Melissa GMT-032BD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Melissa GMT-032BD. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Melissa GMT-032BD o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Melissa GMT-032BD se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Melissa GMT-032BD, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Melissa GMT-032BD debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Melissa GMT-032BD
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Melissa GMT-032BD
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Melissa GMT-032BD
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Melissa GMT-032BD no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Melissa GMT-032BD y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Melissa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Melissa GMT-032BD, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Melissa GMT-032BD, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Melissa GMT-032BD. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Agat Model: GMT -032BD Art. No.: 746-057 DK Multimixer........................................................2 SE Multi-blender ..................................................4 FI T ehosekoitin ....................................................6 UK Multi Mixer ......................................................8 DE Multimixer..............[...]

  • Página 2

    INTRODUKTION For at De kan få mest glæde af Deres nye multi mixer , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager blenderen i brug. V i anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske blenderens funktioner . VIGTIGE SIKKERHEDSFORAN- ST AL TNINGER - Læs he[...]

  • Página 3

    V ed variabel hastighed trykkes på den øverste knap og denne holdes inde. V ed maksimum hastighed skal der trykkes på den nederste knap. V ed at trykke på den nederste knap vil den køre på maksimum hastighed uanset hvilken hastighed blenderen er indstillet til. BRUG AF ST A VBLENDER: Deres nye stavblender er velegnet når De skal tilberede mi[...]

  • Página 4

    Grattis till din nya multi-mixer . Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda din nya hushållsapparat. Vi r ekommenderar att du sparar denna bruksanvisning för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER: V id användning av elektriska apparater ska vissa grundläggande säkerhetsåtgärder alltid vidtas, inkl. följande: • Lä[...]

  • Página 5

    ANVÄNDA MIXERST A V Mixerstaven passar perfekt för att göra dippsåser , sås, soppa, majonnäs och barnmat såväl som att blanda milkshake. 1. V rid på mixerstaven på motorenheten tills den låser fast. 2. Sänk ner mixerstaven i kärlet. T ryck därefter på ON/OFF-knappen eller på ON/OFF- turboknappen. 3. V rid av mixerstaven från motore[...]

  • Página 6

    Kiitos, kun valitsit tuotteemme. Lue läpi kaikki ohjeet, ennen kuin alat käyttää uutta tehosekoitinta. Suosittelemme, että säilytät käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten. TÄRKEÄT TURV A TOIMET : Kun käytät sähkölaitetta, noudata aina yleisiä turvallisuusohjeita: • Lue kaikki ohjeet ennen käyttöä. • Älä upota johtoa, pis[...]

  • Página 7

    KÄSISEKOITTIMEN KÄYTTÄMINEN Käsisekoitin sopii erinomaisesti dippien, kastikkeiden, keittojen, majoneesin, vauvanruoan ja pirtelöiden valmistamiseen ja sekoittamiseen. 1. Kierrä sekoitinsauva kiinni moottoriosaan siten, että osat lukittuvat yhteen. 2. Pane sauvasekoitin astiaan. Paina sitten ON/OFF-kytkintä tai ON/OFF turbo -kytkintä. 3. K[...]

  • Página 8

    Congratulations with your new multi mixer . Please read all instructions befor e you start using your new kitchen appliance. W e r ecommend that you save this instruction manual for future use. IMPORT ANT SAFEGUARDS: When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: * Read all instructions b[...]

  • Página 9

    USE THE HAND BLENDER The Hand blender is perfectly suited for preparing dips, sauces, soups, mayonnaise and baby food as well as for mixing and preparing milkshakes. 1. T urn the blender stick on the motor unit until it locks. 2. Introduce the hand blender in the vessel. Then press the ON/OFF switch or the ON/OFF turbo switch. 3. T urn the blender [...]

  • Página 10

    EINFÜHRUNG Um möglichst viel Freude an Ihr em neuen Multimixer zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Lesen Sie [...]

  • Página 11

    Für variable Geschwindigkeit die obere T aste gedrückt halten. Für Maximumgeschwindigkeit die untere T aste drücken. Hierdur ch arbeitet das Gerät unabhängig von der Geschwindigkeitseinstellung bei Maximumgeschwindigkeit. ANWENDUNG DES ST ABMIXERS Ihr neuer Stabmixer eignet sich zur Zubereitung kleinerer Portionen von Milkshakes, Babymus, Sup[...]

  • Página 12

    Gratulujemy zakupu nowego blendera wielozadaniowego. Przed pierwszym u˝yciem urzàdzenia nale˝y uwa˝nie przeczytaç ca∏à instrukcj´. Instrukcj´ obs∏ugi warto zachowaç na przysz∏oÊç. WA˚NE UWAGI DOTYCZÑCE BEZPI- ECZE¡STWA: W trakcie obs∏ugi urzàdzeƒ elektrycznych nale˝y przestrzegaç podstawowych zasad bezpieczeƒstwa, mi´dzy[...]

  • Página 13

    2. Wprowadê koƒcówk´ blendera do pojemnika. Nast´pnie naciÊnij przycisk ON/OFF (W¸./WY¸.) lub przycisk turbo ON/OFF. 3. Po u˝yciu odkr´ç nasadk´ blendera r´cznego od korpusu z silnikiem. Blendera r´cznego mo˝na u˝ywaç w pojemniku z podzia∏kà lub w dowolnym innym naczyniu. Podczas miksowania bezpoÊrednio w garnku podczas gotowan[...]

  • Página 14

    14 GMT-32 IM_new 11/11/03 12:18 Side 14[...]