Maytag W10092825A - SP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag W10092825A - SP. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag W10092825A - SP o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag W10092825A - SP se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag W10092825A - SP, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag W10092825A - SP debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag W10092825A - SP
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag W10092825A - SP
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag W10092825A - SP
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag W10092825A - SP no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag W10092825A - SP y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag W10092825A - SP, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag W10092825A - SP, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag W10092825A - SP. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 W10092824A W10092825A - SP T ABLE DES MA TIÈRES ASSIST ANCE OU SERVICE ....................................................... 18 Aux États-Unis ...................................................................... 18 Au Canada ............................................................................ 18 Accessoires .........................[...]

  • Página 2

    2 ASSIST ANCE OR SER VICE Before calling for assistance or service, please chec k “T roubleshooting. ” It ma y save y ou the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purc hase date and the complete model and serial number of your appliance. T his information will help us to be[...]

  • Página 3

    3 W ASHER SAFETY[...]

  • Página 4

    4 BENEFITS AND FEA TURES Y our washer has sev eral benets and features whic h are summarized here. Some items may not apply to your model. F eatures Innov ative F eatures Y our new washer includes these features that help to reduce noise, increase the ease of use, and improve w ash performance. Electronic Contr ols Electronic controls with prese[...]

  • Página 5

    5 Q UICK ST ART GUIDE/W ASHER USE  Fire Hazard  Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids.  No washer can completely remo ve oil.  Do not dry anything that has ever had an y type of oil on it (including cooking oils).  Doing so can result in death, explosion, or fire . W ARNING  E[...]

  • Página 6

    6 WARNING: To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. The following is a guide to using your washer. Please refer to specic sections of this manual for more detailed information. QUICK START GUIDE NOTE: The panel shown above may be different from that[...]

  • Página 7

    7 Starting Y our W asher Y our Ma ytag W asher is equipped with an “ Auto W ake-up”   feature. Press any button or open and close the w asher lid, and the displa y will illuminate. T he washer will automatically shut down if a c ycle is not selected and started right awa y . Y our Ma ytag W asher will memorize and sa ve all options  ?[...]

  • Página 8

    8 6. Close the washer lid. 7. Select a Wash Cycle. See “Cycles. ” 8. Select the desired Modiers. See “Modiers. ” 9. Select an Option, if desired. See “Options. ” Select F abric Softener or Extra Rinse option if y ou are using liquid fabric softener . 10. Select Delay Start, if desired. See “Dela y Start” in the “Modiers?[...]

  • Página 9

    9 P ow er W ash Use this special cycle for o verly soiled garments and household items that need additional cleaning effort. cycle combines high- speed wash action, medium-speed spin and a deep rinse to ush excess dirt from the load. Colors/T ow els Use this cycle for lightly soiled, colored clothing or to wels. T his cycle is also a good c hoic[...]

  • Página 10

    10 Soil Lev el Soil Level (w ash time) is preset for each wash c ycle. See “Preset Cycle Settings” in “Cycles. ” As you press the Soil Level pad, the cycle time will increase or decrease in the Estimated T ime Remaining displa y and a different wash time will appear . T o get the minimum wash time, press the pad until the indicator light ne[...]

  • Página 11

    11 Preparing clothes for w ashing F ollow these recommendations to help you prolong the life of your garments. Use only High Efciency detergents. The pac kage for this   type of detergent will be marked “HE” or “High Efciency . ” T his wash system, along with less water , will create too much sudsing with a regular non-HE deterg[...]

  • Página 12

    12  Electrical Shock Hazard  Plug into a grounded 3 prong outlet.  Do not remove ground prong.  Do not use an adapter.  Do not use an extension cord.  Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. W ARNING 2. Plug in washer or reconnect po wer . 3. Run the washer through the Bulky c ycle to c[...]

  • Página 13

    13 W asher and Components W asher displa ying code messages   “LF” (W asher is taking too long to ll) Check the follo wing: Are the hot and cold faucets turned on? Are the water inlet hoses kinked or clogged? Are the water inlet v alve screens clear? Press POWER/C ANCEL to clear displa y .   “Ld” (W asher is taking too long t[...]

  • Página 14

    14 Did you select the Bulk y c ycle?   Use the Bulky c ycle only for oversized, nonabsorbent items such as comforters, pillo ws, or poly-lled jackets. Other items will create an unbalanced load in this cycle. W asher leaks Are the ll hoses tight?   Are the ll hose w ashers properly seated?   Check both ends of eac h hose.[...]

  • Página 15

    15 Is there o ver sudsing?   Cancel the current cycle. Select Dr ain & Spin to drain the load. Re-select your desired c ycle and press ST ART/P AUSE. Do not add detergent. Use cold water . Is the lid open?   T he lid must be closed during operation. T he washer will not operate with the lid open. Did you add mor e items to the load [...]

  • Página 16

    16 Did you select a W ater Save Rinse c ycle?   F or loads with particulates such as sand or lint, an Extra Rinse cycle can be added to all w ash cycles to aid in the remov al of particulates, detergent, and bleach residues. Load is wrinkled, twisted, or tangled Did you unload the w asher promptly?   Unload the washer as soon as it stop[...]

  • Página 17

    17 MA YT A G ® LA UNDR Y W ARRANTY LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of pur chase, when this major applia nce is operated and maintained according to instructions attac hed to or furnished with the pro duct, Ma ytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Ma yt ag”) will pa y for fact ory specified parts a[...]

  • Página 18

    18 ASSIST ANCE OU SER VICE A ux États-Unis T éléphoner sans frais au Centre d’assistance à la clientèle de Ma ytag Services, LLC au : 1-800-688-9900 ou visiter notre site W eb à www .maytag.com. Nos consultants fournissent de l’assistance pour : Caractéristiques et spécications de notre gamme complète   d’appareils ménagers[...]

  • Página 19

    19 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE[...]

  • Página 20

    20 A V ANT A GES ET C ARA CTÉRISTIQUES Car actéristiques Car actéristiques innovantes V otre nouvelle la veuse présente des caractéristiques qui aident à réduire le bruit, facilitent l’utilisation, et améliorent la performance de la vage. Commandes électroniques Les commandes électroniques a vec les programmes préréglés sont faciles [...]

  • Página 21

    21 A VERTISSEMENT  Risque d’incendie  Ne jamais mettre des articles humectés d’essence ou d’autres fluides inflammables dans la laveuse.  A ucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile.  Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre d’huile (y compris les huiles de cuisson).  Le non-respect de[...]

  • Página 22

    22 AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures à autrui, lire les IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Voici un guide concernant l'utilisation de la laveuse. Veuillez vous référer aux sections spéciques de ce manuel pour obtenir des renseignements p[...]

  • Página 23

    23 Mise en mar che de la la v euse V otre la veuse Maytag est équipée d’une fonction “ Auto Wake-   up” (réveil automatique). Appuyer sur un bouton ou ouvrir et fermer le couvercle de la la veuse pour allumer l’afc hage. La la veuse s’arrêtera automatiquement si aucun programme n’est sélectionné et lancé aussitôt. V otr[...]

  • Página 24

    24 REMARQUE : Utiliser seulement de l’assouplissant de tissu liquide dans ce distributeur . 6. Rabattre le couvercle de la la veuse. 7. Sélectionner un programme de la vage. V oir “Programmes”. 8. Sélectionner les modicateurs désirés. V oir “Modicateurs”. 9. Sélectionner une option, si désiré. V oir “Options”. Sélectionn[...]

  • Página 25

    25 Heavy Duty (ser vice intense) Utiliser ce programme pour les articles en coton très sales ou en coton épais. Le programme combine une action de la vage à haute vitesse et un essorage à haute vitesse. Le régale W ater Save Spr ay Rinse (rinçage par vaporisation à économie d’eau ) correspond à un préréglage de ce programme. Whites (bl[...]

  • Página 26

    26 Car actéristiques supplémentaires T émoins lumineux Ces témoins lumineux indiquent quelle partie du programme la la veuse est en train d’effectuer . Ils indiquent aussi à quel moment il est possible d’ajouter d’autres vêtements à la c harge de lav age. Rappel de nettoy age de la lav euse Le témoin lumineus s’allume après que 45 [...]

  • Página 27

    27 Options Utiliser ces touches pour sélectionner ou désélectionner les options désirées pour votre progr amme de lav age. Les options peuvent augmenter la durée du programme de la vage. W ater Sav e Spra y Rinse (rinçage par pulvérisation à économie d’eau) L ’option W ater Sa ve Spra y Rinse réduit l’eau de rinçage du programme. [...]

  • Página 28

    28 CONSEILS DE LESSIV A GE Prépar ation des vêtements pour le la vage Suivre les recommandations sui vantes pour prolonger la vie de vos vêtements. Utiliser uniquement des détergents Haute efcacité. P our ce   type de détergent, “HE” ou “Haute efcacité” sera mentionné sur l’emballage. Ce système de la vage, utilisant [...]

  • Página 29

    29 A VERTISSEMENT Risque de choc électrique  Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.  Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.  Ne pas utiliser un adaptateur.  Ne pas utiliser un câble de rallonge.  Le non-respect de ces instructions peut causer  un décès, un incendie ou un choc électrique. 2. Branc[...]

  • Página 30

    30 La la veuse et ses composants La lav euse afche des messages codés   “LF” (la lav euse prend trop de temps pour se remplir) V érier ce qui suit : Les robinets d’eau chaude et d’eau froide sont-ils ouv erts? Les tuyaux d’arri vée d’eau sont-ils déformés ou obstrués? Les tamis de la valv e d’arrivée d’eau sont-il[...]

  • Página 31

    31 La charge est-elle équilibrée?   Répartir uniformément la charge dans le panier de la la veuse et veiller à ce que la hauteur de la c harge n’excède pas la rangée de trous supérieure du panier . V oir “Mise en marche de la la veuse”. Entendez-vous un cliquetis ou d’autr es bruits lors des   changements de pr ogramme d[...]

  • Página 32

    32 La lav euse est-elle surchargée?   La ver des charges plus petites. V oir “Mise en marche de la la veuse” pour la taille de charge maximale. Y a-t-il un excès de mousse?   Annuler le programme en cours. Sélectionner Drain & Spin (vidange et essorage) pour rincer la c harge. Sélectionner à nouveau le programme désiré et[...]

  • Página 33

    33 Lav ez-vous un nombre important de charges?   Lorsque la fréquence de charges la vées augmente, la température de l’eau peut baisser lorsqu’on c hoisit une température c haude ou tiède. Ceci est normal. P ossédez-vous une lav euse certiée ENERGY ST AR   ® ? Les températures de l’eau de la vage peuvent sembler plus f[...]

  • Página 34

    34 T aches, blancs grisâtres, couleurs défr aîchies A vez-vous bien trié la c harge?   Le transfert de teinture peut se produire lors du mélange d’articles blancs et de couleur dans une même charge. Séparer les articles de teinte foncée des articles blancs ou clairs. La tempér ature de lav age était-elle trop basse?   Utilis[...]

  • Página 35

    35 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compter de la date d'ac hat, lorsque ce gros appa reil ménager est utili sé et entretenu conformément a u x instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-a près désignées [...]

  • Página 36

    36 W10092824A W10092825 - SP © 2009 All rights reserved. T ous droits réservés. 4/09 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U. ®Registered trademark/™ T rademark of Maytag Corporation or its related companies. Used under license by Ma ytag Limited in Canada. ®Marque déposée/™Marque de commerce of Ma ytag Corporation ou de ses compagnies af?[...]