Lux AHS 14 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Lux AHS 14. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Lux AHS 14 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Lux AHS 14 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Lux AHS 14, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Lux AHS 14 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Lux AHS 14
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Lux AHS 14
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Lux AHS 14
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Lux AHS 14 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Lux AHS 14 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Lux en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Lux AHS 14, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Lux AHS 14, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Lux AHS 14. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    46782 4 DE Gebrauchsan weisung IT Manuale di instruzioni FR Manu el d’utili sation GB Operating ins tructions CZ Náv od k pou žití SK Návod n a použit ie PL Instrukc je obsług i SI Prir očni k za up ora bo HU Hasz nálati ut asítás HR Priručnik za uporab o BA Priruč nik za uporabo RO Manu al de utiliza re RU Руководство по[...]

  • Página 2

    2 DE V-01- 09-10 Sehr g eehrte Kundin, sehr ge ehrter Kunde, wir freuen uns üb er Ihr Vertrauen! Lesen Sie vor d er ersten In betriebn ahme unbedingt diese Gebrauc hsanweisung ! Hier finden Sie alle Hinw eise für einen si cheren Gebrau ch und eine lange L ebensdauer des Gerätes. Bea chten Sie un bedingt alle Sic herhei tshinweis e in di eser An [...]

  • Página 3

    3 Verpackung e ntsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Störungen u nd Hilfe ....................... ................ ................. ................. ....................... ........... ...... 17 Wenn etwa s nicht funktion iert… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 DE V-01- 09-10 Diese S ymbole kennze ichnen di e benötigte persönliche Schutzaus rüstung. Am Gerät Folgende Symbol e befinden si ch an Ihrem Gerät: Zu Ihre r Sicherheit Allgemei ne Sicherheitshi nweise für Elektr owerkz euge Achtung! … Gebrauchanwei sung vor dem Gebrauch lese n! Ge rät k eine r feuc ht en Um gebu ng a usset zen ! Schutzb[...]

  • Página 5

    5 Arbeitsp latzsic herheit • Halte n Sie Ihre n Ar beits bere ich sa ube r und g ut be leuc htet . Unordnung oder unbel euchtete Arbei tsbereiche können zu Unfäll en führen. • Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug ni cht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkei ten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erz[...]

  • Página 6

    6 DE V-01- 09-10 Sich erhe it v on Pe rson en • Seien Sie aufmerks am, achten Sie da rauf, was Sie tu n, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit ein em Elektrowerkzeug. Benutzen Si e kein Elektrowerkzeu g, wenn Sie müde sind oder unt er dem Einfl uss von D rogen, Alkohol od er Medikament en stehen. Ein Moment der Unachtsa mkeit beim Gebrauc[...]

  • Página 7

    7 • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und /oder entfernen S ie den Akku, bev or Sie Gerä- teeinste llungen vorneh men, Zubehörtei le wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsich tsmaßnahme ve rhindert den unbea bsichtigt en Start des E lektrowerkzeuges. • Bewahren Sie unb enutzte Elektrowerkzeu ge außerhalb der Rei chweite v on K[...]

  • Página 8

    8 DE V-01- 09-10 Wa r t u n g • Es d ürfen nur Wartun gsarbeiten und Störun gsbeseitigun gen durchgefüh rt werden, die hier beschri eben sind. All e anderen A rbeiten müss en von ei ner Fachkraft d urchgeführt w erden. • Überprüfen Si e regelmäßig alle Verschraubungen au f festen Sit z. • Nur Original-Ersa tzteile verwend en. Nur die[...]

  • Página 9

    9 • Tragen Sie die Hec kenschere am Griff bei stil lste hendem Messer. Bei Transport oder Aufb e- wahrung der Hec kenschere stet s Schutzabd eckung aufziehe n. V or der Benutzung beac hten! • Stellen S ie vor der Benutzu ng siche r, dass si ch im Arbeit sbereich ke ine ande ren Personen oder Tiere aufhal ten. • Vergewisse rn Sie sich, dass d [...]

  • Página 10

    10 DE V-01- 09-10 Ihr Gerät im Übe rblick 1. Handgriff 2. Einsch altsperre 3. Startsc halter 4. Verri egelung (Längene instellu ng) 5. Verriegelu ngsknopf (Neigu ng des Schne id- kopfes) 6. Schne idkopf 7. Schnei dwerk 8. Handsc hutz 9. Oberer Griff Auspacke n und Monta ge Auspacken Gerät auspacken un d auf Vollstän digkeit prüfen . Siehe auc[...]

  • Página 11

    11 Monta ge – Handschut z (8) auf Sc hneidkopf ( 6) anbringen und m it Schraube (10) befe stigen. Bedienun g Siehe auch :  P ersönliche S chutzausr üstung – Seite 8 V or dem Starte n übe rprüfen ! Überprü fen Sie die Si cherheit seinric htungen u nd den si cheren Zust and des Gerät es: – Prüfen Sie al le Teile auf feste n Sitz. –[...]

  • Página 12

    12 DE V-01- 09-10 Akku laden Ladevorgang: Der La devor gang beg innt , soba ld de r Adapt er (13) in die Stec kbuchse (14) am Han dgriff (1) gestec kt und der Netzstec ker (11) in die St eckdose einge steckt wird. Die LED (12) am Net zstecker ( 11) ist eine L adezu- stands anzeige. Nach Beendi gung des Lad evorganges (c a. 3 h max. ) den Netzst eck[...]

  • Página 13

    13 Gerätel änge e instellen – Gerät am oberen Griff (9) halten. – Verriegelung (4 ) auf Position A klappen . – Gerät auf gewünscht e Länge einstel len. – Verriegelung (4 ) auf Position B klapp en. Gefahr! V erletzungsgefahr! Gerätelä nge nur be i stillste hendem M esser eins tellen. Hinweis: Die Einst ellu ng de r Gerä telä nge di[...]

  • Página 14

    14 DE V-01- 09-10 Neigun g des Schn eidko pfs eins telle n – Gerät am oberen Griff (9) halten. – Ver rieg elun gsk nopf (5) d rück en. – Sch neidkopf (6) auf gewüns chten Nei gungswin- kel ei nstellen. – Verriegelungskn opf (5) loslassen und Schneidkop f (6) einrast en lassen. Gerät starten Gefahr! V erletzungsgefahr! Neigung des S chne[...]

  • Página 15

    15 – Einscha ltsperre (2 ) nach li nks oder recht s drü- cken. – Gleichzei tig Startsc halter (3) drü cken. – Das Gerät start et. – Start schalt er los lasse n, um d as Gerät zu stop - pen. Hecken sch neiden Hinweise zum Schneiden von H ecken 1. Hecke auf g ewünschte Höhe schneid en. 2. Hecke v on unten nach oben trapezförmi g ver- j[...]

  • Página 16

    16 DE V-01- 09-10 Reinigung und W artung – Die Heckensch ere auf offens ichtlich e Mängel unt ersuchen, wi e einen losen , ausgehängt en oder bes chädigten Messerbalke n, lose Befestigu ng und vers chliss ene oder be schädigte B au- teile . – Prüfe n, ob die Abd eckungen und Sc hutzeinricht ungen inta kt und richtig mon tiert sind. No t- w[...]

  • Página 17

    17 T ransport • Schutzhülle auf Schnei dwerk aufstecke n. • Gerät gegen Verrutschen si chern. • Beim Versand nach Möglichkeit die Originalverpacku ng verwenden . Entsorgung Gerät ents orgen Geräte, d ie mit dem neb enstehend en Symbol gekenn zeichnet si nd, dürfen ni cht mit dem Hausmü ll ents orgt werden. Sie sind v erpf lichtet sol c[...]

  • Página 18

    18 DE V-01- 09-10 Können Si e den Feh ler nicht selbst beheben , wenden Sie s ich bitt e direkt a n den S ervice . Beach- ten Sie bit te, dass durc h unsachgemä ße Reparatu ren auch der Gewäh rleistungs anspruch e rlischt und Ih nen ggf. Zus atzkosten ent stehen. Fehler/ Störung Ursache Abhilfe Motor l äuft n icht. Akku leer? Akku defekt ? Ak[...]

  • Página 19

    19 T e chnis che Daten *) Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müsse n damit nicht zuglei ch auch sichere Arbei tsplatz- werte darstellen. Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann dar- aus nicht zuverläss ig abgeleitet werde n, ob zusätzli che Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht. Faktoren,[...]

  • Página 20

    237 46782 4 DE Anhang Konformitätserklärung / Mängel ansprüche IT Appendice Dichiarazione di con formità / Reclami per difetti FR Annexe Déclaration de conformité / Récl amations GB Appendix Declaration of con formity / Claims for defe cts CZ Dodatek Prohlášení o sh odě / Reklamace SK Dodatok Vyhl áse nie o zhode / Rek lamác ie PL Za?[...]

  • Página 21

    238 V-01- 09-10 Konformitätserkl ärung Dichiar azione di conformità D éclaration de conformité Declaration of conformity Prohlášení o shodě Vyhlásenie o zhode Certyfikat zgodności Izjava o skladnosti Megfelelőségi n yilatkozat Izjava o usklađenost i Izjav a o konformitetu Izjava o us kla đenosti Declaraţie de conformitat e Декл?[...]

  • Página 22

    239 DE Mängelan sprüche Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, u n s e r e P r o d u k t e w e r d e n i n m o d e r n e n P r o d u k t i o n s s t ätten gefertigt un d unterliege n einem internatio nal anerkannten Qualitätsprozess. Sollten Sie dennoch einen Grund zur Beanstandun g haben, bringen Sie bitte diese n Artikel zusammen mit dem K[...]

  • Página 23

    467824_BDA_1 70910 Euromate GmbH Emil-Lux-Strasse 1 42929 W ermelski rchen GERMANY Fon +4 9 (0) 2 196 / 76 - 40 00 Fax +49 (0) 2196 / 76 - 40 02 www.obi.de 467824_Heckenschere_Akku.bo ok Seite 250 Montag, 20. Sept ember 2010 4: 06 16[...]