NEC 42VP4 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones NEC 42VP4. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica NEC 42VP4 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual NEC 42VP4 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales NEC 42VP4, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones NEC 42VP4 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo NEC 42VP4
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo NEC 42VP4
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo NEC 42VP4
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de NEC 42VP4 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de NEC 42VP4 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico NEC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de NEC 42VP4, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo NEC 42VP4, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual NEC 42VP4. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PlasmaSync Plasma Monitor User ’ s Manual NEC Solutions (America), Inc.[...]

  • Página 2

    Introduction to the PlasmaSync 42VP4, 42VP4D Plasma Monitor NEC’ s PlasmaSync™ is a seamless blend of cutting-edge visual technology and sophisticated design. At 42 inches, with a 16:9 aspect ratio, the PlasmaSync™ certainly makes a big impression. However , at a mere 89 mm thin, the monitor ’ s sleek techno-art lines blend in well with you[...]

  • Página 3

    Precautions Please read this manual carefully before using your plasma monitor and keep the manual handy for future reference. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol warns the user th[...]

  • Página 4

    NOTE: When you connect a computer to this monitor , use an RGB cable including the ferrite core on both ends of the cable. And regarding DVI and power cable, attach the supplied ferrite cores. If you do not do this, this monitor will not conform to mandatory FCC standards. Attaching the ferrite cores: Set the ferrite cores on both ends of the DVI c[...]

  • Página 5

    Pr é cautions V euillez lire avec attention ce manuel avant d ’ utiliser le moniteur à plasma et le conserver accessible pour s ’ y r é f é rer ult é rieurement. A TTENTION RISQUE D ’ ELECTROCUTION NE P AS OUVRIR MISE EN GARDE: A F I N D E REDUIRE LES RISQUES D’ELECTRO-CUTION, NE P AS DEPOSER LE COUVERCLE, IL N’Y A AUCUNE PIECE UTILI[...]

  • Página 6

    REMARQUE: Pour raccorder un ordinateur à ce moniteur , proc é der à l ’ aide d ’ un c â ble RGB à â me de ferrite aux deux extr é mit é s. Sur les c â bles DVI et les c â bles d ’ alimentation é lectrique, fixer les â mes de ferrite fournies aux extr é mit é s. Si vous ne le fa î tes, le moniteur ne sera pas en conformit é ave[...]

  • Página 7

    How to Attach Options to the Plasma Monitor .... 1 Part Names and Function .................................. 2 Front View .............................................................. 2 Rear View / T er minal Board ...................................... 3 Remote Control ........................................................ 4 Batter y Installat[...]

  • Página 8

    1 Drawing B 50 mm (2") 50 mm (2") 50 mm (2") W all W all 50 mm (2") 50 mm (2") Y ou can attach your optional mounts or stand to the plasma monitor in one of the following two ways: * While it is upright. (See Drawing A) * As it is laid down with the screen face down (See Drawing B). Lay the protective sheet, which was wrapp[...]

  • Página 9

    2 q Power T urns the monitor ’ s power on and off. w Remote sensor window Receives the signals from the remote control. e POWER/ST ANDBY indicator When the power is on ............................. Lights green. When the power is in the standby mode ... Lights red. r INPUT SELECT / EXIT Switches the input, in the following order . The available i[...]

  • Página 10

    3 Rear View/ T erminal Board A AC IN Connect the included power cord here. B Connect speakers (optional) here. Maintain the correct polarity . Please refer to your speaker ’ s owner ’ s manual. C VIDEO1, 2, 3 (BNC, RCA, S-V ideo) Connect VCR ’ s, DVD ’ s or V ideo Cameras, etc. here. VIDEO1 can be used for Input or Output (see page 10). D A[...]

  • Página 11

    4 → VIDEO1 → VIDEO2 → VIDEO3 POWER OFF ON RGB / PC DVD / HD VIDEO POSITION / CONTROL MENU / ENTER POINTER ZOOM OFF TIMER EXIT VOLUME MUTE WIDE DISPLAY MULTI SELECT AUTO ADJUST ID SELECT CLEAR Remote Control q POWER ON/OFF Switches Power ON/OFF . (This does not operate when POWER/ST ANDBY indicator of the main unit is off.) w RGB/PC Press this[...]

  • Página 12

    5 Battery Installation and Replacement Insert the 2 “ AAA ” batteries, making sure to set them in with the proper polarity . 1. Press and open the cover . 2. Align the batteries according to the (+) and ( – ) indication inside the case. 3.Replace the cover . !5 MUL TI Not functional for the models covered in this manual. !6 SELECT Not functio[...]

  • Página 13

    6 POWER/STANDBY Appro x. 7m / 23ft Using the wired remote control mode Connect the remote cable* to the remote control ’ s remote jack and the “ REMOTE IN ” terminal on the monitor . When the cable is connected, the mode automatically switches to wired remote control. When the wired remote control mode is used, the remote control can be opera[...]

  • Página 14

    7 Installation VIDEO ( IN/OU T ) VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 AUDIO 1 DVD 1 / HD 1 R ( MONO ) L Y Cb/P b Cr/Pr RGB 2 / DVD 2 / HD 2 RGB 1 R/ VD G/ B/ HD ( I N / OUT ) DV I ( Digital RGB ) AUDIO 2 R ( MONO ) L AUDIO 3 R ( MONO ) L Cr /Pr Y Cb/Pb RGB 3 External Control IN OUT REMOTE VCR or Laser Disc Player Document Camera VIDEO 1- 3 DVD Player IBM VGA or[...]

  • Página 15

    8 Connecting Y our PC or Macintosh Computer Connecting your PC or Macintosh computer to your plasma monitor will enable you to display your computer ’ s screen image for an impressive presentation. The plasma monitor supports the signals described on page 41. T o connect a PC, Macintosh or compatible graphics adapter , simply: 1. T urn off the po[...]

  • Página 16

    9 5 4 3 2 1 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 Pin Assignments and Signal Levels for 15 pin RGB (Analog) Pin Configuration and Signal of the RGB 3 Connector (DVI Connector) The unit is equipped with a type of connector commonly used for digital. (This cannot be used for an analog input.) (TMDS can be used for one link only .) Signal (Analog) Red Green or sy[...]

  • Página 17

    10 Note: 1. The VIDEO1 and RGB1 terminals can be used for either INPUT or OUTPUT . When LOOP OUT is ON, do not connect an OUTPUT signal fr om another unit, that will place an extraor dinary load on the other unit and may damage it. 2. LOOP OUT can not be turned ON while signals ar e input to RGB1 terminal. 3. LOOP OUT can be turned ON while signals[...]

  • Página 18

    11 Basic Operations POWER T o turn the unit ON and OFF: 1. Plug the power cord into an active AC power outlet. 2. Press the POWER ON button (on the remote control or control panel) to turn on the unit. The monitor ’ s POWER/ST ANDBY indicator will light up (green) when the unit is on. 3. Press the POWER OFF button (on the remote control or contro[...]

  • Página 19

    12 OFF TIMER T o set the off timer: The off timer can be set to turn the power of f after 30, 60, 90 or 120 minutes. 1. Press the OFF TIMER button to start the timer at 30 minutes. 2. Press the OFF TIMER button to the desired time. 3. The timer starts when the menu turns off. → 30 → 60 → 90 → 120 → 0 OFF TIMER 30 T o check the remaining t[...]

  • Página 20

    13 Wide Screen Operation (manual) W ith this function, you can select one of five screen sizes. When viewing videos or digital video discs 1. Press the WIDE button on the remote control. 2. W ithin 3 seconds ... Press the WIDE button again. The screen size switches as follows: → ZOOM → NORMAL → FULL → ST ADIUM → 14:9 ZOOM size screen The [...]

  • Página 21

    14 Information 䡵 Supported resolution See page 41 for details on the display output of the various VESA signal standards supported by the monitor . 䡵 When 852 (848) dot ⳯ 480 line wide VGA* signals with a vertical frequency of 60 Hz and horizontal frequency of 31.7 (31.0) kHz are in- put Select an appropriate setting for RGB SELECT mode refer[...]

  • Página 22

    15 Menu Operations The OSM window is displayed with respect to the screen as shown on the diagram. * Depending on the screen ’ s mode, the OSM may be displayed differently . In the explanation, the OSM section is shown close up. MAIN MENU 1 / 2 MENU/ENTER EXIT PICTURE AUDIO IMAGE ADJUST OPTION1 ADV ANCED OSM NEXT PA GE : OFF SEL. EXIT OK The foll[...]

  • Página 23

    16 Main menu Sub menu Functions Default Reset PICTURE CONTRAST Adjusts the contrast. Center Y es BRIGHTNESS Adjusts the brightness. Center Y es SHARPNESS Adjusts the sharpness. Center Y es COLOR Adjusts the color . Center Y es TINT Adjusts the tint. Center Y es PICTURE MODE Sets the picture mode according to the VIDEO environment and image software[...]

  • Página 24

    17 Main menu Sub menu Functions Default Reset OPTION2 PWR. MGT . Sets the monitor for use as an energy-saving display when used with a computer . OFF Y es CINEMA MODE Sets the picture to suit the movie. ON Yes LONG LIFE PLE Limits screen brightness to reduce burn-in of the display . AUTO Y es ORBITER Moves the picture intermittently . OFF Y es INVE[...]

  • Página 25

    18 Picture Settings Menu Adjusting the picture The contrast, brightness, sharpness, color and tint can be adjusted as desired. Example: Adjusting the contrast Pr ess the MENU/ENTER button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select “ PICTURE ” , then press the MENU/ENTER butt[...]

  • Página 26

    19 Reducing noise in the picture Use these settings if the picture has noise due to poor reception or when playing video tapes on which the picture quality is poor . Example: Setting “ NR-3 ” Pr ess the MENU/ENTER button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select “ PICTURE[...]

  • Página 27

    20 5. Use the ▲ and ▼ buttons to select “ GAIN RED ” . WHITE BALANCE COLOR TEMP . HIGH EXIT GAIN RED GAIN GREEN GAIN BLUE BIAS RED BIAS GREEN BIAS BLUE RESET : OFF SEL. RETURN ADJ. 6. Adjust the white balance using the  and  buttons. GAIN RED * If neither the  or  button is pressed within 5 seconds, the current setting is set an[...]

  • Página 28

    21 Adjusting the colors Use this procedure to adjust hue and color density for red, green, blue, yellow , magenta and cyan. Such adjustments will not affect the other colors. Y ou can accentuate the green color of trees, the blue of the sky , etc. Example: Adjusting the color tune for blue Set “ ADV ANCED OSM ” to “ ON ” in the MAIN MENU (1[...]

  • Página 29

    22 Setting the allocation of the audio connectors Setting the AUDIO 1, 2, and 3 connectors to the desired input. Example: Setting “ AUDIO INPUT1 ” to “ VIDEO 2 ” Pr ess the MENU/ENTER button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select “ AUDIO ” , then press the MENU/E[...]

  • Página 30

    23 Information  When “AUTO PICTURE” is “OFF” IMA GE ADJUST EXIT ASPECT MODE V -POSITION H-POSITION V -HEIGHT H-WIDTH A UTO PICTURE FINE PICTURE PICTURE ADJ. : FULL : OFF SEL. RETURN ADJ. When Auto Picture is off, the Fine Picture and the Picture ADJ. items are displayed so that you can adjust them.  Adjusting the Auto Picture ON .....[...]

  • Página 31

    24 Setting the BNC connectors Select whether to set the input of the 5 BNC connectors to RGB and component. Example: Set the BNC INPUT mode to “ COMP . ” Pr ess the MENU/ENTER button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select “ OPTION1 ” , then press the MENU/ENTER butto[...]

  • Página 32

    25 Setting high definition images to the suitable screen size Use this procedure to set whether the number of vertical lines of the input high definition image is 1035 or 1080. Example: Setting the “ 1080B ” mode to “ 1035I ” Pr ess the MENU/ENTER button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the ▲[...]

  • Página 33

    26 Resetting to the default values Use these operations to restore all the settings (PICTURE, AUDIO, IMAGE ADJUST , OPTION1~3, etc) to the factory default values. Refer to page 16 for items to be r eset. Pr ess the MENU/ENTER button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select “[...]

  • Página 34

    27 䡵 Restoring the factory default settings Select “ ALL RESET ” under the OPTION1 menu. Note that this also restores other settings to the factory defaults. POWER/ST ANDBY indicator Power management mode On Off T urning the picture back on Picture already on. Operate the keyboard or mouse. The picture reappears. POWER/ ST ANDBY indicator Gre[...]

  • Página 35

    28 ORBITER Use this to set the picture shift. Example: Setting “ ORBITER ” to “ AUTO1 ” Perform Steps 1-2 of LONG LIFE, then... 3. Use the ▲ and ▼ buttons to select “ ORBITER ” . 4. Use the 䊴 and 䊳 buttons to select “ AUTO1 ” . The mode switches as follows each time the 䊴 or 䊳 button is pressed: → OFF ↔ AUTO1 ↔ AUT[...]

  • Página 36

    29 Setting the time for INVERSE/WHITE Set a time duration. Example: Setting to that the INVERSE mode starts in 2 hours and proceeds for one hour and a half. Perform Steps 1-3 of INVERSE, then... 4. Use the 䊴 and 䊳 buttons to select “ ON ” , then press the MENU/ENTER button. THE “ INVERSE/WHITE ” screen appears. 5. Adjust the time using [...]

  • Página 37

    30 Information 䡵 Setting the time WORKING TIME ..... Set the time duration for “ SCREEN WIPER ” . When the WORKING TIME is set to “ ON ” the mode will stay on. W AITING TIME ...... Set the standby time until the “ SCREEN WIPER ” mode starts. SPEED ................ Set the moving speed for the “ SCREEN WIPER ” . The speed decreases[...]

  • Página 38

    31 Option3 Settings Menu Using the timer This function sets the monitor to turn ON/OFF automatically at a set time. Set “ADV ANCED OSM” to “ON” in the main menu (1/ 2), then perform the following operations. Pr ess the MENU/ENTER button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons t[...]

  • Página 39

    32 PROGRAM TIMER This sets the day and time at which the power will be switched ON/OFF as well as the input mode. Example: Setting so that the power will be switched on at 8:30 A.M., Monday , displaying RGB2 source, and switched off at 10:30 A.M. Perform Steps 1-2 of TIMER, then... 3. Use the ▲ and ▼ buttons to select “ PROGRAM ” . TIMER EX[...]

  • Página 40

    33 OPTION3 3 / 3 EXIT PREVIOUS P A GE TIMER PWR. ON MODE CONTROL LOCK IR REMOTE LOOP OUT ID NUMBER VIDEO W ALL : VIDEO2 : OFF : ON : OFF : ALL SEL. RETURN ADJ. 4. Once the setting is completed... Press the EXIT button return to the main menu. T o delete the main menu, press the EXIT button once more. Information 䡵 PWR. ON MODE settings LAST .....[...]

  • Página 41

    34 Loop Out setting When this feature is set to ON, the received signal will be looped out. Example: Setting “ ON ” Set “ ADV ANCED OSM ” to “ ON ” in the main menu (1/ 2), then perform the following operations. Pr ess the MENU/ENTER button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the ▲ and ▼ b[...]

  • Página 42

    35 Video W all setting Use this feature to configure a 2 × 2 or 3 × 3 video wall. Set “ ADV ANCED OSM ” to “ ON ” in the main menu (1/ 2), then perform the following operations. Pr ess the MENU/ENTER button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select “ OPTION3 ” , t[...]

  • Página 43

    36 AUTO ID This feature automatically sets the ID numbers of multiple displays connected to each other . Example: Setting “ ON ” Set the ID number for the No. 1 display on ID NUMBER menu. Perform Steps 1-2 of VIDEO W ALL, then... 3. Use the ▲ and ▼ buttons to select “ AUTO ID ” . 4. Use the 䊴 and 䊳 buttons to select “ ON ” , the[...]

  • Página 44

    37 P . ON DELA Y (Power on delay) Use this function to activate power-on delay . T urn on the AUTO ID before the following operations. Example: Setting “ ON ” Perform Steps 1-2 of VIDEO W ALL, then... 3. Use the ▲ and ▼ buttons to select “ P . ON DELA Y ” . 4. Use the 䊴 and 䊳 buttons to select “ ON ” . The mode switches as follo[...]

  • Página 45

    38 REPEA T TIMER Use this to set two timers. Each timer can use the DIVIDER, SOURCE and WORK TIME functions. T urn on the AUTO ID before the following operations. Example: TIMER1...VIDEO1 will be displayed for 3 minutes. TIMER2...RGB1 will be displayed for 6 minutes in a 2 × 2 video wall. Perform Steps 1-2 of VIDEO W ALL, then... 3. Use the ▲ an[...]

  • Página 46

    39 → ENGLISH ↔ DEUTSCH ↔ FRAN Ç AIS ← → ↔ SVENSKA ↔ IT ALIANO ↔ ESP AÑ OL ← LANGU AGE MENU/ENTER EXIT LANGU AGE : DEUTSCH RETURN OK ADJ. 3. Once the setting is completed ... Press the MENU/ENTER button to store the setting and return to the main menu. T o delete the main menu, press the EXIT button. Information 䡵 Language sett[...]

  • Página 47

    40 External Control Application These specifications cover the communications control of the plasma monitor by external equipment. Connections Connections are made as described below . Connector on the plasma monitor side: EXTERNAL CONTROL connector . Use a crossed (reverse) cable. T ype of connector: D-Sub 9-pin male 1 5 9 6 2 34 7 8 Pin Name No C[...]

  • Página 48

    41 Screen mode Dots  lines 640  400 640  480 848  480 852  480* 1 800  600 1024  768 1 152  864 1280  768 1360  765 1360  768 1376  768 1280  1024 1600  1200 640  480 832  624 1024  768 1 152  870 1280  1024 1280  1024 1 152  900 1280  1024 1024  768 1280  1024 768  576 640 [...]

  • Página 49

    42 *1 Only when using a graphic accelerator board that is capable of displaying 852  480. *2 Display only 400 lines (42VP4/42VP4D) with the screen center of the vertical orientation located at the center . *3 42VP4/42VP4D: The picture is displayed in the original resolution. The picture will be compressed for other signals. *4 Aspect ratio is 5:[...]

  • Página 50

    43 Remedy • Leave some space between the display and the connected components. • Replace both batteries with new ones. • Set IR REMOTE OFF on OPTION3 menu. • Set an ID number with the ID SELECT button, or set the ID number to ALL. • Plug the monitor ’ s power cord into a power outlet. • Press the power button on the monitor to turn on[...]

  • Página 51

    44 *1 Overheat protector If the monitor becomes too hot, the overheat protector will be activated and the monitor will be turned off. If this happens, turn of f the power to the monitor and unplug the power cord. If the room where the monitor is installed is particularly hot, move the monitor to a cooler location and wait for the monitor to cool fo[...]

  • Página 52

    45 Screen Size 36.3"(H)  20.4"(V) inches 921(H)  518(V) mm diagonal 42" 42VP4: Installed AR (Anti-Reflection) Filter 42VP4D: Installed AG (Anti-Glare) Filter Aspect Ratio 16 : 9 Resolution 853(H)  480(V) pixels Pixel Pitch 0.04"(H)  0.04"(V) inches 1.08(H)  1.08(V) mm Color Reproduction 256 levels, 16,770,000[...]

  • Página 53

    46[...]

  • Página 54

    47[...]

  • Página 55

    Copyright © by NEC Plasma Display Corporation NEC and the NEC logo are registered trademarks of NEC Corporation NEC Solutions, Inc. (hereinafter NEC Solutions) warrants this product to be free from defects in material and workmanship under the following terms and, subject to the conditions set forth below , agrees to repair or replace (at NEC Solu[...]

  • Página 56

    49 Printed on recycled paper Printed in Japan 7S800941 NE C S olutions ( America ) , Inc. 1250 N. Ar li n g ton H e igh ts R oa d, Su i te 500 I tasca , Illi n ois 60143 - 1248[...]