Maytag MDG30V manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag MDG30V. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag MDG30V o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag MDG30V se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag MDG30V, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag MDG30V debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag MDG30V
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag MDG30V
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag MDG30V
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag MDG30V no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag MDG30V y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag MDG30V, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag MDG30V, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag MDG30V. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    MDG30V (30 lb. Single Pocket) Installation Manual 041202JEV/mcronan Part No. 113365 RET AIN THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE W ARNING: For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or death. — Do not store or use gasol[...]

  • Página 2

    Retain This Manual In A Safe Place For Futur e Refer ence This product embodies advanced concepts in engineering, design, and safety . If this product is properly maintained, it will provide many years of safe, efficient, and trouble-free operation. ONLY qualified technicians should service this equipment. OBSER VE ALL SAFETY PRECAUTIONS displayed [...]

  • Página 3

    CHILDREN SHOULD NOT BE ALLOWED T O PLA Y ON OR NEAR THE DR YERS. CHILDREN SHOULD BE SUPER VISED IF NEAR DRYER(S) IN OPERA TION. W ARNING DR YER(S) SHOULD NEVER BE LEFT UNA TTENDED WHILE IN OPERA TION. CAUTION FOR YOUR SAFETY DO NOT DR Y MOP HEADS IN THE DR YER. DO NOT USE DR YER IN THE PRESENCE OF DR Y CLEANING FUMES. “Caution: Label all wires pr[...]

  • Página 4

    W ARNING The dryer must never be operated with any of the back guards, outer tops, or service panels r emoved. PERSONAL INJUR Y OR FIRE COULD RESUL T . IMPOR T ANT PLEASE OBSER VE ALL SAFETY PRECAUTIONS displayed on the equipment and/ or specified in the installation manual included with the dryer . Dryers must not be installed or stored in an area[...]

  • Página 5

    Table of Contents SECTION I IMPOR T ANT INFORMA TION ............................................................................... 3 A. Receiving and Handling ............................................................................................................... 3 B . Safety Precautions ....................................................[...]

  • Página 6

    SECTION VI ROUTINE MAINTENANCE .................................................................................. 3 5 A. Cleaning ................................................................................................................................... 35 B. Adjustments ......................................................................[...]

  • Página 7

    3 SECTION I IMPOR T ANT INFORMA TION A. RECEIVING AND HANDLING The dryer is shipped in a protective stretch wrap cover with protective cardboard corners and top cover (or optional box) as a means of preventing damage in transit. Upon delivery , the dryer and packaging, and wooden skid should be visually inspected for shipping damage. If any damage [...]

  • Página 8

    4 B. SAFETY PRECAUTIONS W ARNING: For your safety , the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury , or loss of life. W ARNING: The dryer must never be operated with any of the back guards, outer tops, or service panels removed. PERSONAL INJUR Y OR FIRE COULD [...]

  • Página 9

    5 W ARNING: DO NOT dry mop heads. Contamination by wax or flammable solvents will create a fire hazard. W ARNING: DO NOT use heat for drying articles that contain plastic, foam, sponge rubber , or similarly textured rubber materials. Drying in a heated basket (tumbler) may damage plastics or rubber and may be a fire hazard. 7. A program should be e[...]

  • Página 10

    6 SECTION II SPECIFICA TIONS A. SPECIFICA TIONS * MDG30V reversing dryer available with 3-phase (3ø) 1/2 HP (0.373 kw) motors standard. ** Size of piping to dryer varies with installation conditions. Contact factory for assistance. NOTE: Manufacturer reserves the right to make changes in specifications at any time without notice or obligation. Gas[...]

  • Página 11

    7 NOTE: Manufacturer reserves the right to make changes in specifications at any time without notice or obligation. Specifications MDG30V[...]

  • Página 12

    8 SECTION III INST ALLA TION PROCEDURES Installation should be performed by competent technicians in accordance with local and state codes. In the absence of these codes, the installation must conform to applicable American National Standards: ANSI Z223.1- LA TEST EDITION (National Fuel Gas Code) or ANSI/NFP A NO. 70-LA TEST EDITION (National Elect[...]

  • Página 13

    9 B. LOCA TION REQUIREMENTS Before installing the dryer , be sure the location conforms to local codes and ordinances. In the absence of such codes or ordinances the location must conform with the National Fuel Gas Code ANSI.Z223.1 LA TEST EDITION, or in Canada, the installation must conform to applicable Canadian Standards: CAN/CGA-B149.1- M91 (Na[...]

  • Página 14

    10 C. DR YER ENCLOSURE REQUIREMENTS Bulkheads and partitions should be made of noncombustible materials and must be located a minimum of 12-inches (30.48 cm) above the dryer ’ s outer top; except along the front of the dryer, which may be closed if desired. NOTE: Allowances must be made for opening the control door . NOTE: W ith the exception of [...]

  • Página 15

    11 D. FRESH AIR SUPPL Y REQUIREMENTS The MDG30V air supply (make-up air) must be given careful consideration to assure proper performance of each dryer . An unrestricted source of air is necessary for each dryer . As a general rule, an unrestricted air entrance from the outdoors (atmosphere) of a minimum of 1-1/2 square feet (0.14 square meters) is[...]

  • Página 16

    12 E. EXHAUST REQUIREMENTS Exhaust ductwork should be designed and installed by a qualified professional. Improperly sized ductwork will create excessive back pressure which results in slow drying, increased use of ener gy , and shutdown of the burner by the airflow (sail) switch, burner hi-limits, or lint chamber hi-limit protector thermostat. The[...]

  • Página 17

    13 SINGLE DR YER VENTING IMPOR T ANT : For exhaust duct runs over 20 feet (6.1 meters) a minimum size of 10-inches (25.4 cm) must be used. HORIZONT A L VENTING When a single 8-inch (20.32 cm) horizontal vent is used, the ductwork to the outlet cannot exceed 20 feet (6.1 meters), refer to Illus. A below . This calculation of 20 feet (6.1 meters) com[...]

  • Página 18

    14 VER TICAL VENTING When vertical single 10-inch (25.4 cm) venting is used (refer to Illus. B below ), the ductwork from the dryer to the outside outlet cannot exceed 40 feet (12.19 meters). This calculation compensates for the use of a maximum of three (3) elbows including the two (2) elbows creating the 180° (turned downward) outside outlet. Il[...]

  • Página 19

    15 MUL TIPLE DR YER (COMMON) VENTING If it is not feasible to provide separate exhaust ducts for each dryer , ducts for individual dryers may be channeled into a common main duct. Each dryer is provided with a back draft damper . The individual ducts should enter the bottom or side of the main duct at an angle not more than 45° in the direction of[...]

  • Página 20

    16 HORIZONT A L VENTING Illus. C VER TICAL VENTING Illus. D[...]

  • Página 21

    17 IMPOR T ANT VENTING REMINDERS 1. Ductwork size and installation should be done by a qualified professional. 2. The dryer must be exhausted to the outdoors. 3. Ductwork should be routed as short as possible to the outdoors with as few elbows as possible. 4. A void 90° turns, use 30° or 45° turns instead. Long radius turns after less resistance[...]

  • Página 22

    18 F . ELECTRICAL INFORMA TION 1. Electrical Requirements It is your responsibility to have ALL electrical connections made by a properly licensed and competent electrician to assure that the electrical installation is adequate and conforms to local and state regulations or codes. In the absence of such codes, ALL electrical connections, materials,[...]

  • Página 23

    19 NOTE: Component failure due to improper voltage application will VOID THE W ARRANTY . 3. Grounding A ground (earth) connection must be provided and installed in accordance with state and local codes. In the absence of these codes, grounding must conform to applicable requirements of the National Electrical Code ANSI/NFP A NO. 70-LA TEST EDITION,[...]

  • Página 24

    20 If local codes permit, power to the dryer can be made by the use of a flexible U.L. listed power cord or pigtail (wire size must conform to rating of dryer), or the dryer can be hard wired directly to the service breaker panel. In both cases, a strain relief must be installed where the wiring enters the dryer . SI N GLE - PHA SE ( 1Ø) ELEC TRI [...]

  • Página 25

    21 5. 3-Phase (3ø) W iring Connections/Hookup The only electrical input connections to the dryer are the 3-phase (3ø) power leads (L1, L2, L3, and sometimes Neutral) and ground. Single-phase (1ø) power for the control circuit is done internally to the dryer . No single-phase (1ø) input connection is required on a 3-phase (3ø) dryer . IMPOR T A[...]

  • Página 26

    22 IMPOR T ANT : Figures shown are for non-reversing models only . For reversing models contact the factory . IMPOR T ANT : The dryer must be connected to the electric supply shown on the data label that is affixed to the left side panel area behind the top control (access) door . In the case of 208 V AC or 240 V AC, the supply voltage must match t[...]

  • Página 27

    23 G . GAS INFORMA TION It is your responsibility to have ALL plumbing connections made by a qualified professional to assure that the gas plumbing installation is adequate and conforms to local and state regulations or codes. In the absence of such codes, ALL plumbing connections, materials, and workmanship must conform to the applicable requireme[...]

  • Página 28

    24 2. T echnical Gas Data a . Gas Specifications *Measured at outlet side of gas valve pressure tap when gas valve is on. b. Gas Connections Inlet connection ------------- 1/2” N.P .T . Inlet supply size ------------- 1/2” N.P .T . (minimum) Heat input (per dryer) ------ 100,000 btu/hr (25,200 kcal/hr) 1) Natural Gas Regulation is controlled by[...]

  • Página 29

    25 3. Piping Connections ALL components/materials must conform to National Fuel Gas Code Specifications ANSI Z223.1-LA TEST EDITION, or in Canada, CAN/CGA-B149.1-M91 (Natural Gas) or CAN/CGA-B149.2-M91 (Liquid Propane [L.P .] Gas) or LA TEST EDITION (for General Installation and Gas Plumbing), as well as local codes and ordinances and must be done [...]

  • Página 30

    26 Consistent gas pressure is essential at ALL gas connections. It is recommended that a 3/4-inch (19.05 mm) pipe gas loop be installed in the supply line servicing a bank of dryers. An in-line pressure regulator must be installed in the gas supply line (header) if the (natural) gas pressure exceeds 12.0 inches (29.9 mb) of water column (W .C.) pre[...]

  • Página 31

    27 H. PREP ARA TION FOR OPERA TION/ST AR T -UP The following items should be checked before attempting to operate the dryer: 1. Read ALL “ CAUTION ,” “ W ARNING ,” and “ DIRECTION ” labels attached to the dryer . 2. Check incoming supply voltage to be sure that it is the same as indicated on the dryer data label affixed to the left side[...]

  • Página 32

    28 I. PREOPERA TIONAL TESTS ALL dryers are thoroughly tested and inspected before leaving the factory . However , a preoperational test should be performed before the dryer is publicly used. It is possible that adjustments have changed in transit or due to marginal location (installation) conditions. 1. T urn on electric power to the dryer . 2. Ref[...]

  • Página 33

    29 5. Make a complete operational check of ALL operating controls. NOTE: If computer program changes are required, refer to the computer programming section of the manual supplied with the dryer . 6. The dryer should be operated through one (1) complete cycle to assure that no further adjustments are necessary and that ALL components are functionin[...]

  • Página 34

    30 NOTES: 1 . If the Anti-Wrinkle program is active, the light emitting diode (L.E.D.) display will continue to read “donE,” and the microprocessor controller (computer) will proceed through the Anti-W rinkle program until the maximum “Active Guard T ime” has expired or until the door is opened, whichever comes first. The L.E.D. display wil[...]

  • Página 35

    31 IMPOR T ANT : If the door is opened during a cycle, both the heat and motor will stop. However , the microprocessor controller (computer) will continue to count the time, either upward or downward, depending on which parameter is programmed. Continuation of the cycle will resume only after the door has been closed and any other of the three (3) [...]

  • Página 36

    32 K . SHUT DOWN INSTRUCTIONS If the dryer is to be shut down (taken out of service) for a period of time, the following must be performed: 1. Discontinue power to the dryer either at the external disconnect switch or the circuit breaker . 2. Discontinue the heat supply: a. GAS MODELS ...discontinue the gas supply . 1) SHUT OFF external gas supply [...]

  • Página 37

    33 SECTION IV SER VICE/P AR TS INFORMA TION A. SER VICE 1. Service must be performed by a qualified trained technician, service agency , or gas supplier . If service is required, contact the dealer from whom the Maytag equipment was purchased. If the dealer cannot be contacted or is unknown, contact the Maytag Co. for a dealer in your area. NOTE: W[...]

  • Página 38

    34 SECTION V W ARRANTY INFORMA TION A. RETURNING W ARRANTY CARDS 1. Before any dryer leaves the manufacturer’ s test area, a warranty card is placed on the back side of the main door glass. These warranty cards are intended to serve the customer where we record the individual installation date and warranty information to better serve you should y[...]

  • Página 39

    35 SECTION VI ROUTINE MAINTENANCE A. CLEANING A program and/or schedule should be established for periodic inspection, cleaning, and removal of lint from various areas of the dryer , as well as throughout the ductwork system. The frequency of cleaning can best be determined from experience at each location. Maximum operating efficiency is dependent[...]

  • Página 40

    36 90 DA YS Inspect and remove lint accumulation in customer furnished exhaust ductwork system and from dryer ’ s internal exhaust ducting. W ARNING: THE ACCUMULA TION OF LINT IN THE EXHAUST DUCTWORK CAN CREA TE A POTENTIAL FIRE HAZARD. W ARNING: DO NOT OBSTRUCT THE FLOW OF COMBUSTION AND VENTILA TION AIR. W ARNING: INSPECT AND REMOVE ANY LINT AC[...]

  • Página 41

    37 D. LINT DRA WER REMOV AL T o remove the lint drawer from the dryer pull drawer out approximately halfway . Rotate/move lint drawer stop hinge (refer to the illustration below ) downward and pull the drawer out. IMPOR T ANT : After replacing the lint drawer back into the dryer , be sure to rotate/move hinge back to the upward stop position.[...]

  • Página 42

    38 SECTION VII TROUBLESHOOTING IMPOR T ANT : YOU MUST DISCONNECT AND LOCKOUT THE ELECTRIC SUPPL Y AND THE GAS SUPPL Y BEFORE ANY COVERS OR GUARDS ARE REMOVED FROM THE MACHINE TO ALLOW ACCESS FOR CLEANING , ADJUSTING , INST ALLA TION, OR TESTING OF ANY EQUIPMENT PER OSHA (Occupational Safety and Health Administration) ST ANDARDS. The information pro[...]

  • Página 43

    39 4. Failed microprocessor controller (computer). C. Drive motor (r eversing) operates in one (1) direction only ...stops and restarts in same direction... 1. Failed drive motor contactor (relay). 2. Failed arc suppressor (A.S.) board (for reversing models only). 3. Failed microprocessor controller (computer). D . Drive motor operates okay for a f[...]

  • Página 44

    40 3. Failed arc suppressor (A.S.) board (for reversing models only). 4. Failed microprocessor controller (computer). 5. Failed 24 V AC transformer . H. Both drive motor and blower motor run a few minutes and then stop...microprocessor controller (computer) display continues to r ead time or per cent of extraction and ALL indicator dots are off... [...]

  • Página 45

    41 M . Microprocessor controller (computer) locks up and the light emitting diode (L.E.D.) display reads erroneous message(s) or only partial segments... 1. T ransient power voltage (spikes)...disconnect power to dryer , wait 1 minute, and reestablish power to dryer . If problem is still evident... a . Failed microprocessor controller (computer). b[...]

  • Página 46

    42 3. Fault in lint chamber sensor bracket or tripped manual reset hi-heat limit protector thermostat. 4. Failed Direct Spark Ignition (DSI) module. 5. Failed DSI ignitor/flame-probe assembly . 6. Failed microprocessor controller (computer). Q . Dryer operates but is taking too long to dry ... 1. Exhaust ductwork run too long or is undersized...bac[...]

  • Página 47

    43 b. Check gap between front panel and basket (tumbler)...setscrews may have come loose and basket (tumbler) walked forward or backwards. 3. Loose basket (tumbler) tie rod. 4. Failed basket (tumbler) support. T . Excessive noise and/or vibration... 1. Dryer is not leveled properly . 2. Impellor (fan/blower) is out of balance... a . Excessive lint [...]

  • Página 48

    44 SECTION VIII DA T A LABEL INFORMA TION A. DA T A LABEL When contacting the Maytag dealer certain information is required to insure proper service/parts information. This information is on the data label af fixed to the left side panel area behind the top control (access) door . When contacting the Maytag Co. please have the model number and seri[...]

  • Página 49

    45 THE DA T A LABEL 1. MODEL NUMBER The model number is an Maytag Company number , which describes the size of the dryer and the type of heat (gas, electric, or steam). 2. SERIAL NUMBER The serial number allows Maytag to gather information on your particular dryer . 3. MANUF ACTURING CODE NUMBER The manufacturing code number is a number issued by M[...]

  • Página 50

    46 SECTION IX PROCEDURE FOR FUNCTIONAL CHECK OF REPLACEMENT COMPONENTS 1. Microprocessor Controller (Computer) Board a . Upon completing installation of the replacement microprocessor controller (computer) board, reestablish power to the dryer . b. Start the drying cycle. c . V erify that the motor(s) and the heat indicator dots, in the microproces[...]

  • Página 51

    47 e . Open main door . The dryer must stop and ALL output indicator lights on the back side of the microprocessor controller (computer) board must go out. (Refer to the illustration on the previous page.) f . T ry to restart the dryer with the main door open. g. The microprocessor controller (computer) board’ s light emitting diode (L.E.D.) disp[...]

  • Página 52

    113365 1 - 04/22/02-25[...]