Marantz PD5001 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Marantz PD5001. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Marantz PD5001 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Marantz PD5001 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Marantz PD5001, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Marantz PD5001 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Marantz PD5001
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Marantz PD5001
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Marantz PD5001
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Marantz PD5001 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Marantz PD5001 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Marantz en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Marantz PD5001, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Marantz PD5001, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Marantz PD5001. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Model PD 5 001 User Guide Plasma Monitor PD4201_Cover_NEW 06.9.7, 4:41 PM Page 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC[...]

  • Página 2

    1 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’ s instru[...]

  • Página 3

    2 1. Lire ces instructions. 2. Garder ces instructions. 3. Respecter tous les avertissements. 4. Suivre toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. 6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec. 7. Ne pas boucher les ouvertures d’aération. Installer selon les instructions du fabricant. 8. Ne pas installer près d’une[...]

  • Página 4

    3 Precautions Please read this manual carefully before using your plasma monitor and keep the manual handy for future reference. CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN CA UTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NO T REMO VE COVER. NO USER-SER VICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING TO Q U ALIFIED SER VICE PERSONNEL. This symbol warn[...]

  • Página 5

    4 Précaution V euillez lire avec attention ce manuel avant d ’ utiliser le moniteur à plasma et le conserver accessible pour s ’ y r é f é rer ult é rieurement. A TTENTION .. RISQUE D ’ ELECTR OCUTION NE P AS OUVRIR A TTENTION: POUR EVITER T OUT RISQUE D ’ ELECTROCUTION, NE P AS OUVRIR LE BOITIER. A L ’ INTERIEUR, A UCUNE PIECE NE NE[...]

  • Página 6

    5 NOTE: When you use the power cable (supplied), use the supplied ferrite cores. Set the ferrite cores (supplied) on both ends of the power cable (supplied), and then use the bands (supplied) to fasten the ferrite cores (supplied) to the power cable (supplied). If you do not this, this monitor will not conform to mandatory FCC standards. Po w e r c[...]

  • Página 7

    6 Recommandations impor tantes A TTENTION Lorsque v ous diposez de piles / batteries us é es, v euillez vous conf or mer aux nor mes gouv ernementales ou environnementales en vigueur dans votre pa ys ou r é gion. REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE Le mat é riel d ’ emballage de cet appareil est recyclable et peut ê tre r é utilis é . Cet appa[...]

  • Página 8

    7 Contents IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ..................... 1 PRÉCAUTIONS IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ ........... 2 Important Information ...................................... 3 Recommandations importantes ......................... 4 Important Information ...................................... 5 Recommandations importantes ....................[...]

  • Página 9

    8 50 mm (2") Wall Wal l 50 mm (2") 50 mm (2") 50 mm (2") 50 mm (2") Y ou can attach your optional mounts or stand to the plasma monitor in one of the following two ways: * While it is upright. (See Drawing A) * As it is laid down with the screen face down (See Drawing B). Lay the protective sheet, which was wrapped around t[...]

  • Página 10

    9 ON/STANDBY Appro x. 7 m / 23 ft Using the remote control Battery Installation and Replacement Designated batteries: Please use size AAA (R03) or AAA (LR03). Insert the 2 “AAA” batteries, making sure to set them in with the proper polarity . 1. Press and open the cover . CAUTION • Use only the specified batteries. • Make sure to insert the[...]

  • Página 11

    10 MENU INPUT/ EXIT VOLUME ON/STANDBY MENU INPUT /EXIT VOLUME ON/STANDBY 4 5 6 7 1 3 2 q Power T urns the monitor ’ s power on and off. w Remote sensor window Receives the signals from the remote control. e ON/STANDBY indicator When the power is on ............................. Lights green. When the power is in the standby mode ... Lights red. r[...]

  • Página 12

    12 A AC IN Connect the included power cord here. B EXT SPEAKER L and R Connect speakers (optional) here. Maintain the correct polarity . Connect the (positive) speaker wire to the EXT SPEAKER terminal and the (negative) speaker wire to the EXT SPEAKER terminal on both LEFT and RIGHT channels. Please refer to your speaker ’ s owner ’ s manual. C[...]

  • Página 13

    14 q POWER ON/STANDBY Switches the power on/standby . (This does not operate when the ON/ST ANDBY indicator of the plasma is off.) w OFF TIMER Activates the off timer for the unit. e DISPLAY Displays the source settings on the screen. r WIDE Automatically detects the signal and sets the aspect ratio. WIDE button is not active for all signals. t MEN[...]

  • Página 14

    15 Basic Operations POWER T o turn the unit ON and OFF: 1. Plug the power cord into an active AC power outlet. 2. Press the Power button (on the unit). The monitor ’ s ON/ST ANDBY indicator turns red and the standby mode is set. 3. Press the POWER ON button (on the remote control) to turn on the unit. The monitor ’ s ON/ST ANDBY indicator will [...]

  • Página 15

    16 Wide Screen Operation (manual) W ith this function, you can select one of seven screen sizes. When viewing videos or digital video discs 1. Press the WIDE button on the remote control. 2. Within 3 seconds ... Press the WIDE button again. The screen size switches as follows: → NORMAL → ANAMORPHIC → ST ADIUM → ZOOM → 2.35:1 → 14:9 → [...]

  • Página 16

    17 Information  Supported resolution See page 39, 42 and 45 for details on the display output of the various VESA signal standards supported by the monitor .  When 852 (848) dot  480 line wide V GA* signals with a vertical frequency of 60 Hz and horizontal frequency of 31.7 (31.0) kHz are in- put Select an appropriate setting for RGB SELEC[...]

  • Página 17

    18 Information Split screen operations may not function depending on the combination of input signals. In the table below , “  ” means Y es, “  ” means No.  Split screen operations may not function depending on the frequency of the RGB signals. SPLIT SCREEN Operations Showing a couple of pictures on the screen at the same time * Th[...]

  • Página 18

    19 Operations in the Picture-in-picture mode T o move the position of the sub screen, press the cursor  or  button. T o change the size of the sub screen, press the  button. VIDEO1 PC/RGB A B VIDEO1 PC/RGB A B VIDEO1 PC/RGB A B VIDEO1 PC/RGB A B  button  button  button  button T o make the desired picture active, press the ACTI[...]

  • Página 19

    20 Menu Operations The following describes how to use the menus and the selected items. 1. Press the MENU/ENTER button on the remote control to display the MAIN MENU. MAIN MENU PICTURE AUDIO IMAGE ADJ. SET UP FUNCTION SIGNAL INFO. SEL. EXIT MENU/ENTER OK EXIT 2. Press the cursor buttons ▲ ▼ on the remote control to highlight the menu you wish t[...]

  • Página 20

    21 Main menu Sub menu Sub menu 2 Sub menu 3 Sub menu 4 RESET REFERENCE PICTURE PICTURE MEMORY OFF/MEMORY1-6 YES 23 CONTRAST  ←→  0 ← 52 → 72 YES 23 BRIGHTNESS  ←→  0 ← 32 → 64 YES 23 SHARPNESS  ←→  0 ← 16 → 32 YES 23 COLOR  ←→  0 ← 32 → 64 YES 23 TINT R ←→ G 0 ← 32 → 64 YES 23 NR OFF/N[...]

  • Página 21

    22 *1 Only when AUTO PICTURE is OFF . *2 PC/RGB only *3 “ LOW T ONE ” is only for 50 inch type. Main menu Sub menu Sub menu 2 Sub menu 3 Sub menu 4 RESET REFERENCE FUNCTION ADV ANCED OSM ON ←→ OFF YES 30 POWER MGT . ON ←→ OFF YES 30 INPUT SKIP ON ←→ OFF YES 31 SUB. PICTURE SUB. P DETECT OFF ←→ AUTO YES 31 DISPLA Y F ADE ←→ N[...]

  • Página 22

    23 Picture Settings Menu Storing picture settings This function allows you to store in memory the current input signal and PICTURE menu settings and to recall these settings when necessary . There are six picture memories, and notes of up to 15 characters can be added to each. Example: Stor ing picture settings at MEMOR Y1 On “ PICTURE MEMOR Y ?[...]

  • Página 23

    24 Setting the color temperature Use this procedure to set color tone produced by the plasma display . Example: Setting “ HIGH ” On “ COLOR TEMP . ” of “ PICTURE ” menu, select “ HIGH ” . SEL. ADJ. RETURN PICTURE PICTURE MEMOR Y CONTRAST BRIGHTNESS SHARPNESS COLOR TINT NR COLOR TEMP . CINEMA MODE PICTURE MODE GAMMA LO W TONE SET UP [...]

  • Página 24

    25 Adjusting the colors Use this procedure to adjust hue and color density for red, green, blue, yellow , magenta and cyan without changing the white point. Y ou can accentuate the green color of trees, the blue of the sky , etc. Example: Adjusting the color tune for b lue Set “ ADV ANCED OSM ” to “ ON ” in the FUNCTION menu. On “ PICTURE[...]

  • Página 25

    26 Audio Settings Menu Adjusting the treble, bass and left/right balance and audio input select The treble, bass and left/right balance can be adjusted to suit your tastes. Example: Adjusting the bass On “BASS” of “AUDIO” menu, adjust the bass. SEL. ADJ. RETURN EXIT A UDIO BASS TREBLE BALANCE A UDIO INPUT1 A UDIO INPUT2 A UDIO INPUT3 DVD/HD[...]

  • Página 26

    27 SET UP Settings Menu Setting the language f or the menus The menu display can be set to one of eight languages. Example: Setting the menu display to “ DEUTSCH ” On “ LANGUAGE ” of “ SET UP ” menu, select “ DEUTSCH ” . SEL. ADJ. RETURN SET UP LANGU A GE DVD/HD1 INPUT D-SUB INPUT HD SELECT RGB SELECT HDMI SET UP COLOR SYSTEM BA CK [...]

  • Página 27

    28 Information  RGB SELECT modes AU T O : Select the suitable mode for the specifications of input signals as listed in the table “ Computer input signals supported by this system ” on page 39, 42 and 45. The others: The available resolutions are shown. See page 39, 42 and 45 for the details of the above settings. Setting the blac k level f [...]

  • Página 28

    29 etting the screen size for S1/S2 video input f the S-video signal contains screen size information, the mage will be automatically adjusted to fit the screen when his S1/S2 is set to AUTO. his feature is available only when an S-video signal is nput via the VIDEO2 terminal. xample: Setting “ S1/S2 ” to “ AU TO ” et “ ADVANCED OSM ” t[...]

  • Página 29

    30 Resetting to the default v alues Use these operations to restore all the settings (PICTURE, AUDIO, IMAGE ADJUST , SET UP , etc.) to the factory default values. Refer to page 21 for items to be reset. On “ ALL RESET ” of “ SET UP ” menu, select “ ON ” , then press the MENU/ENTER button. SEL. ADJ. RETURN SET UP LANGUA GE DVD/HD1 INPUT [...]

  • Página 30

    31 Setting the Input Skip When this is ON, signals which are not present will be skipped over and only pictures whose signals are being transmitted will be displayed. This setting is valid only for the INPUT/EXIT button on the unit. Example: Set to “ON” Set “ADVANCED OSM” to “ON” in the FUNCTION menu. On “INPUT SKIP” of “FUNCTION?[...]

  • Página 31

    32 Reducing image retention The brightness of the screen, the position of the picture, positive/negative mode and screen wiper are adjusted to reduce image retention. Set “ ADV ANCED OSM ” to “ ON ” in the FUNCTION menu. On “ PDP SA VER ” of “ FUNCTION ” menu, select “ MANUAL ” , then press the MENU/ENTER button. The “ PDP SA [...]

  • Página 32

    33 INVERSE/WHITE Use this to set the inverse mode or to display a white screen. Example: Setting “ INVERSE/WHITE ” to “ WHITE ” On “ INVERSE/WHITE ” of “ PDP SA VER ” menu, select “ WHITE ” . SEL. ADJ. RETURN EXIT PDP SA VER PEAK BRIGHT ORBITER INVERSE/WHITE SCREEN WIPER SOFT FOCUS OSM ORBITER OSM CONTRAST : 100% : AUTO 1 : WHIT[...]

  • Página 33

    34 Reducing the brightness of Closed Caption Use this to reduce the brightness of Closed Caption. Example: Setting “ NORMAL ” Set “ ADV ANCED OSM ” to “ ON ” in the FUNCTION menu. On “ CAPTION CONT ” of “ FUNCTION ” menu, select “ NORMAL ” . SEL. ADJ. RETURN EXIT FUNCTION ADV ANCED OSM PO WER MGT . INPUT SKIP SUB. PICTURE ZO[...]

  • Página 34

    35 Application These specifications cover the communications control of the plasma monitor by external equipment. Connections Connections are made as described below . Connector on the plasma monitor side: EXTERNAL CONTROL connector . Use a crossed (reverse) cable. T ype of connector: D-Sub 9-pin male 1 5 9 6 2 34 7 8 Communication Parameters (1) C[...]

  • Página 35

    36 Following is the connection example of STB (Set-top Box) using the REMOTE IN/OUT connectors of the plasma monitor . Consult your dealer about the actual connection and operation. * Connection Example • STB has the REMOTE IN connector . • The pin assignment of the REMOTE IN connector of STB is same as that of 1/8 stereo mini cable connected t[...]

  • Página 36

    37 Remedy • If there are no abnormalities in the image and sound, the noise is caused by the cabinet reacting to changes in temperature. This will not aff ect performance. • Leav e some space between the displa y and the connected components. • Replace both batteries with new ones. • Plug the monitor’ s pow er cord into a power outlet. ?[...]

  • Página 37

    41 Specifications: PD5001 Screen Size 43.5 inches(H) ⳯ 24.4 inches(V) 1 104 mm(H) ⳯ 621 mm(V) diagonal 50 inches Aspect Ratio 16 : 9 Resolution 1365 pixels(H) ⳯ 768 pixels(V) Pixel Pitch 0.032 inches(H) ⳯ 0.032 inches(V) 0.81 mm(H) ⳯ 0.81 mm(V) Signals Synchronization Range Horizontal : 15.5 kHz to 1 10.0 kHz (automatic : step scan) V ert[...]

  • Página 38

    42 T able of Signals Suppor ted Suppor ted resolution: PD5001 • When the screen mode is NORMAL, each signal is converted to a 1024 dots ⳯ 768 lines signal. (Except for * 2, 3 ) • When the screen mode is ANAMORPHIC, each signal is converted to a 1365 dots ⳯ 768 lines signal. (Except for * 2 ) Computer input signals supported by this system S[...]

  • Página 39

    43 *1 Only when using a graphic accelerator board that is capable of displaying 852 ⳯ 480. *2 The picture is displayed in the original resolution. *3 The aspect ratio is 5:4. This signal is converted to a 960 dots ⳯ 768 lines signal. *4 Normally the RGB select mode suite for the input signals is set automatically . If the picture is not display[...]

  • Página 40

    09/2006 00M25AV851250 mzh-g Printed in Japan www.marantz.com You can find your nearest authorized distributor or dealer on our website. is a registered trademark. PD4201_Cover_NEW 06.9.7, 4:41 PM Page 2 Adobe PageMaker 6.5J/PPC[...]