Miele F 9212 I manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Miele F 9212 I. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Miele F 9212 I o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Miele F 9212 I se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Miele F 9212 I, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Miele F 9212 I debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Miele F 9212 I
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Miele F 9212 I
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Miele F 9212 I
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Miele F 9212 I no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Miele F 9212 I y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Miele en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Miele F 9212 I, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Miele F 9212 I, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Miele F 9212 I. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operating and installation instructions F reez er F 9212 i T o avoid the risk of accidents or damage to the appliance, it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. G M.-Nr . 07 021 360[...]

  • Página 2

    Guide to the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Caring for the en vir onment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 W arning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 How to sa v[...]

  • Página 3

    Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    a Alarm off button and indicator light b T emperatur e display a Freezer drawers c Super freeze button and indicator light d On/Off and temperatur e selector dial Guide to the appliance 4[...]

  • Página 5

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are envir onmentally friendly for disposal, and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suf focation! Rather than just th[...]

  • Página 6

    This appliance complies with all relevant legal safety r equirements. Improper use of the appliance can, however , present a risk of both personal injury and material damage. T o avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions car efully before installation and befor e using it for the first time. They contai[...]

  • Página 7

    T echnical safety Before setting up the appliance, check it for any externally visible damage. Do not install and use a damaged appliance. This appliance contains the coolant Isobutane (R600a), a natural gas which is environmentally friendly . Although it is flammable, it does not damage the ozone layer and does not increase the gr eenhouse effect.[...]

  • Página 8

    Safe operation of the appliance is only assured if it has been installed and connected in accordance with these operating and installation instructions. This appliance may only be used in mobile installations such as ships, caravans, aircraft etc. if a risk assessment of the installation has been carried out by a suitably qualified engineer . Insta[...]

  • Página 9

    Do not store cans or bottles containing carbonated drinks or liquids which could freeze in the fr eezer section. The cans or bottles could explode. Danger of injury and damage to the appliance. When cooling drinks quickly in the freezer , make sure bottles ar e not left in for more than one hour , otherwise they could burst, resulting in injury or [...]

  • Página 10

    Disposal of y our old freezer Before disposing of an old appliance, first make the door latch or lock unusable. This way you will prevent childr en from accidentally locking themselves in and endangering their lives. Disconnect it from the mains, cut off the cable dir ectly behind the appliance, and render any plug unusable. Be careful not to damag[...]

  • Página 11

    Normal energy consumption Increased energy consumption Installation site In a ventilated room. In an enclosed, unventilated room. Protected from direct sunlight. In direct sunlight. Not situated near to a heat source (radiator, oven). Situated near to a heat source (radiator, oven). Where the ideal ambient room temperature is approx. 20°C. Where t[...]

  • Página 12

    Normal energy consumption Increased energy consumption Defrosting Defrost the freezer compartment when a layer of ice 0.5 cm thick has built up. A layer of ice hinders the cold from reaching the frozen food, and causes an increase in energy consumption. How to sa ve energy 12[...]

  • Página 13

    Before using f or the first time ^ Clean the inside of the appliance and the accessories with luke warm water and a little washing-up liquid, and then dry with a soft cloth. Important: T o ensur e the correct functioning of the appliance, let it stand for between 1½ and 2 hours after transporting it to its final location before connecting it to th[...]

  • Página 14

    It is very impor tant to set the corr ect temperature for storing food in the appliance. Micro-organisms will cause food which is not stored at the corr ect temperature to deteriorate rapidly . T emperatur e influences the growth rate of these micro-organisms. Reducing the temperature r educes their growth rate. T o fr eeze fresh food and to stor e[...]

  • Página 15

    Y our appliance has been fitted with a warning system which ensures that the temperature in the fr eezer cannot rise unnoticed. An alarm will sound and the alarm indicator light will flash if the temperature becomes too warm. For example, the alarm may sound and the alarm indicator light may flash, – if you freeze a large amount of food at once w[...]

  • Página 16

    Switch the Super freeze function on before putting fr esh food into the freezer . This helps food to freeze quickly and retain its nutrients, vitamins, flavours and appearance. Super freeze is not necessary: – when putting in food that is already frozen. – when freezing up to 2 kg fr esh food daily . Switching on Super freeze When freezing smal[...]

  • Página 17

    Maximum freezing capacity T o ensur e that fresh food placed in the freezer section fr eezes through to the core as quickly as possible, the maximum freezing capacity must not be exceeded. The maximum freezing capacity for freezing within a 24-hour period is given on the data plate "Freezing capacity ....kg/24 hrs". Freezing fresh food Fr[...]

  • Página 18

    Home freezing Only freeze fr esh food which is in a good condition. Hints on home freezing – The following types of food are suitable for fr eezing: Fresh meat, poultry , game, fish, vegetables, herbs, fresh fruit, dairy products, pastry , leftovers, egg yolks, egg whites and a range of pre-cooked meals. – The following types of food are not su[...]

  • Página 19

    Before placing f ood in the freezer ^ When freezing mor e than 2 kg of fresh food, switch on the Super freeze function for some time befor e placing the food in the freezer (see "Super freeze"). This also helps to prevent food that is already in the fr eezer from starting to defrost. Placing food in the freezer Fresh food can be placed in[...]

  • Página 20

    Most vegetables can be cooked while still frozen. Just put straight into boiling water or hot fat. The cooking time is slightly less than that of fresh vegetables due to changes in the cell structure. Never re-fr eeze partially or fully defrosted food. Consume defr osted food as soon as possible as it will lose its nutritional value and spoil if le[...]

  • Página 21

    Cool pack The cool pack prevents the temperature in the fr eezer rising too quickly in the event of a power cut. Place the cool pack in the upper drawer directly on top of food, or in the freezer tray to save space. The cool pack will be at its most effective after it has been in the freezer for appr ox. 24 hours. If there is a power cut, place the[...]

  • Página 22

    In normal use, ice and frost will form in the freezer . If allowed to accumulate, this will impair the efficiency of the freezer and incr ease the consumption of electricity . Do not scrape ice and frost of f as this can cause damage and render the freezer unusable. The freezer should be defr osted from time to time. It must be defrosted if a layer[...]

  • Página 23

    After defrosting ^ Use a sponge or towel to soak up any water from defr osting still in the appliance. ^ Clean the appliance, and then dry it thoroughly . ^ Close the appliance door , inser t the plug in the socket and switch the appliance back on. ^ Switch on the Super freeze function so that the appliance can cool down quickly . The indicator lig[...]

  • Página 24

    Never use cleaning agents containing abrasive substances such as sand, soda, acids, chlorides or chemical solvents. "Non-abrasive" cleaning agents are also unsuitable as they can cause matt areas to appear . Make sure that water cannot get into the temperature selector . Never use steam-cleaning apparatus to defrost or clean the appliance[...]

  • Página 25

    After cleaning ^ Close the door and switch the appliance on. ^ Switch on the Super freeze function so that the freezer can cool down quickly . The indicator light will come on. ^ Once the temperature in the fr eezer is sufficiently low , place the food back in the freezer drawers and put them back in the freezer . ^ Y ou can switch the Super freeze[...]

  • Página 26

    Repairs to electrical appliances should only be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current local and national safety regulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufactur er cannot be held liable for unauthorised work. Ensure that curr ent is not supplied to the[...]

  • Página 27

    Depending on the temperature in the freezer , you should check the condition of the food. If food has defrosted or started to defrost, check that it is still safe to use, and if so, use it as quickly as possible. Defrosted food may only be re-fr ozen after it has been cooked. . . . the Super freeze indicator light and the temperature display are bo[...]

  • Página 28

    Normal noises What causes them Brrrrr... Humming noise made by the motor (compressor). This noise can get louder for brief periods when the motor is switching on. Blubb, blubb.... A gurgling noise can be heard when coolant is circulating through the pipes. Click.... Clicking sounds are made when the thermostat switches the motor on and off. Sssrrrr[...]

  • Página 29

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – your Miele Dealer or – the Miele Service Department (see back cover for address). When contacting your Dealer or the Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. This information is given on the[...]

  • Página 30

    Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with curr ent local and national safety regulations (BS 7671 in the UK). The appliance is supplied with a mains cable and moulded plug ready for connection to an a.c. single phase 220-240 V 50 Hz supply . Please en[...]

  • Página 31

    This appliance must be built in, otherwise it could tip up. Location The appliance should be installed in a dry , well-ventilated room. The room temperatur e should not go above or below the climate range for which the appliance is designed. The higher the ambient temperature of the room, the mor e energy the appliance requir es to operate. It shou[...]

  • Página 32

    Before installation ^ Before installation r emove the cover strip, sealing strip and other accessories from inside the appliance and from the external rear wall of the appliance. ^ On no account should the spacers be removed fr om the back of the appliance. These ensure the gap requir ed between the back of the appliance and the wall is maintained.[...]

  • Página 33

    Niche height [mm] A F 9212 i 874 - 890 Building-in dimensions 33 ³ 200 cm 2 A £ 2100 ³ 200 cm 2 ³ 38 560-568 ³ 550 [mm][...]

  • Página 34

    Before building the appliance in, you will need to decide on which side the door is to be hinged. If left hand door hinging is requir ed, follow the instructions below . T o change the door hinging, you will need various sizes of T orx screwdriver s and a slotted screwdriver . Appliance door ^ Open the appliance door . ^ Pull off covers a and b . ^[...]

  • Página 35

    All building-in instructions given are for a right hand hinged appliance. If you have converted the appliance to left hand hinging you will need to adapt these instructions accordingly . Building into a peninsular run When built into a peninsular run, the rear of the building in niche must be fitted with a kitchen furniture panel. Aligning the hous[...]

  • Página 36

    Building in the appliance ^ Remove cover a . ^ Secure bracket b with scr ews c (4.8 x 16 mm). ^ Push the appliance into the building-in niche, leaving a gap of approx. 4 mm. T ake care not to trap the mains cable. ^ Push in the appliance until the front edges of bracket b and hinge plates d and e are flush with the fr ont edge of the housing. ^ Ali[...]

  • Página 37

    Securing the appliance and fitting the furniture door ^ Push the appliance against the housing wall on the side on which the door opens so that the sealing strip is pressed into the housing wall h . ^ Secure the appliance at the top with screw i (4 x 19 mm) into bracket b , pushing the appliance against the furniture wall as you do so, then secure [...]

  • Página 38

    38[...]

  • Página 39

    39[...]

  • Página 40

    Alteration rights reserved / 5006 F 9212 i M.-Nr . 07 021 360 / 00 e n-G B[...]