  • Página 24

    22 AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANT[...]

  • Página 25

    Contenu 23 Manuel de l’utilisateur * Ne pas oublier de conser ver la boîte et le matériel d’emballage d’origine pour transporter ou expédier le moniteur . Cordon d’alimentation Câble pour le signal vidéo avecDVI-D vers le câble DVI-D Câble pour le signal vidéo avec mini D-SUB à 15 broches vers le câble DVI Logiciel de commande du [...]

  • Página 26

    Mise en marche rapide Pour raccorder le moniteur MultiSync ® FP 1350X MC au système, suivre les directives ci-après : 1. Mettez l ’ordinateur hors tension. 2. Pour PC avec sor tie numérique DVI : Branchez le câble d ’interface DVI-D le DVI-D dans le connecteur de la carte d ’af fichage de votre système (Figure A.1). Serrez toutes les vi[...]

  • Página 27

    25 Mise en marche rapide (suite) Figure A.1 Figure A.2 Figure A.3 Figure B.1 Remarque: Certains systèmes Macintosh ne nécessitent pas un adaptateur de câble Macintosh Adaptateur Macintosh (nonfourni) DVI vers l’adapteur DFP (non-fourni) 7A811011.WPC 5/18/00, 12:26 PM 27[...]

  • Página 28

    26 Si votre ordinateur est équipé de la fonction USB, du système d’exploitation Windows®98 et que vous désirez utiliser les commandes utilisteur du moniteur à partir de votre système, vous pouvez installer le support USB en suivant les directives suivantes. Pour connecter le port USB du moniteur MultiSync de série FP au port USB du systè[...]

  • Página 29

    27 Commandes DVI/D-SUB: Permet de commuter entre les différents signaux en entrée, DVI- analogique, DVI-numérique ou D-SUB. Les boutons de réglage OSM MC (Gestionnaire à l’écran) situés sur l’avant du moniteur fournissent les fonctions suivantes : Menu principal Sous-menu EXIT Quitte le menu OSM. Retour au menu principal OSM. CONTROL m /[...]

  • Página 30

    28 Commandes (suite) Système de commande de couleurs/ Système de commande AccuColor ® Sélectionnez le réglage couleur au moyen des réglages préprogrammés 1 à 5. La barre est remplacée par le réglage couleur initial de 1 à 5. Chaque réglage couleur préprogrammé est exprimé en degrés Kelvin. Si un préréglage est modifié, le messag[...]

  • Página 31

    29 Linéarité : Le contrôle de linéarité verticale vous permet de régler les espaces dans le haut, le bas et le centre de l’écran pour qu’ils soient identiques. Le but de ce réglage est de s’assurer qu’un cercle de 2,5 cm de diamètre soit un vrai cercle de 2,5 cm de diamètre quel que soit l’endroit de l’écran où il est affich[...]

  • Página 32

    30 Commandes (suite) Système IPM MC : Activé : Le système IPM fonctionne normalement et toutes les étapes de sauvegarde d’énergie sont utilisées . Désactivé : Le système IPM n’est pas utilisé . NOTA : Pour les systèmes standard et les cartes graphiques, laisser les réglages d’usine sur ENABLE . Commande EdgeLock MC : L’utilisati[...]

  • Página 33

    31 Commandes (suite) Information Mode d’affichage : Ce menu vous renseigne sur le mode et la fréquence courante du moniteur. Conseils pratiques santé : Ces conseils fournissent des aide-mémoire pratiques pour vous rappeler de reposer vos yeux régulièrement. Vous pouvez choisir la fréquence d’affichage de ces conseils selon vos besoins. S?[...]

  • Página 34

    Usage recommandé 32 Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC ® FP 1350X MC : • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l’intervention de l’utilisateur, et l’ouverture ou la dépose des c[...]

  • Página 35

    33 LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : Usage recommandé (suite) • Régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de l’écran soit au niveau ou légèrement en-dessous du niveau des [...]

  • Página 36

    34 Fiche technique Caractér. techniques Moniteur Remarques du moniteur MultiSync ® FP 1350X MC Tube cathodique Diagonale : 22 po/55,3 cm Déflexion de 90 ° , pas de grille (variable) Surface utile : 20 po/50,8 cm de 0,25 à 0,27mm, le TRC à grille Rayon : 57 800 mm d’ouverture, luminophore à persistance moyenne-courte, revêtement d’écran[...]

  • Página 37

    35 Fonctions Fonctions TRC à grille d’ouverture plate : Assure une qualité de visualisation inégalée avec une image quasi-plate, éliminant la distorsion et réduisant les reflets de sorte que ce que vous voyez à l’ecran est identique à ce qui est imprimé sur paper. L’alignement luminophore strié su TRC fournit une résolution vertica[...]

  • Página 38

    36 Fonctions (suite) Commandes OSM MC (Gestionaire à l’écran) : Permet de régler facilement et rapidement tous les éléments de l’image de l’écran via les menus à l’écran simples à utiliser. Fonctions ErgoDesign ® : Améliore l’ergonomie humaine pour améliorer l’environnement de travail, protéger la santé de l’utilisateur [...]

  • Página 39

    37 Dépannage Pas d’image • La carte vidéo doit être complètement introduite dans son logement. • La touche d’alimentation et le commutateur d’alimentation de l’ordinateur doivent être en position ON (Marche). • Le câble d’interface doit être bien connecté à la carte vidéo/l’ordinateur. • Vérifier si les broches du con[...]

  • Página 40

    38 Références Références • BBS (978) 742-8706 Le système de babillard électronique NEC Technologies est un service électronique accessible avec votre système et un modem. Les paramètres de communication sont : 300/1200/2400/9600/14,4 k/28,8 k bps, pas de parité, 8 bits de données, 1 bit d’arrêt • Service à la clientèle/ Assistan[...]

  • Página 41

    39 Garantie limitée NEC Technologies, Inc. (ci-après «NECTECH») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de l’appareil concerné qui s’avérerait défectueuse et ce, pendant une période de[...]

  • Página 42

    TCO’95 40 MultiSync ® FP 1350X MC Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’95. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de [...]

  • Página 43

    41 chez les oiseaux piscivores et les mammifères, attribuable aux processus biocumulatifs*. La présence de retardateurs de flamme a été détectée dans le sang humain et les chercheurs craignent que le développement du fœtus pourrait être perturbé. La directive TCO’95 exige que les composants en plastique pesant plus de 25 grammes ne cont[...]

  • Página 44

    42 Röntgenstrahlung Die in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt. Unsachgemäße Eingriffe, insbesondere Verändern der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildröhrentyps, können dazu führen, daß Röntgenstrahlung in erheblicher Stärke auftritt. So veränderte Ger?[...]

  • Página 45

    AVIS DE PROPRIÉTÉ EXCLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s’y rapportant, sont la propriété de NEC Technologies et/ou ses concédants. NEC Technologies se réserve les droits de fabrication brevetée, les droits d’auteurs et autres propriétés exclu[...]

  • Página 46

    44 UM BRÄNDE BZW. ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH SONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUS. VERWENDEN SIE DEN GEPOLTEN STECKER DIESES GERÄTS NICHT MIT EINER VERLÄNGERUNGSSTECKDOSE ODER ANDEREN STECKDOSEN, WENN DIE POLE NICHT ZUR GÄNZE IN DIESE EINGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN. ÖFFNEN SIE DAS GERÄT NICHT SELBST, DA ES [...]

  • Página 47

    45 Liefer umfang Ihr neues MultiSync ® FP 1350X ™ Monitor-Paket* von NEC Technolo- gies sollte den nachfolgenden Inhalt umfassen: • MultiSync FP 1350X Monitor mit Schwenk-/Neigefuß • Netzkabel • Videosignalkabel (15-Stift-D-SUB-Ministecker an DVI) • Videosignalkabel (DVI-D zum DVI-D-Kabel) • USB-Kabel • Monitorsteuerung Software •[...]

  • Página 48

    46 Quick Star t Um den MultiSync ® FP 1350X ™ Monitor an Ihr System anzuschließen, führen Sie bitte die folgenden Schritte aus: 1. Den Computer ausschalten. 2. Für PC mit DVI-Digitalausgang: Den DVI-D an DVI-D des geeigneten Signalkabels an die Buchse der Displaykarte Ihres Systems anschließen (Abbildung A.1). Alle Schrauben festziehen. Für[...]

  • Página 49

    47 Quick Star t / For tsetzung Abbildung A.1 Abbildung A.2 Abbildung A.3 Abbildung B.1 Macintosh-Kabeladapter (nicht im Lieferumfang) Macintosh Modelle G3 oder G4 benötigen keinen Macintosh-Kabeladapter DVI zum DFP Adapter (nicht mitgeliefert) 7A811011.WPC 5/18/00, 12:26 PM 49[...]

  • Página 50

    48 Quick Star t / For tsetzung Falls lhr Computer mit USB ausgestattet ist und das Betriebssystem Windows ® 98 verwendet und Sie die Benutzersteuerung des Monitors mit lhrem System bedienen möchten, können Sie die USB-Support-Software installieren, indem Sie die nachfolgenden Arbeitsschritte ausführen. Um den USB-Ausgang lhres MultiSync ® FP 1[...]

  • Página 51

    49 Bedienungselemente DVI/D-SUB: Erlaubt ein Wechsel zwischen den DVI-Analog-, DVI-Digital- und D-SUB-Signaleingängen. Mit den vorne am Monitor befindlichen OSM™- (On-Screen- Manager)-Tasten werden die folgenden Funktionen ausgeführt: Hauptmenü Untermenü EXIT Beendet dos OSM-Menü Führt zum OSM-Hauptmenü zurück. CONTROL m / n Verschiebt de[...]

  • Página 52

    50 Bedienungselemente/ For tsetzung Color Control / AccuColor ® Control System Die Farbvoreinstellungen 1 bis 5 dienen zur Auswahl der gewünschten Farbeinstellung. Der Balken wird durch die ausgewählte Farbeinstellung von 1 bis 5 ersetzt. Jede Farbeinstellung wird im Werk an die angegebene Kelvin-Zahl angepaßt. Wenn eine Einstellung modifiziert[...]

  • Página 53

    51 Bedienungselemente/ For tsetzung Linearitaet: Diese Auswahl erlaubt Ihnen eine Anpassung der Größenverhältnisse auf dem Bildschirm.Der Zweck dieser Einstellung besteht darin, zu gewährleisten, daß ein Kreis mit einem Zoll tatsächlich ein Kreis mit einem Durchmesser von einem Zoll ist, unabhängig davon, an welcher Stelle des Bildschirms er[...]

  • Página 54

    52 Bedienungselemente/ For tsetzung OSM Abschaltung: Diese Funktion verhindert den Zugriff auf alle OSM-Funktionen mit Ausnahme von Brightness und Contrast zur Gänze. Wenn Sie versuchen, OSM- Funktionen zu aktivieren, während sich das Gerät im Lock Out-Modus befindet, wird ein Bildschirm eingeblendet, der Sie darauf hinweist, daß der Zugriff au[...]

  • Página 55

    53 Bedienungselemente/ For tsetzung Information Grafik Modus: Gibt den gegenwärtigen Modus und die Frequenzeinstellung des Monitors an. Fitnesstip: Die Fitness-Tips erinnern Sie daran, regelmäßig Ihre Augen zu entspannen. Sie können je nach Ihren individuellen Bedürfnissen selber wählen, wie häufig die Erinnerungen eingeblendet werden sollen[...]

  • Página 56

    Empfehlungen für die V er wendung 54 Vorsichtsmaßnahmen und Wartung UM DIE OPTIMALE LEISTUNGSFÄHIGKEIT IHRES MULTISYNC ® FP 1350X ™ FARBMONITORS ZU GEWÄHRLEISTEN, SOLLTEN SIE BEI DER AUFSTELLUNG UND VERWENDUNG IHRES GERÄTES DIE FOLGENDEN PUNKTE BEACHTEN • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Im Inneren des Gerätes befinden sich keine Teile, di[...]

  • Página 57

    EINE KORREKTE AUFSTELLUNG UND EINRICHTUNG DES MONITORS KANN BEIM ARBEITEN AM BILDSCHIRM AUGEN, NACKEN- UND SCHULTERMUSKULATUR ENTLASTEN. BEACHTEN SIE BEIM AUFSTELLEN DES MONITORS BITTE DIE FOLGENDEN PUNKTE: • Passen Sie die Höhe des Monitors so an, daß der obere Bildschirmrand sich in oder geringfügig unter Ihrer Augenhöhe befindet. Wenn Sie [...]

  • Página 58

    56 T echnische Daten Technische Daten Monitor Anmerkungen Monitor MultiSync ® FP 1350X ™ Bildröhre Diagonal: 22 Zoll/55,3 cm 90 ° Ablenkung, 0,25-0,27 mm (variabel) Sichtbare Bildgröße: 20 Zoll/50,8 cm grille pitch, mittel/kurz nachleuchtendes Radius: 57800 mm Leuchtmittel, aperture grille CRT, mehrschichtige, antistatische Bildschirmkühlun[...]

  • Página 59

    57 Funktionen Flat Aperture Grille CRT: Sorgt für ein einzigartiges Bilderlebnis mit einer praktisch flachen Bildanzeige, beseitigt jede Verzerrung und reduziert die Blendung, so daß Sie auf dem Bildschirm genau das sehen, was auch auf dem Ausdruck zu sehen sein wird. Die streifenförmige Anordnung des Leuchtstoffes auf der Kathedenstrahlröhre g[...]

  • Página 60

    58 Funktionen / For tsetzung ErgoDesign ® : Verbessert die ergonomischen Eigenschaften, um die Arbeitsumgebung zu verbessern, die Gesundheit des Benutzers zu schützen und Geld zu sparen. Beispielsweise stehen OSM-Einstellfunktionen für rasche und einfache Bildanpassung und ein Schwenk-/ Drehfuß für die Einstellung des bevorzugten Blickwinkels [...]

  • Página 61

    59 Fehlerbehebung Keine Bildanzeige • Vergewissern Sie sich, daß die Grafikkarte vollständig eingeschoben ist. • Vergewissern Sie sich, daß der Einschaltknopf des Monitors und der Einschaltknopf des Computers auf ON stehen. • Vergewissern Sie sich, daß das Signalkabel ordnungsgemäß an Computer und Grafikkarte angeschlossen ist. • Verg[...]

  • Página 62

    60 V er weise • BBS (978) 742-8706 Das Remote Bulletin Board System von NEC Technologies ist ein elektronischer Service, den Sie mit Hilfe Ihres Systems und eines Modems nutzen können. Die Kommunikationsparameter lauten: 300/1200/2400/9600/14,4k/ 28,8k bps, keine Parität, 8 Datenbits, 1 Stopbit • Kundendienst/ Technischer Support (800) 632-46[...]

  • Página 63

    61 Beschränkte Gewährleistung NEC Technologies, Inc. (nachstehend als „NECTECH“ bezeichnet) garantiert hiermit, daß dieses Produkt keinerlei Material- und Verarbeitungsfehler aufweist, und verpflichtet sich unter den nachstehenden Bedingungen dazu, innerhalb eines Zeitraums von drei (3) Jahren nach dem Datum des ersten Erwerbs durch einen Ve[...]

  • Página 64

    TCO’95 62 MultiSync ® FP 1350X ™ Herzliche Gratulation! Sie haben gerade eines der unter TCO’95 zugelassenen und zertifizierten Produkte erworben. Damit steht Ihnen ein Produkt zur Verfügung, das für die gewerbliche Anwendung entwickelt wurde. Ihr Kauf hat außerdem dazu beigetragen, die Umweltbelastung zu reduzieren und die weitere Entwic[...]

  • Página 65

    63 bestehen. Diese sind verwandt mit einer weiteren Gruppe von Umweltgiften, den PCBs (polychlorierten Biphenylenen), die im Verdacht stehen, ähnlich schädlich zu sein und unter anderem aufgrund bioakkumulativer Prozesse* auch negative Auswirkungen auf die Vermehrung fischfressender Vögel und Säugetiere zu haben. Entflammungsverzögerer wurden [...]

  • Página 66

    64 Röntgenstrahlung Die in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt. Unsachgemäße Eingriffe, insbesondere Veränderungen der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildröhrentyps, können dazu führen, daß Röntgenstrahlung in erheblicher Stärke auftritt. So veränderte [...]

  • Página 67

    EIGENTUMSRECHTE UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS Die in diesem Dokument veröffentlichten Informationen einschließlich sämtlicher Muster und verwandten Materialien sind Eigentum der Firma NEC Technologies und/oder ihrer Lizenzgeber. NEC Technologies bzw. die betreffenden Lizenzgeber behalten sich sämtliche Patentrechte, Urheberrechte und sonstigen Eigentu[...]

  • Página 68

    PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC Technologies and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this document, including all design, manufacturing, reproduction, use an[...]