Macrom 42.17 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Macrom 42.17. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Macrom 42.17 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Macrom 42.17 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Macrom 42.17, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Macrom 42.17 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Macrom 42.17
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Macrom 42.17
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Macrom 42.17
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Macrom 42.17 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Macrom 42.17 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Macrom en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Macrom 42.17, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Macrom 42.17, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Macrom 42.17. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    OWNER'S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'EMPLOI MANUALE D'ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES CAR AUDIO EQUIPMENT ® 42.15 42.17 POWER AMPLIFIER, BRIDGEABLE FOR SIMULTANEOUS STEREO/MONO OUTPUT, MOS-FET POWER SUPPLY, DISCRETE COMPONENTS FINAL STAGE[...]

  • Página 2

    CONTENTS / INHALT / TABLE DE MATIERES / INDICE 2 • INSTALLATION / EINBAU / INSTALLATION / INSTALLAZIONE / INSTALACION ............................................................ ...... 3 • CONTROLS AND INDICATORS / BEDIENUNGSELEMENTE UND ANZEIGEN / COMMNDES ET INDICATEURES / CONTROLLI E INDICATORI / CONTROLES E INDICATORES ....................[...]

  • Página 3

    MI XED M O NO DISC RETE C OM P ONENTS FINA L STA GE R L (mono) BAT T GN D REM OT E 0.5V 0.1V 2V + + + L R 15 A BR IDG ED GA IN CON TROL 7 6 5 4 3 2 CONNECTIONS / ANSCHLUSSE / CONNEXIONES / COLLEGAMENTI / CONEXIONES 1 4 Fig. 2 / abb.2 Fig. 3 / abb.3 POWE R ON R L (mono) BAT T GN D REM OT E 0.5V 0.1V 2V + + + L R 15 A BR IDG ED GA IN CON TROL 9 8 7 4[...]

  • Página 4

    3-CHANNEL CONFIGURATION Left channel Right channel 2-CHANNEL CONFIGURATION Left channel Right channel 1-CHANNEL CONFIGURATION Left channel Left Right Mono Left Right Mono SYSTEM DIAGRAM / SYSTEM-DIAGRAMM / EXEMPLES DE SYSTEME DIAGRAMMA DI SISTEMA / DIAGRAMA DEL SISTEMA Note: For the other channel another amplifier must to be used in same way. 5[...]

  • Página 5

    Three channel passive configuration 38 SYSTEM CHART / SYSTEM-DIAGRAMM / EXEMPLES DE SYSTEME DIAGRAMMA DI SISTEMA / DIAGRAMA DEL SISTEMA 59.16 59.10 57.00 59. 16 59. 10 57. 00 95. 83 95.83 59. 25 59.25 Audi o Signal + - + - - + MONO Audi o Signal Two channel configuration 59.16 59.10 57.00 59. 16 59. 10 57. 00 95. 83 95. 83 Power Am plif ier 42.15 -[...]

  • Página 6

    MACROM INGLESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 7 PRECAUTIONS 1. The unit may be damaged by wrong lead connection, therefore read carefully the instructions of this manual for the correct connection of the leads. 2. The last lead to be connected is the one to the positive (+) terminal of the battery; connect this lead only after having completed and [...]

  • Página 7

    MACROM INGLESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 8 FEA TURES • 3/2/1 CHANNEL OPERATION The amplifier can be operated as a stereo or a as mono-bridged amplifier thus doubling the output power independently from the input mode; the power can be subdivided as follows, according to your needs: a) 70/100 Watts for each one of the two channels b) 70/100 W[...]

  • Página 8

    MACROM INGLESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 9 FEA TURES 9 • MOS-FET Power Supply The 42.15/42.17 's great power is obtained by means of a special C-Mos-Fet supply unit which offers constant efficiency and requires low electrical input. The results are excellent performances, a linear and wide frequency response with high dynamics. • GOLD[...]

  • Página 9

    MACROM INGLESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 10 CONNECTIONS CONNECTIONS ( Fig. 3 Pag. 4 ) 1 Positive output terminal for left speaker or positive output terminal if used in MONO 2 Negative output terminal for left speaker 3 Positive output terminal for right speaker 4 Negative output terminal for right speaker or negitive output terminal if used i[...]

  • Página 10

    MACROM INGLESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 11 ADJUSTMENTS AND SWITCHES 11 INPUT SELECTOR SWITCH a) STEREO MODE . Select the "ST" (mid) position when the amplifier is used as a 2-channel stereo system. Note:Even in this case the connection is possible L + R -. b) LEFT MODE "L - MONO" . Select the "L - Mono" position [...]

  • Página 11

    MACROM INGLESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 12 TECHNICAL DA T A 42.15 STEREO Power Output Maximum power ....................................................................... 70Wx2 Nominal RMS 4 Ohm, 1 kHz at 1% THD .................................. 45Wx2 Nominal RMS 4 Ohm, 20 Hz to 20 kHz at 0,05% THD ............ 35Wx2 BRIDGED Power Output Ma[...]

  • Página 12

    MACROM TEDESCO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 VORSICHTSMASSNAHMEN 1. Jeder falsche Anschluß der Kabel kann zu Beschädigungen des Geräts führen. Lesen Sie aufmerksam die vorliegenden Anleitungen für den Geräteanschluß. 2. Schließen Sie das Batteriekabel als letztes an den Batteriepol (+) an, nachdem alle anderen Verbindungen vollständig aus[...]

  • Página 13

    MACROM TEDESCO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 EIGENSCHAFTEN • 3/2/1-KANALBETRIEB Der Verstärker kann jederzeit als Stereoverstärker oder gebridged eingesetzt werden, wobei er unabhängig vom Eingangsmodus die doppelte Leistung abgibt, die folgendermaßen aufgeteilt werden kann: a) 70/100 Watt pro Kanal b) 70/100 Watt pro Stereokanal und 150/200[...]

  • Página 14

    MACROM TEDESCO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 EIGENSCHAFTEN • MOS-FET-VERSORGUNG Die hohe Leistung des 42.15/42.17 wird durch die Verwendung eines besonderen Versorgungsgerätes mit C-Mos-Fet erhalten, das eine konstante Leistung und höchste Effizienz bei niedriger Stromaufnahme bietet. Als Ergebnis erhält man ausgezeichnete Leistungen, einen l[...]

  • Página 15

    MACROM TEDESCO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 ANSCHLÜSSE ANSCHLÜSSE (Abb. 3, S. 4) 1 Anschlußklemme für den positiven Ausgang des linken Lautsprechers oder positiven Ausgang bei Mono-Betriebsart 2 Anschlußklemme für den negativen Ausgang des linken Lautsprechers 3 Anschlußklemme für den positiven Ausgang des rechten Lautsprechers 4 Anschlu?[...]

  • Página 16

    MACROM TEDESCO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 EINSTELLUNGEN UND SCHAL TER EINGANGSWÄHLSCHALTER a) STEREOMODUS . Den Schalter in die Mittelposition "ST" stellen, wenn der Verstärker im 2-Kanal-Stereobetrieb eingesetzt wird. Merkmale: Auch in diesem Falle ist der Anschluss der Mittelposition möglich L+R. b) LINKER MODUS "L-MONO"[...]

  • Página 17

    MACROM TEDESCO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 TECHNISCHE ANGABEN 42.15 STEREO-Ausgangsleistung Maximale Leistung .................................................................... 70Wx2 RMS Nennleistung bei 4 Ohm, 1 kHz bei 1% THD ....................................................... 45Wx2 4 Ohm, 20 Hz bis 20 kHz bei 0,05% THD .................[...]

  • Página 18

    MACROM FRANCESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 19 INTRODUCTION Pour nous de MACROM le but le plus important, que nous poursuivons, est celui d’atteindre la meilleure qualité sonore. Le fait que vous ayez choisi le standard industriel, l’amplificateur 42.15/ 42/17 de MACROM, signifie que vous êtes d’accord avec nous. Votre unité vous offre [...]

  • Página 19

    MACROM FRANCESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 20 CARACTERISTIQUES • FONCTIONNEMENT A 3/2/1 CANAUX L’amplificateur peut être utilisé comme amplificateur de puissance à deux canaux ou bien ponté, doublant ainsi la puissance qui, à l’occurence, peut être répartie de la façon suivante, indépendammant du mode d’entrée: a) 70/100 Watt [...]

  • Página 20

    MACROM FRANCESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 21 CARACTERISTIQUES 21 • ALIMENTATEUR MOS-FET La puissance élevée du 42.15/42.17 est obtenue grâce à l’emploi d’un alimentateur spécial C- Mos-Fet pour obtenir un rendement constant, une efficience élevée en faveur d’une absorption mineure de courant. Le résultat: des performances excep[...]

  • Página 21

    MACROM FRANCESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 22 CONNEXIONS CONNEXIONS (Fig. 3, pag. 4) 1 Borne sortie positive haut-parleur gauche ou sortie positive, si utilisé en MONO 2 Borne sortie négative haut-parleur gauche 3 Borne sortie positive haut-parleur droit 4 Borne sortie négative haut-parleur droit ou sortie nègative, si utilisé en MONO 5 Co[...]

  • Página 22

    MACROM FRANCESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 23 REGLAGES ET INTERRUPTEURS 23 INTERRUPTEUR DE SELECTION D’ENTREE a) MODE STEREO . Sélectionnez la position "ST" (centrale), lorsque vous utilisez l’amplificateur comme un système stéréo à 2 canaux. Note:dans ce cas aussi il est possible relier le canal central L + R - b) MODE GAUCH[...]

  • Página 23

    MACROM FRANCESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 24 DONNEES TECHIQUES 42.15 Puissance de sortie en STEREO Puissance maximale ................................................................. 70 Wx2 Nominale RMS 4 Ohm, 1 kHz à 1% THD ................................. 45Wx2 Nominale RMS 4 Ohm, 20 Hz à 20 kHz à 0,05% THD ............ 35Wx2 Puissance [...]

  • Página 24

    MACROM ITALIANO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 25 INTRODUZIONE Per noi della MACROM, la cosa più importante è il raggiungimento della miglior qualità sonora. Il fatto che Voi abbiate scelto l`amplificatore Digital Ready 42.15 / 42.17 della MACROM, significa che anche Voi la pensiate come noi. La vostra unità è in grado di offrirvi 70 /100 Watt[...]

  • Página 25

    MACROM ITALIANO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 26 CARA TTERISTICHE • FUNZIONAMENTO A 3/2/1 CANALI L'amplificatore ha sempre la possibilità di essere utilizzato in Stereo o ponticellato raddoppiando la potenza indipendentemente dal modo d'ingresso, all'occorrenza ripartita nei seguenti modi: a) 70/100 Watt per ciascuno dei due cana[...]

  • Página 26

    MACROM ITALIANO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 27 CARA TTERISTICHE 27 INSTALLAZIONE (Fig, 1 pag. 3) Per via dell'uscita di alta potenza dell'amplificatore viene prodotto un alto livello di calore durante l'uso dell'unità. Pertanto è necessario installare l'unità in un luogo dove vi sia una buona circola- zione d'ari[...]

  • Página 27

    MACROM ITALIANO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 28 COLLEGAMENTI ( Fig. 3 Pag. 4 ) 1 Morsetto uscita positivo altoparlante sinistro o uscita positiva se commutato in MONO 2 Morsetto uscita negativo altoparlante sinistro 3 Morsetto uscita positivo altoparlante destro 4 Morsetto uscita negativo altoparlante destro o uscita negativa se commutato in MONO[...]

  • Página 28

    MACROM ITALIANO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 29 INTERRUTTORE DI SELEZIONE DI INGRESSO a) MODO "STEREO" Selezionate la posizione "ST" quando usate l`amplificatore come un sistema stereo di 2 canali. Note: Anche in questo caso il collegamento del canale centrale è possibile L + R -. b) MODO "L - MONO" Selezionate la p[...]

  • Página 29

    MACROM ITALIANO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 30 DA TI TECNICI 42.15 Power Output STEREO Massima Potenza .................................................................... 70Wx2 Nominale RMS 4 Ohms, 1 kHz at 1% THD ............................. 45Wx2 Nominale RMS 4 Ohms, 20Hz to 20 kHz at 0.05% THD ........ 35Wx2 Power Output a PONTE Massima Pot[...]

  • Página 30

    MACROM SPAGNOLO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 31 INTRODUCCION Para nosotros de MACROM, lo más importante es alcanzar la mejor calidad sonora. Puesto que Uds. eligieron el amplificador Digital Ready 42.15./42.17 realizado por MACROM consideramos que condividen nuestra actitud. La unidad de Uds. está en condiciones de ofrecerles 70/100 Vatios MAX [...]

  • Página 31

    MACROM SPAGNOLO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 32 CARACTERISTICAS • FUNCIONAMIENTO A 3/2/1 CANALES El amplificador ofrece siempre la posibilidad de emplearse en estéreo o con una conexión de puente duplicando la potencia independientemente del modo de entrada, que puede repartirse de la siguiente manera: a) 70/100 Vatios para cada uno de los do[...]

  • Página 32

    MACROM SPAGNOLO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 33 CARACTERISTICAS 33 • ALIMENTACION DE MOS-FET La alta potencia del 42.15/42.17 se obtiene empleando un alimentador sofisticado a C-MOS-FET para rendimiento constante y eficiencia elevada, con minor absorción de corriente. Resulten de ello prestaciones excelentes, una respuesta de frecuencia lineal[...]

  • Página 33

    MACROM SPAGNOLO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 34 CONEXIONES CONEXIONES (Fig. 2, pag. 3) 1 Borne de salida positivo altavoz izquierdo, o salida positiva si esté conmutado en MONO 2 Borne de salida negativo altavoz izquierdo 3 Borne de salida positivo altavoz derecho 4 Borne de salida negativo altavoz derecho, o de salida negativa si esté conmutad[...]

  • Página 34

    MACROM SPAGNOLO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 35 REGULACIONES E INTERRUPT ORES INTERRUPTOR DE SELECCION DE ENTRADA a) MODO "ESTEREO" . Seleccionen la posición “ST” al utilizar el amplificador como un sistema estéreo de 2 canales . Nota: También en este caso es posible la conexión del canal central L+ R-. b) MODO "L- MONO&quo[...]

  • Página 35

    MACROM SPAGNOLO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 36 DA T OS TECNICOS Potencia de salida ESTEREO 42.15 Potencia máxima ...................................................................... 70Wx2 Nominal RMS, 4 Ohms, 1 kHz a 1% THD ................................ 45Wx2 Nominal RMS, 4 Ohms, 20 Hz a 20 kHz a 0,05% THD ........... 35Wx2 Potencia de sal[...]

  • Página 36

    One channel configuration 37 SYSTEM CHART / SYSTEM-DIAGRAMM / EXEMPLES DE SYSTEME DIAGRAMMA DI SISTEMA / DIAGRAMA DEL SISTEMA 59.16 59.10 57.00 59.16 57.04 59. 16 57.04 95.82s 59. 10 57. 00 59. 16 95.82s 95. 83 95.83 59. 25 Audi o Signal + - + - - + MONO 59.25 Power Am plif ier 42.17 Power Am plif ier 42.15 Po wer Am plif ier 42.15 + - + - - + MONO[...]

  • Página 37

    6 SYSTEM CHART / SYSTEM-DIAGRAMM / EXEMPLES DE SYSTEME DIAGRAMMA DI SISTEMA / DIAGRAMA DEL SISTEMA Power Am plif ier 42.17 Audi o Signal Electronic Crosso ver 48.13 Power Am plif ier 42.15 Power Am plif ier 42.15 59. 16 59. 10 57. 00 59.16 59.10 57.00[...]