Magnat Audio 216 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Magnat Audio 216. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Magnat Audio 216 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Magnat Audio 216 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Magnat Audio 216, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Magnat Audio 216 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Magnat Audio 216
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Magnat Audio 216
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Magnat Audio 216
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Magnat Audio 216 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Magnat Audio 216 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Magnat Audio en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Magnat Audio 216, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Magnat Audio 216, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Magnat Audio 216. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    CLASSIC 316 CLASSIC 216 CLASSIC 213 CLASSIC 694 CLASSIC 163 CLASSIC 132 CLASSIC 102 BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE OWNER’S MANUAL/W ARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLOI/CERTIFICA T DE GARANTIE[...]

  • Página 2

    4 D 6 GB 8 F 10 NL 12 I 14 E 16 P 18 S 20 RUS 22 CHN 24 J 26 Abbildungen/Illustrations Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur V erfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country . Une fois le produit[...]

  • Página 3

    4 D CLASSIC Hochtöner Aufbau-Montage HECKMONT AGE Einbautiefe Magnet-Durchmesser Montagefläche Schnappmutter Montagering Befestigungsschrauben Gitter Lochausschnitt und Bohrlöcher mittels Montagering anzeichnen Ausschneiden und bohren +[...]

  • Página 4

    5 D Kabel zum V erstärker Mittel-T ieftonlautsprecher Externe Frequenzweiche Hochtonlautsprecher zum Lautsprecher zum V erstärker farbig gekennzeichnet[...]

  • Página 5

    6 GB CLASSIC T w eeter surface mounting SPEAKER PLACEMENT BEHIND THE SEA TS depth driver diameter mounting surface clamp-on nut mounting ring mounting screws grille use mounting ring to mark position of speaker opening and fastening holes cut out opening and drill holes +[...]

  • Página 6

    7 GB cable to the amplifier mid-range subwoofer external cross-over filter tweeter connect to speaker connect to amplifier colour-coded[...]

  • Página 7

    8 F hautes fréquences CLASSIC structure de montage MONT AGE ARRIERE profondeur de montage diamètre d’aimant surface de montage écrou encliquetable bague de montage vis de fixation grille dessiner la découpe de trou et les perçages à l’aide de la bague de montage découper et percer +[...]

  • Página 8

    9 F câble vers l'amplificateur haut-parleur de médiums de basses filtre répartiteur externe haut-parleur d'aigus vers le haut-parleur vers l’amplificateur codage couleur[...]

  • Página 9

    10 NL CLASSIC tweeter Opbouw-Montage ACHTERMONT AGE inbouwdiepte magneetdiameter montagepaneel schroefgatclips montagering bevestigingsschroeven rooster T eken het luidsprekergat en de schroefgaten af d.mv . de montagering Snijd het gat uit en boor de gaten +[...]

  • Página 10

    11 NL Kabel naar de versterker Luidspreker voor gemiddelde en lage tonen Externe frequentiewissel Hogetonen-luidspreker naar liudsreker naar versterker met kleurcode[...]

  • Página 11

    12 I Altoparlante per toni alti CLASSIC Montaggio MONT AGGIO NELLA P ARTE POSTERIORE Profondità di montaggio Diametro del magnete Superficie di montaggio Dado a morsetto Anello di montaggio V iti di fissaggio Grilglia Con l’aiuto di un anello di montaggio disegnare il buco e i fori Ritagliare e forare +[...]

  • Página 12

    13 I Cavo per l'amplificatore Altoparlante per frequenze medio-basse Separatore di frequenze esterno Altoparlante per toni alti All’altoparlante All’amplifiactore Contrassegnato a colori[...]

  • Página 13

    14 E Altavoz de agudos CLASSIC Montaje de superficie MONT AJE AL T A VOZ DETRAS DE LOS ASIENTOS Profundidad de montaje Diámetro del imán Superficie de montaje T uerca a presión Anillo de montaje T ornillos de sujeción Rejilla Marcar el recorte del agujero y los agujeros de taladro mediante el anillo de montaje Recortar y taladrar +[...]

  • Página 14

    15 E Cable del amplificador Altavoz para frecuencias bajas y medias Diplexor externo Altavoz para altas frecuencias al altavoz al amplificador Identificación por colores[...]

  • Página 15

    16 P Altifalante para agudos CLASSIC Montagem da estrutura MONT AGEM NO COMP ARTIMENT O TRASEIRO profundidade de montagem diâmetro do íman superfície de montagem porca de segurança anel de montagem parafusos de fixação grade marcar o recorte do orificio e os furos com o anel de montagem recortar e furar +[...]

  • Página 16

    17 P cabo para o amplificador altifalante de tons graves médios diplexer externo altifalante de tons agudos ao altifalante ao amplificador marcado a cor[...]

  • Página 17

    18 S CLASSIC diskanthögtalare Montering påbyggd MONTERING BAK monteringsdjup magnet-diameter monteringsyta låsmutter monteringsring fästskruvar galler markera hålen och borrhålen med en monteringsring skär ut och borra +[...]

  • Página 18

    19 S kabel till förstärkaren medel- och bashögtalare externt fördelningsfilter diskanthögtalare till högtalare till förstärkare färgbeteckning[...]

  • Página 19

    20 RUS +[...]

  • Página 20

    21 RUS[...]

  • Página 21

    22 CHN +[...]

  • Página 22

    23 CHN[...]

  • Página 23

    24 J +[...]

  • Página 24

    25 J[...]

  • Página 25

    26 2 1 2 1 2 1[...]

  • Página 26

    27 Classic 102/132/163/213/ 216/316 Classic 694[...]

  • Página 27

    28 Classic 102/132/163/ 694[...]

  • Página 28

    29[...]

  • Página 29

    30[...]

  • Página 30

    Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNA T HiFi-Produktes geworden. MAGNA T HiFi- Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es für MAGNA T HiFi-Produkte 3 Jahre Garantie zu gewähren. Die Produkte werden während des gesamte[...]

  • Página 31

    G ARANTIEKAR TE W ARRANTY C ARD Ty p / Ty p e Serien-Nr . / Serial-No. Name und Anschrift des Händlers / Stempel Name and address of the dealer / stamp Käufer /Customer Name /Name S traße /S treet PLZ, Ort /City Land /Country Nur gültig in V erbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt! Kaufdatum / buying date[...]

  • Página 32

    Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-S tr . 9 • D-50259 Pulheim • Germany T el. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 Internet: http://www .magnat.de[...]