Maytag W10239464A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag W10239464A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag W10239464A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag W10239464A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag W10239464A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag W10239464A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag W10239464A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag W10239464A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag W10239464A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag W10239464A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag W10239464A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag W10239464A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag W10239464A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag W10239464A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit our website at www .ma ytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1 -800-688-990 0. In Canada, visit o ur website at www .maytag.ca or call us at 1-800- 807-6777 for additio na[...]

  • Página 2

    2 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. – WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do [...]

  • Página 3

    3 T he Anti-T ip Br ac ket The range will not tip during normal use. However , the range can tip if you apply too much for ce or weight to the open door wi t hout th e ant i- tip bracket fastened down pro perly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip bra[...]

  • Página 4

    4 F EATUR E GUIDE This man ual co vers sev eral mod els. Y our mod el may ha ve some or all of the items listed. Refer to this m anual or the F requently Asked Questions (F AQs) section of o ur website at www .mayt ag. com for mo re detai led in struct ion s. In Canada, r efer to t he Cu stomer S ervic e section at www .maytag .ca . W ARNING Food P[...]

  • Página 5

    5 CONTROL LOCK hold 3 sec. to lock Oven contr ol lockout No keypads will function with the controls locked. 1. Check that the oven and the Kitchen Timer are of f. 2. Press and hold CONTROL LOCK keypad for 3 seconds. 3. If enabled, a tone will sound, and “CO NTROL LOC KED” wi ll be displayed. 4. Repeat to unlock. BAKE Baking and roast ing 1. Pre[...]

  • Página 6

    6 COOKTOP USE Electric igniters automatically ligh t the surface burners when contr ol knobs are turned to LITE. Before setting a contr ol knob, place filled cookware on the grate. Do not operate a bur ner using empty cookwar e or without cookwar e on the grate. To S e t : 1. Push in and turn knob counter clockwise to LITE. All surface bur ners wil[...]

  • Página 7

    7 To C l e a n : IMPOR T ANT : Befor e cleaning, make sur e all con trols ar e of f a nd the oven and c ooktop a re co ol. Do not use oven clean ers, bleach or ru st r emo vers. 1. Remove the burn er cap from the burner base and clean accor ding to “General Cleaning ” section. 2. Clean the gas tube opening with a damp cloth. 3. Clean clogged bu[...]

  • Página 8

    8 Oven T emperature Contr ol IMPOR T ANT : Do not use a thermometer to measur e oven temperature because open ing the oven door may cause element cycling to give incorrect r eadings. The oven provides accurate temper ature s; however , it may cook faster or slow er than your previous oven, so the temperatur e calibration can be adjusted. It can be [...]

  • Página 9

    9 P ositioning Racks and Bake w ar e IMPOR T ANT : T o avoid permanent damage to the porcelain finish, do not place food or bakewar e dir ectly on the oven door or bottom . Bakeware T o cook food evenly , hot air must be able to circulate. Allow 2" (5 cm) of space around bakewar e and oven walls. Make sure that no bakeware piece is directly ov[...]

  • Página 10

    10 Conv ec ti on Co okin g During convection cooking, the bake, broil, and convection elements cycle on and off in intervals to maintain th e oven temperature, while the fan circ ulates the hot air . If the oven door is opened during convection cooking, the fan will turn off immediately . It w ill come back on when the oven door is closed. Convect [...]

  • Página 11

    11 How the Cycle Works IMPOR T ANT : The heating an d cooling of por celain on steel in the oven may result i n discoloring, loss of glo ss, hairline cracks and popping soun ds. Befor e self-cleaning, make sure th e door is completely closed or the door will not lock and the self-cleaning cycle will not begin. Once the o ven has completely c ooled,[...]

  • Página 12

    12 CONTROL P AN EL AND OVEN DOOR EXTER IOR T o avoid damage to the control panel, do not use abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths or abrasive paper towels. Clean ing Met hod: ■ Glass cleaner and soft cloth or sponge: Apply glass c leaner t o so ft cloth o r sp onge, no t dir ectly on panel. ■ All-Pur pose Appliance Cl eaner Par[...]

  • Página 13

    13 ■ The igniters will click several times until the flame is detected. These are short clicking sounds like tapping a nail onto a piece of glass. ■ A whooshi ng or poof sound is hear d wh en the Bake or Br oil burner i gnites. ■ On some models, a clicking sound can be heard when the convection fan r elay cycles on and off. Exces sive heat ar[...]

  • Página 14

    14 MA YT A G ® MAJOR AP PLIANCE W ARR ANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from t he date of purc hase, when this major applianc e is operated and main tained a ccording to instruc tions attac hed to o r furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Maytag”) will pay for fact or y specifi [...]

  • Página 15

    15 Notes[...]

  • Página 16

    16 MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Si vous rencontr ez un pr oblème non abordé à la section DÉP ANNAGE, veuillez vis iter no tre sit e W eb à www .maytag.ca pour obtenir des informations supplémentaires. Si vous av ez toujours besoin d'aide, composez le 1-8 00-807-6777. V ous devrez connaîtr e les num éros de [...]

  • Página 17

    17 AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au produit, des blessures ou un décès. – Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil é[...]

  • Página 18

    18 La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascul e pas. Elle peut cependant basculer si une for ce ou un poids ex cessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la c[...]

  • Página 19

    19 GUIDE DES CAR ACTÉRISTIQUES Ce manuel couvr e différ ents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulem ent certaines d'entre elles. Se repor ter à ce manuel ou à la section Service à clientèle de notre site W eb à www .mayta g.ca pour des instruct ions plus dét aillées. A VER[...]

  • Página 20

    20 CLOCK (horl oge) Horlog e Cette ho rloge peut uti liser un programme de 12 ou 24 he ures. V oir la sec tion “U tilisatio n du four ”. 1. Vérifier que le four et la minuterie sont éteints. 2. Appuy er sur CLOCK (horloge ). 3. Appuyer sur les touch es à flèche TEMP/ TIME “+” ou “ -” (régla ge températur e/heur e) pour régler l&a[...]

  • Página 21

    21 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSO N Les allumeurs électriques allument au tomatiquement les brûleu rs de surface quand les boutons de commandes s ont placés sur LITE. Avant de régler un bouto n de commande, pl acer l’ustensile de cuisson rempli sur la g rille. Ne pas faire fonctionn er un brûleur avec un ustensile de cuisson vide ou sa ns[...]

  • Página 22

    22 Nettoyage : IMPOR T ANT : A vant de fair e le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes e t que le four et la table de cuisson sont froids. Ne pas utiliser de nettoyants à four , eau de Javel ou décapants à r ouille. 1. Enlever le chapeau de brûleur de la base du brûleur et nettoyer conformémen t à la section “Netto[...]

  • Página 23

    23 Signa l s onor e d e fi n de pr og ramme Active ou désactive les signaux so nores qui retentissent à la fin d'un programme. Appuyer sur la touch e CONVECT BAKE (cuisson par convecti on) pendant 5 se condes. “ CYCLE END TONE ON” (signal sono re de fin de programme activé) ou “CYCLE END TONE OFF” (signal son ore de fin de programme[...]

  • Página 24

    24 Mode Sabbat Le mode Sabbat permet au fo ur de r ester sur un réglage de cuisson au four jusqu’à ce qu’on l’éteigne. Lorsque le mode S abbat est activé, tous les programmes de cuisson et de nettoyage sont désactivés. Seul le programme de cuisson au four fonctionne au mode Sabbat. Aucu n signal sonor e ne retentit et l’ afficheur n?[...]

  • Página 25

    25 Év ent du four A. Éve nt du f our L'évent du four permet l'évacuation de l'air chaud et de l' humidité du four et ne do it pas être obstru é ou couvert. L'obstruction nuirait à la circulation adéquate de l'ai r et affecterait les résultats de cuisson et de nettoyage. Ne pas pl acer près de l 'évent [...]

  • Página 26

    26 Cuisson minutée Réglage d'une cuisson minutée : 1. Appuyer sur BAKE , CONVEC T BAKE ou CON VECT ROAST . 2. Appuyer sur les touches “+” ou “-” de TEMP/TIME (r églage température/ durée) pour entrer u ne température au tre que celle qui est affichée. 3. Appuyer sur COOK TIME (durée de c uisson). Le témoin lumineux de la dur?[...]

  • Página 27

    27 Comman de de four élect ronique avec du rée de netto yage réglable (s ur certai ns modèle s) La durée du pr ogra mme d’autone ttoyage SELF CL EAN est réglable entre 2 h 3 0 et 4 h 30 par tranche s de 15 minutes. Les dur ées de nettoyag e suggérées sont de 2 h 30 pour u n niveau de sa leté faibl e et de 4 h 30 po ur un ni veau de s al[...]

  • Página 28

    28 T ABLE AU DE COMMAN DE ET EX TÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR Afin d’éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de t ampo ns en l ai ne d ’ac ier , de chiffo ns de lavage ru gueux ou d' essuie-tout abrasif s. Méthode de nettoyage : ■ Nettoyant à vitr e et c hiffon do ux ou épon ge : Appliq[...]

  • Página 29

    29 Bruits émis par la cuisinière à gaz lors de s opération s de cuisson au four e t de cuisson au gril Il est possible que l'on entende les bruits suivants lors des opérations de cu isson au four et de cuisson au gril : Bruits de chuintem ent, d'affais sement, d'é clatement, cliquetis, claquements Ces bruits sont des bruit s de[...]

  • Página 30

    30 ACCESSOIR ES GARANTIE DES GROS APP AREILS MÉN A GERS MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est u tilisé et entretenu co nformément aux instruct ions joint es à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whir l pool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après[...]

  • Página 31

    31 CLAUS E D'EXO NÉRA TIO N DE R ESPO NSABILI TÉ AU TI TRE DE S GARA NTIES IMPLI CITES ; LIMIT A T ION D ES RECO URS LE SEUL ET EXCLUSIF R ECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE L IMITÉE CONSISTE EN LA RÉP ARA TION PRÉVU E CI-DESS US. LES GARA NTIES I MPLIC ITES, Y COMPR IS LE S GARAN TIES APPLIC ABLES D E QUAL ITÉ M ARC[...]

  • Página 32

    W102 39464A © 2009 All rights reserved . Tous droits réservés. ®Registere d tradema rk/™ Tr ademark of Maytag C orporat ion or it s relate d companies ®Marque dépos ée/™ Marque de comme rce de Maytag Corporat ion ou de ses compagnie s affiliées 5/09 Print ed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.[...]