Maytag MDBD820 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag MDBD820. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag MDBD820 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag MDBD820 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag MDBD820, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag MDBD820 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag MDBD820
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag MDBD820
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag MDBD820
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag MDBD820 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag MDBD820 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag MDBD820, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag MDBD820, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag MDBD820. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ® KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE TABLE OF CONTENTS W elcome ..................................................................... 1 Safety Instructions ..................................................... 1 Loading ................................................................... 2-4 Dishwashing Essentials ........................[...]

  • Página 2

    1 W elcome Congratulations on your choice of a Maytag Jetclean ® dishwasher! Before you use your new appliance, please read this guide carefully . Y ou will find instructions on the proper operation and maintenance of your new dishwasher . Please record the date of purchase, model, and serial number in the spaces provided below . Model and serial [...]

  • Página 3

    2 Loading Before Y ou Start • Don’t Prerinse. Simply scrape off any bones or large food particles. • If connected to a food waste disposer , make certain the disposer is empty before starting the dish- washer . • Scrape off tomato-based food soils (see page 7). • Remove certain foods (such as mustard, mayonnaise, lemon juice, vinegar , sa[...]

  • Página 4

    3 Lower Rack A variety of large items such as dinner plates, mixing bowls, pots and pans and baking dishes can be loaded in this rack. 3 saucers are loaded on the rack under the Stack-Rack Shelf W ith the Stack-Rack shelf (select models) raised, thin items like cookie sheets or pizza pans may be placed along the left side. W ith the shelf down, two[...]

  • Página 5

    4 Dishwashing Essentials Hot W ater For optimal cleaning and drying r esults, hot water is necessary . The incoming water temperature should be 120-140º F (49-60° C) to properly acti- vate the detergent and melt greasy food soils. T o check the incoming water temperature, turn on the hot water faucet nearest the dishwasher and let it run into a g[...]

  • Página 6

    5 Controls at a Glance MDB3100 Operating T ips Starting The Dishwasher 1. After loading the dishwasher and adding deter- gent, set the control knob to the desired cycle and press the appropriate option(s). 2. Press the door until it latches. The cycle will begin with a drain prior to fill. Adding a Forgotten Item For best cleaning, the forgotten it[...]

  • Página 7

    6 Located around the knob on the right side of the panel. Delay W ash (select models) allows the dishwasher to be operated at a more convenient time or during off-peak energy rate hours. Simply turn the cycle selector knob to the desired number of delay hours and latch the door . CYCLE Heavy W ash is for heavily soiled dish loads. Normal W ash is f[...]

  • Página 8

    7 Special Care Items Most tableware, cookware and flatware can safely be washed in your dishwasher . If you have any doubts about an item, check with the manufacturer . Material Dishwasher Safe? Y es, except anodized. No No, if antique or hand- painted. No, if antique or deli- cate crystal. Not recommended. Ye s No No Y es, top rack. Ye s No, if ha[...]

  • Página 9

    8 Care and Cleaning Clean the cabinet and laminate top with a soft damp cloth and liquid spray cleaner . T o polish and protect the laminate top, use a product specifically developed for countertops such as Hope’ s Countertop Polish*. Apply an appliance wax to the cabinet once a year . Connecting a Convertible T urn on the faucet at the sink unti[...]

  • Página 10

    9 Before Y ou Call Check these points to help save you time and money: W on’t Fill W on’t Drain/W ater in T ub Bottom Detergent Cup Not Empty Seems Noisy Cycle T akes T oo Long–– (Heating Delay light stays on) Has An Odor Leaks • Be sure door is latched securely . • Be sure the water is turned on. • Check that the dial/pad is properly[...]

  • Página 11

    10 Food Soil Remains On Dishes Glasses Are Cloudy/Spotted Items W ashed in the Dishwasher or the Dishwasher T ub Itself are Stained/ Discolored Items Not Properly Dried/Moisture is present on the dishwasher interior after the dry cycle. Dishware is Chipped • Check water temperature. (pg. 4) • Run hot water at the sink before starting the dishwa[...]

  • Página 12

    Litho U.S.A. MA YT AG • One Dependability Square • Newton, Iowa 50208 W A R R A N T Y Dishwasher W arranty Full One Y ear Warranty For ONE (1) year from the date of original retail purchase, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Limited Second Y ear Warranty After the first year from the date of or[...]

  • Página 13

    ® CONSERVER POUR RÉFÉRENCE UL TÉRIEURE T ABLE DES MA TIÈRES Bienvenue .................................................................... 1 Mesures de sécurité ..................................................... 1 Chargement .............................................................. 2-4 Points Essentiels ..............................[...]

  • Página 14

    1 Bienvenue Nous vous félicitons sur le choix d’un lave-vaisselle Maytag Jetclean®! A vant d’utiliser ce nouvel appareil, prière de lire soigneusement le présent guide. Il contient des consignes sur l’exploitation et l’entretien du nouveau lave-vaisselle. Prière de consigner la date d’achat, le modèle et le numéro de série dans le[...]

  • Página 15

    2 Chargement A vant de commencer • Ne pas prérincer . Il suffit de jeter os et gros mor ceaux de nourriture. • Si le lave-vaisselle s’évacue dans un broyeur à déchets, veiller à ce que celui-ci soit totalement vide avant de mettre le lave-vaisselle en mar che . • Gratter les taches tenaces laissées par les aliments à base de tomates [...]

  • Página 16

    3 Panier inférieur Ce panier peut accueillir plusieurs grands articles, comme les assiettes à dîner , les bols à mélanger , les casseroles et les plats de cuisson. 3 soucoupes sont placées dans le panier sous la tablette Stack-Rack Lorsque la tablette Stack-Rack (modèles sélectionnés) est relevée, elle permet de placer des articles peu é[...]

  • Página 17

    4 Points Essentiels Eau Chaude Pour obtenir les résultats voulus au lavage et au séchage, une eau très chaude est essentielle. Elle doit être entr e 49° et 60° C (120° et 140° F) pour activer le détergent et faire fondr e la graisse laissée par les ali- ments. Pour vérifier la température de l’eau, ouvrir le robinet d’eau chaude le [...]

  • Página 18

    5 Les Contrôles en Bref MDB3100 Conseils d’Utilisation Mise en Marche du Lave-V aisselle 1. Une fois le lave-vaisselle chargé et le déter gent ajouté, mettre le sélecteur sur le cycle désiré et appuyer sur le ou les touches d’options appropriées. 2. Appuyer sur la porte jusqu’à ce qu’elle se verrouille. Le cycle commence par une p?[...]

  • Página 19

    6 Ils sont indiqués autour du sélecteur qui se trouve sur le côté droit du tableau. Delay W ash (délai lavage) (modèles sélectionnés) permet de programmer le lave-vaisselle pour qu’il fonctionne à une heure plus pratique ou pendant les heures creuses. Il suffit de tourner le sélecteur de cycle sur le nombre d’heures avant la mise en m[...]

  • Página 20

    7 Articles d’un Entretien Particulier La plupart des plats, assiettes, couverts et récipients servant à la cuisson et à la consommation d’aliments peuvent être lavés sans danger dans votre lave-vaisselle. Néanmoins, en cas de doute sur un article, vérifier avec le fabricant. Matériau Convient au Lave- V aisselle ? Oui, sauf l’aluminiu[...]

  • Página 21

    8 Nettoyage et Entretien Nettoyer la carrosserie et le dessus en laminé avec un linge doux et un produit nettoyant à vaporiser . Pour faire briller et protéger le dessus en laminé, utiliser un produit spécial pour les comptoirs tel que Hope’ s Countertop Polish*. Y appliquer de la cire pour appareils électro-ménagers environ une fois par a[...]

  • Página 22

    9 A vant d’Appeler un Service de Dépannage Vérifier ces points pour épargner temps et ar gent si: Le lave-vaisselle ne se remplit pas Le lave-vaisselle ne s’évacue pas/Eau au fond de la cuve Le compartiment de détergent ne se vide pas Le lave-vaisselle semble bruyant Le cycle est trop long (le voyant «Heating Delay» reste allumé) Le lav[...]

  • Página 23

    10 Il reste des résidus de nourriture sur la vaisselle Le lave-vaisselle laisse des taches ou un voile sur les verres Les articles lavés dans le lave-vaisselle ou la cuve du lave- vaisselle sont tachés/décolorés La vaisselle ne sèche pas correctement / on peut remar quer d’humidité à l’in- térieur du lave-vais- selle aprés le cycle. L[...]

  • Página 24

    Litho ´E.-U. MA YT AG • One Dependability Square • Newton, Iowa 50208 W A R R A N T Y Garantie de Lave-V aisselle Garantie totale d’un an Pendant la PREMIÈRE année suivant la date de l’achat d’origine, toute pièce venant à être défectueuse dans des conditions normales d’u- tilisation ménagère sera réparée ou remplacée gratui[...]