NEC LCD2080UX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones NEC LCD2080UX. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica NEC LCD2080UX o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual NEC LCD2080UX se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales NEC LCD2080UX, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones NEC LCD2080UX debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo NEC LCD2080UX
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo NEC LCD2080UX
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo NEC LCD2080UX
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de NEC LCD2080UX no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de NEC LCD2080UX y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico NEC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de NEC LCD2080UX, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo NEC LCD2080UX, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual NEC LCD2080UX. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    MultiSync LCD2080UX User’ s Man ual UÏivatelská pfiíruãka Bedienerhandb uch Οδηγίες Χρήσης Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebr uik ershandleiding Podr´cznik u˝ytkownika Рук ово дство по льзова теля Kullan∂c∂ Klavuzu 00Cover_all.p65 18/11/2002, 13:05 1[...]

  • Página 2

    Dec laration of Conf ormity This de vice complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the follo wing two conditions . (1) This de vice ma y not cause har mful interf erence, and (2) this de vice m ust accept any interf erence receiv ed, including interf erence that ma y cause undesired operation. U .S. Responsible P arty: NEC-Mitsubi[...]

  • Página 3

    TCO’95 Black Model Congratulations! Y ou hav e just purchased a TCO ’ 95 approv ed and labeled product! Y our choice has provided you with a product de v eloped f or professional use . Y our purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also , to the fur ther de v elopment of environmentally adapted electronics pro[...]

  • Página 4

    White Model Congratulations! Y ou hav e just purchased a TCO ’ 99 approv ed and labeled product! Y our choice has provided you with a product de v eloped f or professional use. Y our purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the fur ther de v elopment of environmentally adapted electronics products. Why d[...]

  • Página 5

    Index W arning, Caution ............................... English-1 Declaration ......................................... English-1 Contents ............................................. English-2 Quick Start ......................................... English-3 Controls .............................................. English-6 Recommended Use .........[...]

  • Página 6

    00Cover_all.p65 18/11/2002, 13:06 6[...]

  • Página 7

    English âesky Deutsch Ελληνικά Espa ñ ol Fran ç ais Italiano Nederlands Polski Ру сс кий Türkçe 01b_XChapterOpener 18/11/2002, 13:06 1[...]

  • Página 8

    01b_XChapterOpener 18/11/2002, 13:06 2[...]

  • Página 9

    English English-1 W ARNING CA UTION CA UTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM W ALL SOCKET . T O FULL Y DISENGAGE THE PO WER T O THE UNIT , PLEASE DISCONNECT THE PO WER CORD FROM THE AC OUTLET .DO NO T REMO VE COVER (OR BA CK). NO USER SER VICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING T O QUALIFIED SER VICE [...]

  • Página 10

    English-2 Contents Y our new NEC MultiSync LCD monitor bo x* should contain the f ollowing: • MultiSync LCD2080UX monitor with tilt/swiv el/piv ot/height adjust stand • P o wer Cord • Video Signal Cable (15-pin mini D-SUB male to D VI-A) • Video Signal Cable (D VI-D to D VI-D cable) • User ’ s Manual • CD-ROM • Cable cov er * Rememb[...]

  • Página 11

    English English-3 Quic k Star t T o attach the MultiSync LCD monitor to your system, f ollo w these instructions: 1. T urn off the power to y our computer . 2. For the PC or MA C with D VI digital output: Connect the D VI signal cable to the connector of the display card in y our system ( Figure A.1 ). Tighten all scre ws . For the PC with Analog o[...]

  • Página 12

    English-4 Figure C.1 Figure C.2 Figure D .1 Figure RL.1 INPUT2 INPUT1 V acation Switch P ow er Button NEC-Mitsubishi optional product attachment. Do not use this connector unless specified. INPUT2 INPUT1 Raise and Lower Monitor Screen The monitor may be r aised or lowered in either P or trait or Landscape mode. T o raise or lower screen, place hand[...]

  • Página 13

    English English-5 Tilt Grasp top and bottom sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt as desired ( Figure TS.1 ). Figure TS.1 Figure S.1 Swivel Grasp both sides of the monitor screen with y our hands and adjust the s wivel as desired ( Figure TS.2 ). NO TE: Handle with care when tilting the monitor screen. Remove Monitor Stand[...]

  • Página 14

    English-6 Contr ols OSM (On-Screen Manager) control b uttons on the front of the monitor function as follo ws: T o access OSM menu, press any of the control b uttons (EXIT , , , – , +). T o change signal input, press the SELECT button. NO TE: OSM must be closed in order to change signal input. NO TE: When RESET is pressed in the main and sub-menu[...]

  • Página 15

    English English-7 FINE (Analog input only) Improv es f ocus , clarity and image stability by increasing or decreasing this setting. Should the “ A uto Adjust function ” and the “ H.Siz e ” function do not give y ou a satisf actory picture setting, a fine tuning can be perf ormed using the “ Fine ” function. It improves f ocus, clear ity[...]

  • Página 16

    English-8 T ools 2 LANGU A GE: OSM control men us are av ailab le in se v en languages. OSM POSITION: Y ou can choose where you would lik e the OSM control image to appear on y our screen. Selecting OSM Location allows y ou to manually adjust the position of the OSM control menu left, right, down or up . OSM TURN OFF: The OSM control menu will sta [...]

  • Página 17

    English English-9 Recommended use Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NO TE THE FOLLO WING WHEN SETTING UP AND USING THE MUL TISYNC LCD COLOUR MONIT OR: • DO NO T OPEN THE MONIT OR. There are no user serviceable par ts inside and opening or removing co v ers may e xpose you to dangerous shoc k hazards or other risks[...]

  • Página 18

    English-10 CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONIT OR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK F A TIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN Y OU POSITION THE MONIT OR: • For optim um perf ormance, allow 20 minutes f or w arm-up. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below ey e le v el. Y our eyes should look slightly[...]

  • Página 19

    âesky âesky-1 V AROV ÁNÍ UPOZORNùNÍ UPOZORNùNÍ: PRO SNÍÎENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM ZKONTROLUJTE, ZDA JE NAP ÁJECÍ ·≈ÒRA ODPOJENA ZE ZÁSUVKY . PRO ÚPLNÉ ODPOJENÍ ZDROJE NAP ÁJENÍ OD JEDNOTKY ODPOJTE NAP ÁJECÍ ·≈ÒRU Z ELEKTRICKÉ ZÁSUVKY (NEOSTRA≈UJTE KRYT). UVNIT¤ SE NENACHÁZEJÍ DÍL Y , DO KTER¯CH UÎ[...]

  • Página 20

    âesky-2 Obsah Nov˘ monitor LCD NEC MultiSync* musí pfii dodání obsahovat následující poloÏky: • monitor MultiSync LCD2080UX s podstavcem umoÏÀujícím otoãení ve vodorovném a svislém smûru, sklápûní a úpravu v˘‰ky, • napájecí ‰ÀÛra, • kabel pro obrazov˘ signál (s 15kolíkov˘m miniaturním konektorem D-SUB a ko[...]

  • Página 21

    âesky âesky-3 Rychl˘ start Monitor MultiSync LCD pfiipojíte k poãítaãi následujícím zpÛsobem: 1. Vypnûte poãítaã. 2. Pro poãítaã PC nebo Macintosh s digitálním v˘stupem DVI: Pfiipojte jeden konec signálního kabelu DVI ke konektoru grafické karty poãítaãe ( obrázek A.1 ). Dotáhnûte v‰echny ‰rouby . Poãítaã PC s[...]

  • Página 22

    âesky-4 Obrázek C.1 Obrázek C.2 Obrázek D.1 Obrázek RL.1 VSTUP 2 VSTUP 1 Hlavní vypínaã Tlaãítko napájení Pfiipojení volitelného produktu NEC-Mitsubishi. T ento konektor je urãen jen pro nûkterá zafiízení. VSTUP 2 VSTUP 1 Nastavení v˘‰ky monitoru Monitor je moÏné posunout nahoru nebo dolÛ buì v reÏimu Na v˘‰ku nebo [...]

  • Página 23

    âesky âesky-5 Sklon monitoru Uchopte monitor na horní a dolní stranû a upravte sklon podle poÏadavkÛ ( obrázek TS.1 ). Obrázek TS.1 Obrázek S.1 Otáãení Uchopte obû strany monitoru a otoãte monitor podle poÏadavkÛ ( obrázek TS.2 ). POZNÁMKA: Pfii naklápûní monitoru postupujte opatrnû. Odebrání podstavce pfii pfiemístûn?[...]

  • Página 24

    âesky-6 Ovládací pr vky Ovládací tlaãítka OSM (On-Screen Manager) na pfiední stranû monitoru mají následující funkce: Chcete-li otevfiít nabídku OSM, stisknûte kterékoli z ovládacích tlaãítek (EXIT , , , –, +). Vstupní signál lze zmûnit tlaãítkem SELECT . POZNÁMKA: Chcete-li zmûnit vstup signálu, musíte nabídku OS[...]

  • Página 25

    âesky âesky-7 FINE (Jemné nastavení, pouze pro analogov˘ vstup) Zlep‰í zaostfiení, jasnost a stabilitu obrazu zv˘‰ením nebo sníÏením hodnoty tohoto nastavení. Pokud funkce “Auto Adjust” a “H.Size” nezajistí uspokojivé nastavení obrazu, mÛÏete obraz doladit pomocí funkce “Fine”. Zlep‰í zaostfiení, jasnost a s[...]

  • Página 26

    âesky-8 Nástroje 2 LANGUAGE (Jazyk): Nabídka OSM je k dispozici v sedmi jazycích. OSM POSITION (Poloha OSM): Na obrazovce lze zvolit poÏadovanou polohu zobrazení ovladaãe OSM. V olba polohy OSM umoÏÀuje ruãnû nastavit polohu ovládací nabídky OSM smûrem doleva, doprava, dolÛ nebo nahoru. OSM TURN OFF (Vypnutí OSM): Nabídka ovládá[...]

  • Página 27

    âesky âesky-9 Provozní pokyny Bezpeãnostní opatfiení a údrÏba CHCETE-LI DOSÁHNOUT OPTIMÁLNÍ FUNKCE BAREVNÉHO MONITORU LCD MUL TISYNC, POSTUPUJTE P¤I INST ALACI A NAST A VOV ÁNÍ PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ: • MONITOR NEOTVÍREJTE. Uvnitfi monitoru nejsou Ïádné souãásti, které by mohl uÏivatel sám opravit. Pfii otvírá[...]

  • Página 28

    âesky-10 SPRÁ VN¯M UMÍSTùNÍM A NAST A VENÍM MONITORU MÒÎETE P¤EDEJÍT ÚNA Vù OâÍ, BOLESTEM RAMEN A ·ÍJE. P¤I UMÍSËOV ÁNÍ MONITORU POSTUPUJTE PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ: • Pro dosaÏení optimálního v˘konu nechejte monitor 20 minut zahfiát. • Umístûte monitor do takové v˘‰ky , abyste horní ãást obrazovky m?[...]

  • Página 29

    Deutsch Deutsch-1 W ARNUNG SETZEN SIE D AS GER Ä T WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, D A ES ANDERNF ALLS ZU FEUER ODER STROMSCHL Ä GEN K OMMEN KANN. VERWENDEN SIE DEN NETZSTECKER DIESES GER Ä TS KEINESF ALLS MIT EINEM VERL Ä NGER UNGSKABEL ODER EINER STECKDOSENLEISTE, WENN DIE STECKERSTIFTE NICHT VOLLST Ä NDIG EINGEF Ü HRT WERDEN K Ö NNEN. [...]

  • Página 30

    Deutsch-2 Inhalt der V erpac kung Der Kar ton* mit Ihrem neuen NEC MultiSync LCD-Monitor sollte folgende K omponenten enthalten: • Monitor MultiSync LCD2080UX mit neig-, schwenk- und h ö hen verstellbarem Piv otfu ß • Netzkabel • Signalkabel (Mini-D-SUB-Steck er mit 15 Stiften auf D VI-A) • Signalkabel (Kabel von D VI-D auf D VI-D) • Be[...]

  • Página 31

    Deutsch Deutsch-3 K urzanleitung Gehen Sie folgenderma ß en v or , um den MultiSync LCD-Monitor an Ihr System anzuschlie ß en: 1. Schalten Sie Ihren Computer aus. 2. PC oder Mac mit digitalem D VI-A usgang: V erbinden Sie das D VI-Kabel mit dem Anschluss der Grafikkarte in Ihrem System ( Abbildung A.1 ). Ziehen Sie die Schrauben fest. PC mit anal[...]

  • Página 32

    Deutsch-4 Abbildung C.1 Abbildung C.2 Abbildung D .1 Abbildung RL.1 INPUT2 INPUT1 V acation- Schalter Netzschalter Anschluss f ü r NEC-Mitsubishi Zusatzprodukte. V erwenden Sie diesen Anschluss nur , w enn dies e xplizit angegeben wird. INPUT2 INPUT1 Heben und Senken des Bildschirms Der Monitor kann im Hoch- und im Querf or mat gehoben oder gesenk[...]

  • Página 33

    Deutsch Deutsch-5 Neigen F assen Sie den Monitor an der oberen und unteren Seite, und neigen Sie ihn nach Bedarf ( Abbildung TS.1 ). Abbildung TS.1 Abbildung S.1 Drehen F assen Sie den Monitor an beiden Seiten, und drehen Sie ihn nach Bedarf ( Abbildung TS.2 ). HINWEIS: Neigen Sie den Monitor vorsichtig. Entfernen des Monitorfu ß es f ü r die Mon[...]

  • Página 34

    Deutsch-6 Bedienelemente Die OSM Bedienelemente (On-Screen-Manager) auf der V or derseite des Monitors haben f olg ende Funktionen: Sie k ö nnen auf das OSM Men ü zugreif en, indem Sie eine der Steuerungstasten (EXIT , , , – , +) dr ü cken. Zum W echseln des Signaleingangs dr ü c ken Sie die T aste SELECT . HINWEIS: Zum W echseln des Signalei[...]

  • Página 35

    Deutsch Deutsch-7 ST ABILIT Ä T (nur analog er Eingang) Optimier t Sch ä rf e, Deutlichk eit und Bildstabilit ä t durch Erh ö hen oder V erringern dieses W erts. Lief er n die Funktionen „ A utom. Einst “ und „ Bildpunkte “ k ein zufrieden stellendes Bild, kann mit dieser Funktion eine Stabilit ä t vorgenommen w erden. Sie optimier t S[...]

  • Página 36

    Deutsch-8 Hilfsfunktionen 2 SPRA CHA USW AHL: Die OSM Men ü s sind in sieben Sprachen v erf ü gbar . OSM POSITION: Sie k ö nnen f estlegen, wo das OSM Steuerungsfenster auf dem Bildschirm angezeigt werden soll. Die P osition kann nach oben, unten, links oder rechts v erschoben werden. OSM ANZEIGED A UER: Das OSM Steuerungsmen ü wird ausgeblende[...]

  • Página 37

    Deutsch Deutsch-9 Einsatzempfehlungen Sicherheitsvorkehrungen und Pflege BEA CHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN UND NUTZEN DES MUL TISYNC LCD-F ARBMONIT ORS: •Ö FFNEN SIE DEN MONIT OR NICHT . Es befinden sich k eine vom Ben utzer zu w ar tenden T eile im Inneren. Das Ö ffnen oder Abnehmen der Abdeck[...]

  • Página 38

    Deutsch-10 DURCH RICHTIGE A UFSTELLUNG UND EINSTELLUNG DES MONIT ORS K Ö NNEN ERM Ü DUNGSERSCHEINUNGEN V ON A UGEN, SCHUL TERN UND NACKEN VERMIEDEN WERDEN. BEACHTEN SIE BEI DER A UFSTELLUNG DES MONITORS FOLGENDES: • Optimale Leistung wird erst nach ca. 20 Min uten A ufw ä r mz eit erzielt. • Stellen Sie den Monitor so auf, dass sich die Ober[...]

  • Página 39

    Ελληνικά Ελληνικά-1 ΠΡΟΕΙ∆ ΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟ ΧΗ ΠΡΟΣΟ ΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ Τ ΟΝ ΚΙΝ∆ ΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΒΕΒ ΑΙΩΘΕΙΤΕ Ο ΤΙ Τ Ο ΚΑΛΩ∆ΙΟ ΡΕΥΜΑ Τ ΟΣ ∆ΕΝ ΕΙΝΑΙ Τ ΟΠΟΘΕΤΗΜΕΝΟ ΣΤΗΝ ΠΡΙΖΑ. ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΣΥΝ?[...]

  • Página 40

    Ελληνικά-2 Περιεχ µενα Η συσκευασία* της νέας σας οθνης NEC MultiSync LCD πρέπει να περιλαµβάνει τα ακλουθα: • Οθνη MultiSync LCD2080UX µε βάση ρύθµισης κλίσης/περιστροφής/άξονα περιστροφής/ύψους. • Καλ[...]

  • Página 41

    Ελληνικά Ελληνικά-3 Γ ρήγορη Εκκίνηση Γ ια να συνδέσετε την οθνη MultiSync LCD στο σύστηµά σας, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: 1. Κλείστε το διακπτη λειτουργίας του υπολογιστή σας. 2. Γ ια υπολογ[...]

  • Página 42

    Ελληνικά-4 Σχήµα Γ.1 Σχήµα Γ.2 Σχήµα ∆.1 Σχήµα ΡΛ.1 ΕΙΣΟ∆ΟΣ 2 ΕΙΣΟ∆ΟΣ 1 ∆ιακπτης Εκκένωσης Μπουτν Λειτουργίας Προαιρετικ προσάρτηµα προϊντος NEC-Mitsubishi Μη χρησιµοποιείτε αυτ το συνδετήρα ?[...]

  • Página 43

    Ελληνικά Ελληνικά-5 Ρύθµιση τησ κλίσησ Κρατήστε µε τα δύο χέρια την οθνη και ρυθµίστε την επιθυµητή κλίση πως επιθυµείτε ( Σχήµα ΤΣ.1 ). Σχήµα ΤΣ.1 Σχήµα Σ.1 Περιστροφή Κρατήστε µε τα δύο χέρια [...]

  • Página 44

    Ελληνικά-6 Πλήκτρα Ελέγχ ου Τ α πλήκτρα ελέγχου ΟSM (On-Scr een Manager - ∆ιαχειριστήσ Οθνησ) στο µπροστιν µέροσ τησ οθνησ, λειτουργούν µε τον παρακάτω τρπο: Γ ια πρσβαση στο µενού OSM, πιέστε οποι?[...]

  • Página 45

    Ελληνικά Ελληνικά-7 FINE (ΜΙΚΡΟΡΥ ΘΜΙΣΗ (Μνο αναλογική είσοδοσ)) Μπορείτε να βελτιώσετε την εστίαση, την ευκρίνεια και τη σταθερτητα της εικνας αυξάνοντας ή µειώνοντας την τιµή αυτής της ρύ?[...]

  • Página 46

    Ελληνικά-8 OFF TIMER (ΧΡΟΝΟ∆ΙΑΚ ΟΠΤΗΣ ΘΕΣΗΣ ΕΚΤ ΟΣ ΛΕΙΤ Ο ΥΡΓΙΑΣ): Η οθνη θα τεθεί αυτµατα εκτς λειτουργίας αν ο χρήστης έχει επιλέξει µια προκαθορισµένη χρονική περίοδο . Εργαλεία 2 LANGU A GE (Γ Λ?[...]

  • Página 47

    Ελληνικά Ελληνικά-9 Συνιστώµενη χρήση Προφυλάξεισ Ασφαλείασ και Συντήρηση ΓΙΑ ΒΕΛ ΤΙΣΤΗ ΑΠΟ∆ΟΣΗ, Ο Τ ΑΝ ΡΥΘΜΙΖΕΤΕ ΚΑΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ MUL TISYNC LCD , ΕΧΕΤΕ ΥΠΟΨΗ ΣΑΣ Τ Α ΕΞΗΣ: • ΜΗ[...]

  • Página 48

    Ελληνικά-10 Η ΣΩΣΤΗ ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΙ ΤΗΝ ΚΟΠΩΣΗ ΤΩΝ ΜΑ ΤΙΩΝ , ΤΩΝ ΩΜΩΝ ΚΑΙ ΤΟ Υ Α ΥΧΕΝΑ. ΚΑ Τ Α ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΘΕΣΗΣ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ ΕΛΕΓΞΤΕ Τ Α ΕΞΗΣ: • Γ ια τη βέλ[...]

  • Página 49

    Es pa ñ ol Espa ñ ol-1 AD VERTENCIA PELIGR O PELIGRO: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS EL É CTRICAS, ASEG Ú RESE DE QUE EL CABLE DE ALIMENT ACI Ó N EST Á DESCONECT ADO DEL ENCHUFE DE P ARED . P ARA ASEGURARSE COMPLET AMENTE DE QUE NO LLEGA CORRIENTE A LA UNID AD , DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENT ACI Ó N DE LA T OMA DE CA. NO RETIRE LA CUB[...]

  • Página 50

    Espa ñ ol-2 Contenido Su nue v a caja* de monitor LCD NEC MultiSync deber í a contener : • Un monitor MultiSync LCD2080UX con base inclinable/giratoria/pivotante/regulab le en altur a • Cable de alimentaci ó n • Cable de se ñ al de v í deo (mini D-SUB/D VI-A 15 clavijas macho) • Cable de se ñ al de v í deo (D VI-D/D VI-D) • Manual [...]

  • Página 51

    Espa ñ ol Espa ñ ol-3 Inicio r á pido P ara conectar el monitor LCD MultiSync LCD a su sistema, siga estas indicaciones: 1. Apague el ordenador . 2. P ara PC o MA C con salida digital D VI: conecte el cab le de se ñ al D VI al conector de la tarjeta de visualizaci ó n de su sistema ( figura A.1 ). Apr iete todos los tornillos. P ara PC con sal[...]

  • Página 52

    Espa ñ ol-4 Figura C.1 Figura C.2 Figura D .1 Figura RL.1 INPUT2 INPUT1 Interruptor de desconexi ó n prolongada Bot ó n de encendido Entrada para productos opcionales de NEC-Mitsubishi. No utilice este conector si no se le indica as í . INPUT2 INPUT1 C ó mo subir y bajar la pantalla del monitor La pantalla del monitor se puede colocar en modo [...]

  • Página 53

    Espa ñ ol Espa ñ ol-5 Inclinaci ó n Sujete el monitor por arriba y por abajo, y ajuste la inclinaci ó n que desee ( figura TS.1 ). Figura TS.1 Figura S.1 Gir o Sujete el monitor por ambos lados y ajuste la inclinaci ó n que desee ( figura TS.2 ). NO T A: realice esta operaci ó n con cuidado. C ó mo retirar el soporte del monitor para el mont[...]

  • Página 54

    Espa ñ ol-6 Contr oles Los botones de contr ol OSM (On-Screen Manager: g estor de pantalla) situados en la par te fr ontal del monitor funcionan del siguiente modo: P ara acceder al men ú OSM, pulse cualquiera de los botones de control (EXIT , , , – , +). P ara modificar la entrada de se ñ al, pulse el bot ó n SELECT (Seleccionar). NO T A: el[...]

  • Página 55

    Espa ñ ol Espa ñ ol-7 FINO (s ó lo para entradas anal ó gicas) Mejora el enf oque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o reduciendo esta configuraci ó n. Si no consigue configurar la imagen satisf actoriamente con la funci ó n de “ A uto Ajuste ” y “ Apro ximado ” , puede reajustarla con la funci ó n “ Fino ” . E[...]

  • Página 56

    Espa ñ ol-8 Herramientas 2 LENGU AJE: los men ú s del control OSM est á n disponib les en siete idiomas. LOCALIZA CI Ó N OSM: puede decidir d ó nde desea que aparezca la v entana de control OSM en su pantalla. Seleccionando OSM Location (ubicaci ó n OSM), podr á ajustar man ualmente la posici ó n del men ú de control OSM a la izquierda, de[...]

  • Página 57

    Espa ñ ol Espa ñ ol-9 Uso recomendado Medidas de seguridad y mantenimiento P ARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO Ó PTIMO DEL PRODUCT O, TENGA EN CUENT A LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONIT OR EN COLOR MUL TISYNC LCD: • NO ABRA EL MONIT OR. No contiene piezas que deba manipular el usuario . Si se abren o retiran las cubier [...]

  • Página 58

    Espa ñ ol-10 SI EL MONIT OR EST Á SITU ADO Y AJUST ADO CORRECT AMENTE, EL USU ARIO SENTIR Á MENOS F A TIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO . CU ANDO COLOQUE EL MONIT OR, COMPRUEBE LO SIGUIENTE: • P ara gar antizar el ó ptimo rendimiento, deje el monitor en marcha dur ante 20 minutos para que se caliente. • Ajuste la altura del monitor de f or[...]

  • Página 59

    Fr a n ç ais Fran ç ais-1 A VERTISSEMENT A TTENTION A TTENTION: POUR R É DUIRE LES RISQUES D ’É LECTROCUTION, V É RIFIEZ QUE LE CORDON D ’ ALIMENT A TION EST BIEN D É BRANCH É DE LA PRISE MURALE. POUR SUPPRIMER T OUTE ALIMENT A TION DE L ’ APP AREIL, D É CONNECTEZ LE CORDON D ’ ALIMENT A TION DE LA PRISE SECTEUR. NE P AS ENLEVER LE [...]

  • Página 60

    Fran ç ais-2 Contenu L ’ emballage* de votre nouv eau moniteur MultiSync LCD NEC doit contenir les é l é ments suiv ants : • Moniteur MultiSync LCD2080UX av ec un suppor t ajustable en inclinaison/piv otement/rotation/hauteur • Cordon d ’ alimentation • C â ble de signal vid é o (Mini D-SUB m â le 15 broches v ers D VI-A) • C â b[...]

  • Página 61

    Fr a n ç ais Fran ç ais-3 Mise en mar c he rapide P our connecter le moniteur MultiSync LCD à v otre syst è me , conformez-v ous aux instructions suivantes : 1. É teignez votre ordinateur . 2. P our un PC ou un Mac é quip é d ’ une sortie num é rique D VI : Branchez le c â b le signal D VI au connecteur de la car te graphique de v otre s[...]

  • Página 62

    Fran ç ais-4 Figure C.1 Figure C.2 Figure D .1 Figure RL.1 INPUT2 INPUT1 Interrupteur de v acances Bouton d ’ alimentation Connexion pour produit NEC-Mitsubishi en option. N ’ utilisez cette prise que sur indication explicite. INPUT2 INPUT1 É l é v ation et abaissement de l ’é cran du moniteur Le moniteur peut ê tre lev é ou abaiss é e[...]

  • Página 63

    Fr a n ç ais Fran ç ais-5 Inclinaison T enez le haut et le bas de l ’é cran du moniteur et ajustez manuellement l ’ inclinaison souhait é e ( Figure TS.1 ). Figure TS.1 Figure S.1 Piv otement T enez les deux c ô t é s de l ’é cran du moniteur et ajustez manuellement le piv otement souhait é ( Figure TS.2 ). REMARQUE : Manipulez l ’?[...]

  • Página 64

    Fran ç ais-6 Commandes Fonctionnement des boutons de commandes OSM (On-screen Manager – Gestionnaire à l ’é cran) sur la face a vant du moniteur : P our acc é der au menu OSM, appuy ez sur l ’ un de ces boutons de commande (EXIT , , , – , +). P our modifier le signal d ’ entr é e, appuy ez sur le bouton SELECT . REMARQUE : OSM doit ?[...]

  • Página 65

    Fr a n ç ais Fran ç ais-7 FIN (Entr é e analogique uniquement) Am é liore le point, la clar t é et la stabilit é de l ’ image par augmentation ou diminution de ce param è tre . Si la f onction R É GLA GE A UT O. et la f onction SIMPLE ne vous donnent pas un par am é trage satisf aisant de l ’ image, il est possib le de proc é der à u[...]

  • Página 66

    Fran ç ais-8 Outils 2 LANGA GE : Les men us des commandes OSM sont disponibles en sept langues . POSITION DE L ’ OSM : V ous pouvez choisir l ’ emplacement sur l ’é cran de la f en ê tre de commandes OSM. P osition OSM v ous permet de r é gler manuellement la position du menu des commandes OSM : gauche, droit, haut ou bas. EXTINCTION DE L[...]

  • Página 67

    Fr a n ç ais Fran ç ais-9 Conseils d ’ utilisation Consignes de s é curit é et d ’ entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ RESPECTER LES INDICA TIONS SUIV ANTES SUR LE R É GLAGE ET L ’ UTILISA TION DU MONITEUR COULEUR MUL TISYNC LCD : • N ’ OUVREZ JAMAIS LE BO Î TIER DU MONITEUR. Aucune pi è ce interne ne peut ê tre r ?[...]

  • Página 68

    Fran ç ais-10 UNE POSITION ET UN R É GLAGE CORRECTS DU MONITEUR PEUVENT R É DUIRE LA F A TIGUE DES YEUX, DES É P A ULES ET DE LA NUQUE. APPLIQUEZ CE QUI SUIT POUR POSITIONNER LE MONITEUR : • P our une perf ormance optimale, laissez le moniteur chauffer pendant 20 min utes. • R é glez la hauteur du moniteur pour que le haut de l ’é cran [...]

  • Página 69

    Italiano Italiano-1 A VVERTENZA A TTENZIONE A TTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, ASSICURARSI CHE IL CA VO DI ALIMENT AZIONE SIA SCOLLEGA TO D ALLA PRESA DI ALIMENT AZIONE A MURO . PER T OGLIERE COMPLET AMENTE ALIMENT AZIONE ALL ’ UNIT À , SCOLLEGARE IL CA V O DI ALIMENT AZIONE DALLA PRESA C .A. NON T OGLIERE IL COPERCHIO (O [...]

  • Página 70

    Italiano-2 Indice La conf ezione del vostro nuo v o monitor LCD NEC-Mitsubishi MultiSync* de v e contenere quanto segue: • Monitor MultiSync LCD2080UX con suppor to regolabile in altezza/inclinabile/girev ole • Cav o di alimentazione • Cav o segnali video (mini D-SUB a 15-pin maschio v erso D VI-A) • Cav o segnali video (ca vo da D VI-D a D[...]

  • Página 71

    Italiano Italiano-3 Guida rapida P er collegare il monitor MultiSync LCD al sistema, seguire le seguenti istruzioni: 1. Spegnere il computer . 2. P er il PC o il Mac con l ’ uscita digitale D VI: Collegare il ca vo dei segnali D VI al connettore della scheda video del sistema ( Figura A.1 ). Serrare tutte le viti. P er il PC con l ’ uscita anal[...]

  • Página 72

    Italiano-4 Figura C.1 Figura C.2 Figura D .1 Figura RL.1 INPUT2 INPUT1 Interruttore “ V acanza ” Pulsante di alimentazione Allegato di prodotto opzionale NEC-Mitsubishi. Non utilizzare questo connettore a meno che non sia espressamente specificato . INPUT2 INPUT1 Sollev are ed abbassare lo sc hermo del monitor Il monitor pu ò essere sollev ato[...]

  • Página 73

    Italiano Italiano-5 Inclinazione Aff errare con le mani i lati superiore e inferiore dello schermo del monitor e inclinare secondo necessit à ( Figura TS.1 ). Figura TS.1 Figura S.1 Rotazione Aff errare con le mani entrambi i lati dello schermo del monitor e ruotarlo secondo necessit à ( Figura TS.2 ). NO T A: Inclinare con cautela la scher mo de[...]

  • Página 74

    Italiano-6 Comandi I tasti OSM (On-Screen Manager) sulla par te anteriore del monitor hanno le seguenti funzioni: P er accedere all ’ OSM premere uno dei pulsanti di comando (EXIT , , , – , +). P er cambiare l ’ ingresso segnali, premere il pulsante SELEZIONA. NO T A: Per cambiare l ’ ing resso segnali, è necessario chiudere l ’ OSM. NO [...]

  • Página 75

    Italiano Italiano-7 FINE (Solo ingresso analogico) A umentando o diminuendo questa impostazione, si miglior ano messa a fuoco , nitidezza e stabilit à dell ’ immagine. La “ funzione di Regolazione A UT OMA TICA ” e la “ RAPID A ” potreb bero darvi un ’ impostazione d ’ immagine non soddisfacente; un ’ ulteriore regolazione fine pu [...]

  • Página 76

    Italiano-8 Strumenti 2 LINGU A: I menu di controllo OSM sono disponibili in sette div erse lingue. POSIZIONE OSM: Si pu ò scegliere dov e si desidera v enga visualizzata l ’ immagine di controllo OSM sullo schermo. Selezionando la posizione OSM si pu ò posizionare manualmente il menu di controllo OSM a sinistra, a destra, in alto o in basso . T[...]

  • Página 77

    Italiano Italiano-9 Raccomandazioni per l ’ uso Precauzioni di sicurezza e manutenzione PER UNA RESA O TTIMALE, A TTENERSI ALLE SEGUENTI ISTR UZIONI PER L ’ INST ALLAZIONE E L ’ UTILIZZO DEL MONIT OR LCD A COLORI MUL TISYNC: • NON APRIRE IL MONIT OR. All ’ interno non ci sono par ti manutenibili dall ’ utente e l ’ aper tura o la rimo[...]

  • Página 78

    Italiano-10 IL CORRETT O POSIZIONAMENT O E REGOLAZIONE DEL MONIT OR RIDUCE L ’ AFF A TICAMENTO DI OCCHI, SP ALLE E COLLO . NEL POSIZIONARE IL MONIT OR, CONTR OLLARE QU ANT O SEGUE: • P er ottenere prestazione ottimali, attendere 20 minuti per il riscaldamento . • Regolare l ’ altezza del monitor in modo che la par te alta dello schermo sia [...]

  • Página 79

    Nederlands Nederlands-1 W AARSCHUWING LET OP! LET OP! CONTR OLEER OF HET UITEINDE V AN DE VOEDINGSKABEL WEL DEGELIJK UIT HET STOPCONT ACT IS GEHAALD , OM DE KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN. HAAL HET UITEINDE V AN DE V OEDINGSKABEL UIT HET ST OPCONT ACT V AN DE WISSELSTROOMBRON OM DE STR OOMV OORZIENING V OLLEDIG TE ONDERBREKEN. VER WIJDER [...]

  • Página 80

    Nederlands-2 Inhoud De doos* van uw nieuw e NEC MultiSync LCD-monitor bev at de v olgende v oorwerpen: • MultiSync LCD2080UX-monitor with in hoogte verstelbare draai-/kantel-/roteervoet • V oedingskabel • Kabel voor beeldsignaal (15-pins D-SUB-miniconnector naar D VI-A) • Kabel voor beeldsignaal (D VI-D naar D VI-D) • Gebruikershandleidin[...]

  • Página 81

    Nederlands Nederlands-3 Snel aan de slag V olg de onderstaande instructies om de MultiSync LCD-monitor op uw computersysteem aan te sluiten: 1. Zet de computer uit. 2. V oor PC's of Mac-computers met digitale D VI-uitgang: sluit de D VI-signaalkabel aan op de connector van de videokaar t in uw systeem (zie illustratie A.1 ). Draai alle schroev[...]

  • Página 82

    Nederlands-4 Illustratie C.1 Illustratie C.2 Illustratie D .1 Illustratie RL.1 INPUT2 INPUT1 V acation- schakelaar Aan/uit-knop NEC-Mitsubishi optionele productaansluiting. Gebruik deze connector alleen wanneer dit is voorgeschre ven. INPUT2 INPUT1 Monitorsc herm hoger en lager zetten U kunt de monitor hoger en lager , en in de stand Staand of Ligg[...]

  • Página 83

    Nederlands Nederlands-5 Kantelen Plaats uw handen aan de bov en- en onderkant van het beeldscher m en stel de ge wenste hoek in (zie illustratie TS.1 ). Illustratie TS.1 Illustratie S.1 Kijkhoek Plaats uw handen aan beide zijden v an het monitorscher m en stel de gew enste kijkhoek in (zie illustratie TS.2 ). OPMERKING: ga voorzichtig te w erk wann[...]

  • Página 84

    Nederlands-6 Besturingselementen De OSM-besturingsknoppen (On-Screen Manager) bevinden zic h v ooraan op de monitor en hebben de v olgende functies: U opent het OSM-menu (On-Screen Manager) door te drukken op een van de besturingsknoppen (EXIT , , , – , +). Als u een ander ingangssignaal wilt, drukt u op de knop SELECT . OPMERKING: u kunt het ing[...]

  • Página 85

    Nederlands Nederlands-7 FINE (Fijnafstelling, alleen analoge ingang) U verbetert de scher pte, zuiv erheid en stabiliteit v an het beeld door de waarde v an dez e instelling te v erhogen of te verlagen. Als de beeldinstelling die u met de functie “ Auto Adjust ” (Automatische regeling) en de functie “ H.Size ” (Breedte) bereikt niet aan uw [...]

  • Página 86

    Nederlands-8 OFF TIMER (UIT -TIMER): de monitor wordt automatisch uitgeschakeld als de eindgebruiker een v oorafbepaalde duur heeft ingesteld. Hulpmid delen 2 LANGU A GE (T aal): de men u ’ s v an de OSM-besturingselementen zijn beschikbaar in ze v en talen. OSM POSITION (P ositie OSM): u bepaalt zelf w aar u het menu met de OSM-besturingselement[...]

  • Página 87

    Nederlands Nederlands-9 Aanbe v olen g ebruik V eiligheidsmaatregelen en onderhoud V OOR EEN OPTIMAAL RESUL T AA T BIJ DE INST ALLA TIE EN HET GEBR UIK V AN DE MUL TISYNC LCD-KLEURENMONIT OR IS HET BELANGRIJK D A T U DE ONDERST AANDE INSTRUCTIES VOLGT : • OPEN NOOIT DE MONIT OR. De monitor be v at geen interne onderdelen die door de gebr uik er k[...]

  • Página 88

    Nederlands-10 U KUNT VERMOEIDHEID V AN UW OGEN, SCHOUDERS EN NEK T O T EEN MINIMUM BEPERKEN DOOR DE MONIT OR CORRECT TE PLAA TSEN EN GOED AF TE STELLEN. CONTROLEER DE V OLGENDE PUNTEN W ANNEER U DE MONITOR INST ALLEER T: • V oor een optimaal resultaat laat u de monitor eerst 20 minuten opwarmen. • Stel de hoogte van de monitor z odanig in dat d[...]

  • Página 89

    Polski Polski-1 Uwagi dotyczàce zasilania monitora • Od∏àczenie urzàdzenia od sieci zasilania nast´puje po wyciàgni´ciu wtyczki sznura sieciowego z gniazda, które powinno byç usytuowane wpobli˝u urzàdzenia i byç ∏atwo dost´pne. • Dla wype∏nienia warunków przepisów IEC 60950 (tzn. równie˝ PN-93/T -42107) w zakresie bezpi[...]

  • Página 90

    Polski-2 OSTRZE˚ENIE UWAGA UWAGA: W CELU UNIKNI¢CIA NIEBEZPIECZE¡STW A PORA˚ENIA PRÑDEM ELEKTRYCZNYM UPEWNIJ SI¢, ˚E WTYCZKA PRZEWODU ZASILAJÑCEGO ZOST A¸A WYCIÑGNI¢TA Z GNIAZDKA. ABY CA¸KOWICIE OD¸ÑCZYå ZASILANIE, NALE˚Y WYCIÑGNÑå WTYCZK¢ Z GNIAZDKA ZASILAJÑCEGO NIE WOLNO ZDEJMOW Aå OS¸ONY (ANI TYLNEJ ÂCIANKI). WEWNÑ TRZ M[...]

  • Página 91

    Polski Polski-3 ZawartoÊç opakowania Pakiet dystrybucyjny* nowego monitora NEC MultiSync LCD powinien zawieraç nast´pujàce komponenty: • Monitor MultiSync LCD2080UX z podstawa o regulowanej wysokosci umozliwiajaca pochylenie i obroty ekranu • Przewód zasilajàcy • Kabel sygna∏owy wideo (15-pinowy mini D-SUB m´ski DVI-A) • Kabel syg[...]

  • Página 92

    Polski-4 Pod∏àczenie monitora Aby pod∏àczyç monitor MultiSync LCD do T wojego komputera, post´puj wed∏ug poni˝szych wskazówek: 1. Wy∏àcz zasilanie komputera. 2. Komputery PC lub MAC z wyjÊciem cyfrowym DVI: Pod∏àczyç kabel wideo DVI do z∏àcza karty monitorowej komputera ( Rysunek A.1 ). Dokr´ç wszystkie Êrubki. Komputery P[...]

  • Página 93

    Polski Polski-5 Rysunek C.1 Rysunek C.2 Rysunek D.1 Rysunek RL.1 WEJÂCIE 2 WEJÂCIE 1 Wy∏àcznik Przycisk zasilania NEC-Mitsubishi – opcjonalny za∏àcznik o produktach. Nie wolno u˝ywaç tego z∏àcza, je˝eli nie zosta∏o to okreÊlone. WEJÂCIE 2 WEJÂCIE 1 UnieÊ i obni˝ ekran monitora Monitor mo˝e byç podnoszony lub opuszczany w pr[...]

  • Página 94

    Polski-6 Pochylenie ekranu Po u∏o˝eniu d∏oni na górnej i dolnej kraw´dzi monitora nale˝y wyregulowaç pochylenie ekranu ( Rysunek TS.1 ). Rysunek TS.1 Rysunek S.1 Obrót ekranu Po u∏o˝eniu d∏oni na obu bocznych kraw´dziach monitora nale˝y obróciç ekran do ˝àdanego po∏o˝enia ( Rysunek TS.2 ). UWAGA: Przy pochylaniu monitora nal[...]

  • Página 95

    Polski Polski-7 Menu regulacyjne Przyciski mened˝era wskaêników ekranowych (On-Screen Manager , OSM), znajdujàce si´ na przednim panelu monitora, funkcjonujà w nast´pujàcy sposób: Aby wejÊç do menu mened˝era wskaêników ekranowych, nale˝y wcisnàç dowolny przycisk sterujàcy (EXIT , , , –, +). Aby zmieniç wejÊcie sygna∏owe, nal[...]

  • Página 96

    Polski-8 FINE (PRECYZYJNA KOREKCJA OBRAZU) (tylko wejÊcie analogowe) Zwi´kszenie lub zmniejszenie tego parametru umo˝liwia uzyskanie optymalnej ostroÊci, czytelnoÊci i stabilnoÊci obrazu. Je˝eli funkcja automatycznej korekcji obrazu nie pozwala na uzyskanie zadowalajàcych ustawieƒ, mo˝na go dostroiç za pomocà funkcji precyzyjnej korekcj[...]

  • Página 97

    Polski Polski-9 OFF TIMER (WY¸ÑCZNIK CZASOWY): Monitor wy∏àczy si´ automatycznie, je˝eli u˝ytkownik wprowadzi czas wy∏àczenia. Narz´dzia 2 LANGUAGE (J¢ZYK): Menu ekranowe OSM jest dost´pne w siedmiu j´zykach. OSM POSITION (PO¸O˚ENIE MENU OSM): Mo˝na wybraç dowolne miejsce na ekranie, w którym ma zostaç wyÊwietlone menu OSM. St[...]

  • Página 98

    Polski-10 Zalecenia eksploatacyjne Zasady bezpieczeƒstwa i utrzymania NALE˚Y PRZESTRZEGAå NAST¢PUJÑCYCH ZASAD W CELU UTRZYMANIA OPTYMALNYCH P ARAMETRÓW PRACY MONITORA KOLOROWEGO MUL TISYNC LCD: • NIE NALE˚Y OTWIERAå MONITORA. Wewnàtrz monitora nie ma ˝adnych elementów , które móg∏by naprawiç lub obs∏ugiwaç u˝ytkownik. Zdj´cie[...]

  • Página 99

    Polski Polski-11 PRAWID¸OWE UST AWIENIE ORAZ REGULACJA MONITORA MOGÑ ZMNIEJSZYå ZM¢CZENIE OCZU, RAMION I SZYI. ZALECA SI¢ STOSOWANIE DO PONI˚SZYCH WSKAZÓWEK: • Po w∏àczeniu zaleca si´ pozostawiç monitor na 20 minut w celu nagrzania si´. • Nale˝y tak ustawiç wysokoÊç monitora, aby górna cz´Êç ekranu znajdowa∏a si´ troch´[...]

  • Página 100

    Polski-12 09_Polish 18/11/2002, 13:06 12[...]

  • Página 101

    Русский Русский-1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ. ЧТ ОБЫ УМЕНЬШИТЬ РИСК ПОР АЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОК ОМ, УБЕДИТЕСЬ, ЧТ О КАБЕЛЬ ПИТ АНИЯ ВЫКЛЮЧЕН ИЗ РОЗЕТКИ. ЧТ ОБЫ ПОЛНОСТЬЮ ОТКЛЮЧИТЬ ПИТ А[...]

  • Página 102

    Русский-2 Со дер жимое В упак овочной к оробке* новог о монитора NEC MultiS ync LCD до лжно быть сле дующее: • Монитор MultiSync LCD2080UX с по дст авк ой для регулировки наклона/поворота/вертикальног о отклонен[...]

  • Página 103

    Русский Русский-3 Кратк ое рук ово дство по началу работы Чтобы по дключить монитор MultiS ync LCD к системе , выпо лните сле дующие инструкции: 1 . Отключите пит ание к омпьютера. 2. Для к омпьютера PC ил[...]

  • Página 104

    Русский-4 Рисунок C.1 Рисунок C.2 Рисунок D .1 Рисунок RL.1 INPUT2 INPUT1 Выключатель Кнопка пит ания По дключение допо лнительных про дуктов NEC-Mitsubishi. Не испо льзуйте этот разъем без соответств ующих указ?[...]

  • Página 105

    Русский Русский-5 Наклон Уст ановите треб уемый наклон экр ана монитор а, придер живая ег о руками с верхней и нижней стороны ( Рис унок TS.1 ). Рисунок TS.1 Рисунок S.1 Поворот Уст ановите треб у емый [...]

  • Página 106

    Русский-6 Орг аны управления Кнопки управления OSM (Экранног о меню) на передней панели монитора выпо лняют следующие функции: Чтобы войти в экранное меню OSM, нажмите люб ую из кнопок упр авления[...]

  • Página 107

    Русский Русский-7 FINE (ЧЕТК ОСТЬ) (то льк о аналоговый вх од) Улучшение фокусировки, четк ости и устойчивости изображ ения путем увеличения или уменьшения значения этог о параметр а. Если при исп[...]

  • Página 108

    Русский-8 OFF TIMER (Т АЙМЕР О ТКЛЮЧЕНИЯ): Монитор автома тически отключается по истечении выбранног о по льзова телем ст андартног о интервала времени. Инстр ументы 2 LANGU A GE (ЯЗЫК): Меню параметров OS[...]

  • Página 109

    Русский Русский-9 Р ек омендации по эксплу атации Т ехника безопасности и те хничес к ое обслуживание ПРИ УСТ АНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЦВЕТНОГ О МОНИТ ОР А MUL TISYNC LCD ДЛЯ ЕГ О ОПТИМАЛЬНОЙ Р АБО ТЫ С?[...]

  • Página 110

    Русский-10 ПР АВИЛЬНОЕ Р АЗМЕЩЕНИЕ И РЕГУЛИРОВКА МОНИТОР А СНИЖАЕТ УТ ОМЛЕНИЕ ГЛАЗ, ПЛЕЧ И ШЕИ. ПРИ Р АЗМЕЩЕНИИ МОНИТ ОР А ВЫПОЛНЯЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ УСЛОВИЯ: • Для оптимальной работы монитора дайте [...]

  • Página 111

    Türkçe Türkçe-1 D∑KKA T UY ARI UY ARI: ELEKTR∑K ΩOKU R∑SK∑N∑ AZAL TMAK ∑Ç∑N, GÜÇ KABLOSUNUN PR∑ZDEN ÇEK∑LD∑∏∑NDEN EM∑N OLUN. B∑R∑ME G∑DEN GÜCÜN T AMAMEN KES∑LD∑∏∑NDEN EM∑N OLMAK ∑Ç∑N, LÜTFEN GÜÇ KABLOSUNU AC PR∑Z∑NDEN ÇEK∑N. KAP A∏I (VEY A ARKASINI) AÇMA YIN. ∑Ç KISIMDA KULL[...]

  • Página 112

    Türkçe-2 ∑çindekiler Y eni NEC MultiSync LCD monitör kutunuz* aµa©∂dakileri içermelidir: • MultiSync LCD2080UX monitor with tilt/swivel/pivot/height adjust stand • Güç Kablosu • Video Sinyal Kablosu (15-pin mini D-SUB erkek DVI-A) • Video Sinyal Kablosu (DVI-D - DVI-D kablosuna) • Kullan∂c∂ K∂lavuzu • CD-ROM • Kablo[...]

  • Página 113

    Türkçe Türkçe-3 H∂zl∂ Baµlama MultiSync LCD monitörü sisteminize ba©lamak için, aµa©∂daki talimatlar∂ izleyin: 1. Bilgisayar∂n∂z∂ kapat∂n. 2. DVI dijital ç∂k∂µl∂ PC veya MAC için: DVI sinyal kablosunu sisteminizdeki ekran kart∂n∂n ba©lay∂c∂s∂na tak∂n ( Ωekil A.1 ). Tüm vidalar∂ s∂k∂n. Analog[...]

  • Página 114

    Türkçe-4 Ωekil C.1 Ωekil C.2 Ωekil D.1 Ωekil RL.1 INPUT2 INPUT1 T atil Anahtar∂ Güç Dü©mesi NEC-Mitsubishi opsiyonel ürün eki Belirtilmemiµse bu ba©lay∂c∂y∂ kullanmay∂n INPUT2 INPUT1 Monitör Ekran∂n∂ Yükselt ve Alçalt Monitör hem Dikey hem de Y atay konumda yükseltilip alçalt∂labilir . Ekran∂ yükseltmek ve[...]

  • Página 115

    Türkçe Türkçe-5 E©im Monitör ekran∂n∂ ellerinizle üst ve alt taraflar∂ndan tutarak e©imi arzu etti©iniz µekilde ayarlay∂n ( Ωekil TS.1 ). Ωekil TS.1 Ωekil S.1 Aç∂kl∂k Monitör ekran∂n∂ ellerinizle her iki yan∂ndan tutarak aç∂kl∂©∂ arzu etti©iniz µekilde ayarlay∂n ( Ωekil TS.2 ). NOT : Monitör ekran?[...]

  • Página 116

    Türkçe-6 Kontroller Monitörün ön k∂sm∂ndaki OSM (Ekran Üstü Kontrol) kontrol dü©meleri aµa©∂daki gibi çal∂µ∂r: OSM menüsüne eriµim için kontrol dü©meleri (EXIT , , , –, +) den birine bas∂n. Sinyal giriµini de©iµtirmek için, SELECT (SEÇ) dü©mesine bas∂n. NOT : Sinyal giriµini de©iµtirmek için OSM kapal?[...]

  • Página 117

    Türkçe Türkçe-7 FINE (∑NCE) (Sadece Analog giriµte) Bu ayar∂ artt∂rarak ya ada azaltarak odaklanmay∂, netli©i ve görüntü dengesini geliµtirir . E©er “Otomatik Ayar fonksiyonu” ve “Y atay Boyut” fonksiyonu tatmin edici bir görüntü ayar∂ sa©lamazsa, “Fine” (ince ayar) fonksiyonu ile ince ayar yap∂labilir . Ayar?[...]

  • Página 118

    Türkçe-8 Araçlar 2 LANGUAGE (D∑L): OSM kontrol menüleri 7 dildedir . OSM POSITION (OSM KONUMU): OSM kontrol görüntüsünün ekran∂n∂z∂n neresinde belirmesini istedi©inizi seçebilirsiniz. OSM konumunu seçmek OSM kontrol menüsünün konumunu sol, sa©, aµa©∂ ve yukar∂ manuel olarak ayarlaman∂za imkan verir . OSM TURN OFF (OS[...]

  • Página 119

    Türkçe Türkçe-9 T avsiye edilen kullan∂m Güvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂m MUL TISYNC LCD RENKL∑ MONITÖRÜ KURARKEN VE KULLANIRKEN EN ∑Y∑ PERFORMANS ∑Ç∑N LÜTFEN AΩA∏IDAK∑ NOKT ALARA D∑KKA T ED∑N: • MON∑TÖRÜ AÇMA YIN. ∑ç k∂s∂mda kullan∂c∂n∂n ilgilenebilece©i herhangi bir parça bulunmamaktad∂r ve [...]

  • Página 120

    Türkçe-10 MON∑TÖRÜN DO∏RU YERLEΩT∑R∑LMES∑ VE A Y ARLANMASI GÖZ, OMUZ VE BOYUN A∏RILARINI AZAL T AB∑L∑R. MON∑TÖRÜNÜZÜ YERLEΩT∑R∑RKEN AΩA∏IDAK∑LERE D∑KKA T ED∑N: • En iyi performans için 20 dakika ∂s∂nmas∂n∂ bekleyin. • Monitörün yüksekli©ini ekran göz seviyesinde veya biraz alt∂nda ola[...]

  • Página 121

    xx_Back 18/11/2002, 13:07 1[...]

  • Página 122

    Printed on recycled paper xx_Back 18/11/2002, 13:07 2[...]