Miele S 700 series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Miele S 700 series. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Miele S 700 series o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Miele S 700 series se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Miele S 700 series, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Miele S 700 series debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Miele S 700 series
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Miele S 700 series
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Miele S 700 series
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Miele S 700 series no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Miele S 700 series y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Miele en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Miele S 700 series, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Miele S 700 series, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Miele S 700 series. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operating instructions Vacuum cleaners S 700 series To avoid the risk of accidents or damage to the appliance, it is essential to read these instructions before using it for the first time. These operating instructions apply to standard models S 71 0-S7 1 8 and to Special Edition models which are distinguished by names rather than model numbers. M.[...]

  • Página 2

    Caring for the environment Description of the appliance Warning and Safety instructions Preparing for use Accessories supplied Using the accessories supplied Use Mains cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Switching on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 3

    Disposal of packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Ensure that any plastic, wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation. Rather than just throwing[...]

  • Página 4

    Description of the appliance 4[...]

  • Página 5

    a Hand piece b Air inlet valve c Release button d Telescopic suction tube * e Telescopic tube release button * f Dust compartment release button g Dust compartment filter (for motor protection) h Dustbag i Standard floorhead j Carrying handle k Parking attachment l Exhaust filter * m Mains cable n Foot control for automatic cable rewind o Suction p[...]

  • Página 6

    This vacuum cleaner meets statutory safety requirements. Improper use can, however, lead to personal injury and material damage. To avoid the risk of accidents and damage to the vacuum cleaner, read these instructions carefully before using it for the first time. They contain important notes on its safety, operation and maintenance. Keep these inst[...]

  • Página 7

    Technical safety ~ Ensure that the connection data on the data plate (voltage and frequency) match the mains electricity supply. It is essential that they match to avoid damage to the appliance. ~ The plug must be fitted with a 13 A fuse (UK). ~ Before using the vacuum cleaner, check for any signs of damage. Do not use a damaged appliance: it could[...]

  • Página 8

    Correct use ~ To avoid the risk of damage, do not use the vacuum cleaner without the dustbag, dust compartment filter and exhaust filter in place. Otherwise it could get damaged. ~ If a dustbag is not inserted, the dust compartment cover does not normally close. Do not force it. ~ Do not vacuum up any water, liquid or damp dirt. This will cause maj[...]

  • Página 9

    Accessories Miele accessories including floorheads, filters and dustbags are available to order from your Miele retailer, the Miele Spare Parts Department or via the internet on www.miele-shop.com. ~ To avoid the risk of injury when vacuuming with a Miele Electrobrush or Turbobrush, do not touch the rotating roller brush. ~ It is not advisable to v[...]

  • Página 10

    Attaching the suction hose ^ Insert the hose connector into the socket until it clicks into position. Removing the suction hose from the cleaner ^ Press the release buttons at the side of the hose connector, and lift the hose from the socket. Connecting the suction hose and the suction tube ^ Insert the hand piece of the suction hose into the sucti[...]

  • Página 11

    Your vacuum cleaner is fitted with one of the following suction tubes, depending on model: – Connecting tubes – 2-part telescopic tube Connecting the suction tube sections Both sections of the suction tube have locating arrows marked on them. When connecting the two sections, ensure that the two arrows point towards each other. Adjusting the 2-[...]

  • Página 12

    Fitting the standard floorhead ^ Push the suction tube into the floorhead and turn it clockwise or anti-clockwise until it clicks into position. ^ To release the floorhead from the suction tube, press the locking button (see arrow) and pull the suction tube away from the floorhead. The floorhead can be used for all normal cleaning of carpets and ru[...]

  • Página 13

    Other tools, in addition to the floorhead(s), are supplied with the vacuum cleaner to help deal with various types of cleaning. a Crevice nozzle b Dusting brush c Upholstery nozzle Taking the accessories out ^ Press the release button to open the accessories compartment lid. ^ Take out the accessory you require. ^ Press down firmly on the lid to cl[...]

  • Página 14

    The different tools can either be fitted to the hand piece or to the suction tube, as required. Standard floorhead For general use and also for vacuuming stairs. For safety reasons when vacuuming stairs it is best to start at the bottom of the stairs and move upwards. Crevice nozzle For cleaning in folds, crevices or corners. Using the accessories [...]

  • Página 15

    Dusting brush For cleaning skirting boards, ornate or carved articles, etc. The head of the dusting brush can be swivelled to attain the best cleaning position. Upholstery nozzle For cleaning upholstery, mattresses, cushions, curtains, covers etc. Using the accessories supplied 15[...]

  • Página 16

    Mains cable Unwinding the cable ^ Pull out the mains cable to the required length (max. approx. 6.5 m). Warning: If vacuuming for longer than 30 minutes, the mains cable must be pulled out to its fullest extent. Otherwise there is a danger of overheating and damage. Rewinding the cable ^ Switch off at the wall socket and remove the plug. ^ Press th[...]

  • Página 17

    Adjusting the suction power The suction power can be regulated to suit the type of flooring. The higher the wattage, the more powerful the suction. Reducing the suction power reduces the amount of effort required to manoeuvre the floorhead. Some models also have symbols on the controls which indicate the type of use the settings are suitable for: a[...]

  • Página 18

    Parking system A parking system has been designed for conveniently parking the vacuum cleaner during pauses. ^ Slot the floorhead into the parking attachment at the back of the vacuum cleaner. Transportation and storage ^ Stand the vacuum cleaner upright when it is not being used and during storage. ^ Slot the floorhead downwards into the parking a[...]

  • Página 19

    Warning: Always disconnect the vacuum cleaner from the electrical supply for maintenance work and for cleaning. Switch off at the wall socket and remove the plug. If using the ACCU NOVA powerbrush, switch this off as well. The Miele filter system consists of three filters which must be replaced from time to time to ensure that your vacuum cleaner p[...]

  • Página 20

    When to change the dustbag Change the dustbag when the colour marker in the dustbag change indicator fills the display, or sooner if it is no longer effective (see possible reasons for this below). Miele dustbags are disposable, and designed for single use only. Do not attempt to re-use them as suction would be reduced. Checking the dustbag change [...]

  • Página 21

    Replacing the dustbag ^ Press the release button for the dust compartment lid and raise the lid as far as it will go. ^ To remove the dustbag, hold the bag by the collar and pull it out of its holder. The dustbag has a closing flap which closes automatically when the dustbag is removed to prevent any dust escaping. ^ Fit the new dustbag into the ho[...]

  • Página 22

    When to change the exhaust filter Depending on the model, your vacuum cleaner will be fitted as standard with one of the following exhaust filters: a a Super Air Clean filter, Replace this filter every time you start a new packet of Miele dustbags. A Super Air Clean exhaust filter and a dust compartment filter are supplied with every packet of Miel[...]

  • Página 23

    Replacing the Super Air Clean filter Do not use more than one exhaust filter at a time. ^ Open the dust compartment lid. ^ Release the filter grille and raise it upwards. Grasp the used Super Air Clean filter by the clean, unsoiled section (see arrow) and take it out. ^ Replace it with a new Super Air Clean filter. If you wish to replace the Super [...]

  • Página 24

    Replacing an Active Air Clean filter or an Active HEPA filter Do not use more than one exhaust filter at a time. ^ Open the dust compartment lid. ^ Release the catch and remove the filter. ^ To insert the new filter, fit it so that it engages at the back and then close the catch. If you wish to replace the Active Air Clean filter or the Active HEPA[...]

  • Página 25

    When to change the dust compartment filter (for motor protection) Replace this filter every time you start a new packet of dustbags. A dust compartment filter is supplied with every packet of Miele dustbags. How to change the dust compartment filter ^ Open the dust compartment lid. ^ Unclip the filter frame, remove the old filter and replace with a[...]

  • Página 26

    When to change the thread lifters The thread lifters on the suction inlet to the floorhead and the upholstery nozzle can be replaced. Check them from time to time and replace them if the pile has worn down. To replace the thread lifters ^ Use a knife or similar object to remove them from the slots. ^ Fit new thread lifters. If threads or hair have [...]

  • Página 27

    Warning: Always disconnect the vacuum cleaner from the electricity supply for maintenance work and for cleaning. Switch off at the wall socket and remove the plug. If using the ACCU NOVA powerbrush, switch this off as well. Vacuum cleaner and accessories External surfaces of the vacuum cleaner and of the accessories can be cleaned with a dry or a s[...]

  • Página 28

    The vacuum cleaner switches off automatically. A temperature limiter switches the vacuum cleaner off automatically if it gets too hot. This can occur if, for instance, large articles block the suction tube or when the filter bag is full or contains particles of fine dust. A heavily soiled exhaust or dust compartment filter can also be the cause of [...]

  • Página 29

    Miele accessories including floorheads, filters and dustbags are available to order from your local Miele retailer, the Miele Spare Parts Department or via the internet on www.miele-shop.com. Certain models are supplied as stan - dard with one or more of the following accessories: Important: please observe the flooring manufacturer's cleaning [...]

  • Página 30

    ALLERGOTEC -3 floorhead The level of cleanliness of the floor shows in a colour "traffic light" display when vacuuming. The ALLERGOTEC floorhead is designed specially for the daily hygienic cleaning of all floor surfaces. Hard floor brush -3 This brush is designed for use on hard flooring such as tiled or stone floors. Parquet floor brush[...]

  • Página 31

    Universal brush For dusting books, shelves, etc. Dusting brush with natural bristles This brush is suitable for particularly delicate objects. Radiator brush (Can only be used if attached to the crevice nozzle). For cleaning radiators, narrow shelves and crevices. Optional accessories 31[...]

  • Página 32

    Mattress nozzle For cleaning upholstery, mattresses, cushions, curtains, covers etc. Crevice nozzle (300 mm) For cleaning in folds, crevices or corners. Hose adapter For extending the suction hose by approx. 1.5 m. The adapter is fitted between the hand piece and the suction hose. Optional accessories 32[...]

  • Página 33

    Hygiene seal with active charcoal This prevents dust and odours from escaping when the suction hose is removed for transportation or storage. It can be secured to the suction hose during vacuuming. Micro Set This set is specially designed for cleaning small objects and difficult to reach areas (such as PC keyboards, stereo equipment, intricately ca[...]

  • Página 34

    Active Air Clean filter A special active charcoal filter, which removes odours coming from the dirt in the dustbag, keeping unpleasant lingering smells to a minimum. The Active Air Clean filter replaces the filter fitted in the vacuum cleaner. There is no difference in the filtration levels between the Active Air Clean filter and the Super Air Clea[...]

  • Página 35

    All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). The voltage and connected load are given on the data plate located underneath the vacuum cleaner. Please ensure that these match the household mains supply. The fuse rati[...]

  • Página 36

    Alteration rights reserved / (710-718) - 1508 M.-Nr. 07 316 630 / 00[...]