Logitech PowerShell manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Logitech PowerShell. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Logitech PowerShell o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Logitech PowerShell se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Logitech PowerShell, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Logitech PowerShell debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Logitech PowerShell
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Logitech PowerShell
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Logitech PowerShell
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Logitech PowerShell no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Logitech PowerShell y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Logitech en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Logitech PowerShell, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Logitech PowerShell, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Logitech PowerShell. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PO WERSHELL CONTROLLER + BA TTERY Setup Guide[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 English . . . . . . . . . . . . . 4 Deutsch . . . . . . . . . . . . 12 Français . . . . . . . . . . . 20 Italiano . . . . . . . . . . . . 28 Español . . . . . . . . . . . 36 Português . . . . . . . . . . 44 Nederlands . . . . . . . . . . 52 Sv enska . . . . . . . . . . . 60 Dansk . . . . . . . . . . . . 68 Norsk . . . . . . . . . . . . 76 Suom[...]

  • Página 4

    4  English 5 4 2 2 3 1 10 16 9 6 7 8 13 14 15 11 12[...]

  • Página 5

    English  5 Know y our product 1. 8-W ay Analog D-Pad 2. Analog shoulder buttons 3. iPhone Sleep/W ake button 4. iPod touch adapter 5. Lightning connector 6. Analog buttons 7. Pause button 8. Audio Jack access port 9. Extended battery on/ o switch 10. Wrist str ap mount (wrist strap not included) 11. Micro-USB charging port 12. iPhone/iPod to[...]

  • Página 6

    6  English Getting Started iPhone: 1. Place the iPhone onto the Controller’s Lightning c onnector . 2. Pr ess phone into the C ontroller’s frame until the phone is held securely .[...]

  • Página 7

    English  7 iPod touch: 1. Place iPod touch adapter into the body of the C ontroller’s cradle. Note: Insert the iPod touch adapt er so that the G pull-tab rests behind the Lightning connector . 2. Plac e the iPod touch onto the Lightning c onnector . 3. Pr ess the iPod touch int o the Controller’s fr ame until the iPod touch is held securely[...]

  • Página 8

    8  English Using your C ontroller 1. Use the Controller to play iO S 7 games. 2. T o use a headset with your Controller , insert the included headphone ext ender cable into the audio jack access port. 3. T o extend your iP od touch or iPhone battery , simply mov e the Extended Battery s witch to “On”. 4. When the Controller’s batt ery nee[...]

  • Página 9

    English  9 Remo ving your iP od touch or iPhone from y our Controller 1. Remove an y headphones or other audio jack devices fr om the headset port. 2. Ov er a table, hold your Controller and pr ess through the camer a opening until the iPhone or iPod touch rota tes slightly out of the Controller’s fr ame. 3. Onc e the iPhone or iPod touch is [...]

  • Página 10

    10  English Charging y our Controller 1. Plug your USB charging cable into y our iPhone or iPod AC adapter*. 2. Plug the micr o-USB connector int o the Controller’s char ging port. 3. T he G logo will blink while charging. Once the Con troller is fully charged, the G logo will glo w solid blue. Y our Controller is now char ged. 4. T o charge [...]

  • Página 11

    English  11 T roubleshooting My Controller isn’t w orking with my iPhone/iPod touch • Ensure y ou are running iOS 7 or later . • Make sur e your game supports the game contr oller feature . • Make sur e your Contr oller is fully charged. I can’t remo ve my iPhone/iP od touch from the Contr oller • Remov e the headset adapter or any [...]

  • Página 12

    12  Deutsch 5 4 2 2 3 1 10 16 9 6 7 8 13 14 15 11 12[...]

  • Página 13

    Deutsch  13 Produk t auf einen Blick 1. Analoges 8-W ege-D-Pad 2. Analoge Auslöser 3. Umschalttaste Normal-/Energiesparmodus für iPhone 4. Adapter für iPod t ouch 5. Lightning-Anschluss 6. Analoge T asten 7. Pausetaste 8. Audiobuchse 9. Schalter für erweitert e Batterielaufzeit ( ein/ aus) 10. Befestigung für Handschlaufe (Handschlaufe nic[...]

  • Página 14

    14  Deutsch Erste Schritt e iPhone: 1. Setzen Sie das iPhone auf den Lightning-Anschluss des C ontrollers. 2. Drück en Sie das T elefon in die Halterung, bis es k orrekt sitzt.[...]

  • Página 15

    Deutsch  15 iPod touch: 1. Setzen Sie den Adapter für iPod touch in die Halt erung des Controllers ein. Hinweis: Setz en Sie den Adapter für iPod t ouch so ein, dass die G-Lasche hinter dem Lightning- Anschluss liegt. 2. Se tzen Sie den iPod touch auf den Lightning- Anschluss. 3. Drück en Sie den iPod touch in die Halterung, bis er k orrekt [...]

  • Página 16

    16  Deutsch V erwenden des Contr ollers 1. Sie können mit dem Controller iOS 7 -Spiele spielen. 2. W enn Sie mit dem Controller ein Headset v erwenden w ollen, steck en Sie das beiliegende Headphone-V erlängerungskabel in die Audiobuchse. 3. Z ur V erlängerung der Batterielebensdauer von iP od touch oder iPhone können Sie einfach den Schalt[...]

  • Página 17

    Deutsch  17 Herausnehmen des iPod t ouch bzw . des iPhones aus dem Contr oller 1. Entfernen Sie alle Kopfhörer oder sons tige mit der Audiobuchse verbundenen Ger äte vom Headse t-Anschluss. 2. Halt en Sie den Controller über einen T isch und drücken Sie durch die Kamer aönung, bis iPhone oder iPod touch sich leicht aus der Halterung des[...]

  • Página 18

    18  Deutsch Aufladen des Contr ollers 1. Schließen Sie Ihr USB-Ladekabel an das Netzteil Ihres iPhones b zw. iPod touch an*. 2. S tecken Sie den Mikr o-USB-Stecker in den Ladeanschluss des Controllers. 3. Das G-L ogo blinkt währ end des Ladevor gangs. W enn der Controller vollständig auf geladen ist, leuchtet das G-Logo dauerhaft blau. Der [...]

  • Página 19

    Deutsch  19 Fehlerbehebung Mein Controller funktioniert nicht mit meinem iPhone/ iPod touch • V erwenden Sie Apple iOS 7 oder höher . • V erge wissern Sie sich, dass Ihr Spiel die Game-Controller-F unktion unterstützt. • V erge wissern Sie sich, dass der Contr oller vollständig aufgeladen ist. Ich kann mein iPhone/iPod touch nicht aus [...]

  • Página 20

    20  Français 5 4 2 2 3 1 10 16 9 6 7 8 13 14 15 11 12[...]

  • Página 21

    Français  21 Présentation du pr oduit 1. Croix analogique octodir ectionnelle 2. Boutons analogiques arrière 3. Bouton de veille iPhone 4. Adaptateur pour iPod t ouch 5. Connecteur Lightning 6. Boutons analogiques 7. Bouton pause 8. Port de sortie audio 9. Commutateur de batterie haut e capacité 10. Attache pour dragonne ( dragonne non incl[...]

  • Página 22

    22  Français Premièr e utilisation iPhone: 1. Insérez votr e iPhone dans le connecteur Lightning du c ontrôleur . 2. Appuy ez sur le téléphone jusqu'à ce qu'il soit totalement inséré dans le cadre du contr ôleur .[...]

  • Página 23

    Français  23 iPod touch: 1. Placez l'adaptateur pour iPod touch dans la base du c ontrôleur . Remarque: insér ez l’adaptat eur de l’iPod touch de façon à ce que la languette de retr ait portant le logo G se trouv e derrière le connecteur Lightning. 2. Insér ez v otre iPod touch dans le c onnecteur Lightning. 3. Appuy ez sur votr[...]

  • Página 24

    24   Français Utilisation de v otre c ontrôleur 1. Utilisez le contrôleur pour jouer à des jeux iOS 7 . 2. P our utiliser un casque avec v otre contrôleur , insérez la rallonge pour casque (fournie) dans le port de sortie audio . 3. P our augmenter l'autonomie de la batterie de v otre iPod touch ou iPhone, active z simplement le comm[...]

  • Página 25

    Français  25 Retr ait de votr e iPod touch ou iPhone du contr ôleur 1. Retirez le casque ou tout autr e périphérique branché sur la prise audio. 2. T enez votre c ontrôleur au-dessus d'une table et appuy ez doucement à trav ers l'ouverture pour l'appareil phot o jusqu'à ce que votr e iPhone ou iPod touch soit légèr[...]

  • Página 26

    26  Français Chargement de v otre contr ôleur 1. Branchez le câble de charge USB dans l’ adaptateur secteur de votr e iPhone ou iPod*. 2. Br anchez le connecteur micro-USB dans le port de charge du contrôleur . 3. L e logo G clignote lors du chargement. L orsque la batterie est totalement chargée , le logo G ache une lumière bleue co[...]

  • Página 27

    Français   27 Dépannage Mon contrôleur ne f onctionne pas avec mon iPhone/ iPod touch: • Assurez- vous de posséder Apple iO S 7 ou une version ultérieur e. • Assurez- vous que v otre jeu pr end en charge la fonction de contr ôleur de jeu. • Assurez- vous que v otre contr ôleur est complèt ement chargé. Je ne peux pas retirer mon [...]

  • Página 28

    28  Italiano 5 4 2 2 3 1 10 16 9 6 7 8 13 14 15 11 12[...]

  • Página 29

    Italiano  29 Panor amica del prodott o 1. T astierino analogico a 8 direzioni 2. Pulsanti frontali analogici 3. Pulsante Standby /Riattiva iPhone 4. Adattator e per iPod touch 5. Connettor e Lightning 6. Pulsanti analogici 7. Pulsante di pausa 8. Porta di accesso per c onnettore audio 9. Interruttore di ac censione/ spegnimento per estensione b[...]

  • Página 30

    30  Italiano Introduzione iPhone: 1. Posizionare l’iPhone sul connettor e Lightning del controller . 2. Pr emere il t elefono nel controller fino a bloc carlo saldamente.[...]

  • Página 31

    Italiano  31 iPod touch: 1. Posizionare l'adattator e per iPod touch all'interno del contr oller . Nota: inserire l’ adattatore per iPod t ouch in modo che la linguetta con la G rimanga dietro il connettor e Lightning. 2. P osizionare l’iPod touch sul c onnettore Lightning. 3. Pr emere l'iPod nel c ontroller fino a bloccarlo[...]

  • Página 32

    32  Italiano Utilizzo del contr oller 1. Utilizzare il controller per i giochi di iOS 7 . 2. P er utilizzare delle cue con il contr oller , inserire l'apposita prolunga inclusa nella porta di accesso per c onnettore audio . 3. P er estendere la dur ata delle batterie di iPod t ouch o iPhone, basta attivar e la funzione spostando l'[...]

  • Página 33

    Italiano  33 Rimozione di iPod t ouch o iPhone dal contr oller 1. Rimuover e ev entuali cue o altri dispositivi audio dalla porta del connettor e. 2. Su un ta volo , aerrar e il controller e pr emere attr aver so il foro della videocamera per estr arre leggermente l'iPhone o l'iPod t ouch dal controller s tesso. 3. Quando l’iP[...]

  • Página 34

    34  Italiano Ricarica del contr oller 1. Inserire il cavo di ricarica USB nell’ alimentatore CA dell’iPhone o dell’iPod*. 2. C ollegare il connett ore micro USB alla porta di ricarica del c ontroller . 3. Dur ante la ricarica, il logo con la G lampeggia. Una v olta completata la ricarica, il logo con la G res ta blu fisso. Il contr oller[...]

  • Página 35

    Italiano   35 Risoluzione dei problemi Il controller non funziona c on l'iPhone/iPod touch • Assicurarsi di a ver e iOS 7 o versioni succ essive in esecuzione . • Assicurarsi che il gioc o supporti le funzioni del controller di gioco . • Assicurarsi che il c ontroller sia completament e carico. Non è possibile rimuov ere l'iPho[...]

  • Página 36

    36  Español 5 4 2 2 3 1 10 16 9 6 7 8 13 14 15 11 12[...]

  • Página 37

    Español   37 Componentes del pr oducto 1. Mando de dirección analógico oct odireccional 2. Botones dorsales analógicos 3. Botón de suspensión/ reactiv ación para iPhone 4. Adaptador de iPod T ouch 5. Conector Lightning 6. Botones analógicos 7. Botón de pausa 8. Acceso a t oma de audio 9. Conmutador de ahorro de energía 10. Orificio p[...]

  • Página 38

    38  Español Introduc ción iPhone: 1. Coloque el iPhone en el conector Lightning del mando. 2. Pr esione el teléfono hacia dentr o del mando hasta encajarlo de forma segura.[...]

  • Página 39

    Español   39 iPod T ouch: 1. Coloque el adaptador para iPod T ouch dentro del cuerpo del mando . Nota: inserte el adaptador para iPod t ouch de manera que la muesca junto a la letra G quede detr ás del conector Lightning. 2. C oloque el iPod T ouch en el conector Lightning. 3. Pr esione el iPod T ouch hacia dentro del mando hasta encajarlo de[...]

  • Página 40

    40  Español Uso del mando 1. Use el mando para juegos iOS 7 . 2. P ara usar un casco t elefónico con el mando , introduzca el cable alargador par a cascos telefónicos incluido en el ac ceso a la toma de audio. 3. P ara alargar la dur ación de la batería del iPhone o iPod T ouch, simplemente coloque el conmutador de ahorr o de energía en l[...]

  • Página 41

    Español   41 Quitar el iPhone o iPod T ouch del mando 1. Desconecte los cascos o cualquier otro dispositiv o del acceso a la toma de audio. 2. Sobr e una mesa, sostenga el mando y ejerza pr esión a tra vés del orificio para la cámar a hasta que se produzca una pequeña rotación del iPhone o iPod T ouch hacia fuera del mando . 3. Una v ez [...]

  • Página 42

    42  Español Cargar el mando 1. Conecte el cable de carga USB al adaptador de CA del iPhone o iPod *. 2. C onecte el conect or micro USB al puerto de car ga del mando. 3. El logotipo G emitir á destellos dur ante la carga. Cuando se ha ya cargado por complet o, el logotipo G del mando emitirá una luz azul permanente. El mando está car gado. [...]

  • Página 43

    Español  43 Resolución de pr oblemas El mando no funciona con el iPhone/iPod T ouch • Compruebe que esté usando Apple iOS 7 o pos terior . • Compruebe que el juego sea compatible c on la función de mando de juegos. • Compruebe que la batería del mando t enga carga. No puedo quitar el iPhone/iPod T ouch del mando • Quite el adaptado[...]

  • Página 44

    44  Português 5 4 2 2 3 1 10 16 9 6 7 8 13 14 15 11 12[...]

  • Página 45

    Português  45 Conheça o seu pr oduto 1. 8-W ay Analog D-Pad 2. Botões superiores analógicos 3. Botão de Suspensão/ Activação do iPhone 4. Adaptador iPod touch 5. Conector Lightning 6. Botões analógicos 7. Botão de pausa 8. Porta de acesso para en trada de áudio 9. Botão Ligar /Desligar para bateria pr olongada 10. Suporte de pulsei[...]

  • Página 46

    46  Português Introdução iPhone 1. Coloque o iPhone no conector Lightning do Contr olador . 2. Pr essione o telefone na moldur a do Contr olador até que esteja bem seguro.[...]

  • Página 47

    Português   47 iPod touch: 1. Coloque o adaptador do iPod touch no corpo do suporte do Controlador . Nota: Insira o adaptador do iPod touch de f orma a que a G pull-tab fique atrás do conec tor Lightning. 2. C oloque o iPhone touch no conector Ligh tning. 3. Pr essione o iPod touch na moldur a do Controlador at é que esteja bem seguro.[...]

  • Página 48

    48  Português Utilizar o seu Contr olador 1. Utilize o Controlador par a jogos iOS 7 2. P ara utilizar auscultadores c om o seu Controlador , insira o cabo de ext ensão dos auscultadores na porta de acesso da entr ada de áudio. 3. P ara prolongar a ba teria do seu iPod touch ou iPhone, basta c olocar o comutador de Bateria Pr olongada em “[...]

  • Página 49

    Português   49 Remo ver o seu iP od touch ou iPhone do Contr olador 1. Remova quaisquer auscultador es ou outros dispositiv os de entrada de áudio da porta de auscultadores. 2. Sobr e uma mesa, segure o seu Con trolador e pressione a trav és da abertura da câmar a até que o iPhone ou iPod touch r ode ligeiramente par a fora da moldur a do [...]

  • Página 50

    50  Português Carregar o seu C ontrolador 1. Ligue o cabo de carregamento USB ao adaptador A C do seu iPhone ou iPod*. 2. Ligue o c onector do micro-USB na porta de carr egamento do Controlador . 3. O logótipo G irá piscar dur ante o carregament o. Quando o Contr olador estiver t otalmente carregado , o logótipo G ficará azul fix o. O se[...]

  • Página 51

    Português  51 Resolução de pr oblemas O meu Controlador não está a funcionar c om o meu iPhone/ iPod touch • Certifique-se de que está a utilizar iOS 7 ou post erior . • Certifique-se de que o seu jogo suporta a funcionalidade do controlador de jogo . • Certifique-se de que o Contr olador está totalmente carr egado. Não consigo[...]

  • Página 52

    52   Nederlands 5 4 2 2 3 1 10 16 9 6 7 8 13 14 15 11 12[...]

  • Página 53

    Nederlands   53 Ken uw pr oduct 1. 8-wegs analoge D-pad 2. Analoge schouderknoppen 3. Aan/uit -knop iPhone 4. Adapter v oor iPod touch 5. Lightning-connector 6. Analoge knoppen 7. Pauzeknop 8. Poort voor audioaansluiting 9. Aan/uit-schak elaar voor langer e batterijlev ensduur 10. Polsbandbeves tiging (polsband niet meegelever d) 11. Micro-USB-[...]

  • Página 54

    54  Nederlands Aan de slag iPhone: 1. Plaats de iPhone op de Lightning-connector van de C ontroller . 2. Druk de telef oon in het frame v an de Controller tot de ze ste vig vastzit.[...]

  • Página 55

    Nederlands  55 iPod touch: 1. Plaats de iPod touch-adapter in de uitsparing in de behuizing van de Contr oller . N.B. Steek de iPod touch-adapt er zo in dat het G-lipje achter de Lightning-connector zit. 2. Plaa ts de iPod touch in de Lightning-connector . 3. Druk de iP od touch in het frame v an de Controller t ot de iPod touch ste vig vastzit[...]

  • Página 56

    56  Nederlands De Contr oller gebruiken 1. Gebruik de Controller om iOS 7 -games te spelen 2. Als je een headse t met je Controller wilt gebruik en, steek je het meegelev erde hoofdtelef oonverlengsnoer in de poort v oor de audioaansluiting. 3. Z et de schakelaar voor langere batt erijlev ensduur gew oon op 'Aan' om ervoor te z orgen [...]

  • Página 57

    Nederlands   57 De iPod touch of iPhone uit de Contr oller halen 1. Haal hoofdtelefoons of andere audioappar aten uit de headsetpoort. 2. Houd de C ontroller bo ven een tafel en druk door de camer a- opening tot de iPhone of iPad touch een s tukje uit het frame van de Contr oller komt. 3. W anneer de iPhone of iPod touch een stukje uit het fram[...]

  • Página 58

    58  Nederlands De Contr oller opladen 1. Sluit de USB-oplaadkabel aan op de wisselstroomadapter v an je iPhone of iPod*. 2. Sluit de micro-USB-c onnector aan op de oplaadpoort van de Con troller . 3. Het G-logo knippert tijdens he t opladen. W anneer de Controller volledig is opgeladen, br andt het G-logo blauw . De Controller is nu opgeladen. [...]

  • Página 59

    Nederlands   59 Probleemoplos sing Mijn Controller w erkt niet met mijn iPhone/iPod touch • Zor g dat je iOS7 of later hebt. • Zor g dat je spel de gamecontrollerfunctie onders teunt. • Zor g dat je Controller v olledig is opgeladen. Ik kan mijn iPhone/iPod touch niet uit de Contr oller krijgen • V erwijder de headsetadapter of andere s[...]

  • Página 60

    60  Svensk a 5 4 2 2 3 1 10 16 9 6 7 8 13 14 15 11 12[...]

  • Página 61

    Svensk a   61 Produk tö versik t 1. Analog 8-vägs riktningsknapp 2. Analoga axelknappar 3. Knapp för iPhones viloläge 4. Adapter för iPod t ouch 5. Lightning-kontakt 6. Analoga knappar 7. Pausknapp 8. Ljudingång 9. Reglage för utökad batt eritid 10. Ögla för handledsrem (handledsrem medf öljer ej) 11. Mikro-USB-laddningsport 12. Öpp[...]

  • Página 62

    62  Svensk a Komma igång iPhone: 1. Anslut iPhone-enheten till kontrollens Lightning-k ontakt. 2. T ryck ner t elefonen i kontr ollens ram tills den sitter säk ert.[...]

  • Página 63

    Svensk a   63 iPod touch: 1. Placera iPod touch-adapt ern i kontrolldock an. Obs! Placera iPod t ouch-adaptern så att dr agfliken ligger bakom Lightning-k ontakten. 2. Anslut iP od touch-enheten till Lightning-k ontakten. 3. T ryck ner iPod t ouch-enheten i kontr ollens ram tills den sitter säk ert.[...]

  • Página 64

    64  Svensk a Börja anv ända kontr ollen 1. Använd kontr ollen för att spela iOS 7 -spel. 2. An vänd ett headset med din k ontroll genom att inf oga den medföljande förlängningskabeln i ljudingången. 3. F örläng batteritiden för iPod t ouch- eller iPhone-enheten genom att flytta reglaget f ör utökad batteritid till På. 4. G-logot[...]

  • Página 65

    Svensk a  65 T a bort iPod touch- eller iPhone-enheten från k ontrollen 1. T a bort hörlurar eller andra enheter som an vänder ljudingången. 2. Håll k ontrollen över ett bor d och tryck genom k ameraöppningen tills iPhone- eller iPod touch-enheten släpper fr ån kontr ollens ram. 3. När iPhone- eller iP od touch-enheten har lossnat nå[...]

  • Página 66

    66  Svensk a Ladda kontr ollen 1. Anslut USB-laddningssladden till din iPhone- eller iPod touch-adapt er *. 2. Anslut mikr o-USB-kontakten till k ontrollens laddningsport. 3. G-logot ypen blinkar medan den laddas. G-logotypen lyser med ett fast blå tt sken när kontr ollen är helt laddad. Kontr ollen är färdigladdad. 4. Kontr ollera att reg[...]

  • Página 67

    Svensk a   67 Felsökning Kontr ollen fungerar inte tillsammans med min iPhone/ iPod touch • Se till att du anv änder iOS 7 eller senare. • Kontr ollera att spelet st öder spelkontrollsfunk tionen. • Kontr ollera att k ontrollen är fulladdad. Det går inte ta bort iPhone/iPod touch-enhet en från k ontrollen • T a bort headsetadapter[...]

  • Página 68

    68  Dansk 5 4 2 2 3 1 10 16 9 6 7 8 13 14 15 11 12[...]

  • Página 69

    Dansk   69 Oversigt o ver pr oduktet 1. Ottev ejs analog retningsknap 2. Analoge knapper på rammen 3. Dvale/ aktivér-knap til iPhone 4. Adapter til iPod t ouch 5. Lightning-stik 6. Analoge knapper 7. Pauseknap 8. Adgang til headsetstikk et 9. T ænd/ sluk-knap til længere batt erilev etid 10. Montering til håndledsrem (håndledsrem ikk e in[...]

  • Página 70

    70   Dansk Kom godt i gang iPhone: 1. Placer din iPhone i controller ens Lightning-stik. 2. Sk ub telefonen ned i rammen så den holdes på plads.[...]

  • Página 71

    Dansk   71 iPod touch: 1. Placer adapteren til iPod touch i holder en i contr olleren. Bemærk: iPod touch-enheden skal placer es således at G-udtræksstr oppen sidder bag Lightning-stikket. 2. lac er din iPod touch i Lightning-stikk et. 3. Sk ub enheden ned i rammen så den holdes på plads.[...]

  • Página 72

    72   Dansk Sådan bruger du contr olleren 1. Brug controlleren til at spille iO S 7-spil 2. Sæt den medf ølgende forlængerledning i headsetstikket h vis du vil bruge et headset sammen med controller en. 3. Bat terilev etiden på din iPod touch eller iPhone kan forlænges v ed at tænde for knappen til forlænget batt erilev etid. 4. G-logoet[...]

  • Página 73

    Dansk   73 Sådan fjernes iPod touch- og iPhone-enheden fra c ontroller en 1. Fjern alle headset og andre lydstik fr a headsetstikket. 2. S til dig ved et bord og hold f ast på contr olleren. T ryk i åbningen til kameraet indtil din iPhone eller iPod t ouch vipper ud af controller en. 3. Når din iPhone eller iP od touch er næsten ude af r a[...]

  • Página 74

    74   Dansk Sådan oplader du contr olleren 1. Sæt USB-opladerkablet i iPhone- eller iPod touch-enhedens strømadapt er*. 2. Sæt mikr o-USB-stikket i c ontroller ens port til opladning. 3. G-logoet blink er når den oplades. Når controlleren er opladet, lyser logoet blåt. Contr olleren er nu opladet. 4. Kontr ollér at knappen til forlænget[...]

  • Página 75

    Dansk   75 Problemløsning Controller en fungerer ikke med min iPhone/iPod t ouch • Sørg for at du ben ytter iOS 7 eller senere . • Kontr ollér at spillet understøtter spilc ontrollerfunktionen. • Sørg for at c ontrolleren er ladet helt op . Jeg kan ikke fjerne min iPhone/iPod t ouch fra c ontrolleren • Fjern headsetadapteren eller [...]

  • Página 76

    76   Norsk 5 4 2 2 3 1 10 16 9 6 7 8 13 14 15 11 12[...]

  • Página 77

    Norsk  77 Bli kjent med produk tet 1. Åtte veis analogt styr ekors 2. Analoge skulderknapper 3. iPhone-knapp for hvilemodus 4. Adapter til iPod t ouch 5. Lightning-tilkopling 6. Analoge knapper 7. Pause-knapp 8. Hodetelefonkon takt 9. Av /på-bryt er for utvidet batteri 10. Feste for bær estropp (s tropp selges separat) 11. Ladeport med mikro[...]

  • Página 78

    78   Norsk Komme i gang iPhone: 1. Plasser iPhone i kontrollens Lightning-tilk opling. 2. T rykk telefonen inn i k ontrollens ramme inn til den holdes forsv arlig.[...]

  • Página 79

    Norsk   79 iPod touch: 1. Plasser iPod touch-adapteren inn i etuiet på k ontrollens ladestasjon. Merk: Plasser iPod touch-adapter en slik at stroppen h viler mot baksiden av Lightning-tilk oplingen. 2. Plas ser iPod touch i Lightning-tilkoplingen. 3. T rykk iPod touch inn i kon trollens ramme inntil den holdes f orsvarlig.[...]

  • Página 80

    80  Norsk Bruke k ontrollen 1. Bruke kontr ollen til å spille iOS 7-spill 2. S tikk den vedlagte skjøt eledningen til hodetelefon inn i hodetelefonk ontakten, for å bruk e hodetelefon sammen med kontr ollen. 3. S till Forleng batteri-bryter en til "På", for å forlenge batt eritiden på iPod touch eller iPhone. 4. Når kontrollens[...]

  • Página 81

    Norsk  81 Fjerne iPod touch eller iPhone fr a kontr ollen 1. Fjern alle hodetelefoner eller andre enheter k oplet til hodetelefonk ontakten. 2. Hold k ontrollen over et bor d, og trykk gjennom kamerahullet inntil iPhone eller iPod touch rot erer så vidt ut av k ontrollens r amme. 3. Når iPhone eller iP od touch er så vidt utenfor r ammen, dr[...]

  • Página 82

    82  Norsk Lade kontr ollen 1. Plugg usb-ladekabelen inn i iPhone- eller iPod-strømadapter en*. 2. Plugg micr o-usb-tilkoplingen inn i k ontrollens ladeport. 3. G-logoen blink er mens det lades. Når kontr ollen er fulladet, vil G-logoen gløde blått. Kontr ollen er nå fulladet. 4. Sjekk at Forleng batteri-bryt eren er På, hvis du vil lade i[...]

  • Página 83

    Norsk  83 Feilsøking Min kontr oll virker ikke med iPhone eller iP od touch • Sjekk at du kjører iOS 7 eller n yere . • Kontr oller at spillet støtter funksjonen f or spillkontroll. • Sjekk at kontr ollen er fulladet. Jeg kan ikke fjerne iPhone eller iPod t ouch fra k ontrollen • Fjern adapteren f or hodetelefon eller andre plugger s[...]

  • Página 84

    84  Suomi 5 4 2 2 3 1 10 16 9 6 7 8 13 14 15 11 12[...]

  • Página 85

    Suomi  85 T unne tuotteesi 1. kahdeksansuuntainen analoginen suuntaohjain 2. analogiset kulmapainikkeet 3. iPhonen lepotila-/ aktivointipainik e 4. iPod touch -sovitin 5. Lightning-liittimeen 6. analogiset painikkeet 7. keskeyt yspainike 8. ääniliitäntäportti 9. akun pitkän kest on virtakytkin 10. rannehihnan kiinnitinkohta (r annehihna ei[...]

  • Página 86

    86  Suomi Aloitus iPhone: 1. Aseta iPhone ohjaimen Lightning-liittimeen. 2. P aina puhelin ohjainkehykseen niin, että se asettuu tiuk asti paikalleen.[...]

  • Página 87

    Suomi   87 iPod touch: 1. Aseta iPod touch -sovitin ohjaimen pesään. Huomautus: Aseta iPod touch -so vitin niin, että G-merkki jää Lightning-liittimen taakse. 2. Ase ta iPod touch Lightning-liittimeen. 3. P aina iPod touch ohjainkeh ykseen niin, että se asettuu tiukasti paikalleen.[...]

  • Página 88

    88  Suomi Ohjaimen käyttäminen 1. Ohjainta käytetään iOS 7 -pelien pelaamiseen. 2. Jos halua t käyttää sen kanssa k uulokemikrof onia, liitä mukana toimitettu kuulok emikrofonin ja tkojohto ääniliitäntäporttiiin. 3. Jos halua t pidentää iPod touchin tai iPhonen akun kes toa, aseta akun pitkän kest on virtakytkin asentoon On. 4. [...]

  • Página 89

    Suomi   89 iPod touchin tai iPhonen irr ottaminen ohjaimesta 1. Irrota kuulokemikr ofoniportista mahdolliset kuulok emikrofonit tai muut ääniliitäntää käyttä vät laitteet. 2. Pit ele ohjainta pöy dän yllä ja paina kamera-auk osta, kunnes iPhone tai iPod touch ty öntyy hieman esiin ohjainkeh yksestä. 3. K un iPhone tai iPod touch on[...]

  • Página 90

    90  Suomi Ohjaimen lataaminen 1. Liitä USB-latausjohto iPhonen tai iPodin verkk olaitteeseen*. 2. Liitä mikr o-USB-liitin ohjaimen latausporttiin. 3. G-logo vilkk uu, kun akku latautuu. Kun ohjain on tä ysin latautunut, G-logo palaa tasaisen sinisenä. 4. Jos haluat ladata iPhonen tai iPod touchin samalla, kun lataat ohjainta, muista asettaa[...]

  • Página 91

    Suomi  91 Vianmäärity s Ohjain ei toimi iPhonen tai iPod touchin k anssa. • V armista, että käytä t iOS 7 -käyttöjärjes telmää tai uudempaa versiota. • T arkista, että peli tukee peliohjain-ominaisuutta. • V armista, että ohjaimen akku on ladattu tä yteen. iPhonen tai iPod touchin irrottaminen ohjaimes ta ei onnistu • Irrot[...]

  • Página 92

    92    Ελληνvικά 5 4 2 2 3 1 10 16 9 6 7 8 13 14 15 11 12[...]

  • Página 93

    Ελληνvικά 93 Γ νωριμία με το προϊό ν 1. Αναλογικό π ληκτρολό γιο κατεύθυνσης 8 διευθύνσεων 2. Αναλογικά μπ ροστινά κουμπιά 3. Κουμπί ενεργοποίησης/αναστολής λειτουργίας τ ου iPhone 4. Προσαρμογέας γι?[...]

  • Página 94

    94   Ελληνvικά Προετοιμασία iPhone: 1. Τοποθετήσ τε το iP hone στον ακροδέκτη Lightning του χειριστηρίου. 2. Πιέ στε το τηλέφωνο σ το πλ αίσιο του χειριστηρίου μέχρι το τηλέφωνο να στερεωθεί στο εσωτερικό ?[...]

  • Página 95

    Ελληνvικά 95 iPod touch: 1. Τοποθετήσ τε το ν προσαρμογέα iP od touch στο κύριο τμήμα της βάσης του χειριστηρίου . Σημείωση: Τοπ οθετήστε τον προσαρμογέα iP od touch με τέτοιον τρόπο ώστε η γλωττίδα έλξης με το ?[...]

  • Página 96

    96   Ελληνvικά Χρήση του χειριστηρίου 1. Χρησιμοποιήσ τε το χ ειριστήριο για να παίξετε παιχνίδια iOS 7. 2. Γ ια να χρησιμοποιήσετε ακουστικά με το χειριστήριο, τοποθετήστε το καλώδιο προέκτασης ?[...]

  • Página 97

    Ελληνvικά 97 Αφαίρεση του iP od touch ή του iPhone από τ ο χειριστήριο 1. Αφαιρέστε τυχόν ακουστικά ή άλλες συσκευές με υποδοχή ήχου από τη θύρα ακουστικών. 2. Πάνω από ένα τ ραπέζι, κρατήστε το χειριστήρι[...]

  • Página 98

    98   Ελληνvικά Φόρτιση του χ ειριστηρίου 1. Συνδέστε το καλώδιο φόρτισης USB στο μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος του iPhone ή iPod * . 2. Συνδέστε τον ακροδέκτη micro-USB στη θύρα φόρτισης του χει ρ?[...]

  • Página 99

    Ελληνvικά 99 Αντιμετώπιση προβλημάτων Το χειριστήριό μου δεν λειτουργε ί με το iPhone/iPod touch μου • Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το iOS 7 ή ν εότερη έκδοση. • Βεβαιωθείτε ότι παιχνίδι σας υποστηρί?[...]

  • Página 100

    100  T ürkçe 5 4 2 2 3 1 10 16 9 6 7 8 13 14 15 11 12[...]

  • Página 101

    T ürkçe   101 Ürününüzü tanıyın 1. 8 Y önlü Analog D-Pad 2. Analog omuz düğmeler 3. Phone Uyku/Uyanma düğmes 4. Pod touch adaptörü 5. Lghtnng bağlayıcısına 6. Analog düğmeler 7. Duraklatma düğmes 8. Ses Jakı erşm bağlantı noktası 9. Gelşmş pl açma/kapatma düğmes 10. Bl[...]

  • Página 102

    102   T ürkç e Başlarken Phone: 1. Phone’u Kumandanın Lghtnng bağlayıcısına yerleş trn. 2. T elefonu, sıkıca tutulana kadar Kumandanın çerç ev esne tn.[...]

  • Página 103

    T ürkçe   103 Pod touch: 1. Pod touch adaptörünü Kumandanın kızak gö vdesne y erleştrn. Not: Pod touch adaptörünü G ç ekme etketnn Lghtnng bağlayıcısının arkasında kalacağı şeklde takın. 2. P od touch’ı Lghtnng bağlayıcısına y erleştrn. 3. P od touch'ı, sık[...]

  • Página 104

    104  T ürkçe Kumandanızı K ullanma 1. Kumandayı OS 7 o yunları oynamak çn kullanın. 2. K umandanızla brlkte br kulaklık kullanmak çn pak ettek kulaklık uzatma kablosunu ses jakı erşm bağlantı noktasına takın. 3. P od touch ve ya Phone plnzn ömrünü uzatmak çn Gelş[...]

  • Página 105

    T ürkçe  105 Pod touch'ınızı v eya Phone'unuzu Kumandanız dan çıkarma 1. Kulaklık bağlantı noktasındak kulaklıkları ve ya başka ses jaklarını çıkarın. 2. Br masanın üz ernde, Kumandanızı tutun v e Phone ve ya Pod touch Kumandanın çer çev esnden haffçe çıkana k adar kamera del[...]

  • Página 106

    106  T ürkçe Kumandanızı Şarj Etme 1. USB şarj kablonuzu Phone vey a Pod AC adapt örünüze takın*. 2. Mkr o USB bağlayıcısını K umandanın şarj bağlantı noktasına takın. 3. Şarj sır asında G logosu yanıp söner . Kumanda tam olarak şarj olduğunda G logosu mav renk te parıldar . Kumandanız şarj olmuştur .[...]

  • Página 107

    T ürkçe   107 Sorun gderme Kumandam Phone/Pod touch a ygıtımla çalışmıy or • OS 7 ve ya sonr ak sürüm çalıştırdığınızdan emn olun. • Oyununuzun oyun kumandası ö zellğn destekledğnden emn olun. • Kumandanızın tam olarak şarj edldğnden emn olun. Phone/Pod touch [...]

  • Página 108

    108        1 .  2 .  3 .  iPhone  4 . ?[...]

  • Página 109

       109 5 4 2 2 3 1 10 16 9 6 7 8 13 14 15 11 12[...]

  • Página 110

    110    :iPod touch 1 .    G  ?[...]

  • Página 111

       111    :iPhone 1 . .  iPhone  2 . [...]

  • Página 112

    112      iPhone   1 . [...]

  • Página 113

       113     1 .  2 . ?[...]

  • Página 114

    114           iPhone/iPod touch      [...]

  • Página 115

       115       1 . .*iPod  iPhone    2 . ?[...]

  • Página 116

    [...]

  • Página 117

    [...]

  • Página 118

    118 www .logitech. com/ support/ pow ershell België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; French: +32-(0)2 200 64 40 Česká Republika +420 239 000 335 Danmark +45-38 32 31 20 Deutschland +49-(0)69-51 7 09 427 España +34-91-275 45 88 Franc e +33-(0)1-57 32 32 71 Ireland +353-(0)1 52 4 50 80 Italia +39-02-91 48 30 31 Magyar ország +36 (1) 777-485 3[...]

  • Página 119

    119 Portugal +351-21-415 90 16 Россия +7(495) 64 1 34 60 Schweiz/ Suisse/ Svizz era D +41-(0)22 76 1 40 12 F +41-(0)22 76 1 40 16 I +41-(0)22 76 1 40 20 E +41-(0)22 7 61 40 25 South Africa 0800 981 089 Suomi +358-(0)9 7 25 191 08 Sv erige +46-(0)8-501 632 83 T ürkiye 00800 44 882 5862 United Arab Emir ates 8000 441-4294 United Kingdom +44-(0[...]

  • Página 120

    “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic ac cessory has been designed toconnect specifically to iPod, or iPhone r espectively , and has been certified by the developer to meet Apple performance standar ds. Apple is not responsible for the operation of this de vice or its compliance with safety and r egulatory stand[...]