Mercedes-Benz 2010 SLK350 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Mercedes-Benz 2010 SLK350. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Mercedes-Benz 2010 SLK350 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Mercedes-Benz 2010 SLK350 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Mercedes-Benz 2010 SLK350, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Mercedes-Benz 2010 SLK350 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Mercedes-Benz 2010 SLK350
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Mercedes-Benz 2010 SLK350
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Mercedes-Benz 2010 SLK350
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Mercedes-Benz 2010 SLK350 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Mercedes-Benz 2010 SLK350 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Mercedes-Benz en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Mercedes-Benz 2010 SLK350, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Mercedes-Benz 2010 SLK350, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Mercedes-Benz 2010 SLK350. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    SLK Operator’s Manual 171_AKB; 3; 60, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:00:23+02:00 - Seite 1[...]

  • Página 2

    Symbols Trademarks: R Bluetooth ® is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc. R ESP ® is a registered trademark of Daimler. R HomeLink ® is a registered trademark of Prince, a Johnson Controls Company. R iPod ® and iTunes ® are registered trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.A. and other countries. R Logic 7 ® is a registered t[...]

  • Página 3

    Our company and staff congratulate you on the purchase of your new Mercedes-Benz. Your selection of our product is a demonstration of your trust in our company name. Furthermore, it exemplifies your desire to own an automobile that will be as easy as possible to operate and will provide years of service. Your Mercedes-Benz represents the efforts of[...]

  • Página 4

    171_AKB; 3; 60, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:00:23+02:00 - Seite 2[...]

  • Página 5

    Index ....................................................... 4 Introduction ......................................... 18 At a glance ........................................... 23 Safety and security ............................. 31 Controls in detail ................................. 55 Operation ........................................... 189 Pr[...]

  • Página 6

    1, 2, 3 ... 911 Emergency calls ........................ 152 A ABS (Antilock Brake System) ............. 48 Indicator lamp ................................ 257 Messages in the multifunction display ........................................... 237 Accessory weight .............................. 217 Accidents ..........................................[...]

  • Página 7

    Automatic locking when driving ...... 108 Automatic shift program .................... 88 Automatic transmission ..................... 85 Automatic shift program .................. 88 Gear range indicator ........................ 88 Gear ranges ..................................... 88 Gear selector lever ........................... 86 Kickdown ....[...]

  • Página 8

    Clear button ....................................... 116 Climate control see Climate control system Climate control system .................... 162 Air conditioning ............................. 165 Air conditioning refrigerant ............ 303 Air distribution ............................... 168 Air recirculation mode ................... 169 Air v[...]

  • Página 9

    Direction of rotation (tires) .............. 209 Displays Digital speedometer ........................ 97 Maintenance service indicator ....... 225 Messages in the multifunction display ........................................... 236 Multifunction display ....................... 95 Outside temperature ............... 97, 104 Symbol messages .......[...]

  • Página 10

    Consumption ................................. 193 Messages in the multifunction display ........................................... 250 Oil dipstick ..................................... 193 Recommended engine oils and oil filter ............................................... 302 ESP ® (Electronic Stability Program) ..............................[...]

  • Página 11

    Glove box ........................................... 174 Gross Axle Weight Rating see GAWR Gross Vehicle Weight see GVW Gross Vehicle Weight Rating see GVW R GVW (Gross Vehicle Weight) ............ 218 GVWR (Gross Vehicle Weight Rating) ................................................ 218 H Halogen headlamps see Headlamps Hard plastic trim items, [...]

  • Página 12

    Unlocking/locking manually .......... 264 Valet locking .................................... 61 Key, SmartKey Battery check lamp .......................... 57 Checking batteries ........................... 57 Factory setting ................................. 57 Global locking (SmartKey) ................ 57 Global unlocking (SmartKey) ..............[...]

  • Página 13

    Maximum engine speed see Vehicle specification Maximum loaded vehicle weight ..... 218 Maximum load rating (tires) ............. 218 Maximum permissible tire inflation pressure .............................. 218 Mechanical key see K ey, Mech anical Media interface ................................. 139 Memory function ...............................[...]

  • Página 14

    Occupant safety Air bags ........................................... 33 Children and air bags ....................... 33 Children in the vehicle ..................... 45 Fastening the seat belts ................... 42 Infant and child restraint systems .... 45 Introduction ..................................... 32 OCS (Occupant Classification System[...]

  • Página 15

    Rear lamps see Tail lamps Rear window defroster ..................... 170 Recommended tire inflation pressure ..................................... 198, 218 Refrigerant, air conditioning ............ 303 Refueling ............................................ 190 Regular checks .................................. 191 Reminder, Seat belt see Seat belt[...]

  • Página 16

    SmartKey see Key, SmartKey Snow chains ...................................... 220 Snow tires see Winter tir es Spare wheel ....................................... 297 Mounting ....................................... 277 Storage location ............................ 235 Speed settings Cruise control ................................ 160 Resume functi[...]

  • Página 17

    TIN (Tire Identification Number) ...... 219 Tire and Loading Information placard ............................................... 205 Tire and loading terminology ........... 217 TIREFIT ............................................... 273 Tire Identification Number see TIN Tire inflation pressure Checking ........................................ 201[...]

  • Página 18

    Indicator lamps ................................ 26 Messages in the multifunction display ........................................... 255 U Uniform Tire Quality Grading Standards .................................. 210, 219 Units Selecting speedometer display mode ............................................. 104 Unleaded gasoline, premium .........[...]

  • Página 19

    Wood trims, cleaning ........................ 232 Index 17 171_AKB; 3; 60, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:00:23+02:00 - Seite 17[...]

  • Página 20

    Product Information Please observe the following in your own best interest: We recommend using Genuine Mercedes- Benz Parts as well as conversion parts and accessories explicitly approved by us for your vehicle model. We have tested these parts to determine their reliability, safety and special suitability for Mercedes-Benz vehicles. We are unable [...]

  • Página 21

    Rhode Island, and Vermont Emission Control System Warranty R State Warranty Enforcement Laws (Lemon Laws) Important notice for California retail buyers and lessees of Mercedes-Benz automobiles Under California law you may be entitled to a replacement of your vehicle or a refund of the purchase price or lease price, if after a reasonable number of r[...]

  • Página 22

    contacting you in a timely manner should the need arise. If you sell your Mercedes, please leave all literature with the vehicle to make it available to the next operator. If you bought this vehicle used, be sure to send in the “Notice of Purchase of Used Car” found in the Service and Warranty Information Booklet, or call the Mercedes- Benz Cus[...]

  • Página 23

    Proper use of the vehicle Proper use of the vehicle requires that you are familiar with the following information and rules: R the safety precautions in this manual R the “Technical data” section in this manual R traffic rules and regulations R motor vehicle laws and safety standards G Warning! Various warning labels are attached to your vehicl[...]

  • Página 24

    This information helps, for example, to diagnose vehicle systems after a collision and to continuously improve vehicle safety. Daimler may access the information and share it with others R for safety research or vehicle diagnosis purposes R with the consent of the vehicle owner or lessee R in response to an official request by law enforcement or ot[...]

  • Página 25

    Exterior view ....................................... 24 Cockpit ................................................. 25 Instrument cluster .............................. 26 Multifunction steering wheel ............. 27 Center console .................................... 28 Overhead control panel ...................... 30 Door control panel ..........[...]

  • Página 26

    Exterior view i This Operator’s Manual describes all features, standard or optional, potentially available for your vehicle at the time of purchase. Please be aware that your vehicle might not be equipped with all features described in this manual. Function Page : Trunk: Locking and unlocking 56 Opening and closing 59 Valet locking 61 ; Rear wind[...]

  • Página 27

    Cockpit Function Page : Steering wheel gearshift control (automatic transmission) 89 ; Multifunction steering wheel 27, 94 = Horn ? Instrument cluster 26, 92 A Lever for Voice Control System, see separate operating instructions B Overhead control panel 30 C Sun sensor (automatic climate control) D Glove box 174 E Center console 28 F Starter switch [...]

  • Página 28

    Instrument cluster Function Page : Multifunction display with: Trip odometer 109 Main odometer 95 Gear range indicator (automatic transmission) 88 Program mode indicator (automatic transmission) 88 Outside temperature indicator or digital speedometer (depending on selected setting in the control system) 97, 104 Set speed for cruise control 159 ; Ta[...]

  • Página 29

    Function Page ! Right turn signal indicator lamp J Brake warning lamp, Canada only 258 $ Brake warning lamp, USA only 258 B Reset button for: Trip odometer 93 Settings 102 C Knobs for instrument cluster illumination 93 Multifunction steering wheel Function Page : Multifunction display 95 ; Press button 6 : to answer a call 110 to dial 1 110 to redi[...]

  • Página 30

    Function Page Press button & or * briefly: to move within a menu to select previous or next track, scene or stored station within Audio/DVD menu 100 to switch to the phone book and select a name or number within Telephone menu 110 Press and hold button & or * : to select previous or next track with quick search or to select previous or next[...]

  • Página 31

    Function Page E Seat heating switch, driver‘s side 65 F AIRSCARF switch, driver‘s side 65 G Passenger front air bag off indicator lamp 37, 263 H Climate control system 162 Rear window defroster switch 170 I Cigarette lighter 177 J Ashtray 177 Lower part Function Page : Gearshift lever (manual transmission) 84 Gear selector lever (automatic tran[...]

  • Página 32

    Overhead control panel Function Page : Interior lighting switch 75 ; Automatic interior lighting 75 = Right reading lamp switch 75 ? SOS button (Tele Aid system) 180 A Garage door opener 183 B Sensor for auto-dimming rear view mirrors 69 C Interior rear view mirror 68 D Hands-free microphone for Tele Aid (emergency call system) and telephone 178 E [...]

  • Página 33

    Vehicle equipment .............................. 32 Occupant safety .................................. 32 Panic alarm .......................................... 47 Driving safety systems ....................... 47 Anti-theft systems .............................. 51 31 Safety and security 171_AKB; 3; 60, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11[...]

  • Página 34

    Vehicle equipment i This Operator’s Manual describes all features, standard or optional, potentially available for your vehicle at the time of purchase. Please be aware that your vehicle might not be equipped with all features described in this manual. Occupant safety Introduction In this section you will learn the most important facts about the [...]

  • Página 35

    could result in serious or fatal injury. The SRS might also deploy unexpectedly and unnecessarily which could also result in injury as well. In addition, improper work on the SRS creates a risk of rendering the SRS inoperative or causing unintended air bag deployment. Work on the SRS must therefore only be performed by qualified technicians. Contac[...]

  • Página 36

    thorax air bag be deployed. Always sit as upright as possible, wear the seat belt properly and use an appropriately sized infant restraint, toddler restraint, or booster seat recommended for the size and weight of the child. Failure to follow these instructions can result in severe injuries to you or other occupants. If you sell your vehicle, it is[...]

  • Página 37

    installed or supplied by an authorized Mercedes-Benz Center. R Air bags and pyrotechnic Emergency Tensioning Devices (ETDs) contain perchlorate material, which may require special handling and regard for the environment. Check with your local government’s disposal guidelines. California residents, see www.dtsc.ca.gov/HazardousWaste/ Perchlorate/i[...]

  • Página 38

    Driver and passenger front air bags and knee bags are deployed R in the event of certain frontal impacts R if the system determines that air bag deployment can offer additional protection to that provided by the seat belt R depending on whether the respective seat belt is in use R independently of the head-thorax air bags The front air bags in this[...]

  • Página 39

    R independently of the front air bags R independently of the ETDs The passenger head-thorax air bag : will only deploy if the OCS senses that the passenger seat is occupied and the impact exceeds a preset deployment threshold. Head-thorax air bags : are not deployed in side impacts which do not exceed the system’s deployment threshold. G Warning![...]

  • Página 40

    weight sensor readings from the seat, remain illuminated or go out. With the 04 indicator lamp illuminated, the passenger front air bag is deactivated. With the 04 indicator lamp out, the passenger front air bag is activated. When the OCS senses that the passenger seat occupant is classified as an adult or someone larger than a small individual, th[...]

  • Página 41

    size and weight of the child, and secure child restraint with the vehicle’s seat belt according to the child seat manufacturer’s instructions. For children larger than the typical 12-month-old child, the passenger front air bag may or may not be activated. Deployment of the driver front air bag does not mean that the passenger front air bag als[...]

  • Página 42

    Center before seating any child on the passenger seat. For more information, see the “Practical hints” section ( Y page 263). G Warning! Never place anything between seat cushion and child seat (e.g. pillow), since it reduces the effectiveness of the OCS. The bottom and back of the child seat must make full contact with the passenger seat cushi[...]

  • Página 43

    Do not bleach or dye seat belts as this may severely weaken them. In a crash they may not be able to provide adequate protection. Have all work carried out only by qualified technicians. Contact an authorized Mercedes-Benz Center. Proper use of seat belts G Warning! USE SEAT BELTS PROPERLY R Seat belts can only protect when used properly. Never wea[...]

  • Página 44

    Do not allow the seat belt to get caught in the door or in the seat adjustment mechanism. This could damage the seat belt. Never attempt to make modifications to seat belts. This could impair the effectiveness of the seat belts. Fastening the seat belts G Warning! Children 12 years old and under must be seated and properly secured in an appropriate[...]

  • Página 45

    If after these 6 seconds the driver’s or the passenger’s seat belt (with the passenger seat occupied) is not fastened with both doors closed, R the seat belt telltale 7 remains illuminated for as long as either the driver’s or passenger’s seat belt is not fastened. R and if the vehicle speed once exceeds 15 mph (25 km/h), the seat belt tell[...]

  • Página 46

    R rear view mirror adjustment R fastening of seat belts Steering wheel G Observe Safety notes, see page 66. X Position steering wheel : properly. See ( Y page 66) for manual adjustment and ( Y page 66) for electrical adjustment. Make sure: R You can reach the steering wheel with your arms slightly bent at the elbows. R You can move your legs freely[...]

  • Página 47

    Children in the vehicle Safety notes If an infant or child is traveling with you in the vehicle: X Secure the child using an infant or child restraint appropriate to the age and size of the child. X Make sure the infant or child is properly secured at all times while the vehicle is in motion. G Warning! When leaving the vehicle, always remove the S[...]

  • Página 48

    Infants and small children should be seated in an appropriate infant or child restraint system. They must be properly secured by a lap/shoulder belt in accordance with the manufacturer’s instructions for the child restraint. All infant or child restraint systems must comply with U.S. Federal Motor Vehicle Safety Standards 213 and 225 and Canadian[...]

  • Página 49

    A child’s risk of serious or fatal injuries is significantly increased if the child restraints are not properly secured in the vehicle and/ or the child is not properly secured in the child restraint. Children too big for a toddler restraint must ride in seats using regular seat belts. Position shoulder belt across chest and shoulder, not face or[...]

  • Página 50

    i In winter operation, the maximum effectiveness of most of the driving systems described in this section is only achieved with winter tires, or snow chains as required. Safety notes G Warning! The following factors increase the risk of accidents: R Excessive speed, especially in turns R Wet and slippery road surfaces R Following another vehicle to[...]

  • Página 51

    G Warning! If the ABS malfunctions, other driving safety systems such as the BAS or the ESP ® are also switched off. Observe indicator and warning lamps that may come on as well as messages in the multifunction display that may appear. If the ABS malfunctions, the wheels may lock during hard braking, reducing steering capability and extending the [...]

  • Página 52

    as specified in the “Technical data” section of this Operator’s Manual. i The cruise control switches off automatically when the ESP ® engages. Electronic Traction System (ETS) G Observe Safety notes, see page 48. The ETS (Electronic Traction System) is a component of the ESP ® . The ETS improves the vehicle’s ability to utilize available[...]

  • Página 53

    ! Avoid spinning of a drive wheel for an extended period with the ESP ® switched off. This may cause serious damage to the drivetrain which is not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty. Switching on the ESP ® X Press ESP ® switch : until the ESP ® warning lamp d in the instrument cluster goes out. You are now again in normal driving mod[...]

  • Página 54

    X Arming: Lock the vehicle with the SmartKey. The turn signal lamps flash three times and an acoustic warning sounds three times to indicate that the vehicle is locked. Indicator lamp : flashes to indicate that the alarm system is armed. i If the turn signal lamps do not flash three times and the acoustic warning does not sound three times, a door [...]

  • Página 55

    Canceling the alarm To cancel the alarm, do one of the following: X Insert the SmartKey into the starter switch. X Press button % or & on the SmartKey. Anti-theft systems 53 Safety and security 171_AKB; 3; 60, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:00:23+02:00 - Seite 53 Z[...]

  • Página 56

    54 171_AKB; 3; 60, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:00:23+02:00 - Seite 54[...]

  • Página 57

    Vehicle equipment .............................. 56 Locking and unlocking ....................... 56 Starter switch positions ..................... 61 Seats .................................................... 62 Multifunction steering wheel ............. 66 Mirrors ................................................. 68 Memory function ..............[...]

  • Página 58

    Vehicle equipment i This Operator’s Manual describes all features, standard or optional, potentially available for your vehicle at the time of purchase. Please be aware that your vehicle might not be equipped with all features described in this manual. Locking and unlocking Notes G Observe Safety notes, see page 45. When unlocking or locking the [...]

  • Página 59

    Fix whatever is affecting the window before trying to shut the door. i Without the antenna on the left rear side of the vehicle installed, the SmartKey signaling range is considerably reduced. Hold the SmartKey in close proximity towards the antenna base when locking or unlocking the vehicle. i USA only: This device complies with Part 15 of the FCC[...]

  • Página 60

    If the battery check lamp does not come on briefly during check, the SmartKey batteries are discharged. X Replace the batteries ( Y page 266). i You can obtain the required batteries at any authorized Mercedes-Benz Center. i If the batteries are checked within signal range of the vehicle, pressing button & or % will lock or unlock the vehicle a[...]

  • Página 61

    When you open a door, the windows on that side lowers slightly. Once you close the door, the windows move up again. ! A window will not work if it is blocked with ice or if the vehicle battery is discharged. If you cannot shut a door, do not force it or you could damage the door or the window. Fix whatever is affecting the window before trying to s[...]

  • Página 62

    You can open the trunk when the vehicle is stationary and the retractable hardtop is fully opened or closed. A minimum height clearance of 5.78 ft (1.76 m) is required to open the trunk lid. X Press and hold button F on the SmartKey. The trunk lid is unlocked and opens slightly. or X Pull on handle : . The vehicle must be unlocked. X Lift the trunk[...]

  • Página 63

    Illumination of the emergency release button: R The button flashes for 30 minutes after opening the trunk. R The button flashes for 60 minutes after closing the trunk. The emergency release button does not unlock the trunk, if the vehicle battery is discharged or disconnected. If the vehicle has previously been locked centrally with the SmartKey, o[...]

  • Página 64

    driving, refer to “Lamps in instrument cluster” ( Y page 256). If the SmartKey is left in starter switch position 0 for an extended period of time, it can no longer be turned in the starter switch. In this case, the steering is locked. To unlock, remove SmartKey from the starter switch and reinsert. The steering is locked when the SmartKey is r[...]

  • Página 65

    are not properly secured in the vehicle and/ or the child is not properly secured in the child restraint. G Warning! For your protection, drive only with properly positioned head restraints. Adjust the head restraint so that it is as close to the head as possible and the center of the head restraint supports the back of the head at eye level. This [...]

  • Página 66

    X Seat fore and aft adjustment: Press the switch forward or backward in direction of arrow : . X Seat backrest tilt: Press the switch forward or backward in direction of arrow = . X Seat height: Press the switch up or down in direction of arrow ; . X Seat cushion tilt: Press the switch up or down in direction of arrow ? until your upper legs are li[...]

  • Página 67

    Seat heating The red indicator lamps in seat heating switch : come on to show which heating level you have selected. The seat heating switches from level 3 (high) to level 2 after approximately 5 minutes. The seat heating switches from level 2 to level 1 (low) after approximately 10 minutes. After approximately 20 minutes in level 1 , the seat heat[...]

  • Página 68

    The AIRSCARF neck-level heating will switch back on again automatically as soon as sufficient voltage is available. Multifunction steering wheel Safety notes G Warning! Do not adjust the steering wheel while driving. Adjusting the steering wheel while driving, or driving without the steering wheel adjustment feature locked could cause the driver to[...]

  • Página 69

    wheel together with the settings for the seat position and the exterior rear view mirrors. Easy-entry/exit feature This feature allows the driver an easier entry into and exit from the vehicle. When entering and exiting the vehicle, the steering wheel is in its uppermost position. The easy-entry/exit feature can be activated or deactivated in the C[...]

  • Página 70

    X Switch on the ignition. X Switching on: Turn switch at the tip of the stalk in direction of arrow : . Indicator lamp ; comes on. i The steering wheel heating may be suspended temporarily. However, indicator lamp ; remains on. The steering wheel heating is suspended when the temperature of the vehicle interior is above 86‡ (30†). It is also su[...]

  • Página 71

    the passenger-side exterior rear view mirror. The indicator lamp in the respective button comes on for approximately 10 seconds. If you do not make adjustments to the selected exterior rear view mirror within 10 seconds, the indicator lamp goes out. You will then have to select the desired exterior rear view mirror again before adjustments can be m[...]

  • Página 72

    Calling up the parking position X Switch on the ignition. X Press button ; , to select the passenger- side exterior rear view mirror. X Shift the automatic transmission into reverse gear R (manual transmission to reverse gear). The passenger-side exterior rear view mirror moves to the stored parking position. The passenger-side exterior rear view m[...]

  • Página 73

    Relevant information can be obtained at any authorized Mercedes-Benz Center. i Vehicles equipped with active Bi-Xenon headlamps: The active Bi-Xenon headlamps increase usable illumination over conventional headlamps because they follow the curvature of the road ahead. The beams of the active Bi-Xenon headlamps shift to either side according to the [...]

  • Página 74

    G Warning! If the exterior lamp switch is set to à , the headlamps will not automatically come on under foggy conditions. To minimize risk to you and to others, activate headlamps by turning exterior lamp switch to L when driving or when traffic and/or ambient lighting conditions require you to do so. In low ambient lighting conditions, only switc[...]

  • Página 75

    USA only With the exterior lamp switch in position $ or à , you cannot switch on the high- beam headlamps. The high-beam flasher is available at all times. X For nighttime driving turn the exterior lamp switch to position L to permit activation of the high-beam headlamps. When the engine is running, and you turn the exterior lamp switch to positio[...]

  • Página 76

    To signal minor directional changes: X Press the combination switch only to the point of resistance in direction of arrow ; or ? and release. The corresponding turn signal lamps will flash three times. High beam X Turn the exterior lamp switch to position L ( Y page 71). X Switching on: Push the combination switch in direction of arrow : . The high[...]

  • Página 77

    Corner-illuminating front fog lamps The corner-illuminating front fog lamps improve illumination of the area in the direction into which you are turning. The corner-illuminating front fog lamps will only operate R in low ambient lighting conditions R at vehicle speeds below 25 mph (40 km/h) R with the front fog lamps switched off R when the engine [...]

  • Página 78

    Shut-off must be switched on ( Y page 107)) R open a door The interior lighting goes out after a short time. i If a door remains open, the interior lamps go out automatically after approximately 5 minutes when the SmartKey is removed or in starter switch position 0 . X Deactivating: Press switch q . Manual control ! An interior lamp switched on man[...]

  • Página 79

    ! Vehicles with rain sensor: Do not leave windshield wipers on an intermittent setting when the vehicle is taken to an automatic car wash or during windshield cleaning. Windshield wipers will operate in the presence of water sprayed on the windshield, and windshield wipers may be damaged as a result. ! Vehicles with rain sensor: If you have set int[...]

  • Página 80

    If the windshield wipers fail to function at all with the combination switch in position I , R set the combination switch to the next higher wiper speed R have the windshield wipers checked at the nearest authorized Mercedes-Benz Center Power windows Opening and closing The windows are opened and closed electrically. The switches for all windows ar[...]

  • Página 81

    Closing when a door window is blocked G Warning! Make sure that nobody can become trapped and be seriously or even fatally injured when closing a door window with greater force or without automatic reversal function. If the upward movement of a door window is blocked during the closing procedure, the door window will stop and open slightly. X Immed[...]

  • Página 82

    Starting the engine G Warning! Inhalation of exhaust gas is hazardous to your health. All exhaust gas contains carbon monoxide (CO), and inhaling it can cause unconsciousness and possible death. Do not run the engine in confined areas (such as a garage) which are not properly ventilated. If you think that exhaust gas fumes are entering the vehicle [...]

  • Página 83

    The engine does not start. You can hear the starter. There could be a malfunction in the engine electronics or in the fuel supply system. X Turn the SmartKey in the starter switch to position 0 and repeat the starting procedure. If the engine does not start after several starting attempts: X Contact an authorized Mercedes-Benz Center or call Roadsi[...]

  • Página 84

    ! Avoid driving at excessive engine speeds. This may result in serious engine damage that is not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty. Shift gear in a timely manner. For more information on driving, see “Driving instructions” ( Y page 221). Automatic transmission G Warning! It is dangerous to shift the automatic transmission out of par[...]

  • Página 85

    If no damage on major assemblies, fuel system, and engine mount can be determined: X Start the engine in the usual manner. Parking G Warning! Do not park this vehicle in areas where combustible materials such as grass, hay or leaves can come into contact with the hot exhaust system. These materials could be ignited and cause a vehicle fire. Vehicle[...]

  • Página 86

    Turning off the engine G Warning! Do not turn off the engine before the vehicle has come to a complete stop. With the engine not running, there is no power assistance for the brake and steering systems. In this case, it is important to keep in mind that a considerably higher degree of effort is necessary to brake and steer the vehicle. X Manual tra[...]

  • Página 87

    G Warning! On slippery road surfaces, never downshift in order to obtain braking action. This could result in drive wheel slip and reduced vehicle control. Your vehicle’s ABS will not prevent this type of loss of control. ! When you are shifting the manual transmission into the 5th or 6th gear, make sure you move the gearshift lever to the right.[...]

  • Página 88

    Gear selector lever Gearshift pattern for automatic transmission j Park position with gear selector lever lock k Reverse gear i Neutral position h Drive position G Warning! It is dangerous to shift the automatic transmission out of park position P or neutral position N if the engine speed is higher than idle speed. If your foot is not firmly on the[...]

  • Página 89

    Transmission positions The current transmission position appears in the multifunction display. : Transmission position indicator Effect B Park position Shift the automatic transmission into park position P only when the vehicle is stopped. The park position is not intended to serve as a brake when the vehicle is parked. Rather, the driver should al[...]

  • Página 90

    Working on the vehicle G Warning! When working on the vehicle, engage the parking brake and shift the automatic transmission into park position P . Otherwise the vehicle could roll away which could result in an accident and/or serious personal injury. Gear ranges With the automatic transmission in drive position D and driving in automatic program m[...]

  • Página 91

    The current program mode appears in the multifunction display. : Program mode indicator You should only change the program mode when the automatic transmission is in park position P . Automatic program mode S will not be stored. When the engine is turned off with the automatic program mode S selected, the automatic transmission will go to the autom[...]

  • Página 92

    i To avoid overrevving the engine when downshifting, the automatic transmission will not shift into a lower gear if the engine’s maximum speed would be exceeded. Extending gear range X Briefly press the gear selector lever to the right in the D+ direction. or X Briefly pull right gearshift control ; . The automatic transmission will shift into th[...]

  • Página 93

    Activating manual shift program X Press the program mode selector switch repeatedly until M appears in the multifunction display. The automatic transmission switches to manual program mode M . Automatic shifting is switched off. The gear range is not limited. You can change the gears manually with drive position D selected. You can upshift or downs[...]

  • Página 94

    the optimal gear for maximum acceleration. i When you brake or stop, the automatic transmission shifts down into a gear from which you can easily accelerate or take off. Kickdown Using the kickdown while driving in manual program mode M is not possible. Deactivating manual shift program X Press the program mode selector switch repeatedly until C or[...]

  • Página 95

    Activating the instrument cluster The instrument cluster is activated when you R open the driver’s door R switch on the ignition R press reset button . R switch on the exterior lamps i Opening the driver’s door or pressing the reset button . without switching on the ignition or the exterior lamps activates the instrument cluster illumination on[...]

  • Página 96

    Bear in mind that at a speed of just 30 mph (approximately 50 km/h), your vehicle is covering a distance of 44 feet (approximately 14 m) every second. The control system relays information to the multifunction display. Multifunction steering wheel The displays in the multifunction display and the settings in the control system are controlled by usi[...]

  • Página 97

    information or to customize the settings for your vehicle. It is helpful to think of the menus, and the functions within each menu, as being arranged in a circular pattern. X Press button V or U repeatedly to pass through each menu one after the other. X Press button * or & repeatedly to pass through each function display, one after the other, [...]

  • Página 98

    Menus and submenus i The headings used in the menus table are designed to facilitate navigation within the system and are not necessarily identical to those shown in the multifunction display. The first function displayed in each menu will automatically show you which part of the system you are in. Function : Standard display menu ( Y page 96) ; AM[...]

  • Página 99

    The following functions are available: R Checking tire inflation pressure with the Advanced TPMS ( Y page 201) (USA only) R Checking coolant temperature ( Y page 97) R Calling up digital speedometer or outside temperature ( Y page 97) R Calling up maintenance service indicator display ( Y page 226) R Checking engine oil level (SLK 55 AMG only) ( Y [...]

  • Página 100

    The main screen of the AMG menu shows you the gear currently engaged : as well as the engine oil temperature ; . The engine oil temperature flashes if the engine oil temperature has not yet reached 80†. During this time, avoid driving at full engine speed. If the engine reaches the overspeed range in the manual shift program, the menu will be sho[...]

  • Página 101

    restart the engine and then press button W . Saving lap time and starting a new lap You can save up to nine laps. X Press button X while the timer is running. The intermediate time will be shown for 5 seconds. X Press button X within 5 seconds. The intermediate time shown will be saved as a lap time. The RACETIMER begins timing the new lap. The new[...]

  • Página 102

    Each lap is shown in its own submenu. The fastest lap is indicated by flashing symbol : . : Lap number ; Lap time = Maximum speed during lap ? Lap length A Average speed during lap X Press button & or * to see other lap analyses. Audio/DVD menu The functions in the Audio/DVD menu operate the audio or video equipment which you have currently swi[...]

  • Página 103

    Refer to separate COMAND system operating instructions. X Press button V or U repeatedly until the Audio/DVD menu appears in the multifunction display. Example illustration : Disc number ; Current track X Selecting next or previous track: Press button * or & briefly. X Selecting a track from the track list (quick search): Press and hold button [...]

  • Página 104

    simply a reminder with respect to the operation of certain systems. They do not replace the owner’s and/or driver’s responsibility to maintain the vehicle’s operating safety. Have all required maintenance and safety checks performed on the vehicle. Bring the vehicle to an authorized Mercedes-Benz Center to address the malfunction and warning [...]

  • Página 105

    X Press the reset button . in the instrument cluster for approximately 3 seconds. The message Reset to factory settings? Push reset button to confirm appears in the multifunction display. X Press the reset button . once more. The settings of all the submenus will be reset to factory settings. The settings you have changed will not be reset unless y[...]

  • Página 106

    Cluster submenu to change the instrument cluster display settings. The following functions are available: R Selecting speedometer display mode ( Y page 104) R Selecting language ( Y page 104) R Selecting display (digital speedometer or outside temperature) for status indicator ( Y page 104) Selecting speedometer display mode X Press button V or U r[...]

  • Página 107

    X Press button W or X to select the desired setting. The selected display is then shown continuously in the status indicator (lower display). The other display now appears in the Standard display menu ( Y page 96). Time/Date submenu Access the Time/Date submenu via the Settings menu. Use the Time/Date submenu to change the time and date display set[...]

  • Página 108

    The following functions are available: R Switching daytime running lamp mode on or off (USA only) ( Y page 106) R Switching locator lighting on or off ( Y page 106) R Switching night security illumination (Headlamps delayed shut-off feature) on or off ( Y page 107) R Switching interior lighting delayed shut-off on or off ( Y page 107) Switching day[...]

  • Página 109

    X Press button W or X to switch the locator lighting function On or Off . X Turn the exterior lamp switch to position à when exiting the vehicle. The locator lighting feature is activated. Switching night security illumination (Headlamps delayed shut-off feature) on or off Use this function to set whether you would like the exterior lamps to remai[...]

  • Página 110

    X Move the selection marker with button W or X to the Lighting submenu. X Press button & or * repeatedly until the message Interior Lighting Delayed Shut-off appears in the multifunction display. The selection marker is on the current setting. X Press button W or X to switch the interior lighting delayed shut-off feature On or Off . Vehicle sub[...]

  • Página 111

    X Move the selection marker with button W or X to the Convenience submenu. X Press button & or * repeatedly until the message Easy-entry Function appears in the multifunction display. The selection marker is on the current setting. X Press button W or X to activate ( On ) or deactivate ( Off ) the easy-entry/exit feature. Trip computer menu Use[...]

  • Página 112

    Resetting fuel consumption statistics X Press button U or V repeatedly until the message From Start appears in the multifunction display. X Press button & or * repeatedly until the reading that you want to reset appears in the multifunction display. X Press and hold the reset button . in the instrument cluster until the respective values are re[...]

  • Página 113

    X Press button 6 . You have answered the call. Ending a call or rejecting an incoming call X Press button ~ . Dialing a number from the phone book When your telephone is ready to receive calls, you may select and dial a number from the phone book. You can add new numbers to the phone book with the telephone ( Y page 153). Vehicles with COMAND, see [...]

  • Página 114

    Audio system Audio and telephone operation These instructions are intended to help you become familiar with your Mercedes-Benz audio system. They contain useful tips and a detailed description of the user functions. G Warning! In order to avoid distraction which could lead to an accident, the driver should enter system settings with the vehicle at [...]

  • Página 115

    Audio control unit overview Item : Switching to radio mode ( Y page 122) Calling up wave bands ( Y page 122) Switching on Sat mode ( Y page 127) ; Calling up the System Settings menu ( Y page 120) = Switching to CD and MP3 mode ( Y page 131) or media interface mode ( Y page 139) ? Switching to telephone mode ( Y page 146) A Load/eject button ( Y pa[...]

  • Página 116

    K Tuning to a station via station search ( Y page 123) Fast rewind ( Y page 138) Skipping backwards to a track ( Y page 138) L Tuning to a station via station search ( Y page 123) Fast forward ( Y page 138) Skipping forwards to a track ( Y page 138) M Rejecting a call ( Y page 158) Ending an active call ( Y page 158) N Confirming a passcode ( Y pag[...]

  • Página 117

    multifunction steering wheel buttons as they relate to audio functions described in this section. Menu The table below shows the structure of the modes and their menus. Each mode has a basic menu. Each menu item in turn has several submenu items. Button Mode/Menu $ Radio mode Radio (FM/AM) ( Y page 121) Weather Band ( Y page 121) Satellite radio ( [...]

  • Página 118

    X Moving through the submenu: Press button 9 or : . The currently selected item is highlighted. X Confirming the selected submenu item: Press button 9 . X Exiting the submenu without confirming a selection: Press button = or ; . Back button X Moving to the superordinate menu: Press back button k briefly. X Moving to the main menu of the current ope[...]

  • Página 119

    the frequency range. Frequencies within the current frequency range, but outside the current frequency step width are rounded to the next lower allowed frequency. X Enter 1045 with the keypad on the audio control unit. The audio system tunes in to the frequency entered. Operation In the following description, an operation step is described as in th[...]

  • Página 120

    X Adjusting: Turn rotary control : . The volume will increase or decrease depending on the direction turned. Adjusting volume for telephone calls In hands-free mode, you can adjust the volume of a telephone call while the call is currently active. During a telephone call: X Turn rotary control : . The volume will increase or decrease depending on t[...]

  • Página 121

    X Changing setting: Press button = or ; until desired balance setting is achieved. X Saving setting: Press button 9 or k . The balance setting is stored for all audio sources and the menu is exited. Surround sound If your vehicle is equipped with the harman/ kardon Logic 7 ® Surround Sound system, you can choose between Logic7 ® On and Logic7 ® [...]

  • Página 122

    Menu Night Mode Automatic Bluetooth ® ( Y page 120) Reset ( Y page 121) Display off ( Y page 120) Calling up the System Settings menu X Press button i . The System menu appears. : Calling up menu options ; Switching off display Display settings You can adapt the brightness of the audio display to the prevailing light conditions. Setting the displa[...]

  • Página 123

    Reset i You can reset the audio system back to its factory settings. In this case, all personal data (e.g. address book entries, call lists, paired mobile phones, and presets) are deleted. We recommend that you reset the values before selling your vehicle. X i Q System Settings Q Reset . A prompt appears asking whether you really want to reset. X S[...]

  • Página 124

    Menu Function Sound Treble Bass Balance Surround Sound Switching to radio mode X Press button $ on audio control unit. The radio basic menu appears in the audio display. The radio switches to the last station you have listened to. Weather Band will automatically tune to the strongest station in the area. Illustration: Radio mode in FM wave band : S[...]

  • Página 125

    R Station memory (except Weather Band) R Manual frequency entry (except Weather Band/satellite radio) For using satellite radio see ( Y page 125). The station search proceeds in the following frequency increments: R 200 kHz in FM range R 10 kHz in AM range Tuning to a station/channel via station/ channel search function i The search function search[...]

  • Página 126

    X Entering frequency with keypad: Enter desired frequency with buttons j to x on the keypad in audio control unit. The audio system tunes in to the frequency entered. i It is not possible to enter a frequency in the respective wave band which is outside the frequency range. X Exiting menu without making an entry: Press button k . Storing stations Y[...]

  • Página 127

    X Press button 9 or : to select Autostore . X Press button 9 . The audio system searches for receivable stations. A corresponding message is displayed. The available stations are automatically stored in the station memory. The first received station will be automatically played. X Canceling storage procedure: Select Cancel and press 9 while the mes[...]

  • Página 128

    i Note that categories and channels shown in illustrations are dependent on programming content delivered by the service provider. Programming content is subject to change. Therefore, channels and categories shown in illustrations and descriptions contained in this manual may differ from the channels and categories delivered by the service provider[...]

  • Página 129

    Preview Channel i If the satellite radio service has not been subscribed to, only the preview channel is available. You cannot tune in another channel. If you try to do this, the message Call SIRIUS to activate: appears. Satellite radio service is activated The basic satellite radio menu appears. You will hear the last tuned channel, provided that [...]

  • Página 130

    X Selecting a category: Press button 9 or : . X Setting the selected category: Press button 9 . The selected program category (alphabetical order) will appear in the audio display. The last tuned channel in the new category will begin to play. When searching, tuning in, or selecting from the channel list, the All Channels option accesses all of you[...]

  • Página 131

    Tuning in channels using the satellite radio channel list X $ (repeatedly, if necessary) Q Sat Q Channel List . The channel list appears. The dot # in front of a list entry indicates the currently selected channel. X Select channel by pressing button 9 or : . X Press button 9 to confirm. i The contents of the channel list depends on which channels [...]

  • Página 132

    X Selecting a preset position: Press button 9 or : . X Storing a preset position: Press and hold button 9 until you hear a signal. The channel is stored. or X Press and hold desired channel button j to x on keypad, until a brief signal tone sounds. The channel is stored. Displaying information X $ (repeatedly, if necessary) Q Info (if available). i[...]

  • Página 133

    CD and MP3 mode Submenu overview Menu Submenu CD or MP3 Normal Track Sequence Random Tracks Random Folders (MP3 mode only) AUX Track list (Audio CD) or Folder (MP3) Select track (CD mode only) Select folder and/or tracks (MP3 mode only) CD changer or other media Media selection Sound Treble Bass Balance Surround sound i The components and operating[...]

  • Página 134

    ! Your CD changer has been designed to play CDs which correspond to the IEC 60908 standard. You can therefore only use CDs with a maximum thickness of 1.3 mm. If you insert thicker discs, e.g. ones that have data on both sides (one side with DVD data, the other side with audio data), they cannot be ejected and will damage the CD changer. Do not use[...]

  • Página 135

    A data medium may contain a maximum of 500 tracks. The directory depth may not exceed a maximum of 8 levels. The system will ignore files in lower levels. Track and folder names When you create an MP3/WMA disc, you can assign names to the MP3/WMA tracks and folders. The audio system uses these names for the corresponding display in MP3 mode. Empty [...]

  • Página 136

    accordance with the applicable international and national regulations. In many countries, reproductions are not permitted without the prior consent of the copyright holder, not even for private use. Make sure you know the applicable copyright regulations and that you comply with these. If you own these rights yourself, e.g. for your own composition[...]

  • Página 137

    Loading Disc <X>... appears in the display. i The loading process may take a while, depending on the type of disc. If you do not insert a disc, the display will switch back to the CD changer menu after approximately 20 seconds. X Press button h , or the load/eject button V on the audio control unit to finish the loading process. The CD change[...]

  • Página 138

    X Press desired button j to p in the keypad to select a magazine compartment. or X Press button = or ; to select the desired CD. X Press button 9 to confirm. The CD is ejected. X Remove the CD from CD slot : . If you do not remove the CD from the CD slot, the CD changer will automatically pull the CD back in after a short while. X Ejecting all CDs:[...]

  • Página 139

    ? Track name (only if stored on the medium as CD text) A Elapsed track time B Elapsed track time (graphical display) C Sound settings D Media selection ( Changer or Media ) E Current playback option (visible if activated) F Medium name (only if stored on the medium as CD text) G Calling up track list H Playback options Display example for MP3 opera[...]

  • Página 140

    Selecting a track X Skipping forwards or backwards to a track: Press button = or ; when the main area is selected in the display. or X Briefly press button E or F on audio control unit. i Skipping forwards through the tracks skips to the next track. Skipping backwards through the tracks skips to the beginning of the current track if the track has b[...]

  • Página 141

    : Current folder ; Folder symbol X Selecting a folder: Press button 9 or : . X Press button 9 to confirm. You will see the tracks in the folder. i Due to the large amount of information found on an MP3 disc it may take a while before all folder and track information becomes available. During this time the folder list may be unavailable or slow. X S[...]

  • Página 142

    Notes i The media interface allows for connection of the following media with the audio system: R iPod ® R USB storage media R Audio devices with analog output (AUX), e.g. MP3 or tape players. i Do not leave external devices in the vehicle under extremely high or low temperatures. Read and observe the operating instructions of the respective devic[...]

  • Página 143

    on USB Device SubClasses of storage medium are available from the manufacturer of the device. Supported file formats on USB storage media The following file formats are supported: R mp3: CBR, VBR (up to 320 kbit/s) R wma: CBR, VBR (up to 320 kbit/s) R m4a: low complexity (LC) codec R playlists: m3u, pls ID3 Tags (version 1.x, 2.3, 2.4) and WMA tags[...]

  • Página 144

    X Select the desired device by pressing button : and/or 9 . X Press button 9 to confirm. The main menu for media interface operation appears. The selected device starts to playback. i You can also select external devices directly: Press button x when CD mode is active. When you have connected a new device, the audio system initializes it. The respe[...]

  • Página 145

    Deselecting an AUX device: X Press h to switch back to CD mode. Selecting audio files i The audio system lists the stored data on an iPod ® , MP3 player, or USB storage medium according to their own respective file structure. Selecting via track skipping X Skipping backwards or forwards to a track: Press button = or ; . or X Briefly press button E[...]

  • Página 146

    You can determine whether the meta data or the file name and folder are to be displayed during playback for USB storage media. X Displaying artist name: Select Media Inter Q Display Metadata . Selecting category and opening folder X Opening category/folder: Press button 9 when the main area is selected. or X Select Music . The available categories [...]

  • Página 147

    has been read-in completely, the first list entry with the entered initial letter is highlighted. i If no match is found, the last entry that matches a previous initial letter is highlighted. The quality of the search results depends on the version and the language of the software, e.g. iTunes™ used to store data on the iPod ® or MP3 player. USB[...]

  • Página 148

    Calling up AUX mode G Warning! Due to the different volumes of the external audio sources, system messages of the vehicle may be much louder. You may need to disable these system messages or adjust the volume of these messages manually. X Selecting audio AUX mode: Press button h repeatedly until the main menu for AUX operation appears. or X In CD m[...]

  • Página 149

    Bear in mind that at a speed of just 30 mph (approximately 50 km/h), your vehicle is covering a distance of 44 feet (approximately 14 m) every second. i The functions and services available to you while using the mobile phone depend on your service provider and the type of mobile phone you are using. Also see separate operating manual of your mobil[...]

  • Página 150

    features available for your mobile phone of choice. i In order for the functions described in this section to work correctly, the Bluetooth ® telephone must be linked to the audio system. Please make sure any other Bluetooth ® device linked with the mobile phone is switched off before you use the telephone functions with the audio system. Changes[...]

  • Página 151

    1-800-FOR-MERCedes (1-800-367-6372) (in the USA) R call Customer Service at 1-800-387-0100 (in Canada) Activating Bluetooth ® X Switch on the mobile phone (see mobile phone operating instructions). X Enter the PIN (not necessary with some mobile phones or network). X Activate Bluetooth ® connection on the mobile phone (see mobile phone operating [...]

  • Página 152

    i The passcode is any one- to sixteen-digit number, which you can set yourself. For the quality of coding of the connection it is recommend to use a passcode of at least four digits. You must enter the same passcode into the audio system and the device to be authorized. Also refer to the operating instructions of the mobile phone. On the audio syst[...]

  • Página 153

    X Start Bluetooth ® search procedure on the mobile phone (see mobile phone operating instructions). X Select the audio system (“MB Bluetooth”) at your mobile phone. X When prompted to do so, enter the passcode on the mobile phone and then on the audio system. Displaying details on a mobile phone X % Q Phone Q Bluetooth Phones . X Select the mo[...]

  • Página 154

    The following information is displayed in the status bar: R Bluetooth ® device name of the connected mobile phone, in this case: blue_mobile . R Mobile phone network signal strength r . This information will only be shown with suitable mobile phones. The bars indicate the current signal strength of the mobile phone network for reception. Optimum r[...]

  • Página 155

    X Press button 6 . Connecting... appears in the audio display while the mobile phone establishes the connection. X Wait until the emergency call center answers, then describe the emergency. i Depending on the phone type, if no SIM card is inserted in a GSM mobile phone or if there is no service on a CDMA mobile phone, NO SERVICE may appear in the a[...]

  • Página 156

    Symbol G indicates that an entry contains more than one phone number. You can select these subentries ( Y page 155). X Closing phone book: Press button k . X Switching from the search speller to the list: Press button 9 repeatedly. X Switching from the list to the search speller: Press button k . Selecting an entry Selecting via search speller X If[...]

  • Página 157

    Phone book list Entries with symbol : G have additional options available, e.g. more phone numbers. X Press button 9 or : until the desired entry is highlighted. X Press 9 to confirm and a call will be initiated. Selecting subentries X Select an entry with the symbol G from the list and press button 9 . Symbol G changes to I and the subentries appe[...]

  • Página 158

    Call lists The audio system displays the calls received (including missed calls) or made during phone mode in their own lists. i The particular menu item can only be selected if calls have already been received or made from audio system. Displaying missed calls in the audio system display is not possible with all mobile phones. The control system d[...]

  • Página 159

    character by pressing button l once and then again within approx. 1.5 seconds. X Initiating a call: Press button 6 . X Deleting individual digits: Briefly press button 2 in the audio control unit. X Deleting an entire entry: Press and hold button 2 until the entire entry has been deleted. or X Press button ~ . Entering phone number via the telephon[...]

  • Página 160

    X Selecting a call: Press button 9 or : until the desired entry is highlighted. X Initiating call: Press button 9 or 6 . Aborting dial or ending a call X % Q ¢ and press button 9 . or X Press button ~ on the audio control unit or on the multifunction steering wheel. Rejecting or accepting calls You will be notified of an incoming call by the ringi[...]

  • Página 161

    i You can also switch the microphone on or off by pressing button 8 . Sending DTMF tones i This function is not possible with all mobile phones. Answering machines or other devices can be controlled via DTMF tones, e.g. for remote query functions. X Transmitting individual characters: During a call select the required characters. or X Press the cor[...]

  • Página 162

    : Setting current or higher speed ; Setting current or lower speed = Canceling the cruise control ? Resume to last set speed Activating cruise control You can activate the cruise control at a vehicle speed above 20 mph (30 km/h). You cannot activate the cruise control R when you brake R when you have engaged the parking brake R when the automatic t[...]

  • Página 163

    R Vehicles with manual transmission: you engage a gear too high for the current speed and thus the engine speed is too low R Vehicles with automatic transmission: you shift the automatic transmission into neutral position N while driving Depressing the accelerator pedal does not deactivate the cruise control. After a brief acceleration (e.g. for pa[...]

  • Página 164

    Climate control system Overview of climate control system functions Your vehicle is equipped with either of the following climate control systems: Climate control ( Y page 162) Automatic climate control ( Y page 163) The climate control combines a heating and ventilation system with a cooling system. The automatic climate control combines an automa[...]

  • Página 165

    Function Recommendation/Notes 4 Temperature control, passenger side i Set the temperature to 72‡ (22†). ( Y page 166) 5 Rear window defroster ( Y page 170) 6 Front defroster i Keep this setting selected only until the windshield or the side windows are clear again. ( Y page 168) 7 AC cooling on/off i Switch on/off the air conditioning. ( Y page[...]

  • Página 166

    Function Recommendation/Notes 5 Climate control on/ off i Switch on/off the climate control system. ( Y page 165) 6 Temperature control, passenger side, raising i Set the temperature to 72 ‡ (22†). ( Y page 166) 7 Rear window defroster ( Y page 170) 8 Air distribution ( Y page 168) 9 Residual heat/ ventilation i With the engine turned off, it i[...]

  • Página 167

    The air conditioning will not engage (no cooling) if the A/C mode ( Y page 165) is deactivated. G Warning! Follow the recommended settings for heating and cooling given on the following pages. Otherwise the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others. X Keep the air intake grille in front of the windshield free of snow[...]

  • Página 168

    The cooling function switches off after a short delay. Activating Moist air can fog up the windows. You can dehumidify the interior air with the air conditioning. X Press button Á 10 / ¿ 11 . The indicator lamp in the button comes on. Automatic mode The automatic mode is available in vehicles with automatic climate control only. When operating th[...]

  • Página 169

    i For draft-free ventilation, move the adjustable center and side air vents to the middle position. Center air vents : Left center air vent, fixed ; Thumbwheel for air volume control for fixed/adjustable left center air vents = Left center air vent, adjustable ? Right center air vent, adjustable A Thumbwheel for air volume control for fixed/adjusta[...]

  • Página 170

    Adjusting air distribution The symbols on the control represent the following functions: Symbol Function M Directs air to the windshield and through the side defroster air vents Q Directs air into the entire vehicle interior O Directs air to the footwells and through the side air vents P Directs air through the center and side air vents Climate con[...]

  • Página 171

    Windshield fogged on the outside X Switch the windshield wipers on ( Y page 76). X Press button à 12 . The indicator lamp in the button comes on. Air distribution and air volume are adjusted automatically. or X Turn air distribution control to P or O . Maximum cooling MAX COOL MAX COOL is only available in U.S. vehicles with automatic climate cont[...]

  • Página 172

    X Activating: Switch off the ignition. X Press button Á 13 / Ì 14 . The indicator lamp in the button comes on. X Deactivating: Press button Á 13 / Ì 14 . The indicator lamp in the button goes out. The residual heat is deactivated automatically: R when the ignition is switched on R after approximately 30 minutes R if the battery voltage drops R [...]

  • Página 173

    G Warning! Before operating the retractable hardtop, make sure there is no danger of anyone being injured by the moving parts (retractable hardtop, roof frame, and trunk lid). Hands must never be placed near the roof frame, upper windshield area, hardtop, shelf behind roll bars, or trunk lid while the retractable hardtop is being raised or lowered.[...]

  • Página 174

    With the SmartKey G Observe Safety notes, see page 170. X Close the luggage cover ( Y page 173). X Close the trunk lid. X Aim the transmitter eye at an outside door handle. The SmartKey must be in close proximity to the outside door handle. Opening (Summer opening feature) i Make sure the retractable hardtop is dry before you open it. Otherwise wat[...]

  • Página 175

    hardtop switch ( Y page 171) rearward until the retractable hardtop is fully opened. Wind screen The wind screen deflects drafts away from the driver and passenger when the retractable hardtop is lowered. Your vehicle may be equipped with a cloth wind screen or a transparent glass wind screen. This section applies to installing and removing the clo[...]

  • Página 176

    ! To prevent damage to the retractable hardtop or luggage/cargo when lowering the retractable hardtop: R Load trunk only to the height of the luggage cover. R Do not permit luggage/cargo to push up the closed luggage cover. R Do not place anything on top of or in front of the luggage cover. R Do not place anything on the shelf behind the roll bar. [...]

  • Página 177

    Glove box The glove box and the storage compartment under the armrest are locked and unlocked centrally. X Opening: Pull glove box lid release : . X Closing: Push glove box lid ; upwards until it engages. Armrest storage compartment i The Roadside Assistance button º ( Y page 180) and the Information button E ( Y page 181) are located in the stora[...]

  • Página 178

    Useful features Cup holder G Warning! In order to help prevent spilling liquids on vehicle occupants and/or vehicle equipment, only use containers that fit into the cup holder. Use lids on open containers and do not fill containers to a height where the contents, especially hot liquids, could spill during braking, vehicle maneuvers, or in an accide[...]

  • Página 179

    X Lift up vanity mirror cover B . Vanity mirror lamp : comes on. Ashtray X Opening: Press cover plate : briefly in direction of the arrow. X Removing ashtray insert: Secure vehicle from movement by setting the parking brake. X Automatic transmission: Shift the automatic transmission into neutral position N . X Manual transmission: Shift the manual [...]

  • Página 180

    Power outlet in passenger footwell Tele Aid ! In order to activate the Tele Aid system, a subscriber agreement must be completed. To ensure your system is activated and operational, please press Information button E to perform the acquaintance call. Failure to complete either of these steps may result in a system that is not activated. If you have [...]

  • Página 181

    R The indicator lamp in Information button E does not come on during the system self-test. R The indicator lamp in the SOS button, Roadside Assistance button º , or Information button E remains illuminated constantly in red after the system self-test. R The message Tele Aid Inoperative appears in the multifunction display after the system self-tes[...]

  • Página 182

    Initiating an emergency call manually X Briefly press on cover : to open. X Press SOS button ; briefly. The indicator lamp in SOS button ; will flash until the emergency call is concluded. X Wait for a voice connection to the Customer Assistance Center. X Close cover : after the emergency call is concluded. G Warning! If you feel at any way in jeop[...]

  • Página 183

    system. Spoken commands are not available. A voice connection between the Roadside Assistance dispatcher and the occupants of the vehicle will be established. X Describe the nature of the need for assistance. The Mercedes-Benz Roadside Assistance dispatcher will either dispatch a qualified Mercedes-Benz technician or arrange to tow your vehicle to [...]

  • Página 184

    i If the indicator lamp in Information button : is flashing continuously and there was no voice connection to the Customer Assistance Center established, then the Tele Aid system could not initiate an Information call (e.g. the relevant cellular phone network is not available). The message Call Failed appears in the multifunction display. X Termina[...]

  • Página 185

    (1-800-367-6372) (USA only) or 1-888-923-8367 (Canada only). You will be asked to provide your password. X Then return to your vehicle at the time arranged with the Customer Assistance Center and pull the trunk recessed handle for a minimum of 20 seconds until the indicator lamp in the SOS button is flashing. The message Connecting Call appears in [...]

  • Página 186

    Overhead control panel with integrated remote control Hand-held remote control A is not part of the vehicle equipment. Programming the integrated remote control X Step 1: Switch on the ignition. X Step 2: If you have previously programmed a signal transmitter button and wish to retain its programming, proceed to step 3. or X If you are programming [...]

  • Página 187

    X Step 8: Locate the “training” button on the garage door opener motor head unit. i Exact location and color of the button may vary by garage door opener brand. Depending on manufacturer, the “training” button may also be referred to as “learn” or “smart” button. If there is difficulty locating the transmitting button, refer to the [...]

  • Página 188

    X Switch on the ignition. X Press and hold the desired signal transmitter button ( ; , = or ? ). Do not release the button. Indicator lamp : will begin to flash after 20 seconds. X Without releasing the signal transmitter button, proceed with programming starting with step 3. Operation of integrated remote control X Switch on the ignition. X Select[...]

  • Página 189

    i USA only: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any unauthorized modification to this device could void the user[...]

  • Página 190

    188 171_AKB; 3; 60, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:00:23+02:00 - Seite 188[...]

  • Página 191

    Vehicle equipment ............................ 190 The first 1000 miles (1500 km) ....... 190 At the gas station ............................. 190 Engine compartment ........................ 192 Tires and wheels ............................... 197 Winter driving ................................... 219 Driving instructions ..........................[...]

  • Página 192

    Vehicle equipment i This Operator’s Manual describes all features, standard or optional, potentially available for your vehicle at the time of purchase. Please be aware that your vehicle might not be equipped with all features described in this manual. The first 1000 miles (1500 km) The more cautiously you treat your vehicle during the break-in p[...]

  • Página 193

    fuel is not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty. ! If you have accidentally filled the tank with incorrect or non-approved fuel, do not switch on the ignition. Otherwise the incorrect or non-approved fuel will get into the fuel lines. The fuel system must be drained completely. Contact an authorized Mercedes-Benz Center to have the fuel s[...]

  • Página 194

    Check the following: R Engine oil level ( Y page 193) R Tire inflation pressure ( Y page 201) R Coolant level ( Y page 196) R Vehicle lighting ( Y page 267) R Washer system and headlamp cleaning system ( Y page 196) R Brake fluid ( Y page 197) Engine compartment Hood G Warning! Do not pull the release lever while the vehicle is in motion. Otherwise[...]

  • Página 195

    X Push handle ; under the hood upwards. X Lift the hood at the front edge. The hood will be held open at shoulder height by gas-filled struts automatically. Closing G Warning! When closing the hood, use extreme caution not to catch hands or fingers. Be careful that you do not close the hood on anyone. Make sure the hood is securely engaged before d[...]

  • Página 196

    X Slowly insert oil dipstick : fully into the dipstick guide tube. X Pull out oil dipstick : again after approximately 3 seconds to obtain accurate reading. The oil level is correct when it is between lower (min) mark = and upper (max) mark ; of oil dipstick : . i The filling quantity between the upper and lower marks on the oil dipstick is approxi[...]

  • Página 197

    i If you want to interrupt the checking procedure, press button * or & on the multifunction steering wheel. If there is excess engine oil with the engine at normal operating temperature, the following message appears in the multifunction display: Engine Oil Level Reduce Oil Level X Have excess oil siphoned or drained off. Contact an authorized [...]

  • Página 198

    authorized Mercedes-Benz Center check the transmission. Coolant level The engine coolant is a mixture of water and anticorrosion/antifreeze. When checking the coolant level, the vehicle must be parked on level ground, and the coolant temperature must be below 158‡ (70†). G Warning! In order to avoid any potentially serious burns: R Use extreme [...]

  • Página 199

    ! Only use washer fluid which is suitable for plastic lenses. Improper washer fluid can damage the plastic lenses of the headlamps. ! Do not use distilled or deionized water in the washer fluid reservoir. Otherwise, the washer fluid level sensor could be damaged. Fluid for the washer system and the headlamp cleaning system is supplied from the wash[...]

  • Página 200

    the tires have sustained damage, replace them. When replacing rims, only use genuine Mercedes-Benz wheel bolts specified for the particular rim type. Failure to do so can result in the bolts loosening and possibly an accident. Retreaded tires are not tested or recommended by Mercedes-Benz, since previous damage cannot always be recognized on retrea[...]

  • Página 201

    1 mile (1.6 km). Depending on the ambient temperature, the driving speed and the tire load, the tire temperature changes. When the tire temperature changes by 18‡ (10†), the tire inflation pressure will change by approximately 1.5 psi (0.1 bar). Keep this in mind when checking tire inflation pressure on warm tires and adjust the tire pressure o[...]

  • Página 202

    Make sure to readjust the tire inflation pressure for normal driving speeds. Supplemental tire inflation pressure information for different loading conditions of the vehicle can be found on the tire inflation pressure label. The tire inflation pressure label is located on the inside of the fuel filler flap. For the tire inflation pressure for spare[...]

  • Página 203

    punctured or damaged by road debris, potholes etc. Overinflated tires can R adversely affect handling characteristics R cause uneven tire wear R be more prone to damage from road hazards R adversely affect ride comfort R increase stopping distance Checking tire inflation pressure Safety notes G Warning! Follow recommended tire inflation pressures. [...]

  • Página 204

    G Warning! The TPMS does not indicate a warning for wrongly selected inflation pressures. Always adjust tire inflation pressure according to the Tire and Loading Information placard or the supplemental tire inflation pressure information on the inside of the fuel filler flap. The TPMS is not able to issue a warning due to a sudden dramatic loss of [...]

  • Página 205

    gauge will be higher than the reading issued by the vehicle’s control system. Do not reduce the tire inflation pressure under such circumstances. X Switch on the ignition. X Press button V or U on the multifunction steering wheel repeatedly until the standard display appears in the multifunction display ( Y page 96). X Press button & or * unt[...]

  • Página 206

    Restart the TPMS after adjusting the tire inflation pressure to the inflation pressure recommended for the vehicle operating condition. Tire inflation pressure should only be adjusted on cold tires. Observe the recommended tire inflation pressure on the Tire and Loading Information placard on the driver’s door B-pillar. Some vehicles may have sup[...]

  • Página 207

    may vary from data shown in above illustration. This is the maximum permissible tire inflation pressure : for the tire. Always follow the recommended tire inflation pressure ( Y page 198) for proper tire inflation. Loading the vehicle Two labels on your vehicle show how much weight it may properly carry. (1) The Tire and Loading Information placard[...]

  • Página 208

    The Tire and Loading Information placard showing load limit information : is located on the driver’s door B-pillar ( Y page 205). X Locate the statement “The combined weight of occupants and cargo should never exceed XXX kilograms or XXX lbs.” on the Tire and Loading Information placard. The combined weight of all occupants, cargo/luggage and[...]

  • Página 209

    examples use a load limit of 1 500 lbs. This is for illustration purposes only. Make sure you are using the actual load limit for your vehicle stated on the vehicle’s Tire and Loading Information placard ( Y page 206). Tires and wheels 207 Operation 171_AKB; 3; 60, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:00:23+02:00 - Seite 207 Z[...]

  • Página 210

    Example 1 Example 2 Step 1 Combined weight limit of occupants and cargo from Tire and Loading Information placard 1 500 lbs 1 500 lbs Step 2 Number of occupants (driver and passengers) 1 2 Occupants weight Occupant 1: 175 lbs Occupant 1: 175 lbs Occupant 2: 195 lbs Combined weight of all occupants 175 lbs 370 lbs Step 3 Available cargo/luggage and [...]

  • Página 211

    Maximum tire load G Warning! Do not overload the tires by exceeding the specified load limit as indicated on the Tire and Loading Information placard on the driver’s door B-pillar. Overloading the tires can overheat them, possibly causing a blowout. Overloading the tires can also result in handling or steering problems, or brake failure. i For il[...]

  • Página 212

    Life of tire G Warning! Tires and spare tire should be replaced after 6 years, regardless of the remaining tread. The service life of a tire is dependent upon varying factors including but not limited to: R Driving style R Tire inflation pressure R Distance driven Tread depth G Warning! Although the applicable federal motor vehicle safety laws cons[...]

  • Página 213

    based on three performance factors: treadwear : , traction ; , and temperature resistance = . Although not a Government of Canada requirement, all tires made for sale in North America have these grades branded on the sidewall. i For illustration purposes only. Actual data on tires are specific to each vehicle and may vary from data shown in above i[...]

  • Página 214

    excessive heat build-up and possible tire failure. The temperature grades are A (the highest), B, and C, representing the tire’s resistance to the generation of heat and its ability to dissipate heat when tested under controlled conditions on a specified indoor laboratory test wheel. Sustained high temperature can cause the material of the tire t[...]

  • Página 215

    : Uniform Tire Quality Grading Standards ( Y page 210) ; DOT, Tire Identification Number ( Y page 216) = Maximum tire load ( Y page 209) ? Maximum tire inflation pressure ( Y page 204) A Manufacturer B Tire ply material ( Y page 217) C Tire size designation, load and speed rating ( Y page 213) D Load identification ( Y page 216) E Tire name i For i[...]

  • Página 216

    Aspect ratio Aspect ratio ; is the dimensional relationship between tire section height and section width and is expressed in percentage. The aspect ratio is arrived at by dividing section height by section width. Tire code Tire code = indicates the tire construction type. The “R” stands for radial tire type. Letter “D” means diagonal or bi[...]

  • Página 217

    Index Speed rating ZR...(..Y) above 186 mph (300 km/h) ZR above 149 mph (240 km/h) R At the tire manufacturer’s option, any tire with a speed capability above 149 mph (240 km/h) can include a “ZR” in the size designation (for example: 245/40 ZR18). To determine the maximum speed capability of the tire, the service description for the tire mus[...]

  • Página 218

    any authorized Mercedes-Benz Center will be glad to assist you. Load identification i For illustration purposes only. Actual data on tires are specific to each vehicle and may vary from data shown in above illustration. In addition to the load index, special load identification : may be molded into the tire sidewall following the letter designating[...]

  • Página 219

    Tire type code Tire type code ? may, at the option of the manufacturer, be used as a descriptive code for identifying significant characteristics of the tire. Date of manufacture The date of manufacture A identifies the week and year of manufacture. The first two figures identify the week, starting with “01” to represent the first full week of [...]

  • Página 220

    GAWR (Gross Axle Weight Rating) The GAWR is the maximum permissible axle weight. The gross vehicle weight on each axle must never exceed the GAWR for the front and rear axle indicated on the certification label located on the driver’s door B-pillar. GVW (Gross Vehicle Weight) The GVW comprises the weight of the vehicle including fuel, tools, spar[...]

  • Página 221

    Sidewall The portion of a tire between the tread and the bead. TIN (Tire Identification Number) Unique identifier which facilitates efforts by tire manufacturers to notify purchasers in recall situations or other safety matters concerning tires and gives purchasers the means to easily identify such tires. The TIN is comprised of “Manufacturer’s[...]

  • Página 222

    Always use winter tires at temperatures below 45‡ (7†) and whenever wintry road conditions prevail. Not all M+S rated tires provide special winter performance. Make sure the tires you use show the mountain/ snowflake i marking on the tire sidewall. These tires meet specific snow traction performance requirements of the Rubber Manufacturers Asso[...]

  • Página 223

    control. Your vehicle’s ABS will not prevent this type of loss of control. The most important rule for slippery or icy roads is to drive sensibly and to avoid abrupt acceleration, braking and steering maneuvers. Do not use the cruise control system under such conditions. When the vehicle is in danger of skidding, shift the automatic transmission [...]

  • Página 224

    Power assistance G Warning! There is no power assistance for the steering and the brake when the engine is not running. Steering and braking requires significantly more effort and you could lose control of the vehicle and cause an accident as a result. Do not turn off the engine while the vehicle is in motion. Brakes Downhill grades ! When driving [...]

  • Página 225

    parking brake is released. Observe additional messages in the multifunction display that may appear. Brake pad wear or a leak in the system may be the reason for low brake fluid in the reservoir. Have the brake system inspected immediately. Contact an authorized Mercedes-Benz Center. All checks and service work on the brake system should be carried[...]

  • Página 226

    Driving off Warm up the engine smoothly. Do not place full load on the engine until the operating temperature has been reached. ! When driving off on a slippery surface, do not allow a drive wheel to spin for an extended period with the ESP ® switched off. Doing so may cause serious damage to the drivetrain which is not covered by the Mercedes-Ben[...]

  • Página 227

    Emission control Certain systems of the engine serve to keep the toxic components of the exhaust gases within permissible limits required by law. These systems will function properly only when maintained strictly according to factory specifications. Any adjustments on the engine should, therefore, be carried out only by qualified Mercedes-Benz Cent[...]

  • Página 228

    Clearing the maintenance service indicator message The maintenance service indicator message is cleared automatically R after approximately 10 seconds when you switch on the ignition R after approximately 10 seconds when reaching the service threshold while driving R after approximately 30 seconds, once the suggested maintenance service term has pa[...]

  • Página 229

    in the Maintenance Booklet will result in engine damage and/or other vehicle damage not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty. Vehicle care Cleaning and care of the vehicle Notes Regular and proper care will help to maintain the value of your vehicle. G Warning! Many cleaning products can be hazardous. Some are poisonous, others are flammab[...]

  • Página 230

    Scratches, corrosive deposits, corrosion or damage due to negligent or incorrect care cannot always be removed or repaired with the vehicle-care products recommended here. In such cases it is best to seek aid at an authorized Mercedes-Benz Center. The following topics deal with the cleaning and care of your vehicle and give important “how-to” i[...]

  • Página 231

    Do not allow cleaning agents to dry on the finish. Automatic car wash You can have your vehicle washed in an automatic car wash from the start. Brushless car washes are preferable. X To protect the filter system, activate the air recirculation mode using button g on the climate control panel. ! Do not clean your vehicle in an automatic touchless ca[...]

  • Página 232

    G Warning! For safety reasons, switch off wipers and remove SmartKey from starter switch before cleaning the windshield and/or the wiper blades. Otherwise, the wiper motor could suddenly turn on and cause injury. ! Do not pull on the wiper blade inserts. They could tear. X Fold the wiper arms forward until they snap into place. X Clean the windshie[...]

  • Página 233

    G Warning! Do not use cleaners or cockpit care sprays containing solvents to clean the cockpit or the steering wheel. Cleaners containing solvents will make the surface porous and vehicle occupants could suffer serious injuries from plastic parts coming loose in the event of air bag deployment. ! Do not use oil, wax or scouring agents. Otherwise yo[...]

  • Página 234

    R Do not soak the leather upholstery. As leather is a natural product, it could otherwise harden or become porous. R Exercise particular care when cleaning perforated leather as its underside should not become wet. Wood trims X Only use water and a damp cloth to clean wood trims in your vehicle. ! Do not use solvents like tar remover or wheel clean[...]

  • Página 235

    Vehicle equipment ............................ 234 Where will I find ...? .......................... 234 Vehicle status messages in the multifunction display ....................... 236 What to do if … .................................. 256 Unlocking/locking manually ........... 264 Opening/closing manually .............. 266 Replacing SmartKey b[...]

  • Página 236

    Vehicle equipment i This Operator’s Manual describes all features, standard or optional, potentially available for your vehicle at the time of purchase. Please be aware that your vehicle might not be equipped with all features described in this manual. Where will I find ...? First aid kit i Check expiration dates and contents for completeness at [...]

  • Página 237

    X Setting up: Tilt both plates upward : . X Fold the lower plate outward ; . X Guide the tabs of the lower plate all the way into the openings of base plate = . For information on where to place wheel chocks when changing a wheel, see “Lifting the vehicle” ( Y page 277). Jack G Warning! Only use the jack supplied with your vehicle to lift the v[...]

  • Página 238

    The spare wheel bolts are located under a plastic cover on the outside of the spare wheel rim. X Take off the spare wheel bolts. For information on mounting the spare wheel, see “Flat tire” ( Y page 273). Storing the spare wheel after use If you wish to store the spare wheel after use, carry out the following steps. Otherwise, the spare wheel m[...]

  • Página 239

    Benz Limited Warranty, or result in property damage or personal injury. G Warning! No messages will be displayed if either the instrument cluster or the multifunction display is inoperative. As a result, you will not be able to see information about your driving conditions, such as R speed R outside temperature R warning/indicator lamps R malfuncti[...]

  • Página 240

    Display messages Possible causes/consequences and X Solutions ESP ESP Unavailabl e See Operator’s Manual The brake system still functions normally but due to insufficient power supply the ESP ® is unavailable. The BAS may not be operational. X Continue driving with added caution. Wheels may lock during hard braking, reducing steering capability.[...]

  • Página 241

    Display messages Possible causes/consequences and X Solutions Front- passenger Airbag Enabled See Operator’s Manual The passenger front air bag and the passenger-side knee bag are activated while driving even though a child, small individual, or object below the system’s weight threshold is on the passenger seat, or the passenger seat is empty.[...]

  • Página 242

    G Warning! If the 04 indicator lamp remains out even after performing the above corrective steps, do not have any children 12 years old and under and other small individuals use the passenger seat until the system has been repaired. Display messages Possible causes/consequences and X Solutions Front- passenger Airbag Disabled See Operator’s Manua[...]

  • Página 243

    G Warning! If the 04 indicator lamp remains illuminated with an adult occupant on the passenger seat even after performing the above corrective steps, do not have any passenger use the passenger seat until the system has been repaired. Driving systems Display messages Possible causes/consequences and X Solutions Cruise Control Inoperativ e The crui[...]

  • Página 244

    Display messages Possible causes/consequences and X Solutions Tire Pressure Monitor Inoperativ e No Wheel Sensors There are wheels without appropriate wheel sensors mounted (e.g. winter tires). X Have the Advanced TPMS checked at an authorized Mercedes-Benz Center. X Have the appropriate wheel sensors installed at an authorized Mercedes-Benz Center[...]

  • Página 245

    Display messages Possible causes/consequences and X Solutions Caution Tire Defect At least one tire is deflating. The respective tire is indicated in the multifunction display. X Carefully bring the vehicle to a halt, avoiding abrupt steering and braking maneuvers. X If necessary, change the wheel ( Y page 273). Check Tires The tire inflation press[...]

  • Página 246

    Display messages Possible causes/consequences and X Solutions $ (USA only) ! (Canada only) Release Parking Brake You are driving with the parking brake engaged. In addition an acoustic warning sounds. X Release the parking brake. $ (USA only) J (Canada only) Check Brake Fluid Level There is insufficient brake fluid in the reservoir. Risk of acciden[...]

  • Página 247

    Safety systems Display messages Possible causes/consequences and X Solutions G Tele Aid Inoperativ e One or more main functions of the Tele Aid system are malfunctioning. X Have the Tele Aid system checked at an authorized Mercedes-Benz Center. + Restraint System Malfunctio n Service Required There is a malfunction in the Supplemental Restraint Sys[...]

  • Página 248

    Display messages Possible causes/consequences and X Solutions K Retractabl e Roof Operation Please Wait The on-board voltage is too low. X Repeat the opening or closing procedure. X Start the engine. The hardtop drive system was shut down for safety reasons after multiple, consecutive attempts to raise or lower the hardtop. After about 10 minutes y[...]

  • Página 249

    Display messages Possible causes/consequences and X Solutions + Please get a new key. The SmartKey is malfunctioning. X Contact an authorized Mercedes-Benz Center. ~ Bluetooth Ready The telephone has not yet been connected to the audio system or COMAND system via Bluetooth ® . X Connect the telephone to the audio system or COMAND system via Blueto[...]

  • Página 250

    ! Do not ignore the low engine coolant level warning. Extended driving with the message and symbol displayed may cause serious engine damage not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty. Do not drive without sufficient amount of coolant in the cooling system. The engine will overheat causing major engine damage. Display messages Possible cause[...]

  • Página 251

    Display messages Possible causes/consequences and X Solutions ? Coolant Stop, turn engine off. The poly-V-belt could be broken. X Stop the vehicle immediately as soon as it is safe to do so. X Turn off the engine immediately. X Check the poly-V-belt. X If it is broken: Do not continue to drive. Otherwise the engine will overheat due to an inoperati[...]

  • Página 252

    Display messages Possible causes/consequences and X Solutions 4 Check engine oil level at next refueling. SLK 300 and SLK 350 only: The engine oil has dropped to a critical level. X Check the engine oil level ( Y page 193) and add engine oil as required ( Y page 195). X If you must add engine oil frequently, have the engine checked for possible lea[...]

  • Página 253

    Display messages Possible causes/consequences and X Solutions 4 Cannot Measure Engine Oil Level SLK 55 AMG only: The measuring system is malfunctioning. X Have the measuring system checked at an authorized Mercedes-Benz Center. 4 Engine Oil Level Reduce Oil Level SLK 55 AMG only: You have added too much engine oil. There is a risk of damaging the e[...]

  • Página 254

    Lamps Display messages Possible causes/consequences and X Solutions b Reverse Lamp Left or Reverse Lamp Right The left or right backup lamp is malfunctioning. X Contact an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible. b Brake-/ Tail Lamp Left or Brake-/ Tail Lamp Right The left or right brake lamp is malfunctioning. This message will only ap[...]

  • Página 255

    Display messages Possible causes/consequences and X Solutions b Parking Lamp, Front Left Auxiliary Bulb On or Parking Lamp, Front Right Auxiliary Bulb On The left or right front parking lamp is malfunctioning. A substitute bulb is being used. X Replace the bulb as soon as possible ( Y page 267). b High Beam Left or High Beam Right The left or right[...]

  • Página 256

    Display messages Possible causes/consequences and X Solutions b Rear Foglamp Auxiliary Bulb On The rear fog lamp is malfunctioning. A substitute bulb is being used. X Contact an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible. b Switch Off Lights You have removed the SmartKey from the starter switch, opened the driver’s door and left the head[...]

  • Página 257

    Display messages Possible causes/consequences and X Solutions b Turn Signal Front Left or Turn Signal Front Right The left or right front turn signal lamp is malfunctioning. X Replace the bulb as soon as possible ( Y page 267). b Left Mirror Turn Signal or Right Mirror Turn Signal The turn signal in the left or right exterior rear view mirror is ma[...]

  • Página 258

    G Warning! Do not drive with a flat tire. A flat tire affects the ability to steer or brake the vehicle. You may lose control of the vehicle. Continued driving with a flat tire will cause excessive heat build-up and possibly a fire. G Warning! Follow recommended tire inflation pressures. Do not underinflate tires. Underinflated tires wear excessive[...]

  • Página 259

    Brake Problem Possible causes/consequences and X Solutions ! The yellow ABS indicator lamp comes on while the engine is running. The ABS has detected a malfunction and switched off. The BAS and the ESP ® are also switched off. The brake system is still functioning normally but without the systems specified above available. If the ABS control unit [...]

  • Página 260

    Problem Possible causes/consequences and X Solutions $ (USA only) J (Canada only) The red brake warning lamp comes on while driving and an acoustic warning sounds. You are driving with the parking brake engaged. X Release the parking brake. $ (USA only) J (Canada only) The red brake warning lamp comes on while the engine is running. There is insuff[...]

  • Página 261

    Safety systems Problem Possible causes/consequences and X Solutions 7 The red seat belt telltale comes on for a maximum of 6 seconds after starting the engine. The seat belt telltale reminds you and your passenger to fasten your seat belts before driving off. X Fasten your seat belts. Regardless of whether the seat belts are fastened or not, the se[...]

  • Página 262

    i After 60 seconds with an unfastened seat belt the warning chime stops sounding and the seat belt telltale illuminates continuously. The seat belt telltale will only go out if both, the driver and passenger’s seat belt are fastened, or the vehicle is standing still and a door is opened. Problem Possible causes/consequences and X Solutions + The [...]

  • Página 263

    Problem Possible causes/consequences and X Solutions d The yellow ESP ® warning lamp flashes while driving. The ESP ® or the Electronic Traction System (ETS) has come into operation because of detected traction loss in at least one tire. X When driving off, apply as little throttle as possible. X While driving, ease up on the accelerator pedal. X[...]

  • Página 264

    Engine Problem Possible causes/consequences and X Solutions ! (USA only) ; (Canada only) The yellow engine malfunction indicator lamp comes on when the engine is running. There may be a malfunction in R the fuel management system R the ignition system R the emission control system R systems which affect emissions Such malfunctions may result in exc[...]

  • Página 265

    G Warning! Each tire, including the spare (if provided), should be checked at least once a month when cold and inflated to the inflation pressure recommended by the vehicle manufacturer on the Tire and Loading Information placard on the driver’s door B- pillar or the tire inflation pressure label on the inside of the fuel filler flap. If your veh[...]

  • Página 266

    G Warning! If the 04 indicator lamp illuminates and remains illuminated with the weight of a typical adult or someone larger than a small individual on the passenger seat, do not have any passenger use the passenger seat until the system has been repaired. Problem Possible causes/consequences and X Solutions 04 The passenger front air bag off indic[...]

  • Página 267

    Unlocking the driver’s door X Insert mechanical key ; into the driver’s door lock. X Turn mechanical key ; counterclockwise to position 1 until the locking knob moves up. The driver’s door is unlocked. X Pull the door handle to open the driver’s door. X Turn mechanical key ; back and remove it from the driver’s door lock. Unlocking the tr[...]

  • Página 268

    i This procedure does not arm the anti- theft alarm system, nor does it lock the fuel filler flap and the storage compartments. Manually unlocking the gear selector lever If the vehicle’s electrical system is malfunctioning, the gear selector lever could remain locked in park position P . In this case the gear selector lever can be unlocked manua[...]

  • Página 269

    G Warning! Batteries contain poisonous and corrosive substances. Therefore, keep the batteries out of reach of children. If a battery is swallowed, seek medical help immediately. G Warning! SmartKey batteries contain perchlorate material, which may require special handling and regard for the environment. Check with your local government’s disposa[...]

  • Página 270

    Halogen lamps contain pressurized gas. A bulb can explode if you R touch or move it when hot R drop the bulb R scratch the bulb Wear eye and hand protection. Because of high voltage in Xenon lamps, it is dangerous to replace the bulb or repair the lamp and its components. We recommend that you have such work done by a qualified technician. i Since [...]

  • Página 271

    Bulbs You can replace the following bulbs yourself: Halogen headlamps Type : Turn signal lamp: 3457A ; High-beam lamp: H7 55 W = Parking and standing lamp: W 5 W ? Low-beam lamp: H7 55 W Bi-Xenon headlamps Type : Turn signal lamp: 3457A ; High-beam flasher lamp: H7 55 W = Parking and standing lamp: W 5 W License plate lamps Type : License plate lam[...]

  • Página 272

    G Observe Safety notes, see page 267. R Only use 12-volt bulbs of the same type and with the specified watt rating. R Switch the lights off before changing a bulb to prevent short circuits. R Always use a clean lint-free cloth when handling bulbs. R Your hands should be dry and free of oil and grease. R If the newly installed bulb does not come on,[...]

  • Página 273

    X Gently press the new bulb into bulb socket = . X Place bulb socket = back into the housing and turn it clockwise until it engages. Front turn signal lamp bulb X Turn bulb socket ; with the bulb counterclockwise and remove it. X Gently press onto the bulb and turn it counterclockwise out of bulb socket ; . X Gently press the new bulb into bulb soc[...]

  • Página 274

    ! To avoid damage to the hood, the wiper arms should only be folded forward when in the vertical position. ! Never open the hood when a wiper arm is folded forward. Hold on to the wiper when folding a wiper arm back. If released, the force of the impact from the tensioning spring could crack the windshield. Do not allow a wiper arm to contact the w[...]

  • Página 275

    X Simultaneously press tabs ? together and let the wiper blade engage into both recesses of attachment = . X Check if the wiper blade is securely fastened. X Fold the wiper arm backward to rest on the windshield. Make sure you hold on to the wiper arm when folding it back. ! Make sure the wiper blades are installed properly. Improperly installed wi[...]

  • Página 276

    X Foreign objects (e.g. screws or nails) should not be removed from the tire. X Take the TIREFIT kit, the sticker, and the electric air pump out of the trunk( Y page 234). Two-part sticker X Attach upper part : of the sticker where it will be easily seen by the driver on the instrument cluster. X Attach lower part ; of the sticker to the damaged ti[...]

  • Página 277

    X Version 1 only: Open flap C on the electric air pump. X Pull plug ? and air hose A out of the pump housing. X Screw the air pump’s air hose A onto flange B of TIREFIT container : . X Stick TIREFIT container : upside down into notch ; of the electric air pump. X Unscrew the valve cap of the damaged tire from tire valve E . Version 1 X Version 1 [...]

  • Página 278

    After attaining a tire inflation pressure of at least 26 psi (1.8 bar): X Press 0 on electric air pump switch = . The electric air pump is switched off. X Detach the TIREFIT kit from the tire valve. G Warning! The air hose may still be hot. Exercise proper caution to avoid burning yourself when detaching the electric air pump. ! Remaining TIREFIT s[...]

  • Página 279

    Mounting the spare wheel Introduction X Prepare the vehicle as described ( Y page 273). X Take the following out of the vehicle: R spare wheel R jack R wheel wrench R collapsible wheel chock R wheel bolts for spare wheel R alignment bolt R electric air pump For information on where to find the respective items, see “Where will I find ...?” ( Y [...]

  • Página 280

    Always try lifting the vehicle using the jack on a level surface. However, should circumstances require you to do so on a hill: X Place wheel chocks or other sizeable objects on the downhill side in front of both wheels on the side opposite to the side on which the wheel is to be changed. G Warning! Only jack up the vehicle on level ground or on sl[...]

  • Página 281

    X Unscrew the uppermost wheel bolt and remove it. X Replace this wheel bolt with alignment bolt : . X Remove the remaining bolts. ! Do not place wheel bolts in sand or dirt. This could result in damage to the wheel bolts and wheel hub threads. X Remove the wheel. Attaching the spare wheel G Warning! Inflate collapsible tire only after the wheel is [...]

  • Página 282

    X Guide the spare wheel onto the alignment bolt and push it on. X Insert the wheel bolts and tighten them slightly. X Unscrew the alignment bolt. X Install the last wheel bolt and tighten it slightly. X Inflate the collapsible tire ( Y page 280). Inflating the collapsible tire G Warning! Inflate collapsible tire only after the wheel is properly att[...]

  • Página 283

    X Turn the SmartKey in the starter switch to position 1 . X Press I on electric air pump switch ; . The electric air pump switches on and inflates the collapsible tire. X Inflate the collapsible tire to the recommended tire inflation pressure as specified for your vehicle ( Y page 300). This should take approximately 5 minutes. G Warning! The air h[...]

  • Página 284

    loose if they are not tightened to a torque of 80 lb-ft (110 Nm). X Fully collapse the jack, with handle folded in (storage position), see ( Y page 235). X Store the jack and the other vehicle tools in the designated storage space. X If so equipped, wrap the damaged wheel in the protective wrap provided with the vehicle tool kit and put the wheel i[...]

  • Página 285

    G Warning! Do not place metal objects on the battery as this could result in a short circuit. Use leak-proof batteries only to avoid the risk of acid burns in the event of an accident. Take care that you do not become statically charged, e.g. by wearing synthetic clothing or rubbing against textiles. For this reason, you also should not pull or pus[...]

  • Página 286

    can lead to a battery explosion and severe injury or death. Never lean over batteries while connecting or jump starting. You might get injured. Battery fluid contains sulfuric acid. Do not allow this fluid to come in contact with eyes, skin or clothing. In case it does, immediately flush affected area with water, and seek medical help if necessary.[...]

  • Página 287

    Position B represents the charged battery of another vehicle or an equivalent starter pack. X Flip up cover : of positive terminal = . ! Never invert the terminal connections! X Connect positive terminal ; of charged battery B with positive terminal = with a jumper cable. Clamp the cable to positive terminal ; of charged battery B first. X Start en[...]

  • Página 288

    X Switch off the tow-away alarm before towing the vehicle with all wheels on the ground or one axle raised ( Y page 52). ! Before towing the vehicle observe the following instructions: R Vehicles with automatic transmission: Do not tow-start the vehicle. You could otherwise seriously damage the automatic transmission which is not covered by the Mer[...]

  • Página 289

    X Press mark on cover : as indicated by the arrow. X Lift cover : off to reveal the threaded hole for the towing eye bolt. Fixing towing eye bolt Example illustration front bumper X Take the towing eye bolt and, if so equipped, the wheel wrench from the vehicle tool kit ( Y page 234). X Screw towing eye bolt ; clockwise into threaded hole to its st[...]

  • Página 290

    Towing with all wheels on the ground G Warning! If circumstances require towing the vehicle with all wheels on the ground, always tow with a tow bar if: R the engine will not run R there is a malfunction in the brake system R there is a malfunction in the power supply or in the vehicle’s electrical system This is necessary to adequately control t[...]

  • Página 291

    explains the fuse allocation and fuse amperages. Before replacing fuses X Engage the parking brake. X Make sure the automatic transmission is in park position P (manual transmission to Neutral). X Switch off all electrical consumers. X Turn off the engine. X Remove the SmartKey from the starter switch. Fuse box in passenger compartment ! Do not use[...]

  • Página 292

    290 171_AKB; 3; 60, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:00:23+02:00 - Seite 290[...]

  • Página 293

    Vehicle equipment ............................ 292 Parts service ..................................... 292 Warranty coverage ........................... 292 Identification labels .......................... 292 Vehicle specification SLK 300 (171.454) ........................................... 294 Vehicle specification SLK 350 (171.458) ............[...]

  • Página 294

    Vehicle equipment i This Operator’s Manual describes all features, standard or optional, potentially available for your vehicle at the time of purchase. Please be aware that your vehicle might not be equipped with all features described in this manual. Parts service All authorized Mercedes-Benz Centers maintain a stock of Genuine Mercedes-Benz Pa[...]

  • Página 295

    The Vehicle Identification Number (VIN) can be found R on certification label : on the driver’s door B-pillar R embossed on the center tunnel behind the passenger seat ( Y page 293) R on the lower edge of the windshield ( Y page 293) Example certification label (U.S. vehicles) ; VIN = Paintwork code Example certification label (Canada vehicles) ;[...]

  • Página 296

    Vehicle specification SLK 300 (171.454) The quoted data apply only to the standard vehicle. Contact an authorized Mercedes- Benz Center for the corresponding data of all special bodies and special equipment. Engine SLK 300 Engine, type 272 Mode of operation 4-stroke engine, gasoline injection No. of cylinders 6 Bore 3.46 in (88.00 mm) Stroke 3.23 i[...]

  • Página 297

    ! This vehicle is not designed to carry any items on its trunk lid or accommodate any type of trunk lid rack or device. Using such devices may damage the vehicle and retractable hardtop mechanism. Vehicle specification SLK 350 (171.458) The quoted data apply only to the standard vehicle. Contact an authorized Mercedes- Benz Center for the correspon[...]

  • Página 298

    damage the vehicle and retractable hardtop. At time of printing, Mercedes-Benz does not offer any roof racks or any other roof- mounted devices for use on this vehicle. ! This vehicle is not designed to carry any items on its trunk lid or accommodate any type of trunk lid rack or device. Using such devices may damage the vehicle and retractable har[...]

  • Página 299

    ! This vehicle is not designed to carry items on its roof. Roof rails and any roof-mounted devices, unless expressly approved by Mercedes-Benz for use on this vehicle model, must not be used as they will damage the vehicle and retractable hardtop. At time of printing, Mercedes-Benz does not offer any roof racks or any other roof- mounted devices fo[...]

  • Página 300

    recommended size for use with these winter tires. This depends on vehicle model and the standard or optional factory- equipped wheel rim/tire configuration on your vehicle. For more information contact an authorized Mercedes-Benz Center. Same size tires SLK 300 16" wheels Rims (light alloy) Wheel offset 7 J x 16 H2 1.34 in (34 mm) Winter tires[...]

  • Página 301

    Mixed size tires SLK 300 29 16" wheels Front axle Rims (light alloy) Wheel offset 7 J x 16 H2 1.34 in (34 mm) Summer tires 30 205/55 R16 91W Rear axle Rims (light alloy) Wheel offset 8 J x 16 H2 1.18 in (30 mm) Summer tires 30,31 225/50 R16 92W SLK 300 32 SLK 300 (Sport Package) 29 SLK 350 32 17" wheels Front axle Rims (light alloy) Wheel[...]

  • Página 302

    Spare wheel ! Compare the recommended tire inflation pressure for your vehicle with the tire inflation pressure on the yellow label located on the spare wheel rim. If the tire inflation pressure on the yellow label on the spare wheel rim differs from the values given in this Operator’s Manual, inflate the tire to the recommended tire inflation pr[...]

  • Página 303

    Model Capacity Fuels, coolants, lubricants, etc. Engine with oil filter All models 8.5 US qt (8.0 l) Approved engine oils Manual transmission SLK 300 SLK 350 1.6 US qt (1.5 l) MB Manual Transmission Fluid Automatic transmission SLK 300 SLK 350 9.8 US qt (9.3 l) MB Automatic Transmission Fluid SLK 55 AMG 9.2 US qt (8.7 l) Rear axle SLK 300 1.1 US qt[...]

  • Página 304

    Model Capacity Fuels, coolants, lubricants, etc. Hydraulic system for retractable hardtop All models 0.2 US qt (0.195 l) MB Hydraulic Oil Washer system and headlamp cleaning system All models 7.4 US qt (7.0 l) MB Windshield Washer Concentrate 34 ( Y page 306) Washer fluid mixing ratio ( Y page 306) Approved engine oils Engine oils are specifically [...]

  • Página 305

    Engine oil additives ! Do not blend oil additives with engine oil. They may damage the engine. Damage or malfunctions resulting from blending oil additives are not covered by the Mercedes- Benz Limited Warranty. Air conditioning refrigerant R134a (HFC) refrigerant and special PAG lubricating oil are used in the air conditioning system. ! Never use [...]

  • Página 306

    of these oxygenates to gasoline does not exceed 10%; MTBE must not exceed 15%. The ratio of methanol to gasoline must not exceed 3% plus additional cosolvents. Using mixtures of ethanol and methanol is not allowed. Gasohol, which contains 10% ethanol and 90% unleaded gasoline, can be used. These blends must also meet all other fuel requirements, su[...]

  • Página 307

    For information on other Mercedes-Benz approved products of equal specification, contact an authorized Mercedes-Benz Center or visit www.mbusa.com (USA only). To provide important corrosion protection, the solution must be at least 50% anticorrosion/antifreeze (equivalent to freeze protection to approximately -35‡ [-37†]). If you use a solution[...]

  • Página 308

    Washer system and headlamp cleaning system G Warning! Washer solvent/antifreeze is highly flammable. Do not spill washer solvent/ antifreeze on hot engine parts, because it may ignite and burn. You could be seriously burned. X Use MB Windshield Washer Concentrate “MB SummerFit”. X Mix with water for temperatures above freezing point. X Mix with[...]

  • Página 309

    307 171_AKB; 3; 60, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:00:23+02:00 - Seite 307[...]

  • Página 310

    308 171_AKB; 3; 60, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:00:23+02:00 - Seite 308[...]

  • Página 311

    Service and Literature Your authorized Mercedes-Benz Center has trained technicians and Genuine Mercedes- Benz Parts to service your vehicle properly. For expert advice and quality service, contact an authorized Mercedes-Benz Center. If you are interested in obtaining service literature for your vehicle, please contact an authorized Mercedes-Benz C[...]

  • Página 312

    Order no. 6515 3297 13 Part no. 171 584 27 96 Edition A 2010 É1715842796]ËÍ 1715842796 171_AKB; 3; 60, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:00:23+02:00 - Seite 310[...]