Maximatic MX28 IFE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maximatic MX28 IFE. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maximatic MX28 IFE o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maximatic MX28 IFE se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maximatic MX28 IFE, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Maximatic MX28 IFE debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maximatic MX28 IFE
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maximatic MX28 IFE
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maximatic MX28 IFE
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maximatic MX28 IFE no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maximatic MX28 IFE y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maximatic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maximatic MX28 IFE, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maximatic MX28 IFE, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maximatic MX28 IFE. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    WIDE ARECA VACUUG Operating Instructions (GBIUSA) lnstrucciones de manejo (ESP) Mode d’emploi (FR) Bedienungsanweisung (GER) Anvandarhandledning (NOR) Mode de Emploi (ITA) ELECTRIC VERSION C€ MODEL COUNTRY VOLTAGE MX28 IFA AUSTRALIA 240V MX28 IFB BRlTIAN 230V MX28 IFE EUROPE 230V MX28 IFS SWITZERLAND 230V i QUEST . . . for Continuous ImOrovemen[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: A WARN I NG : T O reduce the risk of fire. electric shock. or iniurv: I, Connect machine to a properly grounded outlet only. See grounding instructions. Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet wh[...]

  • Página 3

    W~HTIGE SICHERH EITSHINWEISE Beim Gebrauch eines elektrishen Gerates mussen immer grundsatzliche VorsichtsmaBnahmen beachtet werden, einschliefilich der folgenden. A WARN U NG: Um feuer; stromschlag oder beschadigung zu vermeiden: Maschine nicht unbeaufsichtigt lassen. Bei Stillstand und Wartung Stecker ziehan. Nicht im Freien oder auf n&en Obe[...]

  • Página 4

    -, . --.-1. ELECTRICAL: This machine operates on a standard 230 Volt AC circuit. Voltages below 220 Volts or above 250 Volts could cause serious[...]

  • Página 5

    FILTER BAG Install filter bag opening around the lip of the opening on hopper cover. Secure bag by pulling the bag strap tight. NOTE: Optional plastic disposable bags are available and can be installed in the debris collector bin as easily as installing a plastic bag in a kitchen garbage bin. HANDLE The folding handle has two locked positions; oper[...]

  • Página 6

    BOLSA DE FILTRO Coloque la abertura de la bolsa de filtro sobre el reborde de la abertura donde esta la tapa de la tolva. Asegure la bolsa tirando de la cinta que trae hasta que este firme NOTA: Como opcion, se pueden usar bolsas desechables de plastico, que se pueden instalar en el bote de recogida de desechos con la mis- ma facilidad que una bols[...]

  • Página 7

    SAC FILTRANT Placez le sac filtrant de faGon ace que son ouverture entoure le rebord de I’orifice sur le couvercle de la tremie. Fixez le sac en serrant bien son attache. REMARQUE: Des sacs plastiques jetables sont disponibles en option et peuvent Qtre installes dans le bac collectant les detritus aussi facile- rnent qu’un sac plastique dans un[...]

  • Página 8

    NLTERBEUTEL Bringen Sie die Offnung des Filterbeutelaan der Lippe der Trichterab- deckungsoffnung an. Beutel befestigen, indem Sie den Beutelriemen eng ziehen. HINWEIS: Wahlweise sind Einweg - Plastikbeutel erhaltlich, die im Staubsammler so einfach installiert werden konnen wie Mullbeutel im Mulleimer. HANDGRIFF Der Einschlaggriff hat zwei gesperr[...]

  • Página 9

    FILTERPOSE Plasser filterposeApningen rundt Apningen PA dekselet. Fest posen ved A dra i stroppen rundt posen. NB! Det er rnulig d bruke engangsposer av plastikk. Disse kan settes i st~vbeholderen like enkelt sorn du putter en plastikkpose i en serppel- dunk. HANDTAK Det sammenleggbare hAndtaket kan lases i to posisjoner: For stervsug- ing og for o[...]

  • Página 10

    SACCO DI FILTRAGGIO lnstallare I’apertura del sacco di filtraggio intornoal bordo dell’apertura sul coperchio della tramoggia. Fissare il sacco stringendo il laccio. NOTA: Sono disponibili dei sacchi monouso opzionali di plastica che possono essere installati nel bidone di raccolta delle scorie in maniera molto facile, piir o meno come I‘inse[...]

  • Página 11

    I1 INTL98122 4/11/96[...]

  • Página 12

    (liirl WINDSOR” KEY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13a 13b 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 *36 *37 *38 39 MAXIMATIC CHASSIS ASSEMBLY PART NO. 341 36 11018 64039 87025 70085 70234 8701 6 36061 7001 5 8701 3 57047 70403 53508 53538 41 207 42047 571 04 35078 27450 70088 571 51 20054 8701 8 70066 2001 7 291 27 18026 7332[...]

  • Página 13

    MAXIMATIC HOPPER ASSEMBLY[...]

  • Página 14

    MAXIMATIC COVER ASSEMBLY PARTS LIST: KEY PARTNO. QTY 1 34134 1 2 14442 1 *3 70088 6 *4 87016 4 *5 70160 4 *6 41117 2 *7 29131 1 *8 57030 *4, 2 *9 62162 2 *10 41208 1 *11 14339 2 12 50296 1 13 51046 2 14 70052 2 15 87007 2 17 35075 1 18 87012 1 19 57116 6 20 14312 1 *21 70261 14 *22 87002 12 *23 05059 1 *24 57049 10 25 50475 1 26 27 72047 1 28 14337[...]

  • Página 15

    L 230V MXIF WIRING DIAGRAM 1 5YT:H4 I 88572 // 88794 BRN 88529 GRN/YLW 88043 ... ... SWITCH REAR VIEW 4 INLET 8846 1 A u I ASM BRACKET ' 88448 15 TI MOTOR INTL98122 3/1/96[...]

  • Página 16

    POWER CORD DIAGRAM Part # 231 84 Cable Color BLACK Country EUROPE MX281FE mm Part # Cable Color Country 231 89 BLACK SWITZERLAND MX281FS Part # I 23188 Cable Color BLACK Country BRlTlAN 1 Part # 231 85 Cable Color ORANGE Country AUSTRALIA INTL98122 3/1/96[...]

  • Página 17

    PARTS LIST: KEY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 PART NO. 381 10 731 69 70298 87029 87030 70234 73224 57047 57065 87025 7001 5 14327 14326 51 077 621 61 70249 8701 3 73237 14328 73227 89044 27266 70085 QI-Y 1 1 2 2 6 1 2 4 7 5 4 1 1 1 2 4 2 2 1 2 2 2 2 DESCRIPTION Handle Asm, MX28 Strain Relief, Cord hook Shoulder Bolt, 5[...]

  • Página 18

    Manufactures of Innovative Building Maintenance Equipment Certificate of Conformity for Product: Maximatic Tested on request of Windsor Industries, Inc. 1351 W. Stanford Ave. Englewood, CO 801 10-5545 U.S.A. Full identification of product: Rated 230V- 5.4A 50Hz 470W Trade mark: m Date: 12/4/95 M odel/Type Ref MX281 F Additional information (if any)[...]