Miele W 906 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Miele W 906. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Miele W 906 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Miele W 906 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Miele W 906, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Miele W 906 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Miele W 906
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Miele W 906
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Miele W 906
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Miele W 906 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Miele W 906 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Miele en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Miele W 906, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Miele W 906, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Miele W 906. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operating instructions for washing machine W 906 It is essentia l to rea d these operating instruc tions before Q installing or us ing the machine, to avoid the risk of accident, or damage to the machine. M.-Nr . 04 6 13 470[...]

  • Página 2

    Contents Guide to the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 W arning and Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Preparation for us e Help to p r otect o ur envi ro nment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    Guide to the machine 1 Electric supply cable 2 Inlet ho se (able to withstan d pressures up to 70 bar) 3 Flexible drain h ose (with detachable swivel elbow) 4 Detergent dispenser drawer 5 Facia panel with cont rols 6 Drum door 7 Panel for access to fluff filter , drain pump and emergenc y door release 8 Four height adjust able feet Guide to the ma [...]

  • Página 4

    b “Door" pushbut ton opens the drum doo r c “I - ON / O - OFF” pushbutton switch es the machine on or off or interrupts a programme d Pushbutto ns for additional opti ons Detergent di spenser drawer Compar tment i - Pr e-wash Compar tment j - Main wash Compar tment p (with lid) -Condit ioner e Spin speed selector f Programme sequence ind[...]

  • Página 5

    W arnin g and Safety I nstructio ns Read the op erati ng instru ctions be- fore using th is machi ne for th e first time. They cont ain import ant infor- mation ab out the safety , use and maintenance of the machine. T his will avoid the risk of accidents and damage to the mac hine. Keep these operat ing instru ctions in a safe place and ensure tha[...]

  • Página 6

    The best materials are used in the manufactu re of this machine, and ever y care is taken to che ck all par ts. However , with time, dete rioration of parts can occur , especially w ith such component s as ho ses, giv ing rise t o leaks. This should be bor ne in mind if operating th e machine wi thout superv i- sion. Check th e hose r eg ularly for[...]

  • Página 7

    If the co rrec t amo unt of d etergent is dispe nsed, th e machine s hould not need to be desc aled. If , howeve r , you do wish t o descale the mac hine only use proprietar y n on-corrosive de- scaling agents an d strictl y observe the instructio ns. Cons ult the Miele Cus - tomer Service Depar tment. T extil es which have been pr e- treated in s [...]

  • Página 8

    Help to pr otec t our envir onm ent Disposal o f the packing material The trans port and protective packin g is mostly manufa ctured fr om the following recy cled or r e-u seable m aterial s: – corrugate d paper/card – polystyr ene - CF C-fr ee – untreated surplus woo d – chipboard, contains no phenolic res in s – polyethylene f oil (PE) [...]

  • Página 9

    W ashing environmentally and econo mically Caring fo r the en vir onment m eans sav- ing water , energy and deterge nt when washing but without c ompromising on resu lts. The key to a goo d wash result is finding the best combination of amount of detergent, te mperatur e, le ngth of pr o- gramme and th e machine’ s technology . If necessary , som[...]

  • Página 10

    Before using for the fi rst time Flush out any residual test water still in the machine as follows: Do not loa d the machine. Add a little detergent to compar t- ment j . Switch on the machine. Press the “Short wash” sel ector . Select the “COTTONS 60°C” pro- gramme. This operation will flush out any resi dues. W ater hardness reminder The[...]

  • Página 11

    Brief guide to correct washing The headings numbered ( 1 , 2 , 3 ,...) offer a brief st ep by step guide to t he operating sequence. Before was hing 1 Prepare the wa sh load Empty all pockets. Foreign objects (e.g. nails, coin s, paper clips etc) can cause dama ge to textiles and component s in the machine. Sort the washing Most text iles hav e a c[...]

  • Página 12

    3 Load the drum Unfold washing a nd load loosely in t he drum. T o achie ve best results it is advis- able to mak e up mixe d loads consist - ing of both large and s mall items. This impr oves the washi ng ef fect an d helps distribut e the load ev enly during spin. Overload ing re duces the wash r esult and caus es more creasing. Please note maxim[...]

  • Página 13

    After washing 1 T urn the programme se lector to “Finish/Start”. 2 Press the “Door” button. Only r emove washi ng fr om th e ma- chine once the drum has stopped turnin g, otherwis e you may seri- ously injure yourse lf. 3 Press the I-ON / O-OFF button. 4 Remove the wa shin g. Make sur e the drum is e mpty . Items left behind could shrink or[...]

  • Página 14

    Changing the programme sequence Stopping a programme T ur n the programme selector t o “Fin- ish/Star t”. Interrupting a programme Pre ss the “I-ON/ 0-OFF” b uttton. T o continue the programme, switch the machine back on. Changing an incorr e ctly selecte d pro- gramme: T ur n the programme selector t o “Fin- ish/Star t”. A new programm[...]

  • Página 15

    Adding or remo ving washing W ashing can be added or removed after the programme has already star ted, when using the f ollowing pro- grammes: – COTTON S – MINIMUM IRON – QUICK W ASH 40°C – WOOLLENS –S t a r c h Press th e “Door” button in and hold it until the doo r springs open. Add or r emove i tems of washing. Pre ss any opti on [...]

  • Página 16

    Adding dete rgen t All mode rn det ergents produced for automatic w ashing machines are suit- able, including liqu id, compact (con- centrated) and special applic ation detergents. Use dispe nsing aids, e.g. balls, if t hese are supplied wit h the detergent. Woollens and knitwear con- taining wool mixtures should be washed usi ng a detergen t speci[...]

  • Página 17

    Fabric con ditioners/st arch formu lations Fabric conditioners/T ex turisers Fabric con ditioners m ake gar ment s soft an d fluffy to ha ndle and help pre- vent sta tic cling when tumble dr ying. Dispense a ccording to the manufa c- tur er’ s instructions. T exturi sers ar e syn thetic star ch formula- tions an d give body to ite ms e.g. s hirt [...]

  • Página 18

    Programme selection Programme Fabric T emperature range COTTONS 9876 cottons and linen fabric s eg bedlinen, table linen, towelling, jeans, T -shirts a nd nappies. 95°C bis 30°C MINIMUM IRON 4321 (60°C) white nylon white polyester fabrics, (50°C) coloured nylon, polyester , cotton a nd viscose fabrics with special finishes, acrylic cotton fabri[...]

  • Página 19

    Max. load Additional options Notes 5 kg – Soak – Pr e-wash – W ater plus – Short wash with heavily soiled items select “So ak” or “Pre-was h” 2,5 kg – Soak – Pr e-wash – W ater plus – Short wash with heavily soiled items select “So ak” or “Pre-was h” for lightly soiled items select Shor t wash" 1 kg – Soak –[...]

  • Página 20

    Programme sequence COTTONS MINIMUM IRON DELICA TES Soak optional optional optional Pre-wash optional optional optiona l Main wash X X X T op-up rinse from 75°C – – Graduated rinsing – from 50°C from 50°C No. of rinses – normal 3 oder 4 1) 33 – part load 2 3 3 – short wash 2 2 3 Rinse & interim spin (rpm) max. 1000 max. 500 – Fi[...]

  • Página 21

    WOOLLENS Q UICKW ASH 40°C Starch Spin Separate rinse ––––– –– X –– X X ––– ––––– ––––– 32– –2 32– – – ––––– –m a x . 5 0 0– – – max. 900 max. 1400 max. 1400 max. 1400 max. 900 – max. 30 min max. 30 min max. 30 m in – optional optional optional – optional optional optiona[...]

  • Página 22

    Car e symbols W ashing 9 Cottons 9 5°C 8 Cottons 6 0°C 7 Cottons 4 0°C 4 Minimum iron 60°C 2 Minimum iron 40°C 1 Minimum iron 30°C a Delicates 40°C @ Delicates 30°C Machine was hable woolle ns Use the specia l ’Wool’ pr ogramme, and only wash textiles bearing the label sh own her e: This symbol is registered by the IWS (Inter national W[...]

  • Página 23

    Additional o ptions Each of t he following buttons ca n be pressed in to give an additional option. When the “Door” bu tton is pushe d in, all th e other b uttons sp ring o ut aga in, and the additi onal o ptions ar e can- celled. The following opt ions are additionally available for cer tain wash programmes: “Soak” – For heavily so iled [...]

  • Página 24

    “With pre-wash” – For heavily soile d and stained items . “W ater plus” – This is recommended for pa rticu larly delicate fa brics, and – if mor e water is requir ed for dispens- ing the detergent. – the water level increases in all sec- tions o f the p rog rammes COT TONS, MINIMUM IRON and Q UICK W ASH 40°C. “Short wash” – T[...]

  • Página 25

    Cleaning and c are Cleaning the washing machine Clean the casing with a mild non-ab- rasive d eterg ent or soa p and water . Wipe dry with a soft cloth. Clean the facia panel w ith a damp cloth an d dry with a so ft cloth . The dr um can be cleaned us ing a suitable proprietar y stainless st eel cleaner . Do not use abras ive cleaners, or glass or [...]

  • Página 26

    Cleaning the fluff filter and pump Check the fluff filter initially af ter 3 - 4 washes to ascertain ho w often i t is likely to requir e cleaning. With nor mal clea ning approx. 2 litres of water run out. If the drain outlet is clogged, more water will be retained in the machine (up to 25 litres ) . Caution: if laun dry has been washed a t a high [...]

  • Página 27

    Once the flow of water ceases, remove the fluff filter completely an d clean it. Remove an y foreign bodies (e. g. but- tons, coin s, etc. ) and fluff. T ur n the impe ller by hand to check that it is free to rotate. Any fo reign ob- jects c ausing a n obstr uction should be removed. Clean th e inside of the fluf f fil ter hou s- ing. Remove any de[...]

  • Página 28

    T o clean the water inlet filters The was hing machin e has t wo filters t o protect the inlet v alves. Th ese filters should be chec ked ever y 6 months or so, or more often if there are frequent in- terrupt ions to the water supply . T o c lean the fil ter in the union in the open end of the inlet hose: First turn of f the sto pcock. Unscr ew the[...]

  • Página 29

    Problem solving guide Repair work to electrical appliances sh ould only be carried out by a suit ably qualified person in accordance with local and national regulation s. Unauthorise d repairs could be da ngerous. What to do if . . . Cause . . . Remedy . . . . . . the programme does not begin: There is no power . The “ON” indicator light has n [...]

  • Página 30

    What to do if, . . . Cause . . . Remedy . . . . . . one of the following lights is flashing: – “Soak / Pre-wash” – “ Main wash” – “Rinses 1 - 2” – “Rinse 3” There is a fault. Start the programm e again. If the light starts flashing agai n, call the Service dept. . . . the “Rinse hold” light flashes? The spin speed select[...]

  • Página 31

    What to do if . . . Cause . . . Remedy . . . . . . the drum door cannot be opened. The appliance is n ot plugged in to the electricity supply . – Put the plug in the socket. Power cut – See “What to do if” - (1st Section) on h ow to open th e door . The door was not correctly engage d. – Please press hard against the lock side of t he dru[...]

  • Página 32

    What to do if . . . Cause . . . Remedy . . . . . . lime deposits appear on the drum surface: Not enough detergent has been used. – Use a descaling agent which must be stated by the manufacturer to be suitable for use in washing machine s. – Use the correct amount of detergent to cope with th e water hardness . . . grey , greasy particles cling [...]

  • Página 33

    Opening the drum door in the event of a power failure Switch off the washing machine. Open the drain pump/fluff filt er panel and drain off any water as described in the Section on Cle aning and care. Pull the ring of the door mech anism downwards, the door will open. Always make sur e that the drum is sta- tionar y bef ore reaching in to remove wa[...]

  • Página 34

    After sales servi c e In the event of any fault s which you can not remedy yours elf, please contact: – Y our Mi ele Dealer or – Y our n earest Miele Serv ice de part- ment. (see back cove r for the address ). When cont acting the Service Depar t- ment, pleas e quote th e Model and Se r- ial nos. of your a ppliance, both o f which ar e shown on[...]

  • Página 35

    Install ation Installation surface Experie nce has shown th at a concr ete floor is the mos t suitable in stallation sur - face fo r a washing ma chine. Concr ete floors ar e far less pr one to vibration dur- ing the spin cycle th an wooden floor- boar ds or a surface with "so ft" prope r- ties. Please not e the f ollowing point s: The ma[...]

  • Página 36

    Withdraw the two ba rs together with the suppor t plate. Plug the t wo holes with th e plastic caps suppli ed. The machin e should n ot be mo ved with - out the t ransit fitting in place. The transit f itting should be stored in a safe place for futur e use. It must be re-fitted if the machine is t o be moved again. R e-fitting is car- ried ou t by[...]

  • Página 37

    Levelling the machine The machine must be perf ectly level to ensure safe and pr oper operation . Incorrect installa tion may increase water an d electricity consumpt ion. The screw feet can be adjus ted to lev el the machine: Unscrew the f oot or feet unt il the ma- chine stands lev el. Hold the foot tight using a pipe wrench. Tighten th e counter[...]

  • Página 38

    Plumbing Connection to wa ter supply The machine should be con nected to a mains wa ter suppl y in acco rdance with standard regulations. The German auth- orities do not require it to h ave a no n-re- turn valve as the washing machine has been design ed to comply with DVG W regula tions (Ger man Associatio n of Gas and W ater Engineers, see data pl[...]

  • Página 39

    Connection to the drainage s ystem The machine drains via a drain pump with a deliv ery head of 1 metre. The drai n hose is 1. 5 m long. It must not be k inked as this restricts drainage. The swive l elbow at the end of the hose can be tur ned in eit her direction, or can be detached if required with a shar p twist an d pull. Drain hose connection:[...]

  • Página 40

    Electrical conne ction This machin e is supplied ready for con- nection to an a.c. s ingle phase 23 0 - 240 V , 50 Hz supply . The mac hine is supplied with a 2 m long mains cable with moulded plu g. The volt age, rated load and fuse rating are given o n the data pl ate. Please en sure that these match the ho usehold mains supp ly . All electrical [...]

  • Página 41

    Programmable functions - Selection With the prog rammable f u nction s you can adapt t he machine t o your indiv id- ual r equir ements. A function stays pr o- grammed in memor y u ntil it is can - celled. The following programmable func- tions are avala ble: A High water level Where rinse results are par ticularly im- portant. Effe ctive for the r[...]

  • Página 42

    Programmable functions - T o programme Programming and saving the programmable functions Pro grammable functions ar e activated using a co mbination of the bu ttons f or the option al functio ns with t he pro- gramme selector switch. Th ese combi- nations can call up extra func tions not displayed on the control panel.’ Programming takes place in[...]

  • Página 43

    Pro grammable functions - Check/ Cancel T o check the programmable function: T o see if a select ed programmable function has been activated, car ry out Steps 1 to 6 . – If the “Rinse s 1-2" light comes on , the relevant programmable func tion is activate d. Press the I-ON / 0-OFF butt on. This fi nishes the chec k. T o cance l the program[...]

  • Página 44

    Consumption dat a Normal Programmes (without any additional o ptions or programmable functions) Load Consumption data Electricity in kWh Wa t e r in litres Time normal T ime short wash Cottons 95°C 5 .0 kg 1.80 62 1 h 52 mins 1 h 24 mins Cottons 60°C* 5.0 kg 1.05 59 1 h 47 mins 1 h 12 mins Cottons 40°C 5 .0 kg 0.55 59 1 h 35 mins 1 h 02 mins Min[...]

  • Página 45

    T echnical data Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Width . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Depth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Depth with door open . . . . . . . . . . . . . Wei ght . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Max. floo r load . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 46

    46[...]

  • Página 47

    47[...]

  • Página 48

    Alteration rights r e served/003 4997 This paper consists of cellulose which has been bleached without th e use of chlorine.[...]