McCulloch FG7000MA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones McCulloch FG7000MA. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica McCulloch FG7000MA o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual McCulloch FG7000MA se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales McCulloch FG7000MA, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones McCulloch FG7000MA debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo McCulloch FG7000MA
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo McCulloch FG7000MA
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo McCulloch FG7000MA
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de McCulloch FG7000MA no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de McCulloch FG7000MA y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico McCulloch en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de McCulloch FG7000MA, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo McCulloch FG7000MA, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual McCulloch FG7000MA. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    USER MANUAL Generator MANUEL DE UTILISA TION Générateur MANUAL DEL USUARIO Generador PN 7096-FG7008 © 2006 McCulloch • Printed in China Model : FG7000MA SAFETY OPERA TION MAINTENANCE SECURITE FONCTIONNEMENT ENTRETIEN SEGURIDAD OPERACION MANTENIMIENTO W ARNING • PLEASE READ For y our own safety please read this manual bef ore attempting to op[...]

  • Página 2

    E N G L I S H PLEASE READ Dear Customer , Thank you f or purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide y ou with years of service. In order to make the best use of your in vestment, be CERT AIN to f amiliar ize yourself with the contents of the ENTIRE user manual before attempting to operate and maintain y o[...]

  • Página 3

    4 5 1. Choke Le ver 2. Air Cleaner 3. Fuel valv e 4. Star ter Handle 5. Oil Drain plug 6. Oil Filler Cap 7. Led-Acid Battery 8. AC Receptacles 9. AC Circuit Break er 10. Electr ic Star t 11. Fuel T ank Cap 12. Wheel Kits 13. Handles 1. Levier de richesse 2. Purificateur d’air 3. Levier de carb urant 4. P oignée de démarreur 5. Prise de drain à[...]

  • Página 4

    6 7 E N G L I S H 3-2. SAFETY INFORMA TION McCulloch generators are designed to give saf e and dependable service if operated according to instructions. Read and understand this user manual bef ore operating your generator . Y ou can help prev ent accidents by being familiar with your generator’ s controls, and b y obser ving safety operating pro[...]

  • Página 5

    F aites attention à ne pas relier la batter ie dans la polarité renv ersée, car ceci court circuit de volonté le système de chargine de batterie. Reliez toujours (-) le câble nègatif de batterie à la bor ne de batterie avant de relier (+) le câb le positive de batterie, ainsi v os outils ne peuvent pas causer un cour t circuit s'ils t[...]

  • Página 6

    F R A N C A I S 5-1. ASSEMBLA GE de la P oignée 1. Serrez les vis av ec des rondelles plates et des écrous (B). (Fig. 5-1A & 5-1B) 2. Fixez le b loc de poignée (A) au cadre du générateur en utilisant deux vis chariot (C). 5-2. ASSEMBLA GE DU KIT DE ROUE 1. Insérez l'axe (D) (Fig.5-2A) 2. Mettez en place la rondelle en plastique (E) s[...]

  • Página 7

    E N G L I S H 6-1. ENGINE OIL NO TE: Engine oil is a major factor affecting engine perf or mance and service life. Non-detergent and 2-stroke engine oils will damage the engine and are not recommended. Check the oil le vel BEFORE EA CH USE with the generator on a le vel surface with the engine stopped. Use McCulloch 4-stroke oil, or and equiv alent[...]

  • Página 8

    7-1B 14 15 E N G L I S H 7-1. ST ARTING THE ENGINE 1. Make sure to disconnect all electrical loads from panel receptacles. 2. T urn the fuel valv e to the ON position. (Fig. 7-1A) 3. Move the choke le ver out to the CLOSED position. 4. If you have man ually closed the choke, mov e it to the OPEN position as the engine war ms up . 5. Inser t the key[...]

  • Página 9

    16 17 E N G L I S H Ground T erminal The generator ground terminal is connected to the frame of the generater , the metal non-current carr ying parts of the generator , and the ground terminals of each receptacle. Connections to a Building’ s Electrical System Connections for standb y power to a building’ s electrical system must be made by a q[...]

  • Página 10

    18 19 In either case, the total pow er requirements (V A) of all appliances connected must be considered. Appliance and power tool manuf acturers usually list rating information near the model number or serial number . A C OPERA TION 1. Star t the engine. 2. Plug in the appliance. Most motorized appliances require more than their rated w attage for[...]

  • Página 11

    20 21 E N G L I S H 8-1. ENGINE OIL CHANGE Drain the oil while the engine is warm to assure rapid and complete draining. 1. Remove the drain plug (A) and oil filler cap (B) and drain the oil. (Fig. 8-1A) 2. Reinstall the drain plug. Tighten the plug securely . 3. Refill with the recommended oil and check the lev el (C). (Fig. 8-1B) 4. Install oil f[...]

  • Página 12

    F R A N C A I S 8-3. ENTRETIEN DE LA BOUGIE P our assurer un fonctionnement correct du moteur , la bougie doit avoir un bon écar tement et sans dépôts. Si le moteur a fonctionné, le silencieux est très chaud. Soy ez pr udent de ne pas toucher au silencieux. 1. Enlever le bouchon de la bougie . 2. Nettoyer toute saleté autour de la base de la [...]

  • Página 13

    24 25 ST ORAGE TIME PROCEDURE D’ENTRETIEN TIEMPO DE ALMA CE- NAMIENT O RECOMMENDED SER VICE PROCEDURE T O PREVENT HARD ST ARTING RECOMMANDEE EN FONCTION DE LA DUREE DE ST OCKAGE POUR EVITER LES DEMARRA GES DIFFICILES PROCEDIMIENT O DE SER VICIO RECOMEND ADO P ARA EVIT AR UN ARRANQUE CON FUENTE DE ALIMENT A CIÓN EXTERIOR Less than 1 month Moins d[...]

  • Página 14

    26 27 CORRECTIVE ACTION / A CTION CORRECTIVE / ACCIÓN CORRECTIV A Follo w instr uctions in the User Manual. Suivez des instructions du Manuel d'utilisation. Siga las instrucciones en el Manual del Usuario. Hav e carburetor adjusted by an Authorized Service Center. F aites régler le carburateur par un Centre de Service agréé. Haga que ajust[...]

  • Página 15

    28 E N G L I S H When choosing a generator , it’ s impor tant to check the product manual to determine the starting and r unning wattage requirements of the tools to be used, if you are running more than one unit at a time, add the start-up wattage together to establish y our power needs. Choose a generator that meets or e xceeds your w attage ne[...]

  • Página 16

    REVISED DATE DATE 27-Feb-06 SPECIFY MODEL NO. WHEN ORDERING PARTS 13 HP GENERATOR MCCULLOCH MODEL NO. FG7000MA JENN FENG MODEL NO. FG7000MAUD-C SERVICE SPARE PARTS LIST 13HP FG7000MA 1 / 13[...]

  • Página 17

    REVISED DATE No. Parts No. Description Q No. Parts No. Description Q 1 7005-FG7003 GENERATOR FRAME 1 34 7SFDZ-06-12 SCREW 4 2 7010-FG3008 GROUNDING STRAP 1 35 7WFZ-08-16 FLAT WASHER 2 3 7012-FG5701 TANK SUPPORT BAR 2 36 7WFZ-08-24 FLAT WASHER 16 5 7214-FG6001 SCREW 2 37 7WOZ-08 LOCK WASHER 1 6 7013-FG6002 RUBBER PLUG 2 38 7WSC-08-QJ SPRING WASHER 2[...]

  • Página 18

    REVISED DATE No. Parts No. Description Q No. Parts No. Description Q 1 7NAZ-08 NUT 4 15 7219-EG7001 SCREW 1 2 7040-EG7001 FLANGE 1 16 7014-EG7001 WASHER 1 3 7169-EG7001 FAN 1 17 7NAZ-08 NUT 1 4 7275-EG7001 ROTOR 1 18 LIST 1 CAPACITOR 1 5 7204-EG7001 DIODE 4 19 7SVAZ-05-20 SCREW 2 6 7155-EG7001 BEARING 1 20 7003-EG7001 ALTERNATOR COVER 1 7 7067-EG70[...]

  • Página 19

    REVISED DATE No. Parts No. Description Q No. Parts No. Description Q 1 7017-FG6001 CONTROL BOX 1 12 7NAZ-04 NYLON NUT 6 2 7SVAZ-05-20 SCREW 4 13 7WSZ-05 WASHER 4 3 7022-FG6003 SWITCH 1 14 7NGZ-05 NYLON NUT 4 4 7077-AT1401 DUSTPROOF COVER 3 15 7022-FG6002 STARTER RELAY 1 5 7SGAZ-04-12 SCREW 6 16 7010-FG6015-QJ ELECTRICAL WIRE 1 6 7028-FG6008 CONTROL[...]

  • Página 20

    No. Parts No. Description Q No. Parts No. Description Q A1 0QJ188FPH01 CRANKCASE ASSEMBLY 1 A8 0QJ182QDP07 STARTER ASS'Y & BLOWER HSG. 1 A2 0QJ188FPH02 CYLINDER HEAD ASSEMBLY 1 A9 0QJ182QDP08 ENGINE CONTROL ASSEMBLY 1 A3 0QJ188FPH03 CAMSHAFT & VALVES 1 A10 0QJ188FPH05 CARBURETOR ASSEMBLY 1 A4 0QJ182QDP03 CRANKSHAFT ASSEMBLY 1 A11 0QJ18[...]

  • Página 21

    No. Parts No. Description Q 1 014206Q01F000 BUSH, LOCATING 2 2 026203J01F000 OIL DRAIN SEAL 2 3 026202J01F000 OIL DRAIN PLUG 2 4 026208G03F000 DOWEL PIN 2 5 0B01070601262 BOLT M6x12 4 6 026350Q01F000 FLOAT ASSEMBLY-LOW OIL LEVEL 1 7 015230J03F000 NUT 1 014000Q10F000 COVER, CRANKCASE 1 0B12016620750 BEARING 6207 1 9 026132K07F000 SEAL-OIL FILL PLUG [...]

  • Página 22

    A3 No. Parts No. Description Q 1 0030201Q01F00 0 EXHAUST VALVE 1 2 030105Q01F000 LOWER RETAINER 1 3 030101Q01F930 VALVE SPRING 2 4 030106Q01F000 EXHAUST VALVE SPRING RETAINER 1 5 030214Q01F000 VALVE ROTATOR 1 6 030303Q01F000 PIVOT BOLT 2 7 030301Q01F000 VALVE ROCKER ARM 2 8 030313Q01F000 ROCKER ARM PIVOT 2 9 030302Q01F930 PIVOT ADJUSTING NUT 2 10 0[...]

  • Página 23

    A5 No. Parts No. Description Q 1 015100Q02FF10 PISTON 1 015103Q02F000 RING 1ST 1 015104Q02F000 RING 2ND 1 4 015300Q02F000 RING SET COMPLETE (ref. 2, 3, 4) 1 5 015130Q02F000 PIN, PISTON 1 6 015106Q01F930 CIRCLIP 2 7 015130Q01F000 CONNECTING ROD COMPLETE 1 8 015131Q01F000 CONNECTING ROD 1 9 015132Q01F000 CONNECTING ROD CAP 1 10 015133Q01F930 CONNECTI[...]

  • Página 24

    A7 No. Parts No. Description Q 1 034301Q01F000 FLYWHEEL 1 2 034351Q01F000 IGNITION MODULE W/ LEAD & WIRE 1 NOT SHOWN 030506Q01F910 SPARK PLUG 1 A8 No. Parts No. Description Q 1 017159Q01F000 HANDLE 1 2 017160Q01F000 PULL ROPE 1 3 017152Q01F000 REWIND SPRING 1 4 017155Q01F000 REWIND PULLEY 1 5 017162Q01F000 SPRING, PAWL 2 6 017180Q01F000 SCREW 1[...]

  • Página 25

    A10 No. Parts No. Description Q 1 032600Q02F000 CARBURETOR ASSY 1 3 032623H03F000 CLIP 4 4 032624Q03F000 HOSE Φ 5× Φ 8.5×145 1 2 032103Q02F000 CARBURETOR MOUNTING GASKET 1 5 032707K14F000 FUEL FILTER, INLINE 1 6 032725Q03F000 HOSE Φ 5× Φ 12×65 1 7 032716K14F000 FUEL SHUTOFF VALVE 1 A11 No. Parts No. Description Q 1 037000Q03F000 AIR CLEANER[...]

  • Página 26

    A12 No. Parts No. Description Q 1 7082-FG6001 EXHAUST GASKE T 1 2 7WSC-08-QJ WASHER M8 2 3 030521Q01F000 BOLT 2 4 7296-ES8001 EXHAUST PIPE 1 5 7082-FG6002 MUFFLER GASKET 1 6 7NHC-08-QJ NUT M8 5 7 7301-FG6001 MUFFLER 1 8 7104-ES8001 MUFFLER COVER 1 9 036100Q03F000 MUFFLER WITH COVER 1 A13 No. Parts No. Description Q 1 030713Q01F000 BREATH TUBE 1 2 0[...]

  • Página 27

    REVISED DATE No. Parts No. Description Q No. Parts No. Description Q 1 7228-FG6046 STARTER ASSY, RECOIL 1 7 017162Q01F000 SPRING, RATCHET 2 8 017157Q01F000 RATCHET, SPRING 1 2 017170Q10F000 CASE COMP, RECOIL 1 10 017159Q01F000 GRIP, STARTER 1 3 017155Q01F000 PULLEY, RECOIL STARTER 1 11 017160Q01F000 ROPE, RECOIL STARTER 1 4 017158Q01F000 RATCHET, S[...]

  • Página 28

    REVISED DATE No. Parts No. Description Q No. Parts No. Description Q A1 7228-FG6053 HANDLE ASS'Y 1 A3 7228-FG6055 WHEEL ASS'Y, (L) 1 A2 7228-FG6054 SUPPORT LEG 1 A4 7228-FG6056 WHEEL ASS'Y, (R) 1 SPECIFY MODEL NO. WHEN ORDERING PARTS DATE WHEEL AND HANDLE ASS'Y 27-Feb-06 MODEL NO. 7228-FG6018 SERVICE SPARE PARTS LIST 13HP FG7000[...]