Miele H 4894 BP2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Miele H 4894 BP2. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Miele H 4894 BP2 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Miele H 4894 BP2 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Miele H 4894 BP2, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Miele H 4894 BP2 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Miele H 4894 BP2
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Miele H 4894 BP2
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Miele H 4894 BP2
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Miele H 4894 BP2 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Miele H 4894 BP2 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Miele en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Miele H 4894 BP2, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Miele H 4894 BP2, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Miele H 4894 BP2. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operating and Installation Instructions Oven H 4894 BP2 To prevent accidents and machine damage, read these instructions before installation or use. M.-Nr. 07 964 290 en - US, CA[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Guide to the display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Oven accessor[...]

  • Página 3

    Guide to the functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 BAKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Baking tips .......................................................3 2 ROAST . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    This appliance is intended for residential use only. Only use the appliance for its intended purpose. This appliance complies with current safety requirements. Improper use of the appliance can lead to personal injury and material damage. Read all instructions before installing or using the oven for the first time. Keep these operating instructions[...]

  • Página 5

    Installation ~ Before installation, make sure that the voltage and frequency listed on the data plate correspond with the household electrical supply. This data must correspond to prevent injury and machine damage. Consult a qualified electrician if in doubt. ~ Be certain your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. [...]

  • Página 6

    ~ Caution: Heating elements may be hot even though they are not glowing. During and after use, do not let clothing or other flammable materials come in contact with heating elements or interior surfaces of the oven until they have had sufficient time to cool. External parts of the oven such as the door glass, vents, and the control panel can become[...]

  • Página 7

    General notes ~ Do not use a steam cleaner to clean the oven. Steam could penetrate electrical components and cause a short circuit. ~ Children should not be left alone or unattended in an area where an oven is in use. Never allow children to sit or stand on any part of the oven. Caution: Do not store items of interest to children in cabinets above[...]

  • Página 8

    a Control panel b SELF CLEAN door lock c Door contact switch * d Upper heating element e Rotisserie motors f Light g Roast probe socket h Convection fan i Non-tip, six-level runners j Oven door k Data plate * This switch shuts off the heating element and convection fan when the door is opened during use. Guide to the oven 8[...]

  • Página 9

    a Touch controls to select or set a function. b Keypad to enter times or temperatures. c "Upper On/Off" touch control to turn the upper oven on and off. d "Lower On/Off" touch control to turn the lower oven on and off. e Display shows the time or the functions. f "Timer" touch control to set a timer independent of an o[...]

  • Página 10

    The "Upper On/Off" touch control, displays: The "Lower On/Off" touch control, displays: When both ovens are in use, the display will split to indicate the status of each oven. The " # " arrow points to the settings of the upper oven, the " * " arrow to the lower oven settings. # UPPER ( BAKE... BROIL... ) ( R[...]

  • Página 11

    Wire rack The racks are to be slid into the runners on either side of the oven. They have non-tip safety notches which prevent them from being pulled out completely while the oven is in use. When inserting a rack, always check that the safety notches are at the rear of the oven. The rack can only be removed by raising it upwards and then pulling ou[...]

  • Página 12

    Roast probe The roast probe reliably monitors the core temperature of meat and poultry during a roasting function. The long pointed end of the probe is inserted into the thickest portion of the meat while the short end of the probe is inserted into the roast probe socket. Rotisserie The rotisserie evenly broils and adds a finishing touch to items s[...]

  • Página 13

    System lock The oven is supplied with this setting deactivated as standard. To use it you first have to activate it. The system lock can be activated to prevent children from operating the oven or to conserve standby power when the oven will not be used for some time (e.g. vacation). If activated the ) symbol will show in the display when the oven [...]

  • Página 14

    This oven uses soft key technology and an LCD display to assist in the selection of functions. To select a function, touch the control next to the desired function. The arrow next to each displayed function points to its corresponding control. ^ Touch the "On/Off" control to activate the display. Additional functions are displayed by touc[...]

  • Página 15

    The default oven settings can be changed in the function "SETTINGS J ". In this function you can customize the oven to suit your preferences. Settings may be adjusted by touching the appropriate touch control. Available settings: SETTINGS ( LANGUAGE J ... OVEN LIGHT... ) ( CLOCK... TEMPERATURE °F ) ( TEMPERATURES... more ) SETTINGS ( bac[...]

  • Página 16

    Language J ^ Select the touch control next to the desired language and confirm by touching "OK". The J symbol indicates the "Language" setting. If you accidentally select an unfamiliar language, simply look for the J symbol. Touch the control next to the flag symbol and select your language of choice. Clock "Enter Time"[...]

  • Página 17

    Temperatures The default temperature of each function can be adjusted within the range shown below. If a temperature out of the range is selected, the oven will revert to the default temperature. ^ Touch the control of the function whose default temperature you wish to alter. ^ Enter the new default temperature using the keypad. The next time this [...]

  • Página 18

    Oven Light The "on" duration of the oven light can be altered. ^ Touch the control of the light setting you wish to choose. – "Off after 1 minute" The light goes off after the first minute of a function. – "On during use" The oven light remains lit during a function. The selected setting will appear in the display.[...]

  • Página 19

    Tone Options Unique tones may be set for each of the two timers to differentiate the timers from an oven function tone. "Timer 1" and "Timer 2" The tone of Timer 1 and Timer 2 can be set to one of five tone options. ^ Select "Timer 1 Tone" or "Timer 2 Tone" by touching the corresponding control. With every to[...]

  • Página 20

    "Tone Short / Long" The duration of the timer and oven tones can be modified. – "Tone short" will beep in quick succession when an oven signal or the oven timer sounds. – "Tone long", a continuous tone will sound when an oven signal or the oven timer sounds. ^ Touch the "Tone" control to toggle between th[...]

  • Página 21

    Reset The factory settings of the oven can be restored through the "RESET" function. – Temperatures – Settings – Favorites Reset Temperatures If the request is confirmed with "Yes", all changed temperatures will be restored to the factory default. Reset Settings If the request is confirmed with "Yes", all changed[...]

  • Página 22

    Heat the oven New ovens may have a slight odor during the first few uses. To eliminate the odor quickly, the oven should be operated at a high temperature for 2 hours. Before heating the oven for the first time remove (if present) – any stickers from the baking tray, roasting pan or interior floor. – any cork spacers from the ceiling of the int[...]

  • Página 23

    ^ Set the temperature to 500 °F (260 °C) using the keypad. ^ Set the timer to run the oven for 2 hours by touching the "Delay Start" control. ^ Select "Duration". Set the duration by entering "2", "0", "0" using the keypad. ^ Touch the "OK" control. The oven will run for 2 hours and the [...]

  • Página 24

    Selecting a function ^ Touch the "On/Off" control to activate the display. ^ Touch the control next to the function you wish to select. For example, touch the control next to the word "BAKE" to select this function. The "BAKE" function submenu will appear in the display. ^ Touch the control next to the submenu function[...]

  • Página 25

    Preheating For proper cooking results, most recipes call for a preheated oven. After a temperature has been selected, the rising temperature can be viewed in the display. "Preheating" will show in the display until the oven has reached the selected temperature. A tone will sound once the oven has finished preheating. ^ Place the food in t[...]

  • Página 26

    Delay Start This function allows you to turn cooking processes automatically off or on and off. Duration To enter the cooking time. After this time has elapsed the oven turns off automatically. The maximum duration time which can be entered is 11 hours 59 minutes. ^ Touch the "Delay Start" control. ^ Touch the "Duration" control[...]

  • Página 27

    Start time This feature allows you to delay the start of a function, from 1 minute to 23 hours 59 minutes, so that the cooking process begins at a specified time. ^ Touch the "Delay Start" control. ^ Touch the "Start time" control and enter the start time. For example, enter "01:10" and the oven will start cooking at 1[...]

  • Página 28

    Canceling a process ^ Touch the "Clear" control. ^ Select the option you wish to cancel. Turning off the oven ^ Touch the "On/Off" control. The oven will turn off and the time of day will appear in the display. At the end of cooking – a tone will sound, – "Ready" will appear in the display under the function name, [...]

  • Página 29

    Setting a timer The timer can be used to time any activity in the kitchen and can be set independently of a cooking function. Two alarms (Timer 1 and 2) can be selected simultaneously. A maximum time of 99 minutes and 59 seconds can be selected. To set a timer: ^ Touch the "Timer" control. ^ Use the keypad to enter the desired time in min[...]

  • Página 30

    30[...]

  • Página 31

    Guide to the functions[...]

  • Página 32

    Baking tips The roasting pan does not need to be greased or covered with parchment paper. The PerfectClean enamel finish prevents spillovers from baking onto and into the surface. Baked food can be easily removed. Use baking parchment only for dough with a high egg white content, i.e. for biscuit, meringue or macaroons. BAKE 32[...]

  • Página 33

    BAKE Default temperature . . . 375 °F (190 °C) The "BAKE" function works by heating food from below. This is similar to the "bake mode" of a conventional oven. Use this function for: – boxed cake mixes, – baked apples, – frozen dinners. The recommended positions are the 2 nd or 3 rd runners from the bottom. BAKE 33[...]

  • Página 34

    CONVECTION BAKE Default temperature . . . 325 °F (160 °C) This function actively circulates heated air throughout the oven cavity for a consistent baking temperature. Use this function for: – cookies, cakes, – quick breads, – yeast breads, – cheesecakes, – pies, quiche, – baked potatoes, – casseroles. When using the convection funct[...]

  • Página 35

    SURROUND Default temperature . . . 375 °F (190 °C) The "SURROUND" function is a premium conventional baking mode. The oven heats with both the upper and lower heating elements without the convection fan. Use this function for: – souffles, meringues, – angel food cakes, – cream puffs, – cookies, cakes, – cheesecakes, – pies, [...]

  • Página 36

    INTENSIVE Default temperature . . . 325 °F (160 °C) The "INTENSIVE" function generates heat from the lower heating element. The oven’s fan gently circulates the heated air to create a brick oven (convection) environment. Use this function for: – pizza, – focaccia, – stromboli. Use the 1 st runner from the bottom. Should the bott[...]

  • Página 37

    AUTO ROAST Default temperature . . . 325 °F (160 °C) This premium convection function heats the oven to a high temperature to sear the meat, retaining moisture and tenderness. "Searing" appears in the display. Once the meat is seared, the function returns to the selected temperature and "Searing" is no longer shown. Use this f[...]

  • Página 38

    CONVECTION ROAST Default temperature . . . 325 °F (160 °C) This function uses the convection fan to actively circulate heated air throughout the oven. This function does not spike the oven temperature for searing. Use this function for: – chicken pieces, – small cuts of meat, – fish, – salmon, lobster tails, – meat loaf. The recommended[...]

  • Página 39

    SURROUND ROAST Default temperature . . . 400 °F (200 °C) "SURROUND ROAST" is a conventional roasting program for traditional recipes. Use this function for: – pot roast, – brisket, – stew. The recommended position is the 2 nd runner from the bottom. ROAST 39[...]

  • Página 40

    Roasting tips – The larger the cut of meat to be roasted, the lower the temperature should be. The roasting process will take a little longer, but the meat will be cooked evenly and the outside will become crisp. – Use the roast probe for accurate cooking temperatures and best results. Roasting in a covered pot When roasting in a covered pot, i[...]

  • Página 41

    Using the roast probe The roast probe reliably monitors the roasting process. The tip of the probe continuously measures the core temperature of the meat or poultry. When the selected core temperature is reached, the oven automatically shuts off. The roast probe can be used with the following functions: – AUTO ROAST – CONVECTION ROAST – SURRO[...]

  • Página 42

    When roasting poultry, the best place to insert the probe is in the thickest part of the bird between the thigh and body. ^ Insert the short end of the roast probe into the socket on the right side of the oven so it clicks into place. ^ Select a roasting function. For example, "AUTO ROAST". The default temperature and the probe (core) tem[...]

  • Página 43

    ^ Enter the Start time of the roasting process using the keypad. At the end of cooking, when the selected core temperature has been reached, a tone will sound. The tone can be canceled by touching "Clear". Please note: When finished, cover the meat with aluminum foil and allow to stand for 10 minutes. During this time, the core temperatur[...]

  • Página 44

    The "MASTER CHEF" function contains an easy to use list of preset functions of commonly cooked foods such as pizza, chicken and french fries. ^ Touch the "MASTER CHEF" control to view the list of preset functions. ^ Touch the control of the function you wish to select. For example, to cook a 12 lb turkey you would select "P[...]

  • Página 45

    Tips for use – To end an automatic program prematurely, turn the oven off. – If the food is not cooked to your desire after an automatic program has elapsed, set the oven to Convection Bake 320 °F (160 °C) and cook or brown it for a few more minutes. – After use let the oven cool to room temperature before using it again for an automatic pr[...]

  • Página 46

    MASTER CHEF Functions POULTRY Turkey 1 0-1 5l b 1 5-2 0l b 2 0-2 5l b 2 5+l b Chicken Cordon Bleu Whole :0-5l b Whole :5+l b Cutlets Parts Duck 3-5l b 5+l b Cornish Hens 1-2l b Goose 5-1 0l b 1 0-1 5l b Game birds 0-2l b 2-4l b MEAT Beef Roast Prime Rib Pot Roast Steak London Broil Pork Loin Roast Blade Roast Crown Roast Cooked Ham Natural Ham Chop[...]

  • Página 47

    BROIL No default temperature Only the inner part of the upper heating element is used for a smaller area of intense heat from above. This function is excellent for broiling or searing small quantities. Use this function for: – chops, ribs – small quantities of meat, – browning small dishes. The recommended position is the 4 th runner from the[...]

  • Página 48

    MAXI BROIL No default temperature The entire upper heating element is used for intense heating from above. This function gives excellent browning and searing results. Use this function for: – chops, ribs – large quantities of meat, – browning large dishes. The recommended position is the 4 th runner from the bottom. BROIL 48[...]

  • Página 49

    CONVECTION BROIL No default temperature Hot air from the upper heating element is distributed over the food by the fan. This enables a lower temperature than conventional broiling to be used. Use this function for: – thick pieces of meat, – London broil. The recommended position is the 3 rd runner from the bottom. The roast probe can be used in[...]

  • Página 50

    ROTISSERIE No default temperature This function is only available in the upper oven. The "ROTISSERIE" function broils meat or poultry while turning it on a spit for even cooking results. Use this function for: – poultry, whole birds, – tied roast, e.g. pork loin, beef tenderloin, etc., – kebabs. The roast probe cannot be used at the[...]

  • Página 51

    ^ Secure meat or poultry on the skewers. (Poultry legs should be tied together to prevent them from catching on the heating element or burning.) ^ Assemble the rotisserie as shown. ^ Put the rotisserie in the oven, using the lowest level runner. ^ Insert the spits into the grill motors at the back of the oven. ^ Select "ROTISSERIE". The s[...]

  • Página 52

    Broiling tips – To ensure even cooking, it is best to broil foods of a similar thickness at the same time. Most items should be turned halfway through broiling. – To determine how far through a thick piece of meat has been cooked, press down on its surface with a spoon. If the surface presses down easily and with little resistance to the spoon,[...]

  • Página 53

    If you often cook a recipe with the same settings (function, time, temperature) you can save them as a "favorite" for easy recall. To save a favorite: ^ Enter the function, temperature and cooking times of the recipe. The oven will begin heating. ^ Touch the "Add to favorites" control. Your "favorite" must be named bef[...]

  • Página 54

    SABBATH Default temperature . . . 375 °F (190 °C) For religious observance, the oven can be set to run for the duration of the Sabbath. There will be no visual change to the control panel and the clock will not be displayed. In this function, only "BAKE" and "SURROUND" are available. ^ Select the desired Sabbath function while[...]

  • Página 55

    DEHYDRATE Default temperature ....1 7 5° F( 8 0° C ) This function is for dehydrating fruits, vegetables and herbs. A consistent low temperature and the fan maintain the ideal conditions for the long dehydration process. For best results, blot food with a paper towel before dehydrating. Foods to be dehydrated should be placed directly on the oven[...]

  • Página 56

    PROOF Default temperature: Light batter ...........1 2 5° F( 5 0° C ) Dense batter ..........1 1 0° F( 4 3° C ) The warm environment created in the proof function will allow you to effectively proof dough. This function maintains a low temperature perfect for yeast to rise. Place the dough in a large bowl on the oven rack positioned at the lowe[...]

  • Página 57

    DEFROST Default temperature .....7 5° F( 2 5° C ) This function allows you to defrost food at a constant temperature. Defrosting times depend on the type and weight of the food, and at what temperature it was deep-frozen. Defrosting tips – Remove the frozen food from the packaging and place it in the roasting pan or into an appropriate dish. ?[...]

  • Página 58

    Front of appliance It is best to clean spills from the front of the appliance immediately. Spills that remain longer may cause the surface to become discolored or changed. All surfaces are vulnerable to scratching. Scratches can lead to shattering of the glass surface. All surfaces can become discolored or changed if they come into contact with uns[...]

  • Página 59

    PerfectClean The revolutionary PerfectClean enamel is a smooth, nonstick surface that cleans easily with a sponge. The following have been treated with "PerfectClean": – roasting pan, – wire rack. ^ Do not clean items with PerfectClean in a dishwasher. Dishwasher detergents may damage the enamel. ^ Clean after each use with a sponge a[...]

  • Página 60

    Cleaning the oven cavity by hand , Danger of burns! Allow the oven to cool before cleaning. To make cleaning easier – remove the oven door, – remove the runners, – lower the upper heating element. ^ Clean the oven surfaces with a solution of hot water, liquid dish soap and a sponge or soft nylon brush. Do not use abrasive cleaning agents, har[...]

  • Página 61

    Removing the oven door Please note: The oven door is quite heavy. It should be gripped firmly at the sides when being removed or refitted. ^ Open the door fully. ^ Flip up the locking clamps on each door hinge. ^ Slowly shut the door until the protruding clamps stop the movement. Pull the door upward. See illustration. Cleaning and care 61[...]

  • Página 62

    Refitting the oven door ^ Insert the door onto the hinges and open the door completely. ^ Flip the locking clamps down. Be sure that the locking clamps are flipped down when the door is reinstalled. Otherwise, on closing the door, the hinges could work loose from the guide holes and cause damage. Removing the runners ^ Turn the two screws, a , coun[...]

  • Página 63

    Lowering the upper heating element ^ First remove the runners. ^ Loosen the wing nut. ^ Gently lower the upper heating element. Do not use force to lower it, as this could cause damage. ^ Reassemble in the reverse order, ensuring all parts are correctly in place. Cleaning and care 63[...]

  • Página 64

    SELF CLEAN function In the self cleaning function, the oven is heated to very high temperatures burning off any residue on the oven interior. The duration of the "SELF CLEAN" function will depend on the amount of soiling in the oven. After the cleaning process, any burnt off debris (e.g. ash) can be easily wiped out with a damp sponge. If[...]

  • Página 65

    A film may build up on the oven door. This can be removed with a shielded blade scraper or a non-abrasive sponge and a mild solution of warm water and dish soap. The "SELF CLEAN" function will stop, – if the oven interior is extremely soiled. (Remove large pieces of debris and restart the function.) – if the "Clear" control [...]

  • Página 66

    , To reduce the risk of electric shock, disconnect this appliance from the power supply by shutting off the power main or tripping the circuit breaker. Changing the light bulb ^ Remove the runners. ^ Spread a dishtowel on the oven floor to protect the enamel, in case the light cover falls. ^ Insert the supplied slide opener between the light cover [...]

  • Página 67

    ^ Replace the halogen bulb. Only use the following light bulb: 12 V, 10 W, 572 °F (300 °C) heat resistant, socket G4, type 64418 made by Osram. Do not touch the new light bulb with your fingers; touching the bulb will reduce its life. Follow the bulb manufacturer’s instructions. ^ Put the light cover back in place with the notch to the rear of [...]

  • Página 68

    Repairs should only be carried out by a qualified and trained person in accordance with local and national safety regulations. Unauthorized repairs could cause personal injury or machine damage. What if the oven does not heat? Possible fault Solution The system lock is activated. Deactivate the system lock. The circuit breaker has tripped. Check th[...]

  • Página 69

    In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele Technical Service Department: U 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com V 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting Technical Service please quote the serial number and model of your oven. This information is visible on the silver data plate. MieleCare (USA on[...]

  • Página 70

    The following accessories are available for purchase from your Local Miele Dealer or from Miele. Gourmet Pizza form This circular form is suitable for cooking fresh or frozen pizzas, flat cakes, tarts, and baked desserts. Gourmet Baking stone The Baking stone is ideal for baking dishes with a crisp bottom like pizza and bread. Gourmet Casserole Dis[...]

  • Página 71

    Gourmet Casserole Dish Lid The lid is available in two sizes (large: HBD 60-35, small HBD 60-22). Anti-splash insert The anti-splash insert may be placed in the roasting pan to reduce splattering of drippings from meat or poultry. The anti-splash insert is coated with PerfectClean enamel and can be easily cleaned with a sponge and dish soap. Option[...]

  • Página 72

    72[...]

  • Página 73

    Installation Instructions Information is subject to change. Please refer to our website to obtain the most current product specification, technical & warranty information.[...]

  • Página 74

    Disposal of the packing materials The cardboard box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of children. Danger of suffocation! Disposal of an old appliance Old appliances ma[...]

  • Página 75

    , CAUTION: Before servicing, disconnect the power supply by either removing the fuse, shutting off the power main or manually "tripping" the circuit breaker. Installation work and repairs should only be performed by a qualified technician in accordance with all applicable codes and standards. Repairs and service by unqualified persons cou[...]

  • Página 76

    Miele appliances can be installed flush or proud. Discuss your installation requirements with your architect, designer and installer. a Vent (min. 24" 2 / 150 cm 2 ) cut-out possible at rear or platform of cabinet b Cut-out for power cord (min. 1" 2 /3c m 2 ) c Power cord For the most current specifications see the Miele web site. Applian[...]

  • Página 77

    The oven must be installed into cabinetry and be supported from underneath. , IMPORTANT INFORMATION Certain cabinet materials and finishes are very sensitive to high temperatures. To eliminate the risk of damage to surrounding cabinets, a 24 square inch (2"x12") [150 cm 2 ] minimum opening must exist in the cabinet to allow air to flow in[...]

  • Página 78

    ^ Slowly shut the door until the protruding clamps stop the movement. Pull the door upward. ^ Connect the oven to the electrical supply. ^ Slide the oven into the cabinet and align. ^ Reinstall the door. ^ Open the oven door and locate the four mounting screw holes in the oven frame. Mark and drill 6 mm pilot holes. Secure the oven to the cabinetry[...]

  • Página 79

    Set the time "Enter Time: hh:mm" will appear in the display once the oven is connected to electricity. ^ Set the current time using the keypad. ^ Save the time by touching the "OK" control. Installing the oven 79[...]

  • Página 80

    Alteration rights reserved / 2311 (H 4894 BP2) INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS, TECHNICAL & WARRANTY INFORMATION. M.-Nr. 07 964 290 / 00[...]