Mercedes-Benz 2010 E550 Coupe manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Mercedes-Benz 2010 E550 Coupe. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Mercedes-Benz 2010 E550 Coupe o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Mercedes-Benz 2010 E550 Coupe se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Mercedes-Benz 2010 E550 Coupe, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Mercedes-Benz 2010 E550 Coupe debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Mercedes-Benz 2010 E550 Coupe
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Mercedes-Benz 2010 E550 Coupe
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Mercedes-Benz 2010 E550 Coupe
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Mercedes-Benz 2010 E550 Coupe no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Mercedes-Benz 2010 E550 Coupe y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Mercedes-Benz en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Mercedes-Benz 2010 E550 Coupe, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Mercedes-Benz 2010 E550 Coupe, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Mercedes-Benz 2010 E550 Coupe. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    E-Class Coupé Operator’s Manual 207_AKB; 2; 35, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-07-17T07:10:21+02:00 - Seite 1[...]

  • Página 2

    Symbols Trademarks: R Bluetooth ® is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc. R HomeLink ® is a registered trademark of Prince, a Johnson Controls Company. R PRE-SAFE ® is a registered trademark of Daimler. R SIRIUS and related marks are trademarks of SIRIUS XM Radio Inc. The following symbols are found in this Operator’s Manual: G Warning[...]

  • Página 3

    Our company and staff congratulate you on the purchase of your new Mercedes-Benz. Your selection of our product is a demonstration of your trust in our company name. Furthermore, it exemplifies your desire to own an automobile that will be as easy as possible to operate and will provide years of service. Your Mercedes-Benz represents the efforts of[...]

  • Página 4

    207_AKB; 2; 35, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-07-17T07:10:21+02:00 - Seite 2[...]

  • Página 5

    Index ....................................................... 4 Introduction ......................................... 19 At a glance ........................................... 25 Safety and security ............................. 35 Controls in detail ................................. 69 Operation ........................................... 185 Pr[...]

  • Página 6

    A ABS (Antilock Brake System) ............. 59 Indicator lamp ................................ 261 Messages in the multifunction display ................................... 245, 246 Accessory weight .............................. 213 Accidents ........................................... 102 Air bags ........................................... 37 Em[...]

  • Página 7

    Program mode selector switch (manual shift program) .................. 109 Shifting procedure ......................... 104 Steering wheel gearshift control .... 108 Transmission position indicator ..... 105 Transmission positions .................. 105 AUX socket ........................................ 170 Axle oils ..............................[...]

  • Página 8

    Climate control see Climate control system Climate control system .................... 152 Air conditioning ............................. 158 Air conditioning refrigerant ............ 303 Air distribution ............................... 161 Air recirculation mode ................... 163 Air volume ..................................... 161 Automatic[...]

  • Página 9

    Messages in the multifunction display ........................................... 232 Multifunction display ..................... 114 Symbol messages .......................... 244 Text messages ............................... 234 Trip computer ................................ 115 Vehicle status message memory ... 120 Vehicle system settings ......[...]

  • Página 10

    Emergency calls Tele Aid .......................................... 176 Emergency operations Remote door lock (Tele Aid) ........... 179 Remote door unlock (Tele Aid) ....... 179 Trunk lid, emergency release ........... 77 Emergency Tensioning Device see ETD Emission control ............................... 220 Information label ....................[...]

  • Página 11

    Fuels, coolants, lubricants etc. ........ 301 Fuel tank Capacity ........................................ 302 Fuel filler flap and cap ................... 187 Refueling ........................................ 186 Fuses .................................................. 290 G Garage door opener .................... 33, 179 Gasoline see Fuel GAWR (G[...]

  • Página 12

    Infant and child restraint systems see Children in the vehicle Inflation pressure see Tires, Inflation pressure Inside door handle .............................. 74 Instrument cluster ...................... 28, 110 Illumination .................................... 111 Lamps ............................................ 260 Multifunction display ....[...]

  • Página 13

    Engine malfunction ........................ 267 ESC .......................................... 29, 265 ESC OFF ........................................ 265 Fog lamps ........................................ 89 Front passenger front air bag off ............................................ 42, 270 Fuel tank reserve ........................... 266 Hig[...]

  • Página 14

    ATTENTION ASSIST ........................ 249 Automatic transmission .................................. 240 Backrests .............................. 249, 250 Battery ................................... 241, 254 Brake fluid ..................................... 246 Brake pads ..................................... 244 Coolant ........................[...]

  • Página 15

    P Paintwork, cleaning .......................... 224 Paintwork code ................................. 295 Panic alarm .......................................... 58 Panorama roof with power tilt/ sliding panel ...................................... 165 Cleaning ......................................... 226 Operation .................................[...]

  • Página 16

    Rear lamps see Ta il lamp s Rear side window Override switch ................................ 57 Rear view camera .............................. 149 Cleaning the camera lens .............. 226 Rear window defroster ..................... 164 Recommended tire inflation pressure ..................................... 193, 214 Refrigerant, air condition[...]

  • Página 17

    Selective setting (KEYLESS-GO) ....... 73 Selective setting (SmartKey) ............ 71 Shelf below rear window, cleaning .. 228 Side impact air bags ........................... 40 Side marker lamps Cleaning lenses ............................. 225 Messages in the multifunction display ........................................... 256 Sidewall (tires)[...]

  • Página 18

    Stolen Vehicle Recovery Services .. 179 System self-test ............................. 175 Telephone Answering/ending a call ................ 118 Hands-free microphone ................... 33 Menu ............................................. 118 Operation ....................................... 118 Phone book .................................... 11[...]

  • Página 19

    Tread depth (tires) .................... 206, 215 Treadwear .......................................... 207 Treadwear indicators (tires) .... 206, 215 Trip menu ........................................... 115 Trunk Closing ............................................. 76 Fuse box ........................................ 291 Messages in the multifunc[...]

  • Página 20

    Weights (vehicle) see Vehicle specification Wheel Changing ....................................... 279 Removing ....................................... 282 Spare ............................................. 279 Tightening torque ........................... 283 Wheels, sizes ..................................... 297 Wheels, Tires and ..............[...]

  • Página 21

    Product Information Please observe the following in your own best interest: We recommend using Genuine Mercedes- Benz Parts as well as conversion parts and accessories explicitly approved by us for your vehicle model. We have tested these parts to determine their reliability, safety and special suitability for Mercedes-Benz vehicles. We are unable [...]

  • Página 22

    Rhode Island, and Vermont Emission Control System Warranty R State Warranty Enforcement Laws (Lemon Laws) Important notice for California retail buyers and lessees of Mercedes-Benz automobiles Under California law you may be entitled to a replacement of your vehicle or a refund of the purchase price or lease price, if after a reasonable number of r[...]

  • Página 23

    contacting you in a timely manner should the need arise. If you sell your Mercedes, please leave all literature with the vehicle to make it available to the next operator. If you bought this vehicle used, be sure to send in the “Notice of Purchase of Used Car” found in the Service and Warranty Information Booklet, or call the Mercedes- Benz Cus[...]

  • Página 24

    Proper use of the vehicle Proper use of the vehicle requires that you are familiar with the following information and rules: R the safety precautions in this manual R the “Technical data” section in this manual R traffic rules and regulations R motor vehicle laws and safety standards G Warning! Various warning labels are attached to your vehicl[...]

  • Página 25

    This information helps, for example, to diagnose vehicle systems after a collision and to continuously improve vehicle safety. Daimler may access the information and share it with others R for safety research or vehicle diagnosis purposes R with the consent of the vehicle owner or lessee R in response to an official request by law enforcement or ot[...]

  • Página 26

    24 207_AKB; 2; 35, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-07-17T07:10:21+02:00 - Seite 24[...]

  • Página 27

    Exterior view ....................................... 26 Cockpit ................................................. 27 Instrument cluster .............................. 28 Multifunction steering wheel ............. 30 Center console .................................... 32 Overhead control panel ...................... 33 Door control panel ..........[...]

  • Página 28

    Exterior view i This Operator’s Manual describes all features, standard or optional, potentially available for your vehicle at the time of purchase. Please be aware that your vehicle might not be equipped with all features described in this manual. Function Page : Trunk: Locking and unlocking 70, 271 Opening and closing 76 Valet locking 77 ; Rear[...]

  • Página 29

    Cockpit Function Page : Steering wheel gearshift control 107 ; Cruise control lever 128 DISTRONIC PLUS lever 134 = Instrument cluster 110 ? Multifunction steering wheel 112 A Horn B Front Parktronic warning indicator 144 C Overhead control panel 33 D Glove box 170 E Center console 32 F Starter switch 78 KEYLESS-GO start/stop button 78 Function Page[...]

  • Página 30

    Instrument cluster i Please refer to the overview of the indicator and warning lamps ( Y page 29). Function Page : Fuel gauge 112 ; Speedometer = Cruise control speed segments 128 DISTRONIC PLUS segments 132 ? Multifunction display 114 A Coolant temperature gauge 111 B Tachometer 111 C Clock D Instrument cluster illumination 111 28 Instrument clust[...]

  • Página 31

    Indicator and warning lamps Function Page : ESC OFF warning lamp 265 ; Front fog lamps indicator lamp 90 = Rear fog lamp indicator lamp 90 ? Left turn signal indicator lamp 90 A ESC warning lamp 265 B Distance warning lamp 1 266 C Right turn signal indicator lamp 90 D Seat belt telltale 263 E Supplemental Restraint System (SRS) indicator lamp 264 F[...]

  • Página 32

    Multifunction steering wheel Function Page : Multifunction display 114 ; Press button ~ : to end a call 119 to reject an incoming call 119 Press button 6 : to answer a call 118 to dial 2 119 to redial 2 119 Press button W or X to set the volume Press button 8 to mute. = Press button ? to activate the Voice Control System 3 . Function Page ? Press b[...]

  • Página 33

    Function Page Press button a : to confirm selection or message 113 to switch to the phone book 2 118 to dial a selected phone number 2 119 2 Function only available in telephone menu. Multifunction steering wheel 31 At a glance 207_AKB; 2; 35, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-07-17T07:10:21+02:00 - Seite 31 Z[...]

  • Página 34

    Center console Function Page : Hazard warning flasher switch 92 ; Alarm system indicator lamp 66 = Front passenger front air bag off indicator lamp 42, ? Electronic Stability Control system (ESC) switch 62 A COMAND system, see separate operating instructions B Seat heating 83 C Seat ventilation 82 D Rear window sunshade switch 173 E Parktronic syst[...]

  • Página 35

    Overhead control panel Function Page : Rear interior lighting on/off 93 ; Interior lighting control 93 = Right reading lamp on/off 93 ? Roof panel switch 165 A Information button (Tele Aid system) 178 B SOS button (Tele Aid system) 176 C Interior rear view mirror 85 D Integrated electronic compass 183 Function Page E Garage door opener 179 F Hands-[...]

  • Página 36

    Door control panel Function Page : Memory function (for storing seat, exterior mirror and steering wheel settings) 86 ; Seat adjustment 81 = Central locking/unlocking switch 75 ? Inside door handle 74 A Exterior rear view mirror adjustment 85 B Switches for opening/ closing front door and rear side windows 95 C Rear side window override switch 57 D[...]

  • Página 37

    Vehicle equipment .............................. 36 Occupant safety .................................. 36 Panic alarm .......................................... 58 Driving safety systems ....................... 58 Anti-theft systems .............................. 66 35 Safety and security 207_AKB; 2; 35, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-07-17[...]

  • Página 38

    Vehicle equipment i This Operator’s Manual describes all features, standard or optional, potentially available for your vehicle at the time of purchase. Please be aware that your vehicle might not be equipped with all features described in this manual. Occupant safety Introduction In this section you will learn the most important facts about the [...]

  • Página 39

    G Warning! The SRS self-check has detected a malfunction when the SRS indicator lamp 6 R does not come on at all R fails to go out after approximately 4 seconds after the engine was started R comes on after the engine was started or while driving For your safety, we strongly recommend that you contact an authorized Mercedes-Benz Center immediately [...]

  • Página 40

    you have any difficulties, please contact an authorized Mercedes-Benz Center. R Do not lean your head or chest close to the steering wheel or dashboard. R Keep hands on the outside of the steering wheel rim. Placing hands and arms inside the rim can increase the risk and potential severity of hand/arm injury when the driver front air bag inflates. [...]

  • Página 41

    must be replaced. Their anchoring points must also be checked. Only use seat belts installed or supplied by an authorized Mercedes-Benz Center. R Air bags and pyrotechnic Emergency Tensioning Devices (ETDs) contain perchlorate material, which may require special handling and regard for the environment. Check with your local government’s disposal [...]

  • Página 42

    Front air bags G Observe Safety notes, see page 37. Driver’s front air bag : and front passenger front air bag ; are designed to provide increased protection for the driver and front passenger against the risk of injuries to the head and thorax. Driver and front passenger front air bag and driver’s side knee bag are deployed R in the event of c[...]

  • Página 43

    doors create a risk of rendering the side impact air bags inoperative or causing unintended air bag deployment. Work on the doors must therefore only be performed by qualified technicians. Contact an authorized Mercedes-Benz Center. Side impact air bags : are designed to provide increased protection for the thorax but not the head, neck and arms of[...]

  • Página 44

    will deploy independently of the empty seat. Whether a seat belt is recognized as fastened depends on whether or not the latch plate is properly inserted into the buckle. Pelvis air bags : are not deployed in side impacts which do not exceed the system’s deployment threshold. Pelvis air bags : will not deploy in the event of a rollover unless the[...]

  • Página 45

    lamp as an indication of whether or not the front passenger is properly positioned. G Warning! If the 45 indicator lamp illuminates when an adult or someone larger than a small individual is in the front passenger seat, have the front passenger reposition himself or herself in the seat until the 45 indicator lamp goes out. In the event of a collisi[...]

  • Página 46

    seat recommended for the size and weight of the child. The infant or child restraint must be properly secured with the vehicle’s seat belt, the seat belt and top tether strap, or lower anchors and top tether strap, fully in accordance with the child seat manufacturer’s instructions. Occupants, especially children, should always sit as upright a[...]

  • Página 47

    sufficient severity to deploy the driver front air bag 45 indicator lamp : will be illuminated, except with the SmartKey removed from the starter switch or with the starter switch in position 0 . G Warning! If the red SRS indicator lamp 6 in the instrument cluster and the 45 indicator lamp are lit at the same time, there is a malfunction in the OCS[...]

  • Página 48

    states, the District of Columbia, the U.S. territories and all Canadian provinces. Even where this is not the case, all vehicle occupants should have their seat belts fastened whenever the vehicle is in motion. i See “Children in the vehicle” ( Y page 53) for information on R infants and children traveling with you in the vehicle R restraint sy[...]

  • Página 49

    seat belt force limiters, and front seat knee bolsters. The system is designed to enhance the protection offered to properly belted occupants in certain frontal (front air bags, driver’s side knee bag, and ETDs) and side (side impact air bags, pelvis air bags, window curtain air bags, and ETDs) impacts which exceed preset deployment thresholds. R[...]

  • Página 50

    the size and weight of the child. For additional information, see “Children in the vehicle”. A child’s risk of serious or fatal injuries is significantly increased if the child restraints are not properly secured in the vehicle and/ or the child is not properly secured in the child restraint. Seat belt presenter : for driver and front passeng[...]

  • Página 51

    upper body automatically as necessary ( Y page 49). X If necessary, tighten the lap portion to a snug fit by pulling shoulder portion up. All lap/shoulder belts except the driver’s seat belt have special seat belt retractors to secure child restraints properly. For more information on special seat belt retractors, see “Infant and child restrain[...]

  • Página 52

    After a vehicle standstill, the warning chime is reactivated and the seat belt telltale 7 is flashing again if the vehicle speed once exceeds 15 mph (25 km/h). The seat belt telltale 7 will only go out if both the driver’s and the front passenger’s seat belt (with the front passenger seat occupied) are fastened, or the vehicle is standing still[...]

  • Página 53

    the BAS PLUS ( Y page 60) or the PRE- SAFE ® Brake ( Y page 63) is strongly engaging R when the radar sensors recognize the immediate risk of collision in certain situations (vehicles with DISTRONIC PLUS) R critical dynamic driving situations, e.g. when the vehicle has been caused to understeer or oversteer because it has exceeded its physical lim[...]

  • Página 54

    Contact an authorized Mercedes-Benz Center for availability. When the NECK-PRO active front head restraints have been triggered in an accident, the NECK-PRO active front head restraints must be reset. Otherwise, the NECK-PRO active front head restraints cannot offer any additional protection in the event of another rear-end collision. For informati[...]

  • Página 55

    Seat and head restraint G Observe Safety notes, see page 80. X Position seat = and head restraint properly. See ( Y page 81) for seat and head restraint adjustment. Observe the following points: R Always be in a properly seated position. R The position should be as far rearward from the front air bag in the steering wheel as possible, while still p[...]

  • Página 56

    Infant and child restraint systems G Observe Safety notes, see page 53. We recommend all infants and children be properly restrained at all times while the vehicle is in motion. All lap/shoulder belts except the driver’s seat belt have special seat belt retractors for secure fastening of child restraints. To fasten a child restraint, follow the c[...]

  • Página 57

    Children can be killed or seriously injured by an inflating air bag. Note the following important information when circumstances require you to place a child in the front passenger seat: R Your vehicle is equipped with air bag technology designed to deactivate the front passenger front air bag in your vehicle when the system senses the weight of a [...]

  • Página 58

    Installation of infant and child restraint systems G Observe Safety notes, see page 53. G Warning! Always lock the seat backrests in their upright position when the rear seats are occupied by passengers. Lock the seat backrests in their upright position before installing top tether straps or when the extended cargo compartment is not in use. Make s[...]

  • Página 59

    Child seat anchors – LATCH-type (ISOFIX) G Observe Safety notes, see page 53. G Warning! Children too big for a toddler restraint must ride in seats using regular seat belts. Position shoulder belt across chest and shoulder, not face or neck. A booster seat may be necessary to achieve proper seat belt positioning for children over 41 lb (18 kg) u[...]

  • Página 60

    X Deactivating: Press override switch : again. Indicator lamp ; goes out. The rear side windows can be operated again using the respective switch located in the rear side trim panels. For more information on power windows, see the “Controls in detail” section ( Y page 95). Panic alarm X Activating: Press and hold ! button : for at least 1 secon[...]

  • Página 61

    Safety notes G Warning! The following factors increase the risk of accidents: R Excessive speed, especially in turns R Wet and slippery road surfaces R Following another vehicle too closely The driving safety systems described in this section cannot reduce these risks or prevent the natural laws of physics from acting on the vehicle. They cannot in[...]

  • Página 62

    BAS G Observe Safety notes, see page 59. The Brake Assist System (BAS) operates in emergency situations. If you apply the brakes very quickly, the BAS provides full brake boost automatically, thereby potentially reducing the braking distance. X Apply continuous full braking pressure until the emergency braking situation is over. The ABS will preven[...]

  • Página 63

    X Keep constant pressure on the brake pedal until the emergency braking situation is over. During this process, the ABS prevents the wheels from locking up. The brakes will resume normal operation after R the brake pedal is released R no obstacles are detected in your path R the system no longer senses a risk of a collision BAS PLUS is then deactiv[...]

  • Página 64

    ESC G Observe Safety notes, see page 59. The Electronic Stability Control (ESC) is operational as soon as the engine is running. It monitors the vehicle’s traction (force of adhesive friction between the tires and the road surface) and handling. The ESC recognizes that the vehicle deviates from the direction of travel as intended by the driver. B[...]

  • Página 65

    G Warning! Switch on the ESC immediately if the aforementioned circumstances do not apply anymore. Otherwise the ESC will not stabilize the vehicle when it is starting to skid or a wheel is spinning. When you switch off the ESC, R the ESC does not stabilize the vehicle R the engine output is not limited, which allows the drive wheels to spin and th[...]

  • Página 66

    When the driver and front passenger have fastened their seat belts, the PRE-SAFE ® Brake can also R brake the vehicle within a speed range of up to 124 mph (200 km/h) automatically R activate preventative occupant safety measures (PRE-SAFE ® ) ( Y page 50) G Warning! An intermittent warning sounds and the distance warning lamp · in the instrumen[...]

  • Página 67

    your current speed is so close that the PRE- SAFE ® Brake will not be capable of slowing the vehicle sufficiently. When the danger of a collision still persists and you do not brake or accelerate significantly, the PRE-SAFE ® Brake may initiate full application of the brakes automatically. G Warning! The PRE-SAFE ® Brake will only respond with b[...]

  • Página 68

    i The PRE-SAFE ® Brake will remain passive while DISTRONIC PLUS is switched on ( Y page 130). After a hard collision or damage to the front of the vehicle from an accident, have the settings and operation of the radar sensors checked by an authorized Mercedes-Benz Center. X Activating and deactivating: Activate or deactivate the PRE-SAFE ® Brake [...]

  • Página 69

    i If the alarm stays on for more than 30 seconds, the Tele Aid system initiates a call to the Customer Assistance Center automatically. The Tele Aid system will initiate the call provided that R you have subscribed to the Tele Aid service R the Tele Aid service has been activated properly R the necessary mobile phone, power supply and GPS coverage [...]

  • Página 70

    68 207_AKB; 2; 35, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-07-17T07:10:21+02:00 - Seite 68[...]

  • Página 71

    Vehicle equipment .............................. 70 Locking and unlocking ....................... 70 Starter switch positions ..................... 78 Seats .................................................... 80 Multifunction steering wheel ............. 83 Mirrors ................................................. 85 Memory function ..............[...]

  • Página 72

    Vehicle equipment i This Operator’s Manual describes all features, standard or optional, potentially available for your vehicle at the time of purchase. Please be aware that your vehicle might not be equipped with all features described in this manual. Locking and unlocking Notes G Observe Safety notes, see page 53. When unlocking or locking the [...]

  • Página 73

    i USA only: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any unauthorized modification to this device could void the user[...]

  • Página 74

    i USA only: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any unauthorized modification to this device could void the user[...]

  • Página 75

    R The vehicle could be inadvertently unlocked if the SmartKey is within 3 ft (1 m) of the vehicle and - an outside door handle is splashed with water or - you attempt to clean an outside door handle R Remember that the engine can be started by anyone with a SmartKey that is left inside the vehicle. Possibility 1 (One SmartKey in the vehicle, one Sm[...]

  • Página 76

    i You can obtain the required batteries at any authorized Mercedes-Benz Center. i If the batteries are checked within signal range of the vehicle, pressing button & or % will lock or unlock the vehicle accordingly. Loss of the SmartKey If you lose your SmartKey or mechanical key, you should do the following: X Have the SmartKey deactivated by a[...]

  • Página 77

    Fix whatever is affecting the window before trying to shut the door. Automatic central locking The doors and the trunk lock automatically when the vehicle is set into motion. You can open a locked door from the inside. Open door only when conditions are safe to do so. The doors are designed to unlock automatically after an accident if the force of [...]

  • Página 78

    Opening the trunk G Warning! Make sure the trunk is closed when the engine is running and while driving. Among other dangers, deadly carbon monoxide (CO) gases may enter vehicle interior resulting in unconsciousness and death. ! When you open the trunk, the trunk lid swings open upwards. Always make sure there is sufficient overhead clearance. You [...]

  • Página 79

    X Lower the trunk lid using handle : or ; . X Close trunk lid with hands placed flat on trunk lid. Trunk lid emergency release The trunk lid can be opened from inside the trunk with the emergency release button. X Briefly press emergency release button : . The emergency release button unlocks and opens the trunk while the vehicle is standing still [...]

  • Página 80

    Starter switch positions SmartKey G Observe Safety notes, see page 53. Starter switch g For removing SmartKey (gear selector lever must be in park position P ) 1 Power supply for some electrical consumers, e.g. wipers 2 Ignition (power supply for all electrical consumers) and driving position 3 Starting position When you switch on the ignition, all[...]

  • Página 81

    the SmartKey is in the vehicle, the vehicle’s electrical systems can be switched on or the engine can be started using the KEYLESS-GO start/stop button. : KEYLESS-GO start/stop button ; Starter switch X Insert the KEYLESS-GO start/stop button into the starter switch (if not inserted already). i Allow for 2 seconds until the system has detected th[...]

  • Página 82

    Seats Safety notes G Warning! In order to avoid possible loss of vehicle control the following must be done before the vehicle is put into motion: R seat adjustment R head restraint adjustment R steering wheel adjustment R rear view mirror adjustment R fastening of seat belts G Warning! Do not adjust the driver’s seat while driving. Adjusting the[...]

  • Página 83

    Do not drive the vehicle without the seat head restraints. Head restraints are intended to help reduce injuries during an accident. Seat adjustment ! When moving the seats, make sure there are no items in the footwell or behind the seats. Otherwise, you could damage the seats and/or the items. Power seats i The memory function ( Y page 86) lets you[...]

  • Página 84

    Lock Seat Backrest Front Left is displayed in the multifunction display, then the respective seat backrest is not engaged in its lock. Carefully slow down, and drive with caution to an area which is in a safe distance from the roadway. Always provide sufficient room behind the seat backrest and fold the seat backrest all the way back until it locks[...]

  • Página 85

    X Switch on the ignition. X Switching on: Press seat ventilation switch : . Three blue indicator lamps in seat ventilation switch : come on. X Press seat ventilation switch : repeatedly until the desired ventilation level is set. X Switching off: Press seat ventilation switch : repeatedly until all indicator lamps go out. If there is insufficient v[...]

  • Página 86

    Steering wheel adjustment X Adjusting steering wheel up or down: Move stalk in direction of arrows : . X Adjusting steering wheel in or out: Move stalk in direction of arrows ; . i The memory function ( Y page 86) lets you store the settings for the steering wheel together with the settings for the seat position and the exterior rear view mirrors. [...]

  • Página 87

    The crash-responsive exit aid can only be triggered when the easy-entry/exit feature is activated via the control system. Mirrors Notes Adjust the interior and exterior rear view mirrors before driving so that you have a good view of the road and traffic conditions. Interior rear view mirror X Adjust the interior rear view mirror manually. Exterior[...]

  • Página 88

    you may not be able to observe traffic conditions and could cause an accident. Exterior rear view mirror parking position To assist during parking maneuvers, you can set the passenger-side exterior rear view mirror so that you can see the rear wheel and the road curb. Setting and storing the parking position X Switch on the ignition. X Press button[...]

  • Página 89

    Each memory position button on the driver’s side can store all of the following settings: R Seat position R Steering wheel position R Exterior rear view mirrors’ position G Warning! Do not activate the memory function while driving. Activating the memory function while driving could cause the driver to lose control of the vehicle. Each memory p[...]

  • Página 90

    5 T Parking lamps 5 6 L Low-beam headlamps or high-beam headlamps 7 R Vehicles without front fog lamps: Rear fog lamp 7 N Vehicles with front fog lamps: Front fog lamps 8 R Vehicles with front fog lamps: Rear fog lamp i The exterior lamps (except standing lamps or parking lamps) go out automatically when you remove the SmartKey from the starter swi[...]

  • Página 91

    When ambient light is bright: When the SmartKey is in starter switch position 1 or when the KEYLESS-GO start/stop button has been pressed once, all lamps are off. When the engine is running, the daytime running lamps 6 come on automatically. When the low-beam headlamps are switched on, the green indicator lamp L in the instrument cluster comes on. [...]

  • Página 92

    Regulations regarding permissible lamp operation. X Switch on the ignition. X Turn the exterior lamp switch to position T or L ( Y page 87). Vehicles with front fog lamps X Switching on front fog lamps: Pull out the exterior lamp switch to first stop ( Y page 87). The green indicator lamp N in the instrument cluster comes on. X Switching on rear fo[...]

  • Página 93

    Adaptive Highbeam Assist The Adaptive Highbeam Assist is only available in vehicles with Bi-Xenon headlamps. Depending on the driving and traffic situation, low-beam leveling and the high-beam headlamps are controlled via an optical sensor. The sensor is located on the front of the overhead control panel. Glare for other road users is reduced and t[...]

  • Página 94

    Hazard warning flasher The hazard warning flasher can be switched on at all times, even with the SmartKey removed from the starter switch. The hazard warning flasher comes on automatically when an air bag deploys. X Switching on: Press hazard warning flasher switch : . All turn signal lamps are flashing. i With the hazard warning flasher activated [...]

  • Página 95

    The corner-illuminating lamps will come on automatically depending on the steering angle, even if you did not switch on either turn signal. If the corner-illuminating lamps came on automatically, they will also go out automatically depending on the steering angle and vehicle speed. The corner-illuminating lamps temporarily come on on both sides of [...]

  • Página 96

    Switching off: X Press hazard warning flasher switch ( Y page 92). or X Unlock the vehicle with the SmartKey. Wipers Notes ! Do not operate the wipers when the windshield is dry. Dust that accumulates on a windshield might scratch the glass and/ or damage the wiper blades when wiping occurs on a dry windshield. If it is necessary to operate the wip[...]

  • Página 97

    Intermittent wiping will be continued when all doors are closed and R the automatic transmission is in drive position D or reverse gear R or R the wiper setting is changed using the combination switch Single wipe X Press the combination switch briefly in direction of arrow B to the resistance point. The windshield wipers wipe one time without washe[...]

  • Página 98

    The windows operate differently when the switch is pulled and held. See the “Closing when a window is blocked” section in this chapter for details. The closing of the door windows can be immediately halted by releasing the switch or, if the switch was pulled past the resistance point and released, by either pressing or pulling the respective sw[...]

  • Página 99

    If the window is blocked again and opens slightly: X Immediately after the window was blocked, pull and hold the respective switch upward until the window is fully closed. The window closes without automatic reversal function. G Warning! Pulling and holding the switch to close the window immediately after it had been blocked two times will cause th[...]

  • Página 100

    there is no danger of anyone being harmed by the closing procedure. If potential danger exists, proceed as follows: R Release button & to stop the closing procedure. To open, press and hold button % . To continue the closing procedure after making sure that there is no danger of anyone being harmed by the closing procedure, press and hold butto[...]

  • Página 101

    carpets in the footwell, make sure the pedals still have sufficient clearance. During sudden driving or braking maneuvers the objects could get caught between or under the pedals. You could then no longer brake or accelerate. This could lead to accidents and injury. G Warning! With the engine not running, there is no power assistance for the brake [...]

  • Página 102

    You can start your vehicle without the SmartKey in the starter switch using the KEYLESS-GO start/stop button. The SmartKey must be located in the vehicle. KEYLESS-GO start/stop button : USA only ; Canada only X Make sure the KEYLESS-GO start/stop button is inserted in the starter switch ( Y page 78). i To start the engine with the SmartKey instead [...]

  • Página 103

    Driving off G Warning! On slippery road surfaces, never downshift in order to obtain braking action. This could result in drive wheel slip and reduced vehicle control. Your vehicle’s ABS will not prevent this type of loss of control. ! Do not run a cold engine at high engine speeds. Running a cold engine at high engine speeds may shorten the serv[...]

  • Página 104

    X Give very little gas. X Have the problem checked at an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible. The coolant temperature is above 248‡ (120†) The coolant is too hot and is no longer cooling the engine. X Stop the vehicle in a safe location as soon as possible. X Turn off the engine immediately. X Allow the engine and coolant to coo[...]

  • Página 105

    X Releasing: Pull on release handle : . When the ignition is switched on or the engine is running, the brake warning lamp $ (USA only) or J (Canada only) in the instrument cluster goes out. X Engaging: Step on parking brake pedal ; firmly. When the engine is running, the brake warning lamp $ (USA only) or J (Canada only) in the instrument cluster c[...]

  • Página 106

    ! Allow the engine to warm up under low load use. Do not place full load on the engine until the operating temperature has been reached. Avoid spinning of a drive wheel for an extended period when driving off on slippery road surfaces. This may cause serious damage to the engine and the drivetrain which is not covered by the Mercedes-Benz Limited W[...]

  • Página 107

    R the position of the accelerator pedal R the vehicle speed With drive position D selected, you can influence transmission shifting by R limiting the gear range R extending the gear range R changing the gears manually (vehicles with dynamic handling package) Transmission positions The current transmission position appears in the multifunction displ[...]

  • Página 108

    Effect A Neutral position No power is transmitted from the engine to the drive axle. When the brakes are released, the vehicle can be moved freely (pushed or towed). To avoid damage to the transmission, never shift the automatic transmission into neutral position N while driving. Exception: If the ESC is switched off or malfunctioning, shift the au[...]

  • Página 109

    Automatic shift program Program mode selector switch C Comfort For comfort driving S Sport For sporty driving For selecting automatic program mode ( C or S ) on vehicles with dynamic handling package, see “Dynamic handling package with sport driving mode” ( Y page 143). Program mode selector switch on vehicles with dynamic handling package with[...]

  • Página 110

    in manual program mode M , see “Manual shift program” ( Y page 108). Steering wheel gearshift control (example illustration) i You cannot shift with the steering wheel gearshift control when the automatic transmission is in park position P , neutral position N , or reverse gear R . Limiting gear range G Warning! On slippery road surfaces, never[...]

  • Página 111

    smoothness from automatic program mode S . In manual program mode M , system- controlled automatic gearshifting is switched off. You need to change the gears by manually upshifting or downshifting using the gear selector lever or the steering wheel gearshift control. Program mode selector switch on vehicles with dynamic handling package M Manual Fo[...]

  • Página 112

    i When you brake or stop, the automatic transmission shifts down into a gear from which you can easily accelerate or take off. Kickdown You can also use the kickdown while driving in manual program mode M when you want maximum acceleration. X U.S. vehicles: Fully depress the accelerator pedal. Depending on the engine speed the automatic transmissio[...]

  • Página 113

    Activating the instrument cluster The instrument cluster is activated when you R open the driver’s door R switch on the ignition R switch on the exterior lamps Adjusting the instrument cluster illumination X To brighten illumination: Turn dimmer : clockwise. X To dim illumination: Turn dimmer : counterclockwise. i The instrument cluster illuminat[...]

  • Página 114

    Fuel gauge The fuel gauge is on the left-hand side of the instrument cluster ( Y page 28). Once the fuel level has fallen below the reserve mark, the yellow fuel tank reserve warning lamp 8 for the fuel reserve comes on. Control system Introduction The control system is activated as soon as the starter switch is in position 2 . The control system e[...]

  • Página 115

    A Press button ; = to call up line for menus and to select menus Press button briefly 9 : to select submenu or scroll through lists within Audio menu to select previous or next track, scene or stored station within Tel menu to switch to the phone book and select a name or number Press and hold button 9 : within Audio menu to select a track or scene[...]

  • Página 116

    Multifunction display : Text field ; Line for main menus = Outside temperature indicator/additional speedometer ? Automatic transmission program mode indicator A Transmission position/gear range indicator Settings, functions, submenus as well as any malfunctions appear in the text field. For more information on menus displayed in the multifunction [...]

  • Página 117

    Trip menu In the Trip menu, you can show an additional display for the speedometer and call up or reset your vehicle’s statistical data. The following information is available: R Standard display ( Y page 115) R Fuel consumption statistics since start ( Y page 115) R Fuel consumption statistics since last reset ( Y page 115) R Resetting values ( [...]

  • Página 118

    = Average speed since last reset ? Average fuel consumption since last reset The fuel consumption statistics since last reset reset automatically to 0 after 99 999 miles or 9 999 hours, whichever occurs first. Resetting values You can reset the values for the following functions: R Trip odometer R Fuel consumption statistics since start R Fuel cons[...]

  • Página 119

    instructions appear in the multifunction display. Please refer to separate COMAND system operating instructions for instructions on how to activate the route guidance system. Audio menu The functions in the Audio menu operate the audio equipment which you have currently switched on. The following functions are available: R Selecting radio station ([...]

  • Página 120

    X Selecting next or previous track: Press button : or 9 briefly. X Selecting a track from the track list (quick search): Press and hold button : or 9 . The current track does not appear during Audio AUX mode operation. Operating video DVD X Switch on the COMAND system and select DVD-Video. Refer to separate COMAND system operating instructions. X P[...]

  • Página 121

    X Press button 6 . You have answered the call. The caller’s number appears only if it is transmitted. The caller’s name appears only if the number and the name are stored in the phone book. Ending a call or rejecting an incoming call X Press button ~ . Dialing a number from the phone book When your telephone is ready to receive calls, you may s[...]

  • Página 122

    X Press button : or 9 to select the desired number or name. X Press button 6 or a . The control system dials the selected phone number. Assistance menu In the DriveAssist menu, you can change the settings of your driving systems. The following functions are available: R Displaying distance graphic, DISTRONIC PLUS ( Y page 133) R Activating/deactiva[...]

  • Página 123

    messages that may be stored in the system. Such messages appear in the multifunction display and are based on conditions or system status the vehicle’s system has recorded. G Warning! Malfunction and warning messages are only indicated for certain systems and are intentionally not very detailed. The malfunction and warning messages are simply a r[...]

  • Página 124

    Submenus in the Settings menu X Press button = or ; to select the Sett. menu. X Press button : or 9 to select a submenu. Scroll down with button : , scroll up with button 9 . With the selection marker on the desired submenu, use the button a to access the individual functions within that submenu. Once within the submenu, you can use button 9 to mov[...]

  • Página 125

    X Press button a to change the setting. Depending on the previous setting the Display Unit Speed-/Odometer: will be set to miles or km . The selected display unit is valid for: R Odometer and trip odometer R Trip computer R Digital speedometer in the trip menu R Cruise control R Navigation displays Permanent display You can use the Permanent Displa[...]

  • Página 126

    In low ambient light conditions the following lamps will come on additionally: R Low-beam headlamps R Parking lamps R Tail lamps R License plate lamps R Side marker lamps For more information on the daytime running lamp mode, see ( Y page 89). i Make sure the exterior lamp switch is set to M or c when you switch off the daytime running lamps while [...]

  • Página 127

    X Press button a to change the current status. Depending on the previous status, the Locator Lighting: function will be Enabled or Disabled . You can temporarily deactivate the headlamps delayed shut-off feature: X Before exiting the vehicle, turn the SmartKey in the starter switch to position 0 . X Then turn it to position 2 and back to position 0[...]

  • Página 128

    X Press button a to change the current status. Depending on the previous status, the Automatic Door Lock: feature will be Enabled or Disabled . Switching the radar sensors on or off If your vehicle is equipped with DISTRONIC PLUS it is equipped with a radar sensor system which you can switch on or off. When traveling in Canada in a vehicle not regi[...]

  • Página 129

    G Warning! You must make sure no one can become trapped or injured by the moving steering wheel when the easy-entry/exit feature is activated. To stop steering wheel movement, move steering wheel adjustment stalk or press one of the memory position buttons. Do not leave children unattended in the vehicle, or with access to an unlocked vehicle. Chil[...]

  • Página 130

    Cruise control The cruise control maintains the speed you set for your vehicle automatically. The use of the cruise control is recommended for driving at a constant speed for extended periods of time. The currently set speed or last set speed (“Resume” function) appears in the multifunction display for approximately 5 seconds. The corresponding[...]

  • Página 131

    the grade eases, the set speed will be resumed. On downhill grades, the cruise control maintains the set speed by braking with the vehicle’s brake system. In addition, on longer downhill grades the automatic transmission will downshift automatically. Canceling cruise control X Depress the brake pedal. or X Briefly push the cruise control lever in[...]

  • Página 132

    X Increasing: Briefly lift the cruise control lever up past the resistance point in direction of arrow : . X Decreasing: Briefly press the cruise control lever down past the resistance point in direction of arrow ; . X Release the cruise control lever. The new speed is set and the vehicle will accelerate or decelerate. Keep in mind that it may take[...]

  • Página 133

    It is the driver’s responsibility at all times to be attentive to the road, weather and traffic conditions. Additionally, the driver must provide the steering, braking and other driving inputs necessary to remain in control of the vehicle. High-frequency sources such as toll stations, speed measuring systems etc. can cause the DISTRONIC PLUS syst[...]

  • Página 134

    Always obey applicable speed limits. Do not use the DISTRONIC PLUS if you are driving on a road with steep uphill or downhill slopes. When traveling in Canada in a vehicle not registered in Canada, you must switch off the radar sensor system ( Y page 126). Canadian law does not permit the use of the radar sensor system for vehicles from outside of [...]

  • Página 135

    when the necessary distance to the vehicle ahead is again established. G Warning! An intermittent warning sounds and the distance warning lamp · in the instrument cluster is illuminated if the DISTRONIC PLUS system calculates that the distance to the vehicle ahead and your vehicle’s current speed indicate that the DISTRONIC PLUS will not be capa[...]

  • Página 136

    = Preset distance threshold to the preceding vehicle ? Preceding vehicle, if detected DISTRONIC PLUS deactivated When the DISTRONIC PLUS is deactivated, you will see the following display in the multifunction display. : Preceding vehicle, if detected ; Actual distance to the preceding vehicle = Preset distance threshold to the preceding vehicle ? Y[...]

  • Página 137

    Switching on while driving You can switch on the DISTRONIC PLUS when the vehicle speed is above 20 mph (30 km/h). Below 20 mph (30 km/h) , you can only switch on the DISTRONIC PLUS if the preceding vehicle has been detected and is shown in the multifunction display. If you no longer see the preceding vehicle in the multifunction display and if it i[...]

  • Página 138

    will no longer brake your vehicle. You are always responsible for maintaining a distance from other vehicles, observing road speeds and braking well in advance. Stopping G Warning! The braking effect of the DISTRONIC PLUS is canceled and the vehicle can start to roll if R the DISTRONIC PLUS is switched off using the DISTRONIC PLUS lever R you accel[...]

  • Página 139

    Setting the current speed X Accelerate or decelerate to the desired speed. X Briefly lift the DISTRONIC PLUS lever in direction of arrow : or depress in direction of arrow ; ( Y page 134). The current speed is set. X Remove your foot from the accelerator pedal. i If you do not take your foot off of the accelerator pedal and continue to accelerate p[...]

  • Página 140

    X Briefly pull the DISTRONIC PLUS lever in direction of arrow ? ( Y page 134). The DISTRONIC PLUS is activated and resumes to the last set speed or, if no speed is stored, it will set and store the current speed. X Remove your foot from the accelerator pedal. Deactivating DISTRONIC PLUS X Depress the brake pedal (only possible if the vehicle is in [...]

  • Página 141

    X Increasing distance: Turn distance setting switch : in direction of arrow ; . Increasing the distance setting tells the DISTRONIC PLUS to maintain a greater following distance to the preceding vehicle. X Decreasing distance: Turn distance setting switch : in direction of arrow = . Decreasing the distance setting tells the DISTRONIC PLUS to mainta[...]

  • Página 142

    Turns and bends In turns or bends, the DISTRONIC PLUS may not detect a preceding vehicle, or it may detect one too soon. This may cause your vehicle to brake late or unexpectedly. Offset driving A vehicle traveling in your lane but offset from your direct line of travel may not be detected by the DISTRONIC PLUS. There will be insufficient distance [...]

  • Página 143

    Cross-traffic The DISTRONIC PLUS may inadvertently detect crossing vehicles. If you switch on the DISTRONIC PLUS, for example, at a traffic light with cross traffic, the vehicle may suddenly start to drive off. Hill-start assist system On uphill grades, the hill-start assist system maintains the pressure in the brake system for approximately 1 seco[...]

  • Página 144

    Activating HOLD X Make sure the activation conditions are met. X Depress the brake pedal. X Continue to depress the brake pedal with increased pedal pressure until the message HOLD appears in the multifunction display. The HOLD function is activated. You can now release the brake pedal. HOLD function activated i If the HOLD function is not activate[...]

  • Página 145

    In addition, a continuous acoustic warning signal may sound, when the HOLD function is activated and you R turn off the engine, release the seat belt and open the driver’s door R open the hood The acoustic warning signal makes you aware of the fact that you have parked the vehicle with the HOLD function activated. The acoustic warning signal beco[...]

  • Página 146

    X Press button ; . Indicator lamp : goes out. The comfort driving mode is selected. The automatic program mode C is selected and will be displayed in the multifunction display ( Y page 107). Parktronic system The Parktronic system with Parking Guidance is an electronic parking aid with ultrasonic sensors designed to assist the driver during parking[...]

  • Página 147

    ! Ultrasonic signals from outside sources (e.g. truck air brakes, car wash, or jackhammers) may impair the operation of the Parktronic system. Range of the sensors Front sensors Center approx. 40 in (100 cm) Corners approx. 24 in (60 cm) Rear sensors Center approx. 48 in (120 cm) Corners approx. 32 in (80 cm) Minimum distance Center approx. 8 in (2[...]

  • Página 148

    Current transmission position Warning indicator D Front area activated R or N Front and rear area activated As your vehicle approaches an object, one or more distance segments will illuminate, depending on the distance. When the seventh distance segment illuminates, you have reached the minimum distance. R Front area: An intermittent acoustic warni[...]

  • Página 149

    or X Check the Parktronic system operation at another location to rule out interference from outside radio or ultrasonic signals. Parking Guidance The Parking Guidance is part of the Parktronic system. With the Parktronic system switched on ( Y page 146), the Parking Guidance is also available. The Parking Guidance is an electronic parking aid equi[...]

  • Página 150

    R You may not use the Parking Guidance when transporting cargo that protrudes the vehicle. R Do not use the Parking Guidance when driving with snow chains or when a spare wheel is mounted. R How well your vehicle will be parked after completion of the Parking Guidance depends on the position and shape of the vehicles parked in front of and behind t[...]

  • Página 151

    X If applicable, drive straight backward a little. An arrow pointing toward you indicates the backward direction. X Drive straight backward until an acoustic signal sounds. Stop the vehicle. You have reached the stop position. The arrow is completely white. The message Please Steer Wheel to the Right or Please Steer Wheel to the Left appears in the[...]

  • Página 152

    maneuvering. Otherwise, they could be injured. G Warning! The rear view camera is only an aid and may display obstacles R from a distorted perspective R inaccurately R may not display obstacles at all The rear view camera does not relieve you of the responsibility to be cautious. Take care and pay careful attention. The rear view camera may not sho[...]

  • Página 153

    image again, disengage and reengage reverse gear R . X Switching off: Shift the automatic transmission into park position P , neutral position N , or drive position D . ATTENTION ASSIST The ATTENTION ASSIST supports you during long, monotonous rides, e.g. on freeways and highways. The ATTENTION ASSIST is active at a vehicle speed of between 50 mph [...]

  • Página 154

    be warned once more after 15 minutes at the earliest. During long trips, take regular and duly rests that allow you to recover sufficiently. The ATTENTION ASSIST will be reset and restarts evaluating the degree of your fatigue when R you turn off the engine R you release the seat belt and open the driver’s door, e.g. during a rest or for a driver[...]

  • Página 155

    Rear climate control Canada only The rear climate control allows separate climate settings for the rear compartment. Control panels Dual-zone automatic climate control USA only Function Recommendation/Notes : Air distribution and air volume (automatic mode) i Switch on the automatic mode. The indicator lamp above button à comes on. ( Y page 158) ;[...]

  • Página 156

    Function Recommendation/Notes B A/C cooling on/off i Switch on/off the air conditioning. ( Y page 158) C Rear window defroster ( Y page 164) D Climate control on/ off i Switch on/off the climate control system. ( Y page 157) E Temperature control, passenger side i Set the temperature to 72‡ (22†). ( Y page 159) F Air distribution ( Y page 161) [...]

  • Página 157

    Function Recommendation/Notes A Air distribution and air volume (automatic mode) i Switch on the automatic mode. The indicator lamp above button à comes on. ( Y page 158) B A/C cooling on/off i Switch on/off the air conditioning. ( Y page 158) C Rear window defroster ( Y page 164) D Climate control on/ off i Switch on/off the climate control syste[...]

  • Página 158

    Function Recommendation/Notes Front climate control panel : Air distribution and air volume (automatic mode) i Switch on the automatic mode. The indicator lamp above button à comes on. ( Y page 158) ; Front defroster i Keep this setting selected only until the windshield and the front side windows are clear again. ( Y page 161) = ZONE-function on/[...]

  • Página 159

    Function Recommendation/Notes K Temperature control, raising i Set the temperature to 72‡ (22†). ( Y page 159) L Display M Temperature control, lowering i Set the temperature to 72‡ (22†). ( Y page 159) Notes on climate control system The climate control system is operational whenever the engine is running. You can operate the climate contr[...]

  • Página 160

    Air conditioning The air conditioning is operational while the engine is running and cools the interior air to the temperature set by the operator. In addition, the air conditioning dehumidifies the interior air and helps prevent window fogging. G Warning! If you deactivate the air conditioning, the vehicle will not be cooled when weather condition[...]

  • Página 161

    X Deactivating: Press rocker switch H or I ( Y page 155). The indicator lamp above button à goes out. Setting temperature Dual-zone automatic climate control You can adjust the air temperature on each side of the passenger compartment. You should raise or lower the temperature setting in small increments, preferably starting at 72‡ (22†). X In[...]

  • Página 162

    Center air vents : Left center air vent, adjustable ; Right center air vent, adjustable = Thumbwheel for air volume control for adjustable right center air vent ? Thumbwheel for air volume control for adjustable left center air vent X Opening/closing: Turn thumbwheels = and ? upward or downward. Side air vents Example illustration driver’s side :[...]

  • Página 163

    Rear center console air vents : Thumbwheel for air volume control for rear center air vents ; Right rear center air vent, adjustable = Rear climate control panel (3-zone automatic climate control, Canada only) ? Left rear center air vent, adjustable X Opening/closing: Turn thumbwheel : upward or downward. Adjusting air distribution USA only: The sy[...]

  • Página 164

    You can also defog the windshield and the door windows. i Keep this setting selected only until the windshield or the door windows are clear again. X Activating: Press button ¬ . The indicator lamp above the button comes on. The climate control switches to the following functions automatically: R cooling on to dehumidify R most efficient blower sp[...]

  • Página 165

    Air recirculation mode Switch to air recirculation mode to prevent unpleasant odors from entering the vehicle from the outside (e. g. before driving through a tunnel). This setting cuts off the intake of outside air and recirculates the air in the passenger compartment. G Warning! Fogged windows impair visibility, endangering you and others. If the[...]

  • Página 166

    The temperature can be adjusted for each zone individually. X Deactivating: Press button á . The indicator lamp above the button goes out. The temperature can be adjusted for all zones via the driver’s-side settings. 3-zone automatic climate control X Activating: Press button á . The indicator lamp above the button comes on. The temperature can[...]

  • Página 167

    X Retracting/Extending: Move the roof panel switch to the resistance point in the required direction of arrow : , ; or = until the roller sunblind has reached the desired position. X Express operation: Move the roof panel switch past the resistance point in direction of arrow : , ; or = and release. The roller sunblind retracts/extends completely. [...]

  • Página 168

    X Switch on the ignition. Opening X Opening manually: Press and hold the roof panel switch to the resistance point in direction of arrow ; . X Release the roof panel switch when the desired position is reached. X Express operation: To open the tilt/ sliding panel completely, press the roof panel switch past the resistance point in direction of arro[...]

  • Página 169

    function for as long as you hold the roof panel switch. Synchronizing The tilt/sliding panel and roller sunblind must be synchronized after a malfunction or if the tilt/sliding panel does not open smoothly. ! Do not attempt to open the tilt/sliding panel before the tilt/sliding panel is properly synchronized. The tilt/sliding panel could otherwise [...]

  • Página 170

    Please pay attention to and comply with the following instructions when loading the vehicle and transporting cargo: R Always place items being carried against front or rear seat backrests, and fasten them as securely as possible. R The heaviest portion of the cargo should always be kept as low as possible against front or rear seat backrests. Roof [...]

  • Página 171

    Retaining hooks Two retaining hooks can be used to attach cargo items such as bags. ! Do not use the retaining hooks to tie down cargo. Use retaining hooks to secure light-weight items only. The maximum permissible weight per retaining hook is 6,6 lbs (3 kg). Expanding cargo volume To expand the cargo volume, you can fold down the left and right re[...]

  • Página 172

    Setting up seat backrest X Fold seat backrest : rearward until it engages. ! Make sure that the seat belt is not pinched. X Check for secure locking by pushing and pulling on the seat backrest. X Adjust front seats to desired position ( Y page 81). G Warning! Always lock the seat backrest in its upright position when the rear seat bench is occupied[...]

  • Página 173

    1 Glove box unlocked 2 Glove box locked Front armrest storage compartments i There is a small and a large storage compartment located underneath the armrest. The small storage compartment can be removed for the purpose of emptying. X Opening storage compartments: Press button : or ; . The armrest opens to the left and the right side automatically. [...]

  • Página 174

    damage not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty. When not in use, keep the cup holder closed. An open cup holder may cause injury to you or others when contacted during braking, vehicle maneuvers, or in an accident. Keep in mind that objects placed in the cup holder may come loose during braking, vehicle maneuvers, or in an accident and be[...]

  • Página 175

    X Adjust sun visor by pushing or pulling. Vanity mirror The vanity mirror lamp : only functions when the sun visor is engaged in mounting ; . X Flip sun visor down. X Lift up vanity mirror cover A . Vanity mirror lamp : comes on. Rear window sunshade G Warning! When operating the rear window sunshade make sure there is no danger of anyone being har[...]

  • Página 176

    X Removing ashtray insert: Push button = to disengage ashtray insert : and remove it. X Reinstalling ashtray insert: Push ashtray insert : down into the retainer until it engages. Cigarette lighter G Observe Safety notes, see page 53. G Warning! Never touch the heating element or sides of the lighter; they are extremely hot. Hold the knob only. Mak[...]

  • Página 177

    To ensure your system is activated and operational, please press Information button ï to perform the acquaintance call. Failure to complete either of these steps may result in a system that is not activated. If you have any questions regarding activation, please call the Customer Assistance Center at 1-800-FOR-MERCedes (1-800-367-6372) (USA only) [...]

  • Página 178

    1-800-FOR-MERCedes (1-800-367-6372) (USA only) or 1-888-923-8367 (Canada only) as soon as possible. Emergency calls ! In order to activate the Tele Aid system, a subscriber agreement must be completed. To ensure your system is activated and operational, please press Information button ï to perform the acquaintance call. Failure to complete either [...]

  • Página 179

    X Wait for a voice connection to the Customer Assistance Center. X Close cover : after the emergency call is concluded. G Warning! If you feel at any way in jeopardy when in the vehicle (e.g. smoke or fire in the vehicle, vehicle in a dangerous road location), please do not wait for voice contact after you have pressed the emergency button. Careful[...]

  • Página 180

    X Terminating calls: Press button ~ on the multifunction steering wheel. or X Press the respective button for ending a telephone call on the COMAND system. Information button X Press and hold Information button : for longer than 2 seconds. A call to the Customer Assistance Center will be initiated. The indicator lamp in Information button : will fl[...]

  • Página 181

    Search & Send “Search & Send” is a navigation destination address entry service. For more information on “Search & Send”, refer to separate COMAND system operating instructions. Remote door unlock In case you have locked your vehicle unintentionally (e.g. SmartKey inside vehicle), and the reserve SmartKey is not available: X Con[...]

  • Página 182

    G Warning! Before programming the integrated remote control to a garage door opener or gate operator, make sure people and objects are out of the way of the device to prevent potential harm or damage. When programming a garage door opener, the door moves up or down. When programming a gate operator, the gate opens or closes. Do not use the integrat[...]

  • Página 183

    release the hand-held remote control button and the signal transmitter button. X Step 6: Press and hold the just-trained signal transmitter button ( ; , = or ? ) and observe indicator lamp : . If indicator lamp : stays on constantly, programming is complete and your device should activate when the respective signal transmitter button ( ; , = or ? )[...]

  • Página 184

    remote control until the frequency signal has been learned. Upon successful training, indicator lamp : will flash slowly and then rapidly after several seconds. X Proceed with programming step 5 and step 6 to complete. i Upon completion of programming the integrated remote control, make sure you retain the hand-held remote control that came with th[...]

  • Página 185

    i Certain types of garage door openers are incompatible with the integrated remote control. If you should experience further difficulties with programming the integrated remote control, contact an authorized Mercedes-Benz Center, or call the Mercedes-Benz Customer Assistance Center (USA only) at 1-800-FOR-MERCedes (1-800-367-6372), or the HomeLink [...]

  • Página 186

    Zone map South America X Press button = approximately 3 seconds. The currently selected zone appears in compass display ; . X Selecting zone: Press button = until the desired zone is selected. Do not press the button again until the direction is indicated. X Compass calibration: Make sure you are in an area where you can drive a full circle with yo[...]

  • Página 187

    Vehicle equipment ............................ 186 The first 1000 miles (1500 km) ....... 186 At the gas station ............................. 186 Engine compartment ........................ 188 Tires and wheels ............................... 192 Winter driving ................................... 215 Driving instructions ..........................[...]

  • Página 188

    Vehicle equipment i This Operator’s Manual describes all features, standard or optional, potentially available for your vehicle at the time of purchase. Please be aware that your vehicle might not be equipped with all features described in this manual. The first 1000 miles (1500 km) The more cautiously you treat your vehicle during the break-in p[...]

  • Página 189

    i Only use premium unleaded gasoline with a minimum Posted Octane Rating of 91 (average of 96 RON/86 MON). Information on gasoline quality can normally be found on the fuel pump. Please contact gas station personnel in case labels on the pump cannot be found. For more information on gasoline, see “Premium unleaded gasoline” ( Y page 303), see ?[...]

  • Página 190

    Engine compartment Hood G Warning! Do not pull the release lever while the vehicle is in motion. Otherwise the hood could be forced open by passing air flow. This could cause the hood to come loose and injure you and/or others. Opening G Warning! Do not open the hood when the engine is overheated. You could be seriously injured. Observe the coolant[...]

  • Página 191

    Closing G Warning! When closing the hood, use extreme caution not to catch hands or fingers. Be careful that you do not close the hood on anyone. Make sure the hood is securely engaged before driving off. Do not continue driving if the hood can no longer engage after an accident, for example. The hood could otherwise come loose while the vehicle is[...]

  • Página 192

    For information on messages in the multifunction display concerning engine oil, see the “Practical hints” section ( Y page 254). Adding engine oil ! Only use approved engine oils and oil filters required for vehicles with Maintenance System. For a listing of approved engine oils and oil filters, contact an authorized Mercedes-Benz Center or vis[...]

  • Página 193

    may burn if it comes into contact with hot engine parts. X Using a rag, slowly open cap : approximately 1 / 2 turn counterclockwise to relieve excess pressure. X Continue turning cap : counterclockwise and remove it. The coolant level is correct if the level R for cold coolant: reaches marking bar = in coolant expansion tank ; R for warm coolant: i[...]

  • Página 194

    checked for brake pad thickness and leaks immediately. Contact an authorized Mercedes-Benz Center immediately. Do not add brake fluid as this will not solve the problem. For more information, see “Practical hints”. When checking the brake fluid level, the vehicle must be parked on level ground. The brake fluid level is correct when it is betwee[...]

  • Página 195

    R Regularly check the tires and rims for damage. Dented or bent rims can cause tire inflation pressure loss and damage to the tire beads. R If the vehicle is heavily loaded, check tire inflation pressure and correct as required. R Do not allow your tires to wear down too far. Adhesion properties on wet roads are sharply reduced at tread depths of l[...]

  • Página 196

    The Tire and Loading Information placard lists the recommended cold tire inflation pressures : for maximum loaded vehicle weight. The tire inflation pressures listed apply to the tires installed as original equipment. Important notes on tire inflation pressure G Warning! If the tire inflation pressure drops repeatedly, check the tires for punctures[...]

  • Página 197

    Example illustration: Tire inflation pressures for particular tire sizes Some tire inflation pressure labels may only show the rim diameter instead of the entire tire size, e.g. R 18 or 18" . The rim diameter is part of the tire size as specified on the tire sidewall ( Y page 209). Example illustration: Tire inflation pressures specific to rim[...]

  • Página 198

    can overheat them, possibly causing a blowout. Overloading the tires can also result in handling or steering problems, or brake failure. Check the tire inflation pressure at least once a month. Check and adjust the tire inflation pressure when the tires are cold ( Y page 193). Checking tire inflation pressure manually Follow the steps below to achi[...]

  • Página 199

    The tire inflation pressures are not listed in the Operator’s Manual. G Warning! The tire pressure loss warning system does not provide a warning for wrongly selected tire inflation pressures. Always adjust tire inflation pressure according to the Tire and Loading Information placard on the driver’s door B-pillar or on the tire inflation pressu[...]

  • Página 200

    Advanced Tire Pressure Monitoring System (Advanced TPMS), (USA only) Your vehicle is equipped with the Advanced Tire Pressure Monitoring System (Advanced TPMS). It measures the tire inflation pressure in the vehicle’s tires and issues warnings in case of pressure loss in one or more of the tires. The TPMS is equipped with a combination low tire p[...]

  • Página 201

    replacing one or more tires or wheels on your vehicle to ensure that the replacement or alternate tires and wheels allow the TPMS to continue to function properly. i If a condition causing the TPMS to malfunction develops, it may take up to 10 minutes for the system to signal a malfunction using the TPMS telltale flashing and illumination sequence.[...]

  • Página 202

    Tire inflation pressure warnings If the system detects a significant loss of tire inflation pressure in one or more than one tire, a message appears in the multifunction display. In addition, an acoustic warning sounds and the low tire pressure telltale in the instrument cluster comes on. Example illustration The respective tire is indicated by a r[...]

  • Página 203

    may be displayed for the wrong position temporarily. After driving for a few minutes, the inflation pressure will be shown for the correct position. Maximum tire inflation pressure G Warning! Never exceed the maximum tire inflation pressure. Follow recommended tire inflation pressures. Do not underinflate tires. Underinflated tires wear excessively[...]

  • Página 204

    Tire and Loading Information G Warning! Do not overload the tires by exceeding the specified load limit as indicated on the Tire and Loading Information placard on the driver’s door B-pillar. Overloading the tires can overheat them, possibly causing a blowout. Overloading the tires can also result in handling or steering problems, or brake failur[...]

  • Página 205

    X Step 4: The resulting figure equals the available amount of cargo and luggage load capacity. For example, if the “XXX” amount equals 1 400 lbs and there will be five 150 lbs passengers in your vehicle, the amount of available cargo and luggage load capacity is 650 lbs (1 400 - 750 (5 x 150) = 650 lbs). X Step 5: Determine the combined weight [...]

  • Página 206

    Example 1 Example 2 Example 3 Step 1 Combined weight limit of occupants and cargo from Tire and Loading Information placard 1 500 lbs 1 500 lbs 1 500 lbs Example 1 Example 2 Example 3 Step 2 Number of occupants (driver and passengers) 5 3 1 Seating configuration front: 2 rear: 3 front: 1 rear: 2 front: 1 Occupants weight Occupant 1: 150 lbs Occupan[...]

  • Página 207

    Weight Rating (GVWR) and the Gross Axle Weight Rating (GAWR) for either the front or rear axle. You can obtain the GVWR and GAWR from the certification label. The certification label can be found on the driver’s door B-pillar, see the “Technical data” section ( Y page 294). Gross Vehicle Weight Rating (GVWR): The total weight of the vehicle, [...]

  • Página 208

    Tire care and maintenance G Warning! Regularly check the tires for damage. Damaged tires can cause tire inflation pressure loss. As a result, you could lose control of your vehicle. Worn, old tires can cause accidents. If the tire tread is worn to minimum tread depth, or if the tires have sustained damage, replace them. Check the tire inflation pre[...]

  • Página 209

    Storing tires ! Keep unmounted tires in a cool, dry place with as little exposure to light as possible. Protect tires from contact with oil, grease and fuels. Cleaning tires ! Never use a round nozzle to power wash tires. The intense jet of water can result in damage to the tire. Always replace a damaged tire. Uniform Tire Quality Grading Standards[...]

  • Página 210

    The safe speed on a wet, snow covered or icy road is always lower than on a dry road. You should pay particular attention to the condition of the road whenever the outside temperature is close to the freezing point. Mercedes-Benz recommends winter tires ( Y page 215) with a minimum tread depth of approximately 1 / 6 in (4 mm) on all four wheels for[...]

  • Página 211

    Thoroughly clean the mounting face of wheels and brake disks, i.e. the inner side of the wheels/tires, during each rotation. Check for and ensure proper tire inflation pressure. For information on wheel change, see “Flat tire” ( Y page 279). Tire labeling Besides tire name (sales designation) and manufacturer name, a number of markings can be f[...]

  • Página 212

    Letter “T” preceding the size designation: Temporary spare tires which are high pressure compact spares designed for temporary emergency use only. Tire width Tire width : indicates the nominal tire width in millimeters. Aspect ratio Aspect ratio ; is the dimensional relationship between tire section height and section width and is expressed in [...]

  • Página 213

    Index Speed rating H up to 130 mph (210 km/h) V up to 149 mph (240 km/h) W up to 168 mph (270 km/h) Y up to 186 mph (300 km/h) ZR...Y up to 186 mph (300 km/h) ZR...(..Y) above 186 mph (300 km/h) ZR above 149 mph (240 km/h) R At the tire manufacturer’s option, any tire with a speed capability above 149 mph (240 km/h) can include a “ZR” in the [...]

  • Página 214

    Load identification i For illustration purposes only. Actual data on tires are specific to each vehicle and may vary from data shown in above illustration. In addition to the load index, special load identification : may be molded into the tire sidewall following the letter designating the speed symbol B ( Y page 209). R No specification given: abs[...]

  • Página 215

    Tire type code Tire type code ? may, at the option of the manufacturer, be used as a descriptive code for identifying significant characteristics of the tire. Date of manufacture The date of manufacture A identifies the week and year of manufacture. The first two figures identify the week, starting with “01” to represent the first full week of [...]

  • Página 216

    GAWR (Gross Axle Weight Rating) The GAWR is the maximum permissible axle weight. The gross vehicle weight on each axle must never exceed the GAWR for the front and rear axle indicated on the certification label located on the driver’s door B-pillar. GVW (Gross Vehicle Weight) The GVW comprises the weight of the vehicle including fuel, tools, spar[...]

  • Página 217

    Sidewall The portion of a tire between the tread and the bead. TIN (Tire Identification Number) Unique identifier which facilitates efforts by tire manufacturers to notify purchasers in recall situations or other safety matters concerning tires and gives purchasers the means to easily identify such tires. The TIN is comprised of “Manufacturer’s[...]

  • Página 218

    Always use winter tires at temperatures below 45‡ (7†) and whenever wintry road conditions prevail. Not all M+S rated tires provide special winter performance. Make sure the tires you use show the mountain/ snowflake i marking on the tire sidewall. These tires meet specific snow traction performance requirements of the Rubber Manufacturers Asso[...]

  • Página 219

    Indicated temperatures just above the freezing point do not guarantee that the road surface is free of ice. The road may still be icy, especially in wooded areas or on bridges. G Warning! On slippery road surfaces, never downshift in order to obtain braking action. This could result in drive wheel slip and reduced vehicle control. Your vehicle’s [...]

  • Página 220

    obstacles. If there are any floormats or carpets in the footwell, make sure that the pedals still have sufficient clearance. During sudden driving or braking maneuvers, the objects could get caught between the pedals. You could then no longer brake or accelerate. This could lead to accidents and injury. Power assistance G Warning! There is no power[...]

  • Página 221

    removed without putting other road users at risk R maintain a greater distance to the vehicle ahead and drive with particular care R carefully apply the brakes at the end of a trip and immediately after commencing a new trip, so that salt residues are removed from the brake disc Brake service ! The brake fluid level in the reservoir may be too low [...]

  • Página 222

    when conditions indicate possible hydroplaning: X Reduce vehicle speed. X Avoid track grooves in the road. X Apply brakes cautiously. Standing water ! Do not drive through flooded areas. Before driving through water, determine its depth. If you must drive through standing water, drive slowly to prevent water from entering the passenger compartment [...]

  • Página 223

    cause determined and corrected immediately. If you must drive under these conditions, drive only with at least one window fully open at all times. Maintenance Notes The Maintenance System in your vehicle tracks the distance driven and the time elapsed since the last maintenance service. It calculates other maintenance service work required, and cal[...]

  • Página 224

    In addition, a signal sounds when the message appears. Any authorized Mercedes-Benz Center will reset the maintenance service indicator following a completed maintenance service. Calling up the maintenance service indicator display i The menu overview can be found on ( Y page 114). You can call up the maintenance service indicator display at any ti[...]

  • Página 225

    While in operation, even while parked, your vehicle is subjected to varying external influences which, if gone unchecked, can attack the paintwork as well as the vehicle underbody and cause lasting damage. Such damage is caused not only by extreme and varying climatic conditions, but also by: R Air pollution R Road salt R Tar R Gravel and stone chi[...]

  • Página 226

    Tar stains Quickly remove tar stains before they dry and become more difficult to remove. A tar remover is recommended. Paintwork, painted body components ! Affixing stickers, magnets, adhesive tape or similar materials to painted body components may damage the paintwork. Mercedes-Benz approved Paint Care should be applied when water drops on the p[...]

  • Página 227

    If the vehicle is very dirty, prewash it before running it through the automatic car wash. ! Make sure the combination switch is set to wiper setting $ . Otherwise, the rain sensor could activate and cause the wipers to move unintentionally. This may lead to vehicle damage. Due to the width of the vehicle, fold in exterior rear view mirrors prior t[...]

  • Página 228

    ! If you use a power washer to clean the sensor covers, observe the following: R Follow the instructions provided by the power washer manufacturer. R Maintain a distance between the sensor covers and the nozzle of the power washer. Cleaning the rear view camera lens X Only use clean water and a soft, non- scratching cloth to clean rear view camera [...]

  • Página 229

    ! Do not use a dry cloth, abrasives, solvents or cleaners containing solvents. Do not touch the protective layer with hard objects such as an ice scraper or ring. Never apply strong force and only use a soft, non- scratching cloth when cleaning the rear part of the tilt/sliding panel. Otherwise you may scratch or damage the protective layer. Light [...]

  • Página 230

    Carpets X Use Mercedes-Benz approved Carpet and Fabric Care for cleaning the carpets. Headliner and shelf below rear window X Use a soft bristle brush or a dry-shampoo cleaner in case of excessive dirt. Seat belts X Only use clear, lukewarm water and soap. ! The seat belts must not be treated with chemical cleaning agents. Do not dry the seat belts[...]

  • Página 231

    Vehicle equipment ............................ 230 Where will I find ...? .......................... 230 Vehicle status messages in the multifunction display ....................... 232 What to do if … .................................. 260 Unlocking/locking manually ........... 271 Resetting activated NECK-PRO active front head restraints ......[...]

  • Página 232

    Vehicle equipment i This Operator’s Manual describes all features, standard or optional, potentially available for your vehicle at the time of purchase. Please be aware that your vehicle might not be equipped with all features described in this manual. Where will I find ...? First aid kit i Check expiration dates and contents for completeness at [...]

  • Página 233

    = Tab ? Removing vehicle tool kit box A Vehicle tool kit box cover B Opening vehicle tool kit box cover C Tab D Vehicle tool kit E Vehicle tool kit box F Luggage bowl X Removing vehicle tool kit box: Pull tab = in direction of arrow ? and lift vehicle tool kit box E . X Remove vehicle tool kit box E from luggage bowl F . X Opening vehicle tool kit [...]

  • Página 234

    X Turn the crank handle in the direction of arrow as far as it will go. Operational position X Turn the crank handle clockwise. Before placing the jack back into the vehicle tool kit: X Fully collapse the jack. X Fold in the crank handle (storage position). Spare wheel G Observe Safety notes, see page 279. The spare wheel is located in the space un[...]

  • Página 235

    addressed as soon as possible at an authorized Mercedes-Benz Center. Failure to repair the condition noted may cause damage not covered by the Mercedes- Benz Limited Warranty, or result in property damage or personal injury. G Warning! No messages will be displayed if either the instrument cluster or the multifunction display is inoperative. As a r[...]

  • Página 236

    Text messages Safety systems Display messages Possible causes/consequences and M Solutions PRE-SAFE Inoperativ e See Operator's Manual The PRE-SAFE ® system has failed. All other occupant safety systems, such as the air bags, are still available. X Contact an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible. PRE-SAFE Functions Currently Li[...]

  • Página 237

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Front Passenger Airbag Enabled See Operator’s Manual The front passenger front air bag is activated while driving even though a child, small individual, or object below the system’s weight threshold is on the front passenger seat, or the front passenger seat is empty. Objects on the [...]

  • Página 238

    G Warning! If the 45 indicator lamp remains out even after performing the above corrective steps, do not have any children 12 years old and under and other small individuals use the passenger seat until the system has been repaired. Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Front Passenger Airbag Disabled See Operator’s Manual[...]

  • Página 239

    G Warning! If the 45 indicator lamp remains illuminated with an adult occupant on the front passenger seat even after performing the above corrective steps, do not have any passenger use the front passenger seat until the system has been repaired. Driving systems Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Cruise Control Inoperati[...]

  • Página 240

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions DISTRONIC PLUS Currently Unavailabl e See Operator's Manual The DISTRONIC PLUS is temporarily unavailable. The DISTRONIC PLUS is deactivated because: R the DISTRONIC PLUS cover in the radiator grille is dirty R its function is impaired as a result of heavy precipitation R the radar [...]

  • Página 241

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions DISTRONIC PLUS - - - mph One of the activation conditions for the DISTRONIC PLUS has not been fulfilled. You may have attempted to set a speed below 20 mph (30 km/h). X Drive faster than 20 mph (30 km/h) if the situation allows and set the speed. X Check the activation conditions for the[...]

  • Página 242

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Radar Sensors Deactivate d See Operator's Manual You have attempted to activate the DISTRONIC PLUS or the PRE-SAFE ® Brake even though you have switched off the radar sensors on the vehicle. X Check if switching on the radar sensors is permitted ( Y page 126). X Switch on the radar[...]

  • Página 243

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions P Shift to 'P' In addition an acoustic warning sounds. You have turned off the engine with the KEYLESS-GO start/ stop button with the automatic transmission in neutral position N and opened the driver’s door. or You have attempted to switch off the engine with the KEYLESS-GO [...]

  • Página 244

    Tires Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Check Tire Pressure Then Restart Run Flat Indicator There has been a warning message about a loss in the tire inflation pressure and the tire pressure loss warning system was not restarted yet. X Make sure the correct tire inflation pressure is set for each tire. X Then restart the[...]

  • Página 245

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions TirePress. Sensor(s)M issing At least one sensor is defect (e.g. battery is empty). The respective tire is indicated by – – instead of the tire inflation pressure in the multifunction display. X Have the Advanced TPMS checked at an authorized Mercedes-Benz Center. X Have the wheel se[...]

  • Página 246

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Check Tires The tire inflation pressure in at least one tire is significantly below the reference value. The respective tire is indicated in the multifunction display. X Carefully bring the vehicle to a halt, avoiding abrupt steering and braking maneuvers. X Check and adjust tire inflati[...]

  • Página 247

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions $ (USA only) J (Canada only) ABS and ESC Inoperativ e See Operator’s Manual In addition, the yellow ESC warning lamp ä , the yellow ESC OFF warning lamp å , and the yellow ABS indicator lamp ! come on. The brake system is still functioning normally but due to a malfunction, the ABS, [...]

  • Página 248

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions $ (USA only) J (Canada only) EBD, ABS, and ESC Inoperativ e See Operator's Manual In addition, the yellow ESC warning lamp ä , the yellow ESC OFF warning lamp å , and the yellow ABS indicator lamp ! come on. The brake system is still functioning normally but due to a malfunction, [...]

  • Página 249

    G Warning! Driving with the message Check Brake Fluid Level displayed can result in an accident. Have your brake system checked immediately. Do not add brake fluid before checking the brake system. Overfilling the brake fluid reservoir can result in spilling brake fluid on hot engine parts and the brake fluid catching fire. You can be seriously bur[...]

  • Página 250

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions 6 Front Left SRS Malfunctio n Service Required Components of the driver’s supplemental restraint system may not work properly. X Drive with added caution to the nearest authorized Mercedes-Benz Center. 6 Front Right SRS Malfunctio n Service Required Components of the front passenger’[...]

  • Página 251

    Driving systems Display messages Possible causes/consequences and M Solutions À Attention Assist Time for a rest? The ATTENTION ASSIST has determined that your concentration has declined considering certain criteria. In addition, an acoustic warning sounds. X Take a rest if required. During long trips, take regular and duly rests that allow you to[...]

  • Página 252

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions _ Rear Left Backrest Not Latched or Rear Right Backrest Not Latched The left or right rear seat backrest is not engaged. X Adjust the rear seat backrest until it is fully engaged in position. + Take Your Key From Ignition You have forgotten to remove the SmartKey. X Remove the SmartKey f[...]

  • Página 253

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions + Key Not Detected (message appears in red) The SmartKey with KEYLESS-GO is not detected while the engine is running because there is strong radio-frequency interference. X Stop the vehicle as soon as it is safe to do so. X Engage the parking brake. X Remove the KEYLESS-GO button from th[...]

  • Página 254

    Engine Display messages Possible causes/consequences and M Solutions + Check Coolant Level See Operator's Manual The coolant level is too low. X Add coolant ( Y page 190). X If you have to add coolant frequently, have the cooling system checked at an authorized Mercedes-Benz Center. G Warning! Do not spill antifreeze on hot engine parts. Antif[...]

  • Página 255

    ! The engine should not be operated with the coolant temperature above 248‡ (120†). Doing so may cause serious damage which is not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty. Display messages Possible causes/consequences and M Solutions ? Coolant Low Stop Vehicle! Turn Engine Off The poly-V-belt could be broken. X Stop the vehicle immediatel[...]

  • Página 256

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions # The battery is no longer charging. Possible causes: R alternator malfunctioning R broken poly-V-belt R a malfunction in the electronic system X Stop immediately in a safe location or as soon as it is safe to do so and check the poly-V-belt. X If it is broken: Do not continue to drive. [...]

  • Página 257

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions 8 Gas Cap Loose A loss of pressure has been detected in the fuel system. The fuel cap may not be closed properly or the fuel system may be leaking. X Check the fuel cap ( Y page 186). X If it is not closed properly: Close the fuel cap. X If it is closed properly: Have the fuel system che[...]

  • Página 258

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions b Check Center Brake Lamp The high-mounted brake lamp is malfunctioning. This message will only appear if all LEDs have stopped working. X Contact an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible. b Check Left Fog Lamp or Check Right Fog Lamp The left or right front fog lamp is mal[...]

  • Página 259

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions b Check Left High Beam or Check Right High Beam The left or right high-beam lamp is malfunctioning. X Halogen headlamp: Replace the bulb as soon as possible ( Y page 275). X Bi-Xenon headlamp: Contact an authorized Mercedes- Benz Center as soon as possible. b Check Left License Plate Lam[...]

  • Página 260

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions b Switch Off Lights You have removed the SmartKey from the starter switch, opened the driver’s door and left the headlamps on or removed the SmartKey with KEYLESS-GO from the vehicle and left the headlamps on. X Turn the exterior lamp switch to $ or c ( Y page 87). or X With the fog la[...]

  • Página 261

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions b Check Front Left Turn Signal or Check Front Right Turn Signal The left or right front turn signal lamp is malfunctioning. X Replace the bulb as soon as possible ( Y page 275). b Check Left Mirror Turn Signal or Check Right Mirror Turn Signal The turn signal in the left or right exterio[...]

  • Página 262

    G Warning! Do not drive with a flat tire. A flat tire affects the ability to steer or brake the vehicle. You may lose control of the vehicle. Continued driving with a flat tire will cause excessive heat build-up and possibly a fire. G Warning! Follow recommended tire inflation pressures. Do not underinflate tires. Underinflated tires wear excessive[...]

  • Página 263

    Brake Problem Possible causes/consequences and M Solutions ! The yellow ABS indicator lamp comes on while the engine is running. The brake system is still functioning normally but due to a malfunction, the ABS, the BAS, the BAS PLUS, the ESC, the hill-start assist system, the HOLD function, the PRE-SAFE ® system, and the PRE-SAFE ® Brake are unav[...]

  • Página 264

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions $ (USA only) J (Canada only) The red brake warning lamp comes on while driving and an acoustic warning sounds. You are driving with the parking brake engaged. X Release the parking brake. $ (USA only) J (Canada only) The red brake warning lamp comes on while the engine is running and an acoustic [...]

  • Página 265

    Safety systems Problem Possible causes/consequences and M Solutions 7 The red seat belt telltale comes on for a maximum of 6 seconds after starting the engine. The seat belt telltale reminds you and your passengers to fasten your seat belts before driving off. X Fasten your seat belts. Regardless of whether the seat belts are fastened or not, the s[...]

  • Página 266

    i After 60 seconds with an unfastened seat belt the warning chime stops sounding and the seat belt telltale illuminates continuously. The seat belt telltale will only go out if both, the driver and front passenger’s seat belt are fastened, or the vehicle is standing still and a door is opened. Problem Possible causes/consequences and M Solutions [...]

  • Página 267

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions å The yellow ESC OFF warning lamp comes on while the engine is running. The ESC has been switched off. Risk of accident! When the ESC is switched off it will not stabilize the vehicle if the system recognizes that the vehicle starts to skid or that a wheel is spinning. X Switch the ESC back on. [...]

  • Página 268

    Driving systems Problem Possible causes/consequences and M Solutions · The red distance warning lamp comes on while driving and an acoustic warning sounds. You are gaining too rapidly on the vehicle ahead of you or DISTRONIC PLUS or PRE-SAFE ® Brake has recognized a stationary obstacle on your probable line of travel. X Apply the brakes immediate[...]

  • Página 269

    Engine Problem Possible causes/consequences and M Solutions ; The yellow engine malfunction indicator lamp comes on when the engine is running. There may be a malfunction in R the fuel management system R the ignition system R the emission control system R systems which affect emissions Such malfunctions may result in excessive emissions values and[...]

  • Página 270

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions ? The red coolant temperature warning lamp comes on when the engine is running and an acoustic warning sounds. The coolant temperature has exceeded 248‡ (120†). X Stop in a safe location as soon as possible and allow the engine and coolant to cool down. G Warning! Driving when your engine is [...]

  • Página 271

    Tires Problem Possible causes/consequences and M Solutions h USA only: Combination low tire pressure telltale/TPMS malfunction telltale for the Advanced TPMS illuminates continuously. The Advanced TPMS detects a loss of pressure in at least one tire. X Carefully bring the vehicle to a halt, avoiding abrupt steering and braking maneuvers. Observe th[...]

  • Página 272

    sequence will continue upon subsequent vehicle start-ups as long as the malfunction exists. When the malfunction indicator is illuminated, the system may not be able to detect or signal low tire pressure as intended. TPMS malfunctions may occur for a variety of reasons, including the installation of incompatible replacement or alternate tires or wh[...]

  • Página 273

    G Warning! If the 45 indicator lamp does not illuminate or remains out with the weight of a typical 12-month-old child in a standard child restraint or less on the front passenger seat, do not transport a child on the front passenger seat until the system has been repaired. Unlocking/locking manually Unlocking the vehicle If you cannot unlock the v[...]

  • Página 274

    X Turn mechanical key ; back and remove it from the trunk lid lock. Locking the vehicle If you cannot lock the vehicle with the SmartKey or with KEYLESS-GO, lock it as follows: X Open the driver’s door. X Close the passenger door and the trunk. X Press the central locking switch ( Y page 75). X Check to see whether the locking knob on the passeng[...]

  • Página 275

    Fuel filler flap G Warning! Avoid contact with the vehicle walls as they may contain sharp edges. Otherwise, you could injure yourself while releasing the fuel filler flap. In case the central locking system does not release the fuel filler flap, you can open it manually. The fuel filler flap release is located on the passenger side in the trunk be[...]

  • Página 276

    X Pull the top of the head restraint cushion in direction of arrow : as far as it will go. X Adjust the head restraint cushion downward in direction of arrow ; as far as it will go. X Firmly press the top of the head restraint cushion towards the head restraint cover in direction of arrow = until it engages. X Repeat this procedure on the NECK-PRO [...]

  • Página 277

    X Remove the battery compartment cover. X Pat the SmartKey against the palm of your hand until battery = falls out. X Insert the new battery with the positive terminal (+) facing up. Use a lint-free cloth. X Insert the tabs of the battery compartment cover into the housing and press the cover closed. X Check the operation of the SmartKey as well as[...]

  • Página 278

    Bulbs You can replace the following bulbs yourself: Halogen headlamps Type : Low-beam lamp: H7 55 W ; High-beam lamp: H7 55 W = Parking and standing lamp: W 5 W ? Turn signal lamp: 3457A Bi-Xenon headlamps Type : Corner-illuminating lamp: H7 55 W Notes on bulb replacement ! Do not replace LEDs or bulbs not described in this section. You could other[...]

  • Página 279

    recommended to have such work done by a qualified technician. Before you start to replace a bulb for a front lamp, do the following: X Switch off the ignition. X Turn the exterior lamp switch to position $ . X Open the hood ( Y page 188). Releasing/fixing the washer fluid reservoir To replace bulbs of the driver’s side headlamp, the washer fluid [...]

  • Página 280

    X Driver’s side only: Release the washer fluid reservoir ( Y page 277). X Turn housing cover : counterclockwise and remove it. X Turn bulb socket ; counterclockwise and pull it out. X Pull the bulb out of bulb socket ; . X Insert the new bulb into bulb socket ; . X Insert bulb socket ; into the housing and turn it clockwise. X Align housing cover[...]

  • Página 281

    properly. As a result, you may not be able to observe surrounding traffic conditions and could cause an accident. ! Never open the hood when a wiper arm is folded forward. Hold on to the wiper when folding a wiper arm back. If released, the force of the impact from the tensioning spring could crack the windshield. Do not allow a wiper arm to contac[...]

  • Página 282

    X Turn the steering wheel so that the front wheels are in a straight-ahead position. X Engage the parking brake. X Shift the automatic transmission into park position P . X Turn off the engine. X Remove the SmartKey from the starter switch. or X Vehicles with KEYLESS-GO: Open the driver’s door (this puts the starter switch in position 0 , same as[...]

  • Página 283

    Never start the engine when the vehicle is raised. Also observe the notes on the jack. X Prevent the vehicle from rolling away by blocking wheels with wheel chocks or other sizeable objects. When your vehicle is equipped with a wheel chock, it is included with the vehicle tool kit ( Y page 230). For information on setting up the collapsible wheel c[...]

  • Página 284

    X Place jack ? on firm ground. X Position jack ? under take-up bracket = so that it is always vertical as seen from the side, even if the vehicle is parked on an incline. X Turn crank A clockwise until jack ? is fully seated in take-up bracket = and the jack base evenly meets the ground. X Jack up the vehicle until the wheel is a maximum of 1.2 in [...]

  • Página 285

    X Unscrew the alignment bolt. X Install the last wheel bolt and tighten it slightly. Lowering the vehicle X Lower the vehicle by turning the crank counterclockwise until the vehicle is resting fully on its own weight. X Remove the jack. X Tighten the five wheel bolts evenly, following the diagonal sequence illustrated ( : to A ), until all bolts ar[...]

  • Página 286

    Keep children away. Follow the instructions in this Operator’s Manual. A battery contains materials that can harm the environment if disposed of improperly. A large 12 V storage battery contains lead. Recycling of the battery is the preferred method of disposal. Many states (USA only) or provinces (Canada only) require sellers of batteries to acc[...]

  • Página 287

    ! Never loosen or detach battery terminal clamps while the engine is running or the SmartKey is in the starter switch or KEYLESS-GO button is in position 1 . Otherwise the alternator and other electronic components could be severely damaged. Have the battery checked regularly at an authorized Mercedes-Benz Center. Refer to Maintenance Booklet for m[...]

  • Página 288

    Make sure the cable clamps do not touch any other metal part while the other end is still attached to a battery. If the battery is discharged, the engine can be started with jumper cables and the fully charged battery of another vehicle or an equivalent starter pack. Observe the following: R Access to the battery is not possible on all vehicles. If[...]

  • Página 289

    ! Never invert the terminal connections! X Connect positive terminal ; of charged battery B with positive terminal = with a jumper cable. Clamp the cable to positive terminal ; of charged battery B first. X Start engine of the vehicle with charged battery B and run at idle speed. X Connect negative terminal ? of charged battery B with negative term[...]

  • Página 290

    i If the battery is disconnected or discharged R the SmartKey will not turn in the starter switch R the automatic transmission will remain in park position P For more information see “Battery” ( Y page 283) or “Jump starting” ( Y page 285). For information on manually unlocking the gear selector lever, see ( Y page 272). Installing towing e[...]

  • Página 291

    X Insert wheel wrench into towing eye and tighten towing eye bolt ; by turning it clockwise. or X If your vehicle is not equipped with a wheel wrench, use a suitable object to turn the towing eye bolt. Removing towing eye bolt X Loosen towing eye bolt ; by turning it counterclockwise. X Unscrew towing eye bolt ; . X Reinstalling cover: Fit cover : [...]

  • Página 292

    ! The vehicle may be towed only for distances up to 30 miles (50 km) and at a speed not to exceed 30 mph (50 km/h). i While being towed with the hazard warning flasher in use, use the combination switch in the usual manner to signal turns. Only the selected turn signal will operate. Upon canceling the turn signal, the hazard warning flasher will op[...]

  • Página 293

    ! The fuse box cover must be properly positioned as described. Otherwise, moisture or dirt could enter the fuse box and possibly impair fuse operation. Fuse box in trunk X Open the trunk. X Opening: Turn lock : clockwise. X Pull cover ; downward in direction of arrow. X Closing: Press cover ; backward. X Turn lock : counterclockwise. Fuse box in en[...]

  • Página 294

    292 207_AKB; 2; 35, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-07-17T07:10:21+02:00 - Seite 292[...]

  • Página 295

    Vehicle equipment ............................ 294 Parts service ..................................... 294 Warranty coverage ........................... 294 Identification labels .......................... 294 Vehicle specification E 350 (207.356) ........................................... 296 Vehicle specification E 550 (207.372) ................[...]

  • Página 296

    Vehicle equipment i This Operator’s Manual describes all features, standard or optional, potentially available for your vehicle at the time of purchase. Please be aware that your vehicle might not be equipped with all features described in this manual. Parts service All authorized Mercedes-Benz Centers maintain a stock of Genuine Mercedes-Benz Pa[...]

  • Página 297

    Example certification label (U.S. vehicles) ; VIN = Paintwork code Example certification label (Canada vehicles) ; VIN = Paintwork code i Data shown on certification label are for illustration purposes only. These data are specific to each vehicle and may vary from data shown in the illustration. Refer to certification label on vehicle for actual d[...]

  • Página 298

    Vehicle specification E 350 (207.356) The quoted data apply only to the standard vehicle. Contact an authorized Mercedes- Benz Center for the corresponding data of all special bodies and special equipment. Engine E 350 Engine, type 272 Mode of operation 4-stroke engine, gasoline injection No. of cylinders 6 Bore 3.66 in (92.90 mm) Stroke 3.39 in (8[...]

  • Página 299

    Engine E 550 No. of cylinders 8 Bore 3.86 in (98.00 mm) Stroke 3.56 in (90.50 mm) Total piston displacement 333.2 cu in (5 461 cm 3 ) Compression ratio 10.7:1 Output acc. to SAE J 1349 16 382 hp/6 000 rpm (285 kW/6 000 rpm) Maximum torque acc. to SAE J 1349 391 lb-ft/ 2 800 - 4 800 rpm (530 Nm/ 2 800 - 4 800 rpm) Maximum engine speed 6 500 rpm Firi[...]

  • Página 300

    ! Using tires other than those approved by Mercedes-Benz can have detrimental effects, such as R poor handling characteristics R increased noise R increased fuel consumption Moreover, tires and rims not approved by Mercedes-Benz may, under load, exhibit dimensional variations and different tire deformation characteristics that could cause them to c[...]

  • Página 301

    Same size tires E 350 E 350 (Sport Package) 17" wheels Rims (light alloy) Wheel offset 7.5 J x 17 H2 1.77 in (45 mm) Winter tires 18,19 235/45 R17 94H M+S i E 550 E 550 (Sport Package) 18" wheels Rims (light alloy) Wheel offset 8.0 J x 18 H2 1.77 in (45 mm) Winter tires 18,19 235/40 R18 91H M+S i E 350 (Sport Package) E 550 (Sport Package[...]

  • Página 302

    Mixed size tires E 350 17" wheels Front axle Rims (light alloy) Wheel offset 7.5 J x 17 H2 1.77 in (45 mm) All-season tires 20 235/45 R17 94H M+S Rear axle Rims (light alloy) Wheel offset 8.5 J x 17 H2 1.93 in (49 mm) All-season tires 20,21 255/40 R17 94H M+S E 550 18" wheels Front axle Rims (light alloy) Wheel offset 8.0 J x 18 H2 1.77 i[...]

  • Página 303

    i Please note that the tire inflation pressure of the spare wheel differs from the tire inflation pressure of the road tires. All models Rim (light alloy) 3.5 B x 17 H2 Wheel offset 0.77 in (19.5 mm) Minispare tire 22 T 135/80 R17 103M Recommended tire inflation pressure 61 psi (4.2 bar) Fuels, coolants, lubricants, etc. Capacities Vehicle componen[...]

  • Página 304

    Model Capacity Fuels, coolants, lubricants, etc. Cooling system E 350 approx. 8.9 US qt (8.4 l) MB 325.0 Anticorrosion/ Antifreeze E 550 approx. 8.0 US qt (7.6 l) Fuel tank All models 17.4 US gal (66.0 l) Gasoline engine: Premium unleaded gasoline (Minimum Posted Octane 91 [Avg. of 96 RON/86 MON]) Fuel tank reserve All models approx. 2.1 US gal (8.[...]

  • Página 305

    Viscosity grades for engine oils Using the chart below, select oil viscosity according to the lowest air temperature expected before the next oil change. Engine oil additives ! Do not blend oil additives with engine oil. They may damage the engine. Damage or malfunctions resulting from blending oil additives are not covered by the Mercedes- Benz Li[...]

  • Página 306

    is fully loaded or operating in mountainous terrain. Fuel requirements Only use premium unleaded gasoline. The octane number (posted at the pump) must be 91 min. It is an average of both the Research Octane Number (RON) and the Motor Octane Number (MON): (RON+MON)/2. This is also known as the ANTI-KNOCK INDEX. Reformulated gasolines (RFG) and/or un[...]

  • Página 307

    The coolant solution must be used year round to provide the necessary corrosion protection and increase boil-over protection. Refer to the Maintenance Booklet for replacement interval. Coolant system design and coolant used determine the replacement interval. The replacement interval published in the Maintenance Booklet is only applicable if MB 325[...]

  • Página 308

    Washer system and headlamp cleaning system G Warning! Washer solvent/antifreeze is highly flammable. Do not spill washer solvent/ antifreeze on hot engine parts, because it may ignite and burn. You could be seriously burned. X Use MB Windshield Washer Concentrate “MB SummerFit”. X Mix with water for temperatures above freezing point. X Mix with[...]

  • Página 309

    307 207_AKB; 2; 35, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-07-17T07:10:21+02:00 - Seite 307[...]

  • Página 310

    308 207_AKB; 2; 35, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-07-17T07:10:21+02:00 - Seite 308[...]

  • Página 311

    Service and Literature Your authorized Mercedes-Benz Center has trained technicians and Genuine Mercedes- Benz Parts to service your vehicle properly. For expert advice and quality service, contact an authorized Mercedes-Benz Center. If you are interested in obtaining service literature for your vehicle, please contact an authorized Mercedes-Benz C[...]

  • Página 312

    Order no. 6515 3716 13 Part no. 207 584 27 81 Edition B 2010 É2075842781'ËÍ 2075842781 207_AKB; 2; 35, en-US d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-07-17T07:10:21+02:00 - Seite 310[...]