NEC LCD71V manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones NEC LCD71V. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica NEC LCD71V o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual NEC LCD71V se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales NEC LCD71V, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones NEC LCD71V debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo NEC LCD71V
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo NEC LCD71V
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo NEC LCD71V
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de NEC LCD71V no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de NEC LCD71V y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico NEC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de NEC LCD71V, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo NEC LCD71V, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual NEC LCD71V. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    AccuS ync TM L CD51V /L CD7 1V[...]

  • Página 2

    Warning .................................................................................................................... 1 Content s ................................................................................................................. 2 Quick St ar t ...................................................................................[...]

  • Página 3

    1 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM WALL SOCKET. TO FULLY DISENGAGE THE POWER TO THE UNIT, PLEASE DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE AC OUTLET. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol warns user that uninsulated v[...]

  • Página 4

    2 AccuSync LCD51V/LCD71V C ontent s *R emember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor . Your new NEC AccuSync LCD monitor box* should contain the following: • AccuSync L CD monitor w ith tilt base • P o w er Cord • U s e r ’ s Manua l • V i deo Signal C able • B a s e st and Us er ’s Manual Vid[...]

  • Página 5

    3 Quick St ar t To attach the Base to the LCD Stand: 1. Inser t the front of the LCD Stand into the holes in the front of the Base. 2. Next, position the locking tabs on the back side of the LCD Stand with the holes on the Base. Lower the Stand until locking tabs are secure. To attach the AccuSync LCD monitor to your system, follow these instructio[...]

  • Página 6

    4 Quick St ar t –continued Note: Some Macintosh systems do not require a Macintosh Cable Adapter Figure A.1 Figure C.1 Figure A.2 Macintosh Cable Adapter (not included) Figure B.1 Input (D-Sub) Cable holder Power button AS5171Vmanual073003.p65 7/3/03, 3:15 PM 4[...]

  • Página 7

    5 Tilt Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt as desired ( Figure TS.1 ) . Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mounting purposes: 1. Disconnect all cables. 2. Place monitor face down on a nonabrasive surface (Figure R.1) . 3. Remove the 2 screws on the stand and lift off the sta[...]

  • Página 8

    6 Quick St ar t –continued Removing the Base Note: Always remove the Base when shipping the LCD. 1. Place monitor face down on a non-abrasive surface (Figure R.1) . 2. While using your thumbs, press the bottom tabs upward to unlock. 3. Press the top tabs down to unlock and pull off the stand. Connecting a Flexible Arm This LCD monitor is designed[...]

  • Página 9

    7 C ontr ols OSM ® (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: OSM displayed Shortcut to bright adjust window Button OSM Off Shortcut to contrast adjust window “Auto adjust“ function OSM On (Icon selection stage) Go to Adjustment stage Cursor moves left Cursor moves right OSM On (Adjustment stage) Go to[...]

  • Página 10

    8 C ontr ols –continued BRIGHTNESS Adjusts the overall image and background screen brightness. CONTRAST Adjusts the image brightness in relation to the background. AUTO CONTRAST Adjusts the image displayed for non-standard video inputs. AUTO ADJUST Automatically adjusts the Image Position, the H. Size and Fine setting. LEFT/RIGHT Controls Horizon[...]

  • Página 11

    9 C ontr ols –continued OSM ® W arning: OSM W ar ning menus disappear with Exit button. NO SIGNAL: This function gives a warning when there is no signal present. After power is turned on or when there is a change of input signal or video is inactive, the No Signal window will appear . RESOLUTION NOTIFIER: This function gives a warning of use wit[...]

  • Página 12

    10 Re commende d Us e Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE ACCUSYNC LCD COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to [...]

  • Página 13

    11 Re commende d Us e –continued CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: • For optimum performance, allow 20 minutes for warm-up. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should lo[...]

  • Página 14

    12 Sp ec if icat ions Monitor AccuSync LCD51V Notes Specifications Monitor LCD Module Diagonal: 15.0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) Viewable Image Size: 15.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.297 mm dot Native Resolution (Pixel Count): 1024 x 768 pitch; 250cd/m 2 white luminence; 450:1 contrast ratio, typical Input Signal Video: [...]

  • Página 15

    13 Sp ec if icat ions –continued Monitor AccuSync LCD71V Notes Specifications Monitor LCD Module Diagonal: 17.0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) Viewable Image Size: 17.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.264 mm dot Native Resolution (Pixel Count): 1280 x 1024 pitch; 250cd/m 2 white luminence; 450:1 contrast ratio, typical Input [...]

  • Página 16

    14 Fe atur e s Reduced Footprint: Provides the ideal solution for environments requiring superior image quality but with size and weight limitations. The monitor’s small footprint and low weight allow it to be moved or transported easily from one location to another. AccuColor ® Control Systems : Allows you to adjust the colors on your screen an[...]

  • Página 17

    15 Tr oublesho ot ing No picture • The signal cable should be completely connected to the display card/computer. • The display card should be completely seated in its slot. • Front Power Switch and computer power switch should be in the ON position. • Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system b[...]

  • Página 18

    16 Re fe re nces NEC-Mitsubishi Monitor Customer Ser vice & Suppor t Customer Service and Technical Support: (800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Parts and Accessories/Macintosh Cable Adapter: (888) NEC-MITS [888-632-6487] Customer Service Policies & Processes: http://www.necmitsubishi.com/ css/ServicePolicies/ServicePolicies.htm Online Techn[...]

  • Página 19

    17 Limite d Warr ant y NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (hereinafter “NMD-A”) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NMD-A’s sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period of thr[...]

  • Página 20

    18 TC O’99 Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have e[...]

  • Página 21

    19 TC O’99 –continued accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO’99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound chlorine and bromine. Flame retardants are al[...]

  • Página 22

    20 Declaration of the Manufacturer We hereby cer tify that the color monitor AccuSync™ LCD51V (L152R5) and AccuSync LCD71V (L172R6) are in compliance with Council Directive 73/23/EEC: –E N 60950 Council Directive 89/336/EEC: –E N 55022 –E N 61000-3-2 –E N 61000-3-3 –E N 55024 and marked with NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corpor[...]

  • Página 23

    21 AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANT[...]

  • Página 24

    22 AccuSync LCD51V/LCD71V La boîte* de votre nouveau moniteur NEC AccuSync LCD contient : •M oniteur AccuSync LCD avec socle inclinable • Cordon d'alimentation •M anuel de l’utilisateur • Support de base • Câble pour le signal vidéo * Ne pas oublier de conserver la boîte et le matériel d'emballage d'origine pour tran[...]

  • Página 25

    23 Pour raccorder le moniteur AccuSync LCD au système,suivez les directives ciaprès: 1. Mettez l’ordinateur hors tension. 2. PC : Branchez le mini-connecteur D-SUB à 15 broches du câble vidéo approprié dans le connecteur de la carte vidéo de votre ordinateur (Figure A.1) . Serrez toutes les vis. Macintosh : Branchez l’adaptateur de câbl[...]

  • Página 26

    24 Mis e en mar che r ap ide (suite) Bouton d’alimentaion Remarque: Certains systémes Macintosh ne nécessitent pas un adaptateur de câble Macintosh. Adaptateur Macintosh (non fourni) Figure A.1 Figure C.1 Figure A.2 Figure B.1 Input (D-Sub) Étrier de câble AS5171Vmanual073003.p65 7/3/03, 3:18 PM 24[...]

  • Página 27

    25 Figure R.2 Figure R.1 Surface non abrasive Figure R.3 Mis e en mar che r ap ide (suite) Incliner Attrapez des deux mains l’écran du moniteur par les deux côtés et réglez l’inclinaison et l’orientation selon votre goût. (Figure TS.1) Enlever le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à différents types de monta[...]

  • Página 28

    26 Mis e e n mar che r ap ide (suite) Fiche Technique Enlever la Base NOTA : Toujours enlever la base avant d’expédier le LCD. 1. Placer le moniteur partie avant en contact avec une surface non abrasive (Figure R.1) . 2. À l’aide des pouces, appuyer sur les languettes inférieures en les poussant vers le bas pour déverrouiller. 3. Appuyer su[...]

  • Página 29

    27 C ommandes Appuyer sur la touche « SELECT » 2. Structure OSM Menu principal (Icône Sélectionner) Sous-menu (Icon Sélectionner) Appuyer sur la touche « SELECT » Menu principal (Régler) Sous-menu (Régler) Appuyer sur la touche « SELECT » Appuyer sur la touche « – » ou « + » Appuyer sur la touche « SELECT » Appuyer sur la touche [...]

  • Página 30

    28 C ommandes (suite) LUMINOSITÉ Règle la luminosité de l'image générale et de l'écran d'arrière-plan. CONTRASTE Règle la luminosité de l'image par rapport à l'arrière-plan. RÉGLAGE AUTO Règle l’image affichée pour les modes vidéo non standard. RÉGLAGE AUTOMATIQUE Règle automatiquement la position, le for[...]

  • Página 31

    29 C ommandes (suite) EXTINCTION DE L ’OSM Le menu de l’OSM restera actif aussi longtemps que vous l’utiliserez. Dans le menu d’extinction de l’OSM, vous pouvez choisir le temps que mettra l’affichage pour s’ef facer après la dernière pression sur une touche. Les temps préréglés sont de 10-120 secondes. VERROUILLAGE OSM Cette com[...]

  • Página 32

    30 Us age r e commandé Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC ® LCD : •N E PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ouverture ou la dépos[...]

  • Página 33

    31 LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : Us age r e commandé (suite) • Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes. • Régler la hauteur du moniteur [...]

  • Página 34

    32 F iche te chnique Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur AccuSync LCD51V Module LCD Diagonale : 15,0 po Matrice active; transistor à film fin (TFT); Surface utile : 15,0 po affichage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1024 x 768 pas 0,297 mm; luminance blanche 250cd/m 2 ; taux de contraste caractéristique 45[...]

  • Página 35

    33 F iche te chnique Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur AccuSync LCD71V Module LCD Diagonale : 17,0 po Matrice active; transistor à film fin (TFT); Surface utile : 17,0 po affichage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1280 x 1024 pas 0,264 mm; luminance blanche 250cd/m 2 ; taux de contraste caractéristique 4[...]

  • Página 36

    34 Fonc t ions Encombrement réduit : Constitue la solution idéale pour les environnements qui nécessitent une image de haute qualité et un encombrement et un poids limités. L’encombrement réduit et le faible poids du moniteur permettent de le déplacer ou de le transporter rapidement d’un point à un autre. Système de commande AccuColor [...]

  • Página 37

    35 Dép annage Pas d'image • Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d'affichage et à l’ordinateur. • La carte d'affichage doit être insérée à fond dans son logement. • Les interrupteurs d’alimentation du moniteur à l’avantet de l’ordinateur doivent être sur la position MARCHE. •V érifiez qu’u[...]

  • Página 38

    36 Référ ences Service à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC-Mitsubishi Service à la clientèle et assistance technique: (800) 632-4662 Télécopieur: (800) 695-3044 Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh: (888) NEC-MITS [888-632-6487] Politiques et processus du service à la clientèle: http://www.necmitsubishi[...]

  • Página 39

    37 Ga r ant ie limitée NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (ci-après «NMD-A») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de l’appareil concerné qui s’avérerait défectueuse [...]

  • Página 40

    38 TC O’99 (C’est une traduction de portion Anglaise de T CO’99.) Félicitations! V ous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de pro[...]

  • Página 41

    39 TC O’99 (suite) organiquement liés. Les retardateurs de flame sont autorisés dans les cartes à circuits imprimés étant donné qu’aucun substitut n’est encore disponible. Plomb** Le plomb peut être présent dans les tubes cathodiques, les écrans, les soudures et les condensateurs. Le plomb s’attaque au système nerveux et, à doses[...]

  • Página 42

    40 Déclaration du fabricant Nous cer tifions par la présente que les moniteurs AccuSync™ LCD51V (L152R5) au AccuSync LCD71V (L172R6) sont conformes à la directive 73/23/EEC du Counseil: –E N 60950 la directive 89/336/EEC du Counseil: –E N 55022 –E N 61000-3-2 –E N 61000-3-3 –E N 55024 et porte le sigle NEC-Mitsubishi Electric Visual [...]

  • Página 43

    AVIS DE PROPRI É T É EXCLUSIVE ET DE D É GAGEMENT DE RESPONSABILIT É Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s'y rapportant, sont la propriété de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America et/ou ses concédants. NEC-Mitsubishi Electronics Display of America se réserve les droits de fabrica[...]

  • Página 44

    Part No. HD67NM55000 Printed in Taiwan PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC- Mitsubishi Electronics Display of America and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to thi[...]