LG 42LB630V manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones LG 42LB630V. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica LG 42LB630V o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual LG 42LB630V se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales LG 42LB630V, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones LG 42LB630V debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo LG 42LB630V
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo LG 42LB630V
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo LG 42LB630V
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de LG 42LB630V no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de LG 42LB630V y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico LG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de LG 42LB630V, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo LG 42LB630V, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual LG 42LB630V. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Back B-1 B-2 … … … B-8 Blank : Total pages 356 pages : Part number MF L680 2701 2[...]

  • Página 4

    www .lg.c om LED T V * Please read this manual car efully bef or e operating your se t and re tain it f or futur e ref er ence. * L G LED TV applies L CD screen with LED backlights. LB63** LB6 9** LB8 7** LB65** LB7 2** LB6 7** LB7 3** LB68** LB8 6** O WNER’ S MANU AL Click! User Guide P /NO : MFL68027 0 12(1402-REV00) Printed in K or ea *MFL6802[...]

  • Página 5

    A-2 T ABLE OF CONTENTS COMMON T ABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-8 Attaching the Sound Bar Supporter A-9 T idying cables A-1 1 MAKING CONNECTIONS A-1 1 Antenna connection A-13 Satellite dish connection A-14 HDMI connection A-17 - ARC (Audio Return Channel) A-18 DVI to HDMI connection A-21 Component connection A-23 Co[...]

  • Página 6

    A-3 SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV Image shown may differ from your TV . Attaching the stand LB63**-ZA, 32/39/42/47/50/55LB65**-ZA B stand base A stand base 1 2 1 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV . 2 Attach the stand to the TV using the lower connection on the back of the TV . 2 4EA M4 x L14 M4 x[...]

  • Página 7

    A-4 SETTING UP THE TV 2 4EA M4 x L14 LB63**-ZL, LB65**-ZK 2 1 A stand base B stand base 2 1 1 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV . 2 Attach the stand to the TV using the lower connection on the back of the TV . 2 2 1 2 1 4EA M4 x L14 M4 x L20 (Only 32LB65**- ZK) 32/39LB65**-ZE/ZN 1 Stand Body Stand Base[...]

  • Página 8

    A-5 SETTING UP THE TV 2 3 2EA M4 x L20 42/47/50/55/60LB65**-ZE/ZN 1 Stand Body Stand Base 4EA M4 x L20 1 2[...]

  • Página 9

    A-6 SETTING UP THE TV 3 4EA M4 x L14 LB73**-ZD/ZE 1 A Stand Supporter B Stand Supporter Stand Front 2 4EA M4 x L10 1 2 3 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV . 2 Attach the stand to the TV using the lower connection on the back of the TV . 4 4EA M4 x L14[...]

  • Página 10

    [...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    [...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    [...]

  • Página 22

    A-19 MAKING CONNECTIONS (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) DVI OUT AUDIO OUT DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC RED WHITE (*Not Provided) English T ransmits the digital video signal from an external device to the TV . Connect the external device and the TV with the DVI-HDMI cable as shown. T o transmit an audio sig[...]

  • Página 23

    A-20 MAKING CONNECTIONS Italiano Il segnale digitale video viene trasmesso da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il dispositivo esterno e il televisore mediante il cavo DVI-HDMI come mostrato nell’illustrazione di seguito. Per trasmettere un segnale audio, collegare un cavo audio. Scegliere una porta di ingresso HDMI per il collegame[...]

  • Página 24

    A-21 MAKING CONNECTIONS Component connection (Only LB86**, LB87**) AUDIO VIDEO L R I N CO M P O N E N T B AU D I O A V2 P R VI D E O P Y RED WHITE RED GREEN BLUE (*Not Provided) YELLOW DVD / Blu-Ray / HD Cable Box GREEN (Use the component gender cable provided.) YELLOW (Use the composite gender cable provided.) RED WHITE RED GREEN BLUE RED WHITE RE[...]

  • Página 25

    A-22 MAKING CONNECTIONS (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) AUDIO VIDEO L R RED WHITE RED GREEN BLUE DVD / Blu-Ray / HD Cable Box (*Not Provided) RED WHITE RED GREEN BLUE English T ransmits analog video and audio signals from an external device to the TV . Connect the external device and the TV with a component cable as sh[...]

  • Página 26

    A-23 MAKING CONNECTIONS Português T ransmite sinais analógicos de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV . Ligue o dispositivo externo à TV com um cabo de componente, conforme demonstrado na ilustração. NOT A y Se os cabos não forem devidamente instalados, poderão causar uma exibição de imagem a preto e branco ou com cor disto[...]

  • Página 27

    A-24 MAKING CONNECTIONS (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) VIDEO M O N O ( ) AUDIO L R WHITE YELLOW YELLOW WHITE (*Not Provided) DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / VCR RED RED English T ransmits analog video and audio signals from an external device o the TV . Connect the external device and the TV with the composite cable as [...]

  • Página 28

    A-25 MAKING CONNECTIONS Ελληνικά Μεταδίδει τα αναλ ογικά σήματα εικ όνας και ήχ ου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τηλεόραση με το καλ ώδιο Composite, όπως φα?[...]

  • Página 29

    A-26 MAKING CONNECTIONS Deutsch Mobile High-denition Link (MHL) ist eine digitale Schnittstelle, welche audiovisuelle Signale vom Mobiltelefon an ein TV -Gerät überträgt. HINWEIS y V erbinden Sie das Mobiltelefon mit dem HDMI IN 3 (MHL) - oder HDMI/DVI IN 4 (MHL) -Anschluss, um den Bildschirm des T elefons auf dem Fernsehgerät anzuzeigen. y [...]

  • Página 30

    A-27 MAKING CONNECTIONS Português A Ligação de Alta Denição Móvel (MHL) é uma interface para transmissão de sinais audiovisuais digitais do telemóvel para a televisão. NOT A y Ligu e o te lem óvel à por ta H DM I I N 3 (MH L) ou HDMI/DVI IN 4 (MHL) para visualizar o ecrã do telemóvel na TV . y O cabo passivo MHL é necessário para[...]

  • Página 31

    A-28 MAKING CONNECTIONS Deutsch Sie können anstelle der integrierten Lautsprecher ein optionales externes Audiosystem verwenden. Anschluss über ein digitales optisches Audiokabel Überträgt ein digitales Audiosignal vom TV -Gerät an ein externes Gerät. V erbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des opti[...]

  • Página 32

    A-29 MAKING CONNECTIONS Italiano È possibile utilizzare un sistema audio esterno opzionale al posto dell’altoparlante integrato. Collegamento audio ottico digitale Il segnale audio digitale viene trasmesso dal televisore su un dispositivo esterno. Collegare il dispositivo esterno e il televisore con il cavo audio ottico come mostrato nell’illu[...]

  • Página 33

    A-30 MAKING CONNECTIONS Ελληνικά Αντί για το ενσωματ ωμένο ηχείο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα προαιρετικ ό εξωτερικό ηχοσύστημα. Ψηφιακή ο πτική σύνδεση ήχ ου Μεταδίδει ένα ψηφιακό σήμα ήχ ου από τη[...]

  • Página 34

    A-31 MAKING CONNECTIONS Deutsch V erbinden Sie ein USB-Speichergerät, z. B. USB-Flash-Speicher , eine externe Festplatte oder einen USB-Kartenleser für Speicherkarten mit dem TV -Gerät, und greifen Sie auf das Menü „SmartShare“ zu, um verschiedene Multimediadateien zu verwenden. HINWEIS y Einige USB-Hubs funktionieren vielleicht nicht. Fall[...]

  • Página 35

    A-32 MAKING CONNECTIONS Ελληνικά Συνδέστε μια συσκευή αποθήκευσης USB, όπ ως μια μνήμη ash USB, έναν εξωτερικό σκληρό δίσκο ή μια συσκευή ανάγνωσης καρ τών μνήμης USB, στην τηλεόραση και μεταβείτε στ ο μενού S[...]

  • Página 36

    A-33 MAKING CONNECTIONS Deutsch Zeigen Sie verschlüsselte Dienste (Bezahldienste) im digitalen TV -Modus an. Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar . HINWEIS y Überprüfen Sie, ob das CI-Modul richtig herum in den PCMCIA-Kartensteckplatz gesteckt wurde. Falls das Modul nicht korrekt eingesetzt wurde, können TV - Gerät und PCMCI[...]

  • Página 37

    A-34 MAKING CONNECTIONS Ελληνικά Παρακολ ουθήστε κρυπτογραφημένες (συνδρομητικές) υπηρεσίες στη λειτουργία ψηφιακής τηλεόρασης. Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη σε όλες τις χ ώρες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ y Ελέγ[...]

  • Página 38

    A-35 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt das Kopfhörersignal vom TV -Gerät an ein externes Gerät. V erbinden Sie die Kopfhörer , wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mit dem TV -Gerät. HINWEIS y Bei angeschlossenem Kopfhörer sind die AUDIO-Menüpunkte deaktiviert. y Der optische digitale Audioausgang ist nicht verfügbar , solange Kopfh[...]

  • Página 39

    A-36 MAKING CONNECTIONS Português T ransmite o sinal dos auscultadores da TV para um dispositivo externo. Ligue o dispositivo externo à TV com os auscultadores, conforme demonstrado na ilustração. NOT A y Os itens do menu ÁUDIO ficam inactivos quando liga os auscultadores. y A saída digital áudio óptico não está dis- ponível quando liga [...]

  • Página 40

    A-37 MAKING CONNECTIONS Euro Scart connection (Only LB86**, LB87**) (*Not Provided) (Use the Scart gender cable provided.) (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) AV1 IN/OUT (*Not Provided) English T ransmits the video and audio signals from an exter- nal device to the TV set. Connect the external device and the TV set with th[...]

  • Página 41

    A-38 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt Video- und Audiosignale von einem ex- ternen Gerät an das TV -Gerät. V erbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des Euro-Scart-Kabels mit dem TV -Gerät. Ausgangstyp Aktueller Eingangsmodus A V1 (TV -Ausgang 1 ) Digital-TV Digital-TV Analog-TV , A V Analog-TV Com[...]

  • Página 42

    A-39 MAKING CONNECTIONS Italiano Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il dispositivo esterno e il televisore con il cavo Euro Scart come mostrato nell’illustrazione di seguito. Tipo di uscita Modalità di ingresso corrente A V1 (Uscita TV 1 ) TV digitale TV digitale TV analogica, A [...]

  • Página 43

    A-40 MAKING CONNECTIONS Português T ransmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV . Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo Euro Scart, conforme demonstrado na ilustração. Tipo de saída Modo de entrada actual A V1 (Saída TV 1 ) TV Digital TV Digital TV Analógica, A V TV Analógica Componentes HDMI 1 Saída TV [...]

  • Página 44

    A-41 MAKING CONNECTIONS Ελληνικά Μεταδίδει τα σήματ α εικόνας και ήχ ου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τηλεόραση με το καλ ώ- διο Euro Scart, όπως φαίνετ αι στ[...]

  • Página 45

    A-42 MAKING CONNECTIONS English Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device. Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices[...]

  • Página 46

    A-43 MAKING CONNECTIONS Français Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier . Les périphériques externes disponibles sont les suivants[...]

  • Página 47

    A-44 MAKING CONNECTIONS Español Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. Los dispositivos externos disponibles son: receptores H[...]

  • Página 48

    A-45 MAKING CONNECTIONS Nederlands U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie over het aansluiten van externe apparaten de handleiding die bij elk extern apparaat is geleverd. De mogelijke externe apparaten zijn: HD- ontvangers, DVD-spelers, videorecorde[...]

  • Página 49

    A-46 MAKING CONNECTIONS Slovenščina Priključite različne zunanje naprave na televizor in vklopite vhodne načine, da izberete zunanjo napravo. Za dodatne informacije o priključitvi zunanje naprave glejte navodila za uporabo, ki so priložena posamezni napravi. Zunanje naprave, ki so na voljo, so: HD- sprejemniki, DVD-predvajalniki, videorekord[...]

  • Página 50

    LED T V * Please read this manual car efully bef or e operating your se t and re tain it f or futur e ref er ence. www .lg.c om * L G LED TV applies L CD screen with LED backlights. O WNER’ S MANU AL Click! User Guide[...]

  • Página 51

    2 ENGLISH T ABLE OF CONTENTS T ABLE OF CONTENTS 3 LICENSES 3 OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE 3 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 4 SAFETY INSTRUCTIONS 10 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models) 12 INST ALLA TION PROCEDURE 12 ASSEMBLING AND PREP ARING 12 Unpacking 16 Separate purchase 17 Parts and buttons 19 - Using the Joystick button 20 Lifting and moving [...]

  • Página 52

    3 ENGLISH LICENSES / OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP LICENSES Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www .lg.com . OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE T o obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http:[...]

  • Página 53

    4 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. W ARNING y Do not place the TV and/or remote control in the following environments: - A location exposed to direct sunlight - An area with high humidity such as a bathroom - Near any heat source such as stoves and other devices[...]

  • Página 54

    5 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Bend antenna cable between inside and outside building to prevent rain from flowing in. This may cause water damaged inside the Product and could give an electric shock. y When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from rear of TV as to not create possibility of electric shock /fire ha[...]

  • Página 55

    6 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Do not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop anything onto the screen. Y ou may be injured or the product can be damaged. y Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm. Y ou may be electrocuted. y Never touch the wall outlet when there is leakage of g[...]

  • Página 56

    7 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. Also avoid places where there is vibration or where the product cannot be fully supported. Otherwise, the product may fall or flip over , which may cause injury or damage to the product. y If you install the TV on a stand, you need to[...]

  • Página 57

    8 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating. - The distance between the product and the wall should be more than 10 cm. - Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a cupboard). - Do not install the product on a carpet or cushion[...]

  • Página 58

    9 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy . Otherwise, this may result in injury . y Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. y Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing [...]

  • Página 59

    10 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Viewing 3D Imaging (Only 3D models) W ARNING Viewing Environment y Viewing T ime - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour . Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness y Some use[...]

  • Página 60

    1 1 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Viewing Environment y Viewing Distance - Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV . Viewing Age y Infants/Children - Usage/ V iewing 3D contents for children under the age of 6 are p[...]

  • Página 61

    12 ENGLISH INST ALLA TION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE y Image shown may differ from your TV . y Y our TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. y New features may be added to this TV in the [...]

  • Página 62

    13 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Remote [...]

  • Página 63

    14 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Power Cord Stand Screws 2EA, M4 x L20 (Only 32/39LB65**-ZE/ZN) 4EA, M4 x L20 (Only 32LB65**-ZA/ZK) (See p. A-3, A-4, A-5) Stand Screws 4EA, M4 x L14 (Only LB63**, 39LB65**-ZA/ ZK, 42/47/50/55/60 /70LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) 8EA, M4 x L14 (Only LB86**, LB87**) (See p. A-3, A-4, A-6, A-7, A-8[...]

  • Página 64

    15 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Stand Assys (Stand Base/Stand Body) (Only 70LB65**-ZA, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**-ZA) (See p. A-3) Stand Front (Only LB73**-ZD/ZE) (See p. A-6) Stand Supporters (Only LB73**-ZD/ZE) (See p. A-6) Stand Assys (Only LB86**, LB87**) (See p. A-7) Sound Bar (Only LB86**, LB87**) (See p. A-7, A-8) Sound Bar [...]

  • Página 65

    16 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Separate purchase Separate purchase items can be changed or modied for quality improvement without any notication. Contact your dealer to buy these items. These devices only work with certain models. AG-F***DP Dual Play Glasses AG-F*** Cinema 3D Glasses AN-MR500 Magic Remote AN-VC5** Video Call Camera LG A[...]

  • Página 66

    17 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Parts and buttons A type : LB63**-ZA, LB65**-ZA B type : LB63**-ZL, LB65**-ZK C type : LB65**-ZE/ZN D type : LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**-ZA Remote control and Intelligent 1 sensors Power Indicator Speakers Screen Joystick Button 2 Remote control and Intelligent 1 sensors Power Indicator Speakers Scree[...]

  • Página 67

    18 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING F type : LB86**, LB87** E type : LB73**-ZE/ZD 1 Intelligent sensor - Adjusts the image quality and brightness based on the surrounding environment. 2 Joystick Button - This button is located below the TV screen. NOTE y Y ou can set the LG Logo Light or Power Indicator Light to on or off by selecting OPTION in th[...]

  • Página 68

    19 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Using the Joystick button Y ou can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick button up, down, left or right. Basic Functions Power On When the TV is turned of f, place your finger on the joystick button and press it once and release it. Power Off When the TV is turned on, place your finger[...]

  • Página 69

    20 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Lifting and moving the TV Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. CAUTION y Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen. y It is recommended to move the TV in the box or [...]

  • Página 70

    21 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Mounting on a table 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Connect the power cord to a wall outlet. CAUTION y Do not place the TV near or on sources of heat, as this may result in fire or o[...]

  • Página 71

    22 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Make sure to use screws and wall mount bracket that meet the VESA standard. Standard dimensions for the wall mount kits are described in the following table. Separate purchase(W all Mounting Bracket) Model 32/39LB65** 42/47/55LB63** 42/47/50/55LB65** 49/55LB86** 49/55LB87** VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400 Stand[...]

  • Página 72

    23 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING CAUTION y Disconnect the power first, and then move or install the TV . Otherwise electric shock may occur . y If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe injury . Use an authorised LG wall mount and contact the local dealer or qualified personnel. y Do not over tighten t[...]

  • Página 73

    24 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Preparing Built-in Camera 1 Pull up the slide at the back of the TV . 5 7 Slide Angle A djustment Lever NOTE y Remove the protective film before using the built-in camera. 2 Y ou can adjust the angle of the camera with the angle adjustment lever on the back of the built-in camera. 5 7 5 7 5 7 Lever Lens <Side[...]

  • Página 74

    25 ENGLISH REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover . T[...]

  • Página 75

    26 ENGLISH REMOTE CONTROL INPUT Changes the input source. SETTINGS Accesses the main menus. Q. MENU Accesses the quick menus. 1 RA TIO Resizes an image. (Depending on model) 1 INFO Views the information of the current programme and screen. (Depending on model) (User Guide) Sees user-guide. GUIDE Shows programme guide. (Space) Opens an empty space o[...]

  • Página 76

    27 ENGLISH MAGIC REMOTE FUNCTIONS MAGIC REMOTE FUNCTIONS This item is not included for all models. When the message “Magic Remote battery is low . Change the battery .” is displayed, replace the battery . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.5 V AA) matching and ends to the label inside the compartment, and close[...]

  • Página 77

    28 ENGLISH MAGIC REMOTE FUNCTIONS How to deregister the Magic Remote (BACK) (S mart home) Press the (BACK) and (Smarthome) buttons at the same time, for five seconds, to unpair the Magic Remote with your TV . » Pressing and holding the (EXIT to LIVE) button will let you cancel and re-register Magic Remote at once. How to use Magic Remote y Shake t[...]

  • Página 78

    29 ENGLISH MAGIC REMOTE FUNCTIONS / USING THE USER GUIDE USING THE USER GUIDE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. 1 Press the (Smarthome) button on the remote control to display the Launcher menu. 2 Select User Guide and press Wheel(OK) .  NOTE y Y ou can also access the User Guide by pressing ( User Guide ) [...]

  • Página 79

    30 ENGLISH MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. y When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from[...]

  • Página 80

    31 ENGLISH SPECIFICA TIONS SPECIFICA TIONS Wireless module(LGSBW41) Specifications Wireless LAN Bluetooth Standard IEEE 802.1 1a/b/g/n Standard Bluetooth V ersion 3.0 Frequency Range 2400 to 2483.5MHz 5150 to 5250 MHz 5725 to 5850 MHz(for Non EU) Frequency Range 2400 to 2483.5MHz Output Power (Max.) 802.1 1a: 13 dBm 802.1 1b: 15 dBm 802.1 1g: 14 dB[...]

  • Página 81

    [...]

  • Página 82

    BENUT ZERHANDBUCH LED- T V * Bitte le sen Sie diese s Handbuch aufmerksam dur ch, bevor Sie Ihr Gerät zum erst en Mal verwenden und bewahren Sie e s zur spät eren V er wendung auf . * L G LED TV v er wende t L CD- Bildschirme mit LED-Beleuchtung. www .lg.c om Klicken! Benutzeranleitung[...]

  • Página 83

    2 DEUTSCH 2 INHAL TSVERZEICHNIS INHAL TSVERZEICHNIS 3 LIZENZEN 3 ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTW ARE 3 EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG 4 SICHERHEITSHINWEISE 10 - Wiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle) 12 INST ALLA TIONSVERF AHREN 12 MONT AGE UND VORBEREITUNG 12 Auspacken 16 Separat erhältlich 17 Gehäuse und Bedienelemente 19 - V erwendung [...]

  • Página 84

    3 DEUTSCH 3 LIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTW ARE / EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG LIZENZEN Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www .lg.com . ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTW ARE Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open-Source-Lizenzen, de[...]

  • Página 85

    4 DEUTSCH 4 SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. W ARNUNG y Stellen Sie das TV -Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden Umgebungen auf: - Unter direkter Sonneneinstrahlung - In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. einem Bade[...]

  • Página 86

    5 DEUTSCH 5 SICHERHEITSHINWEISE y Platzieren Sie das Antennenkabel zwischen dem Innen- und Außenbereich des Gebäudes so, dass kein Regen hereinfließen kann. Etwaiger W assereintritt kann zu Schäden am Gerät und Stromschlag führen. y Falls das TV -Gerät an der W and montiert wird, darf es nicht an den Strom- und Signalkabeln auf der Rückseit[...]

  • Página 87

    6 DEUTSCH 6 SICHERHEITSHINWEISE y Setzen Sie das Produkt keinen Schlägen und Stößen aus. Sorgen Sie dafür , dass keine Gegenstände auf das Gerät oder den Bildschirm fallen. Es besteht V erletzungsgefahr . Außerdem kann das Produkt beschädigt werden. y Berühren Sie das Produkt oder die Antenne nicht während eines Gewitters. Es besteht die [...]

  • Página 88

    7 DEUTSCH 7 SICHERHEITSHINWEISE y Stellen Sie das Produkt nicht auf unstabilen Regalen oder geneigten Oberflächen auf. V ermeiden Sie außerdem Stellplätze, die vibrieren oder auf denen das Produkt keinen sicheren Halt hat. Andernfalls kann das Gerät herunter- oder umfallen, wodurch V erletzungen oder Beschädigungen am Gerät verursacht werden [...]

  • Página 89

    8 DEUTSCH 8 SICHERHEITSHINWEISE y Folgen Sie den unten stehenden Installationsanweisungen, um ein Überhitzen des Gerätes zu verhindern. - Der Abstand des Gerätes zur W and sollte mindestens 10 cm betragen. - Montieren Sie das Gerät nur an Orten mit ausreichender Belüftung (d. h. weder in einem Regal oder Schrank). - Stellen Sie es nicht auf Ki[...]

  • Página 90

    9 DEUTSCH 9 SICHERHEITSHINWEISE y Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu V erletzungen kommen. y Wenden Sie sich einmal im Jahr an den Kundendienst, damit die innenliegenden Bauteile des Produkts fachgerecht gereinigt werden. Angesammelter Staub kann mechanische Fehler verursac[...]

  • Página 91

    10 DEUTSCH 10 SICHERHEITSHINWEISE Wiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle) W ARNUNG Betrachtungsumgebung y Betrachtungszeit - Unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten jede Stunde für 5 bis 15 Minuten. Das Be - trachten von 3D-Inhalten über einen längeren Zeitraum kann Kopfschmerzen, Schwindelgefühle, Müdigkeit oder Augenbelastungen [...]

  • Página 92

    1 1 DEUTSCH 1 1 SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT Betrachtungsumgebung y Betrachtungsabstand - W enn Sie die 3D-Funktion nutzen, halten Sie stets einen Betrachtungsabstand ein, der mindes- tens dem 2-Fachen der Bildschirmdiagonalen entspricht. Wenn das Betrachten von 3D-Inhalten Unwohlsein verursacht, vergrößern Sie Ihren Abstand zum TV -Gerät. Betra[...]

  • Página 93

    12 DEUTSCH 12 INST ALLA TIONSVERF AHREN / MONT AGE UND VORBEREITUNG HINWEIS y Ihr TV -Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. y Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres TV -Gerätes kann sich leicht von dem in diesem Handbuch unterscheiden. y Die verfügbaren Menüs und Optionen können sich je nach verwendeter [...]

  • Página 94

    13 DEUTSCH 13 MONT AGE UND VORBEREITUNG HINWEIS y Ihr TV -Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. y Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres TV -Gerätes kann sich leicht von dem in diesem Handbuch unterscheiden. y Die verfügbaren Menüs und Optionen können sich je nach verwendeter Eingangsquelle bzw . je nach[...]

  • Página 95

    14 DEUTSCH 14 MONT AGE UND VORBEREITUNG Stromkabel Schrauben für Standfuß 2EA, M4 x L20 (Nur 32/39LB65**-ZE/ZN) 4EA, M4 x L20 (Nur 32LB65**-ZA/ZK) (Siehe S. A-3, A-4, A-5) Schrauben für Standfuß 4EA, M4 x L14 (Nur LB63**, 39LB65**-ZA/ ZK, 42/47/50/55/60 /70LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) 8EA, M4 x L14 (Nur LB86**, LB87**) (Siehe[...]

  • Página 96

    15 DEUTSCH 15 MONT AGE UND VORBEREITUNG Standfuß (Standkörper / Ständerplat- te) (Nur 70LB65**-ZA, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**-ZA) (Siehe S. A-3) Standfuß – V orderseite (Nur LB73**-ZD/ZE) (Siehe S. A-6) Standhilfe (Nur LB73**-ZD/ZE) (Siehe S. A-6) Standfuß (Nur LB86**, LB87**) (Siehe S. A-7) T onleiste (Nur LB86**, LB87**) (Siehe[...]

  • Página 97

    16 DEUTSCH 16 MONT AGE UND VORBEREITUNG Separat erhältlich Separat zu erwerbende Artikel können zur Qualitätsverbesserung geändert werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt wird. Diese Artikel können Sie über Ihren Fachhändler beziehen. Diese Geräte sind nur mit bestimmten Modellen kompatibel. AG-F***DP Dual Play-Brille AG-F*** Cinema-3D-B[...]

  • Página 98

    17 DEUTSCH 17 MONT AGE UND VORBEREITUNG Gehäuse und Bedienelemente Option A : LB63**-ZA, LB65**-ZA Option B : LB63**-ZL, LB65**-ZK Fernbedienung und intelligente 1 Sensoren Betriebsanzeige Lautsprecher Bildsc hirm Joystick-T aste 2 Option C : LB65**-ZE/ZN Option D : LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**-ZA Fernbedienung und intelligente 1 Sensore[...]

  • Página 99

    18 DEUTSCH 18 MONT AGE UND VORBEREITUNG Lautsprecher Bildsc hirm Fernbedienung und intelligente 1 Sensoren Joystick-T aste 2 Beleuchtetes LG Logo integrierte Kamera (Nur LB87**) Option F : LB86**, LB87** Option E : LB73**-ZE/ZD Fernbedienung und intelligente 1 Sensoren Betriebsanzeige Lautsprecher Bildsc hirm Joystick-T aste 2 1 Intelligenter Senso[...]

  • Página 100

    [...]

  • Página 101

    [...]

  • Página 102

    [...]

  • Página 103

    [...]

  • Página 104

    [...]

  • Página 105

    [...]

  • Página 106

    [...]

  • Página 107

    [...]

  • Página 108

    [...]

  • Página 109

    [...]

  • Página 110

    [...]

  • Página 111

    [...]

  • Página 112

    [...]

  • Página 113

    [...]

  • Página 114

    [...]

  • Página 115

    [...]

  • Página 116

    [...]

  • Página 117

    [...]

  • Página 118

    [...]

  • Página 119

    [...]

  • Página 120

    [...]

  • Página 121

    [...]

  • Página 122

    [...]

  • Página 123

    [...]

  • Página 124

    [...]

  • Página 125

    [...]

  • Página 126

    [...]

  • Página 127

    [...]

  • Página 128

    [...]

  • Página 129

    [...]

  • Página 130

    [...]

  • Página 131

    [...]

  • Página 132

    [...]

  • Página 133

    [...]

  • Página 134

    [...]

  • Página 135

    [...]

  • Página 136

    [...]

  • Página 137

    [...]

  • Página 138

    [...]

  • Página 139

    [...]

  • Página 140

    [...]

  • Página 141

    [...]

  • Página 142

    [...]

  • Página 143

    [...]

  • Página 144

    [...]

  • Página 145

    [...]

  • Página 146

    [...]

  • Página 147

    [...]

  • Página 148

    [...]

  • Página 149

    [...]

  • Página 150

    [...]

  • Página 151

    [...]

  • Página 152

    [...]

  • Página 153

    [...]

  • Página 154

    [...]

  • Página 155

    [...]

  • Página 156

    [...]

  • Página 157

    [...]

  • Página 158

    [...]

  • Página 159

    [...]

  • Página 160

    [...]

  • Página 161

    [...]

  • Página 162

    [...]

  • Página 163

    [...]

  • Página 164

    [...]

  • Página 165

    [...]

  • Página 166

    [...]

  • Página 167

    [...]

  • Página 168

    [...]

  • Página 169

    [...]

  • Página 170

    [...]

  • Página 171

    [...]

  • Página 172

    [...]

  • Página 173

    [...]

  • Página 174

    [...]

  • Página 175

    [...]

  • Página 176

    [...]

  • Página 177

    [...]

  • Página 178

    [...]

  • Página 179

    [...]

  • Página 180

    [...]

  • Página 181

    [...]

  • Página 182

    [...]

  • Página 183

    [...]

  • Página 184

    [...]

  • Página 185

    [...]

  • Página 186

    [...]

  • Página 187

    [...]

  • Página 188

    [...]

  • Página 189

    [...]

  • Página 190

    [...]

  • Página 191

    [...]

  • Página 192

    [...]

  • Página 193

    [...]

  • Página 194

    [...]

  • Página 195

    [...]

  • Página 196

    [...]

  • Página 197

    [...]

  • Página 198

    [...]

  • Página 199

    [...]

  • Página 200

    [...]

  • Página 201

    [...]

  • Página 202

    [...]

  • Página 203

    [...]

  • Página 204

    [...]

  • Página 205

    [...]

  • Página 206

    [...]

  • Página 207

    [...]

  • Página 208

    [...]

  • Página 209

    [...]

  • Página 210

    [...]

  • Página 211

    [...]

  • Página 212

    [...]

  • Página 213

    [...]

  • Página 214

    [...]

  • Página 215

    [...]

  • Página 216

    [...]

  • Página 217

    [...]

  • Página 218

    [...]

  • Página 219

    30 ESP AÑOL MANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto. PRECAUCIÓN y En primer lugar , apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. y Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desc[...]

  • Página 220

    31 ESP AÑOL ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES Especificaciones del Módulo Wireless (LGSBW41) LAN inalámbrico Bluetooth Estándar IEEE 802.1 1a/b/g/n Estándar V ersión 3.0 de Bluetooth Rango de fre- cuencias De 2.400 a 2.483.5 MHz De 5.150 a 5.250 MHz De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE) Rango de fre- cuencias 2.400 ~ 2.483.5 MHz Potencia de s[...]

  • Página 221

    [...]

  • Página 222

    MANU AL DE INSTRUÇÕE S Leia e st e manual com at enção ante s de utilizar o dispositiv o e guarde-o para futura r ef erência. * A TV L G LED aplica luz es de fundo LED ao ecrã L CD . www .lg.c om T V LED * Clique! Guia do Utilizador[...]

  • Página 223

    2 PORTUGUÊS ÍNDICE ÍNDICE 3 LICENÇAS 3 NOT AS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTO 3 CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNO 4 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 10 - V er imagens em 3D (apenas para modelos 3D) 12 PROCEDIMENTO DE INST ALAÇÃO 12 MONT AGEM E PREP ARAÇÃO 12 Desembalar 16 Objectos adquiridos em separado 17 Peças e botões 19 - U[...]

  • Página 224

    3 PORTUGUÊS LICENÇAS / NOT AS SOBRE SOFTW ARE DE CÓDIGO ABERTO / CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNO LICENÇAS As licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informações sobre as licenças, visite www .lg.com . NOT AS SOBRE SOFTW ARE DE CÓDIGO ABERT O Para obter o código fonte incluído neste produto[...]

  • Página 225

    4 PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. A VISO y Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: - Um local exposto à luz directa do sol - Um local com humidade elevada, como p. ex. uma casa de banho - Próximo de fontes de ca[...]

  • Página 226

    5 PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Dobre o cabo da antena dentro e fora do edifício para evitar a entrada da chuva. Isto poderá resultar em danos provocados pela água dentro do produto e pode provocar um choque eléctrico. y Ao montar uma TV na parede, não a instale pendurando cabos de alimen- tação ou de sinal na parte de trás da TV [...]