LG 32LB550B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones LG 32LB550B. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica LG 32LB550B o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual LG 32LB550B se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales LG 32LB550B, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones LG 32LB550B debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo LG 32LB550B
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo LG 32LB550B
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo LG 32LB550B
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de LG 32LB550B no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de LG 32LB550B y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico LG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de LG 32LB550B, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo LG 32LB550B, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual LG 32LB550B. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Drawn Approved Signa ture Yuri.hon g Jongo k.k im MMM/DD/YYY Y Jan/20/20 14 Jan/20/20 14 39LB561 V-ZC LG MF L680 0380 4 EE LB561V (1401 -REV00) : LGEAK : LGEKR : LGERS : LGEAZ : LGEMA : LGESY : LGEEG : LGEMX : LGETH : LGEIL : LGEND : LGEVN : LGEIN : LGERA : LGEW R : LGEAS Mira .woo Printing specifi cation Checked Jan/20/20 14 2. Printing Specificat[...]

  • Página 2

    Front Cover (Eng) P/No. A-2 … … … … A-23 Blank ENG Cover 2 … … … … 27 Blank HUN Cover 2 … … … … 27 Blank POL Cover 2 … … … … 27 Blank CZE Cover 2 … … … … 27 Blank SLK Cover 2 … … … … 27 Blank ROM Cover 2 … … … … 27 Blank BUL Cover 2 … … … … 27 Blank EST Cover 2 … … … … 27 Blank[...]

  • Página 3

    LAT Cover 2 … … … … 27 Blank SER Cover 2 … … … … 27 Blank CRO Cover 2 … … … … 27 Blank ALB Cover 2 … … … … 27 Blank BOS Cover 2 … … … … 27 Blank MAK Cover 2 … … … … 27 Blank RUS Cover 2 … … … … 27 Blank SPECIFICATIONS Back Cover B-1 B-2 … … … … B-7 (ENG) MF L680 0380 4 : Total pages 48[...]

  • Página 4

    w ww .lg.c om Please re ad this manual carefully bef ore opera ting y our set and re tain it f or futur e ref erence. LB55** LB56** LB62** P /NO : MFL68003804 ( 1401-REV00) Printed in K orea O WNER’S MANU AL LED T V * * L G LED TV applies L CD screen with LED backlights. *MFL68003804*[...]

  • Página 5

    A-2 T ABLE OF CONTENTS T ABLE OF CONTENTS COMMON LANGUAGE COMMON A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-4 MAKING CONNECTIONS A-4 Antenna connection A-7 Satellite dish connection A-8 Euro Scart connection A-13 Other connections LANGUAGE LIST English Magyar Polski Česky Slovenčina Română Български Eesti Lietuvių k. Latviešu Sr[...]

  • Página 6

    A-3 SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV Image shown may differ from your TV . Attaching the stand (Only LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) 4EA M4 x L14 (Only 32LB55**, 32LB56**-ZE / ZC, 32LB62**-ZA / ZB) M4 x L20 1 1 2 4EA M4 x L14 (O nl y 32LB56**-ZT / ZQ, 32 LB 62 **-ZE) M4 x L20 2 A Stand Base B Stand Base A Stand Base B Stand Base y When a[...]

  • Página 7

    A-4 MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the 47LB561V models. Antenna connection ANTENNA / CABLE IN W all Antenna Socket *Not Provided English Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω). y Use a signal splitter to use more than 2 TVs. y If the image quality is poor [...]

  • Página 8

    A-5 MAKING CONNECTIONS Slovenčina Pripojte televízor ku konektoru antény v stene prostredníctvom kábla RF (75 Ω). y Ak chcete používať viac ako 2 monitory , použite rozdeľovač signálu. y Ak je kvalita obrazu slabá, na vylepšenie kvality obrazu správne pripojte zosilňovač signálu. y Ak je pripojená anténa a kvalita obrazu je ní[...]

  • Página 9

    A-6 MAKING CONNECTIONS Srpski Povežite televizor na zidni antenski priključak pomoću RF kabla (75 Ω). y Ukoliko imate više od dva televizora, upotrebite skretnicu antenskog signala. y Ako je slika lošeg kvaliteta, instalirajte pojačavač signala da biste postigli bolji kvalitet slike. y Ako je slika lošeg kvaliteta dok je povezana antena, u[...]

  • Página 10

    A-7 MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection (Only satellite models) LNB Satellite IN 13/18V 700mA Max Satellite Dish *Not Provided English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω). Magyar Csatlakoztassa a TV -készüléket a műholdvevő antennához tartozó aljzathoz RF kábellel (75 Ω). Pol[...]

  • Página 11

    A-8 MAKING CONNECTIONS Magyar T ovábbítja a video- és audiojeleket egy külső eszközről a TV -hez. Az alábbi ábra alapján csatlakoztassa a külső eszközt a TV -hez az Euro Scart kábel segítségével. Kimenet típusa Aktuális bemeneti mód A V1 (TV -kimenet 1 ) Digitális TV Digitális TV Analóg TV , A V Analóg TV Komponens HDMI 1 TV[...]

  • Página 12

    A-9 MAKING CONNECTIONS Česky Přenáší signál videa nebo zvuku z externího zařízení do televizoru. Spojte externí zařízení a televizor pomocí kabelu Euro Scart podle následujícího vyobrazení. T yp výstupu Aktuální vstupní režim A V1 (Výstup TV 1 ) Digitální TV Digitální TV Analogová TV , A V Analogová TV Komponentní HD[...]

  • Página 13

    A-10 MAKING CONNECTIONS Eesti Edastab välisseadme video- ja helisignaalid telerisse. Ühendage välisseadme ja teleri vahele Euro Scart- kaabel nii, nagu on näidatud alltoodud joonisel. Väljundi tüüp V alitud sisendtüüp A V1 (T eleriväljund 1 ) Digitaalteler Digitaalteler Analoogteler , A V Analoogteler Komponent HDMI 1 T eleriväljund: ana[...]

  • Página 14

    A-1 1 MAKING CONNECTIONS Hrvatski Digitalni video i audio signal s vanjskog uređaja prenosi na televizor . Priključite vanjski uređaj na televizor pomoću Euro Scart kabela kako je prikazano na sljedećoj slici. V rsta izlaza T renutačni način ulaza A V1 (TV izlaz 1 ) Digitalna TV Digitalna TV Analogna TV , A V Analogna TV Komponentni HDMI 1 T[...]

  • Página 15

    A-12 MAKING CONNECTIONS Русский Для переда чи аналоговых видео- и ау диосигналов от внешнег о устройства на т е левизор подклю чите внешнее устройство к те левизору с помощью кабеля Euro Scart, как показано н[...]

  • Página 16

    A-13 MAKING CONNECTIONS Other connections Only LB56**, LB62** series DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / VCR MO NO ( ) YELLOW RED WHITE YELLOW RED WHITE GREEN BLUE RED RED WHITE GREEN BLUE RED RED WHITE AUDIO VIDEO VIDEO IN OPTICAL DIGIT AL AUDIO OUT LN B Sa t el l it e I N 13/18V 700mA Max ANT ENNA / CAB LE I N OP TI CA L AU [...]

  • Página 17

    A-14 MAKING CONNECTIONS Only LB56**, LB62** series DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / VCR MO NO ( ) YELLOW RED WHITE YELLOW RED WHITE GREEN BLUE RED RED WHITE GREEN BLUE RED RED WHITE AUDIO VIDEO VIDEO IN OPTICAL DIGIT AL AUDIO OUT LN B Sa t el l it e I N 13/18V 700mA Max ANT ENNA / CAB LE I N OP TI CA L AU DI O IN Digital Au[...]

  • Página 18

    A-15 MAKING CONNECTIONS Srpski Povežite spoljni uređaj sa televizorom. Za najbolji kval- itet slike i zvuka povežite spoljni uređaj sa televizorom pomoću HDMI kabla na način prikazan u nastavku. Zaseban kabl se ne dobija u kompletu. Hrvatski Priključite TV na vanjske uređaje. Za sliku i zvuk najbolje kvalitete priključite vanjski uređaj i[...]

  • Página 19

    A-16 MAKING CONNECTIONS Magyar Csatlakoztasson különböző külső eszközöket a TV - készülékhez, és váltson át bemeneti módra a külső eszköz kiválasztásához. Külső eszköz csatlakoztatására vonatkozó további tud- nivalókat az egyes eszközök használati útmutatójában talál. A csatlakoztatható külső eszközök: HDvev[...]

  • Página 20

    A-17 MAKING CONNECTIONS Česky K televizoru lze připojit různá externí zařízení a přepínáním režimů vstupů volit určité externí zařízení. Další informace o připojování externích zařízení naj- dete v návodu konkrétního zařízení. Dostupná externí zařízení jsou: přijímače HD, přehrávače DVD, videorekordér[...]

  • Página 21

    A-18 MAKING CONNECTIONS Română Conectaţi diferite dispozitive externe la televizor şi comutaţi modurile de intrare pentru a selecta un dispozitiv extern. Pentru mai multe informaţii privind conectarea dispozi- tivului extern, consultaţi manualul furnizat cu ecare dispozitiv . Dispozitivele externe disponibile sunt: receptoare HD, playere [...]

  • Página 22

    A-19 MAKING CONNECTIONS Eesti Ühendage teleriga erinevad välisseadmed ning lülitage sisendrežiimid valima välisseadmeid. Lisateavet väliseadmete ühendamise kohta leiate vastava seadme kasutusjuhendist. Kasutatavad välisseadmed on järgmised: HD vastuvõtjad, DVD-mängijad, videokassettmakid, audiosüsteemid, USB-mäluseadmed, arvuti, mängu[...]

  • Página 23

    A-20 MAKING CONNECTIONS Latviešu Pievienojiet televizoram dažādas ārējās ierīces un pārslēdziet ievades signāla režīmus, lai atlasītu ārējo ierīci. Lai uzzinātu vairāk par ārējās ierīces pievienošanu, skatiet katras ierīces komplektācijā iekļauto rokasgrāmatu. Pievienojamās ārējās ierīces ir šādas: HD uztvērēji,[...]

  • Página 24

    A-21 MAKING CONNECTIONS Hrvatski Za odabir vanjskog uređaja priključite vanjske uređaje na televizor i promijenite načine ulaza. Dodatne informacije o priključivanju vanjskog uređaja potražite u priručniku svakog uređaja. Dostupni vanjski uređaji su: HD prijemnici, DVD uređaji, videorekorderi, USB memorije, računala, uređaji za igru i [...]

  • Página 25

    A-22 MAKING CONNECTIONS Bosanski Povežite različite vanjske uređaje sa TV -om i mijenjajte ulazne načine rada kako biste odabrali vanjski uređaj. Za više informacija o povezivanju sa vanjskim uređajima pogledajte priručnike isporučene sa svakim tim uređajem. Dostupni vanjski uređaji su: HD prijemnici, DVD uređaj za reproduciranje, video[...]

  • Página 26

    A-23 MAKING CONNECTIONS Русский Подключит е к те левизору различные внешние устройства и переключайт е режимы исто чник ов для выбора внешнего устройств а. Для получения допо лните льной информации о п?[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    w ww .lg.c om Please read this manual car efully befor e operating your se t and re tain it f or futur e refer ence. O WNER’S MANU AL LED T V * * L G LED TV applies L CD screen with LED backlights.[...]

  • Página 29

    2 ENG EN GLI SH LICENSES / OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE LICENSES Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www .lg.com . Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface,[...]

  • Página 30

    3 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. W ARNING y Do not place the TV and/or remote control in the following environments: - - A location exposed to direct sunlight - - An area with high humidity such as a bathroom - - Near any heat source such as stoves and o[...]

  • Página 31

    4 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS y When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from rear of TV as to not create possibility of electric shock /fire hazard. y Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. y Do not drop the pr[...]

  • Página 32

    5 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS y Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm. Y ou may be electrocuted. y Never touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows and ventilate. It may cause a fire or a burn by a spark. y Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire [...]

  • Página 33

    6 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS y If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product from overturning. Otherwise, the product may fall over , which may cause injury . y If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product. When you instal[...]

  • Página 34

    7 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS y Please follow the installation instr uctions below to pr event the product from overheating. - - The distance between the product and the wall should be more than 10 cm. - - Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a cupboard). - - Do not install the product on a car[...]

  • Página 35

    8 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS y When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy . Otherwise, this may result in injury . y Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. y Refer all servicing to qualified service personnel. Serv[...]

  • Página 36

    9 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS Viewing 3D Imaging (Only 3D models) W ARNING Viewing Environment y Viewing T ime - - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour . Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness y S[...]

  • Página 37

    10 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Viewing Environment y Viewing Distance - Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV . Viewing Age y Infants/Children - - Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 6[...]

  • Página 38

    1 1 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING y Image shown may differ from your TV . y Y our TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. y New features may be added to this TV in the future. y The TV can be p[...]

  • Página 39

    12 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING Remote control, batteries (AAA) Owner ’ s manual Power Cord Stand Base (Only LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Stand Base (Only LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Stand Screws 4EA, M4 x L14 (Only 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/55LB62**) Stand Screws 4EA, M4 x L20 (Only 32LB55**, 32LB56**, 32LB[...]

  • Página 40

    13 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING Separate purchase Optional extras can be changed or modied for quality improvement without any notication. Contact your dealer for buying these items. These devices only work with certain models. LG Audio Device AG-F*** Cinema 3D Glasses AG-F***DP Dual play glasses Compatibility LB56** / LB55** LB62*[...]

  • Página 41

    14 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING Parts and buttons (Only LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Screen Remote control sensor Power Indicator Speakers Joystick Button (* This button is located below the TV screen.) (Only LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Screen Remote control sensor Power Indicator Speakers Joystick Button (* This button is loca[...]

  • Página 42

    15 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING Using the Joystick button Y ou can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick button up, down, left or right. Basic Functions Power On When the TV is turned of f, place your nger on the joystick button and press it once and release it. Power Off When the TV is turned on, place your[...]

  • Página 43

    16 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING Lifting and moving the TV Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. y Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen. CAUTION y It is recommended to move the TV in the b[...]

  • Página 44

    17 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING Mounting on a table 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - - Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Connect the power cord to a wall outlet. y Do not place the TV near or on sources of heat, as this may result in fire or other d[...]

  • Página 45

    18 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING Mounting on a wall Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the oor . When you attach the TV to other building materials, please contact qualied personnel. LG recommends that wall mounting be performed by[...]

  • Página 46

    19 ENG EN GLI SH REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cov[...]

  • Página 47

    20 ENG EN GLI SH REMOTE CONTROL (Only LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (POWER) T urns the TV on or of f. TV/RAD Selects Radio, TV and DTV programme. SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode. GUIDE Shows programme[...]

  • Página 48

    21 ENG EN GLI SH SETTINGS SETTINGS Automatically Setting Up Programme SETTINGS SETUP Auto T uning Automatically tunes the programmes. y If Input Source is not connected properly , programme registration may not work. y Auto T uning only finds programmes that are currently broadcasting. y If Lock System is turned on, a pop-up window will appear aski[...]

  • Página 49

    22 ENG EN GLI SH SETTINGS T o set additional picture options SETTINGS PICTURE Picture Mode Picture Option [Depending on model] Adjusts detailed setting for images. y Noise Reduction : Eliminates noise in the picture. y MPEG Noise Reduction : Eliminates noise generated while creating digital picture signals. y Black Level : Adjusts the brightness an[...]

  • Página 50

    23 ENG EN GLI SH SETTINGS y If you switch to another input, the SIMPLINK device will stop. y If a third-party device with the HDMI-CEC function is also used, the SIMPLINK device may not work normally . y [Depending on model] If you select or play media from a the device with a home theatre function, the HT Speaker(Speaker) is automatically connecte[...]

  • Página 51

    24 ENG EN GLI SH SETTINGS T o remove the USB device Q.MENU USB Device Select a USB storage device that you want to remove. When you see a message that the USB device has been removed, separate the device from the TV . y Once a USB device has been selected for removal, it can no longer be read. Remove the USB storage device and then re-connect it. U[...]

  • Página 52

    25 ENG EN GLI SH SETTINGS / T O SEE WEB MANUAL / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Supported Audio Formats y File type : mp3 [Bit rate] 32 Kbps - 320 Kbps [Sample freq.] 16 kHz - 48 kHz [Support] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 y File T ype : AAC [Bit rate] Free Format [Sample freq.] 8 kHz ~ 48 kHz [Support] ADIF , ADTS y File T ype : M4A [Bit rate] Free [...]

  • Página 53

    26 ENG EN GLI SH MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. y When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to [...]

  • Página 54

    27 ENG EN GLI SH TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Problem Solution Cannot control the TV with the remote control. y Check the remote control sensor on the product and try again. y Check if there is any obstacle between the product and the remote control. y Check if the batteries are still working and properly installed ( to , to ). No image display [...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    w ww .lg.c om A ké szülék használatbavétele elő tt figyelmesen olvas sa el az útmutató t , és őrizz e meg, mer t k ésőbb szüksége lehe t rá. HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó LED T V * * Az L G LE D TV m egn ev e z és a LE D h átt érf én ny el el lát ot t L CD k ép ern yő kr e vo nat ko zik .[...]

  • Página 57

    2 LICENCEK / NYÍL T FORRÁSKÓDÚ SZOFTVEREKRE VONA TKOZÓ MEGJEGYZÉSEK ENG MA GY AR LICENCEK A támogatott licencek típustól függően eltérőek lehetnek. A licencekkel kapcsolatos további tudnivalókért látogasson el a www .lg.com webhelyre. Készült a Dolby Laboratories licence alapján. A „Dolby” és a két D betű alkotta jel a Do[...]

  • Página 58

    3 ENG MA GY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK A készülék használata előtt kérjük, gyelmesen olvassa el a következő biztonsági óvintézkedéseket. VIGYÁZA T y Ne helyezze a TV -készüléket és a távirányítót a következő környezetekbe: - - Közvetlen napsugárzásnak kitett helyek - - Nedves területek, pél[...]

  • Página 59

    4 ENG MA GY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK y Ha TV -készüléket szerel a falra, gondoskodjon arról, hogy azt ne a TV hátulján lévő táp- és jelkábelnél fogva akassza fel. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. y Ne dugjon túl sok elektromos eszközt egyetlen, több csatlakozó számára készült aljzatba. Ellenkező esetben a túlmelegedés [...]

  • Página 60

    5 ENG MA GY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK y Villámlás vagy vihar idején ne érjen hozzá a készülékhez és az antennához. Halálos áramütést szenvedhet! y Gázszivárgás esetén semmilyen esetben se érintse meg a fali aljzatot. Nyissa ki az ablakokat és szellőztessen! Ellenkező esetben a szikra tüzet vagy égési sérülést okozhat. [...]

  • Página 61

    6 ENG MA GY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK y Ha állványra szereli a TV -készüléket, gondoskodjon arról, hogy az ne boruljon fel. Ellenkező esetben a készülék leeshet, ami súlyos sérülést okozhat. y Ha a készüléket falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a VESA (külön beszerezhető) fali tartókonzolt a készülék hátuljához. Ha [...]

  • Página 62

    7 ENG MA GY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK y Kérjük, kövesse az alábbi szerelési útmutatásokat, hogy megelőzze a készülék túlmelegedését. - - A termék és a fal közötti távolság legalább 10 cm legyen. - - Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol nem jár a levegő (pl. könyvespolcra vagy faliszekrénybe). - - Ne helyezze a t[...]

  • Página 63

    8 ENG MA GY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK y A készülék szállításakor vagy kicsomagolásakor párban dolgozzanak, mert a termék nehéz. Ellenkező esetben megsérülhet. y A készülék belső alkatrészeinek tisztítását évente végeztesse el a szervizközponttal. A felgyülemlett por mechanikai hibát okozhat. y Minden javítást az ügyf?[...]

  • Página 64

    9 ENG MA GY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK 3D képek megtekintése (Csak 3D típusoknál) VIGYÁZA T Környezet y Megtekintés ideje - - 3D tartalmak nézésekor óránként tartson 5-15 perces szünetet. Ha hosszú időn keresztül néz 3D tartalmakat, fejfájás, szédülés, fáradtság vagy szemfájás léphet fel. Fényérzékenységi rohamban va[...]

  • Página 65

    10 ENG MA GY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK FIGYELEM Környezet y Megtekintési távolság - - 3D tartalmak nézése alkalmával ajánlott legalább a képátló kétszeresének megfelelő távolságot tartani. Ha kényelmetlenséget észlel a 3D tartalmak nézésekor , távolodjon el a TV -készüléktől. Életkor y Kisgyermekek/gyermekek - - 6 éve[...]

  • Página 66

    1 1 ENG MA GY AR ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS y Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől. y A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a kézikönyvben szereplő ábráktól. y A rendelkezésre álló menük és opciók a bemeneti forrástól vagy a termék típusától függően változhatnak. y A jöv[...]

  • Página 67

    12 ENG MA GY AR ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS Távirányító és elemek (AAA) Használati útmutató Tápkábel T alpazat (Csak LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) T alpazat (Csak LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Állvány csavarja 4DB, M4 x L14 (Csak 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/55LB62**) Állvány csavarja 4DB, M4 x L20 (Csak [...]

  • Página 68

    13 ENG MA GY AR ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS Külön megvásárolható tartozékok A külön megvásárolható tartozékok a termékminőség javítása érdekében értesítés nélkül változhatnak vagy módosulhatnak. Az alábbi kiegészítőket márkakereskedőjénél vásárolhatja meg. Ezek a készülékek csak bizonyos típusokkal ha[...]

  • Página 69

    14 ENG MA GY AR ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS A készülék részei és gombjai (Csak LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Képernyő A távirányító érzékelője Bekapcsolás jelző Hangszórók Joystick gomb (* Ez a gomb a TV -képernyő alatt található.) (Csak LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Képernyő A távirányító érzékelője Be[...]

  • Página 70

    15 ENG MA GY AR ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS A joystick gomb használata Egyszerűen vezérelheti a TV -funkciókat a joystick gomb fel/le/jobbra/balra mozgatásával. Alapfunkciók Bekapcsolás Ha a TV ki van kapcsolva, helyezze ujját a joystick gombra, és nyomja azt meg. Kikapcsolás Ha a TV be van kapcsolva, helyezze ujját a joystick g[...]

  • Página 71

    16 ENG MA GY AR ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS A TV felemelése és szállítása A TV mozgatásakor vagy felemelésekor a karcolódás vagy egyéb sérülés elkerülésére, valamint a biztonságos szállítás érdekében a készülék típusától és méretétől függetlenül olvassa el a következő utasításokat. y Mindig tartózkodjo[...]

  • Página 72

    17 ENG MA GY AR ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS Felszerelés asztalra 1 Emelje fel a TV -készüléket, és állítsa az asztalon függőleges helyzetbe. - - A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon a faltól (legalább) 10 cm helyet. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzatba. y Ne helyezze a TV -t hőforrások [...]

  • Página 73

    18 ENG MA GY AR ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS Felszerelés falra Elővigyázatosan rögzítsen egy fali tartókonzolt a TV hátlapjára, majd szerelje a fali tartókonzolt egy stabil, a padlóra merőlegesen álló falra. Ha más építőanyagokhoz rögzíti a TV -készüléket, hívjon szakembert. Az LG azt javasolja, hogy a fali rögzítés[...]

  • Página 74

    19 ENG MA GY AR TÁVIRÁNYÍTÓ 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 TÁVIRÁNYÍTÓ A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai alapján készültek. Kérjük, gyelmesen olvassa el az útmutatót, és [...]

  • Página 75

    20 ENG MA GY AR TÁVIRÁNYÍTÓ (Csak LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (BE- ÉS KIKAPCSOLÓGOMB) A TV be- és kikapcsolása. TV/RAD A rádió-, TV - és DTV -csatorna kiválasztása. SUBTITLE Digitális üzemmódban a preferált[...]

  • Página 76

    21 ENG MA GY AR BEÁLLÍTÁSOK BEÁLLÍTÁSOK Automatikus programbeállítás SETTINGS  BEÁLLÍTÁS  Automatikus hangolás Automatikus programhangolás. y Ha a bemeneti forrás nem csatlakozik megfelelően, előfordulhat, hogy a programregisztráció nem működik. y Az Automatikus hangolás funkció csak az éppen sugárzott programokat ér[...]

  • Página 77

    22 ENG MA GY AR BEÁLLÍTÁSOK T ovábbi képopciók beállítása SETTINGS  KÉP  Képüzemmód  Képbeállítás [Típusfüggő] A képek részletes beállításainak megadása. y Zajcsökkentés : A képzaj megszüntetése. y MPEG-zajcsökkentés : A digitális képjelek létrehozása során keletkezett zaj megszüntetése. y Fekete szi[...]

  • Página 78

    23 ENG MA GY AR BEÁLLÍTÁSOK Az L G au d i o e s zk öz c sa t l a k o z ta tá sa é s h a s z ná la ta SETTINGS  HANG  Hang ki  Az LG audio eszköz csatlakoztatása és használata [Típusfüggő] Csatlakoztassa a logóval ellátott LG audio készüléket az optikai digitális audiokimenet csatlakozójához. Az LG audio eszköz a gazd[...]

  • Página 79

    24 ENG MA GY AR BEÁLLÍTÁSOK Az USB-eszköz eltávolítása Q.MENU  USB-eszköz Válassza ki az eltávolítani kívánt USB-tárolóeszközt. Amikor megjelenik az üzenet, hogy megtörtént az USB-eszköz eltávolítása, húzza ki az eszközt az TV - készülékből. y Ha egy USB-eszközt már kiválasztott eltávolításra, akkor az a továb[...]

  • Página 80

    25 BEÁLLÍTÁSOK / AZ INTERNETES ÚTMUT A TÓ MEGTEKINTÉSE / KÜLSŐ VEZÉRLŐESZKÖZ BEÁLLÍTÁSA ENG MA GY AR Támogatott hangformátumok y Fájltípus : mp3 [Átviteli sebesség] 32 Kbps - 320 Kbps [Mintavételi frekv .] 16 kHz - 48 kHz [Támogatott] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 y Fájltípus : AAC [Átviteli sebesség] tetszőleges [Mintavé[...]

  • Página 81

    26 ENG MA GY AR KARBANT ARTÁS KARBANT ARTÁS A TV -készülék tisztítása T isztítsa rendszeresen a TV -készüléket a legjobb teljesítmény és a hosszú élettartam elérése érdekében. y Először győződjön meg arról, hogy kikapcsolta-e a főkapcsolót és hogy a tápkábelt és a többi kábelt kihúzta-e. y Ha a TV -t huzamosabb id[...]

  • Página 82

    27 ENG MA GY AR HIBAELHÁRÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁS Probléma Megoldás A TV nem irányítható a távirányítóval. y Ellenőrizze a készüléken a távirányító érzékelőjét, majd próbálkozzon újra. y Ellenőrizze, hogy nincs-e a jelet akadályozó tárgy a készülék és a távirányító között. y Ellenőrizze, hogy az elemek tovább[...]

  • Página 83

    [...]

  • Página 84

    w ww .lg.c om Prz ed ro zpocz ęciem korzystania z urz ądz enia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. P o przeczy taniu w arto ją zachować do dalszego w ykorzystania. INSTRUK CJ A OBSŁUGI TELEWIZ OR LED* *W telewiz orze LED firmy L G zasto sowano ekran L CD z podświetleniem LED.[...]

  • Página 85

    2 LICENCJE / INFORMACJA DOTYCZĄCA OPROGRAMOW ANIA OPEN SOURCE ENG PO LSK I LICENCJE Dostępne licencje mogą się różnić w zależności od modelu. Więcej informacji o licencjach zamieszczono na stronie www .lg.com . Wyprodukowano na licencji rmy Dolby Laboratories. „Dolby” oraz symbol pod- wójnego D są znakami handlowymi rmy Dolby [...]

  • Página 86

    3 ENG PO LSK I INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE y Nie wolno umieszczać telewizora ani pilota w następujących typach miejsc: - - Miejsca narażone na bezpośrednie działanie promieni s[...]

  • Página 87

    4 ENG PO LSK I INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A y Podczas montażu telewizora na ścianie należy uważać, aby przewód zasilający i przewody sygnałowe nie znajdowały się z tyłu telewizora. Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem. y Nie wolno podłączać zbyt wielu urządzeń elektrycznych[...]

  • Página 88

    5 ENG PO LSK I INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A y Nie wolno dotykać produktu ani anteny podczas wyładowań atmosferycznych i burzy . Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi śmiertelnym porażeniem prądem. y Nie wolno dotykać gniazdka w przypadku ulatniania się gazu. W takim przypadku należy najpierw otworzyć okna w celu wywietrze[...]

  • Página 89

    6 ENG PO LSK I INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A y W przypadku zainstalowania telewizora na podstawie należy zabezpieczyć go przed ryzykiem przewrócenia się. W przeciwnym wypadku produkt może przewrócić się i spowodować obrażenia. y W przypadku montażu produktu na ścianie należy przykręcić uchwyt montażowy zgodny ze standardem [...]

  • Página 90

    7 ENG PO LSK I INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A y Prosimy przestrzegać poniższych instrukcji instalacji, aby zapobiec przegrzaniu się produktu. - - Odległość pomiędzy urządzeniem a ścianą powinna być większa niż 10 cm. - - Produktu nie należy instalować w miejscu pozbawionym wentylacji (np. na półce biblioteczki lub w szafce)[...]

  • Página 91

    8 ENG PO LSK I INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A y Czynności związane z przenoszeniem i rozpakowywaniem produktu powinny wykonywać dwie osoby , ponieważ jest on ciężki. Niestosowanie się do tego zalecenia grozi obrażeniami ciała. y Raz w roku należy skontaktować się z centrum serwisowym w celu oczyszczenia wewnętrznych elementów [...]

  • Página 92

    9 ENG PO LSK I INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A Oglądanie obrazów 3D (T ylko modele 3D) OSTRZEŻENIE W arunki oglądania y Czas oglądania - - Podczas oglądania programów 3D należy co godzinę robić przerwy o długości 5-15 minut. Oglądanie programów 3D przez długi czas może powodować bóle głowy , zawroty głowy , zmęczenie lub[...]

  • Página 93

    10 ENG PO LSK I INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A PRZESTROGA W arunki oglądania y Odległość od telewizora - - Podczas oglądania treści 3D należy zachować odległość od ekranu wynoszącą co najmniej dwukrotność długości przekątnej. W przypadku odczuwania dyskomfortu podczas oglądania treści 3D należy odsunąć się od telewiz[...]

  • Página 94

    1 1 ENG PO LSK I MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY y T elewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji. y Menu ekranowe telewizora użytkownika może się nieco różnić od przedstawionego w tej instrukcji. y Dostępne menu i opcje mogą być różne w zależności od używanego źródła sygnału wejściowego i modelu prod[...]

  • Página 95

    12 ENG PO LSK I MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY Pilot zdalnego sterowania i baterie (AAA) Instrukcja obsługi Przewód zasilający Stopka podstawy (T ylko modele LB55**, LB56 **-Z E / ZC, LB6 2**-ZA / Z B) Stopka podstawy (T ylko modele LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Wkręty podstawy 4 szt., M4 x L14 (T ylko modele 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56[...]

  • Página 96

    13 ENG PO LSK I MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY Elementy do nabycia osobno Elementy nabywane osobno mogą bez powiadomienia ulec zmianie lub modykacji w celu poprawy jakości. W celu nabycia tych akcesoriów należy skontaktować się z punktem zakupu urządzenia. Wymienione urządzenia współpracują jedynie z niektórymi modelami. Urządze[...]

  • Página 97

    14 ENG PO LSK I MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY Złącza i przyciski sterujące (T ylko modele LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Ekran Czujnik zdalnego sterowania Wskaźnik zasilania Głośniki Przycisk joysticka (* T en przycisk znajduje się poniżej ekranu telewizora.) (T ylko modele LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Ekran Czujnik zdalnego ste[...]

  • Página 98

    15 ENG PO LSK I MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY Korzystanie z przycisku joysticka Naciskając przycisk joysticka lub przesuwając go w górę, w dół, w lewo lub w prawo, można sterować funkcjami telewizora. Podstawowe funkcje Włączanie Gdy telewizor jest wyłączony , naciśnij krótko przycisk joysticka jeden raz.Gdy telewizor jest wyłą[...]

  • Página 99

    16 ENG PO LSK I MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY Podnoszenie i przenoszenie telewizora Przed podjęciem próby przeniesienia lub podniesienia telewizora należy przeczytać poniższe informacje. Pomogą one uniknąć jego porysowania lub uszkodze- nia, a także zapewnić bezpieczny transport niezależnie od modelu i rozmiarów . y Należy unikać[...]

  • Página 100

    17 ENG PO LSK I MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY Montaż na płaskiej powierzchni 1 Podnieś telewizor i ustaw go na płas kiej powierzchni w pozycji pionowej. - - Pozostaw co najmniej 10-centymetrowy odstęp od ściany w celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Podłącz przewód zasilający do gniazdka sieciowego. y T[...]

  • Página 101

    18 ENG PO LSK I MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY Montaż na ścianie Uważnie przymocuj opcjonalny uchwyt ścienny do tyłu telewizora oraz do mocnej ściany prostopadłej do podłogi. Jeśli chcesz zawiesić telewizor na słabszych ścianach lub innych elementach, skonsultuj się z wykwalikowanym technikiem. Firma LG zaleca przeprowadzenie mo[...]

  • Página 102

    19 ENG PO LSK I PILOT ZDALNEGO STEROW ANIA 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 PILOT ZDALNEGO STEROW ANIA Opisy zamieszczone w tej instrukcji dotyczą przycisków dostępnych na pilocie zdalnego sterowania. Zaleca się uważne przeczytan[...]

  • Página 103

    20 ENG PO LSK I PILOT ZDALNEGO STEROW ANIA (T ylko modele LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (ZASILANIE) Włączanie i wyłączanie telewizora. TV/RAD Wybór funkcji radia, telewizji analogowej lub cyfrowej. SUBTITLE Wyświetlanie[...]

  • Página 104

    21 ENG PO LSK I UST AWIENIA UST A WIENIA Automatyczna konfiguracja programów SETTINGS  UST A WIENIA  Strojenie automatyczne Umożliwia automatyczne dostrojenie programów . y Jeżeli źródło sygn ału wejściowego ni e jest właściwie podłączone, funkcja zapisu programów może nie działać poprawnie. y Strojenie automatyczne wyszukuje[...]

  • Página 105

    22 ENG PO LSK I UST AWIENIA Ustawianie dodatkowych opcji obrazu SETTINGS  OBRAZ  T ryb obrazu  Opcje obrazu [Zależnie od modelu] Opcja umożliwia dostosowanie szczegółowych ustawień obrazów . y Redukcja szumu : Eliminowanie szumu generowanego podczas wyświetlania obrazu. y Redukcja szumów MPEG : Eliminowanie szumu generowanego przy [...]

  • Página 106

    23 ENG PO LSK I UST AWIENIA Po dłąc zan ie ur zą dze ni a au dio fir my LG i korz yst an ie z nie go SE TT IN GS  AUDI O  W yjś ci e dź więk u  S yn ch roni zacj a dź wi ęku LG ( połą czen ie opt yczn e) [Z al eż nie od m odel u] Ur zą dz enie aud io f ir my L G z logo n ależ y po dłąc zyć do c yf rowe go o ptyc zn ego wyj?[...]

  • Página 107

    24 ENG PO LSK I UST AWIENIA Usuwanie urządzeń USB Q.MENU  Nośnik USB Wybierz urządzenie pamięci masowej USB, które chcesz usunąć. Po wyświetleniu komunikatu informującego o usunięciu urządzeniu USB możesz odłączyć urządzenie od telewizora. y Po wybraniu urządzenia USB, które ma zostać usunięte, nie można odczytać z niego d[...]

  • Página 108

    25 US T A WI ENI A / I NTE RNE TO W A INS TR U KC JA OB SŁ UG I / KO NF IG UR A CJ A ZE WNĘ TRZ NE G O UR ZĄ DZ EN IA STE RU JĄ CE GO ENG PO LSK I Obsługiwane formaty dźwięku y T yp pliku: mp3 [Szybkość transmisji bitów] od 32 kb/s do 320 kb/s [Częstotliwość próbkowania] od 16 kHz do 48 kHz [Obsługa] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 y T [...]

  • Página 109

    26 ENG PO LSK I KONSERW ACJA KONSERW ACJA Czyszczenie telewizora Aby zapewnić najwyższą jakość pracy i dłuższy okres eksploatacji telewizora, należy go regularnie czyścić. y Najpierw należy wyłączyć urządzenie oraz odłączyć przewód zasilający i pozostałe kable. y eśli telewizor ma pozostawać nieużywany przez dłuższy czas, [...]

  • Página 110

    27 ENG PO LSK I ROZWIĄZYW ANIE PROBLEMÓW ROZWIĄZYW ANIE PROBLEMÓW Problem Rozwiązanie Nie można sterować telewizorem przy użyciu pilota zdalnego sterowania. y Sprawdź czujnik zdalnego sterowania na urządzeniu i spróbuj ponownie. y Sprawdź, czy między urządzeniem a pilotem nie ma przeszkód blokujących przesyłanie sygnału. y Sprawd?[...]

  • Página 111

    [...]

  • Página 112

    w ww .lg.c om Před uvedením zaříz ení do provozu si pečlivě pr ostudujte tent o návod a uložt e jej pro budoucí po třebu. NÁ V OD K OBSL UZE T eleviz or LED* *T elev izo r L ED L G pou žije obr azo vku L CD s pod svět len ými d iod am i L ED .[...]

  • Página 113

    2 LICENCE / OZNÁMENÍ O SOFTW ARU OPEN SOURCE ENG ČE SKY LICENCE U různých modelů se podporované licence mohou lišit. Další informace o licencích naleznete na webové stránce www .lg.com . V yrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého písmene D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laborato[...]

  • Página 114

    3 ENG ČE SKY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím výrobku si důkladně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny . V AROVÁNÍ y Neumisťujte televizor a dálkový ovladač v následujících prostředích: - - Místo vystavené přímému slunečnímu svitu - - Místo s vysokou vlhkostí, např.koupelna - - Blízko tepelný[...]

  • Página 115

    4 ENG ČE SKY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY y Při montáži televizoru na stěnu dbejte na to, aby televizor po montáži nevisel za napájecí a signálové kabely na zadní straně televizoru. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. y Nezapojujte do jedné elektrické zásuvky příliš mnoho elektrických zařízení. Jinak může [...]

  • Página 116

    5 ENG ČE SKY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY y Nikdy se nedotýkejte tohoto výrobku či antény během bouřky . Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. y Nikdy se nedotýkejte elektrické zásuvky , pokud došlo k úniku plynu. V takovém případě otevřete okna a vyvětrejte. Mohlo by dojít k požáru nebo vznícení od elektrického výboje. y[...]

  • Página 117

    6 ENG ČE SKY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY y Pokud televizor instalujete na stojan, je nutné provést opatření proti jeho převrácení. Jinak se může výrobek převrátit a způsobit zranění. y Pokud máte v úmyslu připevnit výrobek na stěnu, připevněte k jeho zadní straně propojovací mezičlánek standardu VESA pro montáž na stěnu (vo[...]

  • Página 118

    7 ENG ČE SKY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY y Postupujte podle instalačních pokynů níže, abyste zabránili přehřátí výrobku. - - Vzdálenost mezi výrobkem a stěnou by měla být minimálně 10 cm. - - Neumisťujte výrobek na místo bez dostatečné ventilace (např. do knihovny nebo skříňky). - - Neumisťujte výrobek na koberec nebo polstr[...]

  • Página 119

    8 ENG ČE SKY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY y Při přesouvání nebo vybalování výrobku pracujte ve dvojici, protože výrobek je těžký. Jinak může dojít ke zranění. y Jednou za rok se obraťte na servisní středisko s žádostí o vyčištění vnitřních součástí výrobku. Nahromaděný prach může způsobit mechanické selhání. y V e[...]

  • Página 120

    9 ENG ČE SKY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Sledování 3D obrazu (pouze 3D modely) V AROVÁNÍ Prostředí pro sledování y Doba sledování - - Při sledování 3D obsahu si každou hodinu udělejte přestávku 5 – 15 minut. Dlouhodobé sledování 3D obrazu může způsobovat bolesti hlavy , závratě, malátnost nebo únavu očí. Lidé trpící fot[...]

  • Página 121

    10 ENG ČE SKY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ Prostředí pro sledování y Vzdálenost pro sledování - - Při sledování 3D obsahu udržujte vzdálenost odpovídající alespoň dvojnásobku úhlopříčky . Pokud je sledování 3D obsahu nepříjemné, přesuňte se dále od televizoru. Věk pro sledování y Děti - - Používání/sledov[...]

  • Página 122

    1 1 ENG ČE SKY MONTÁŽ A PŘÍPRA V A y Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit. y Nabídka OSD (On Screen Display) vašeho televizoru se může mírně lišit od obrázků v této příručce. y Dostupná menu a možnosti se mohou lišit od zdroje vstupu a modelu výrobku, který používáte. y Do tohoto televizoru mohou být v[...]

  • Página 123

    12 ENG ČE SKY MONTÁŽ A PŘÍPRA V A Dálkový ovladač a baterie (AAA) Návod k obsluze Napájecí kabel Základna stojanu (Pouze LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Základna stojanu (Pouze LB56 **-Z T / ZQ, LB 62* *-ZE ) Šrouby stojanu 4EA, M4 x L14 (Pouze 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/55LB62**) Šrouby stojanu 4EA, M4 x L20[...]

  • Página 124

    13 ENG ČE SKY MONTÁŽ A PŘÍPRA V A Dokupuje se zvlášť U samostatně dokupovaných položek může v zájmu zlepšení kvality dojít bez předchozího upozornění k úpravám nebo změnám. T oto zboží můžete zakoupit u svého prodejce. T ato zařízení fungují pouze s určitými modely . Audio zařízení LG AG-F*** 3D brýle Cinema [...]

  • Página 125

    14 ENG ČE SKY MONTÁŽ A PŘÍPRA V A Součásti a tlačítka (Pouze LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Obrazovka Čidlo dálkového ovladače Indikátor napájení Reproduktory Tlačítko ovladače (* T oto tlačítko je umístěno pod obrazovkou televizoru.) (PouzeLB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Obrazovka Čidlo dálkového ovladače Indikátor [...]

  • Página 126

    15 ENG ČE SKY MONTÁŽ A PŘÍPRA V A Používání tlačítka ovladače Funkce TV můžete jednoduše ovládat stisknutím nebo přesunutím tlačítka ovladače nahoru, dolů, doleva nebo doprava. Základní funkce Zapnutí Když je TV vypnutá, umístěte prst na tlačítko ovladače, jednou je stiskněte a poté uvolněte. V ypnutí Když je T[...]

  • Página 127

    16 ENG ČE SKY MONTÁŽ A PŘÍPRA V A Zvedání a přemístění televizoru Než přemístíte nebo zvednete televizor , prostudujte si následující pokyny , abyste zabránili jeho poškrábání nebo poškození a aby přeprava proběhla bezpečně bez ohledu na typ a velikost televizoru. y Nikdy se nedotýkejte obrazovky , aby nedošlo k její[...]

  • Página 128

    17 ENG ČE SKY MONTÁŽ A PŘÍPRA V A Umístění monitoru na stolek 1 Nakloněním zvedněte televizor do vzpřímené polohy na stolku. - - Mezi monitorem a stěnou musí být volný prostor (minimálně) 10 cm pro zajištění správného větrání. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky . y Neumísťujte te[...]

  • Página 129

    18 ENG ČE SKY MONTÁŽ A PŘÍPRA V A Montáž na stěnu Připevněte opatrně volitelný držák pro montáž na stěnu na zadní stranu televizoru a nainstalujte jej na pevnou stěnu kolmou k podlaze. Pokud připevňujete televizor k jiným stavebním materiálům, obraťte se na kvalikované pracovníky . Společnost LG doporučuje svěřit [...]

  • Página 130

    19 ENG ČE SKY DÁLKOVÝ OVLADAČ 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 DÁLKOVÝ OVLADAČ Popisy v tomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače. Prostudujte si pozorně tento návod a používejte televizor správným způso[...]

  • Página 131

    20 ENG ČE SKY DÁLKOVÝ OVLADAČ (Pouze LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (NAPÁJENÍ) Zapnutí nebo vypnutí televizoru. TV/RAD Změna velikosti obrazu. SUBTITLE V digitálním režimu zobrazí preferované titulky . GUIDE Zobr[...]

  • Página 132

    21 ENG ČE SKY NAST A VENÍ NAST A VENÍ Automatické nastavení programu SETTINGS NAST A VENÍ Automatické ladění Automaticky ladí programy . y Není-li zdroj vstupu správně připojen, registrace programu nemusí proběhnout. y Funkce Automatické ladění nalezne pouze programy , které se aktuálně vysílají. y Je-li zapnuta funkce Rodi?[...]

  • Página 133

    22 ENG ČE SKY NAST A VENÍ Nastavení dalších možností obrazu SETTINGS OBRAZ Režim obrazu Možnosti obrazu [Závisí na modelu] Podrobné úpravy nastavení obrazu. y Potlačení šumu : Odstraňuje šum obrazu. y Redukce šumu MPEG : Odstraňuje šum vznikající při vytváření signálů digitálního obrazu. y Úroveň černé : Upravuje[...]

  • Página 134

    23 ENG ČE SKY NAST A VENÍ y Pokud přepnete na jiný vstup, zařízení SIMPLINK se vypne. y Používáte-li také zařízení třetí str any s funkcí HDMI- CEC, zařízení SIMPLINK nemusí fungovat správně. y [Závisí na modelu] Pokud vyberete nebo přehráváte média ze zařízení s funkcí domácího kina, jsou automaticky připojeny R[...]

  • Página 135

    24 ENG ČE SKY NAST A VENÍ Odpojení zařízení USB Q.MENU Zařízení USB V yberte úložné zařízení USB, které chcete odebrat. Po zobrazení hlášení, že zařízení USB bylo odebráno, můžete zařízení vyjmout z portu USB televizoru. y Jakmile bylo zařízení USB nastaveno k odebrání, není možné jej dále používat. V takov?[...]

  • Página 136

    25 NA ST A VENÍ / ZOB RA ZE NÍ W EB OV ÉH O NÁ VO DU K OBSL UZE / NAS T A VE NÍ EXTE RNÍH O OV LÁDA CÍHO ZAŘ ÍZ EN Í ENG ČE SKY Podporované formáty zvuku y T yp souboru: mp3 [Přenosová rychlost]: od 32 kb/s do 320 kb/s [Vzorkovací frekvence]: od 16 kHz do 48 kHz [Podpora] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 y T yp souboru: AAC [Přenosov?[...]

  • Página 137

    26 ENG ČE SKY ÚDRŽBA ÚDRŽBA Čištění televizoru V zájmu co nejlepší funkčnosti a prodloužení životnosti televizor pravidelně čistěte. y Nezapomeňte nejprve vypnout napájení a odpojit napájecí kabel i všechny ostatní kabely . y Pokud je televizor delší dobu bez dohledu a nepoužívá se, odpojte napájecí kabel z elektric[...]

  • Página 138

    27 ENG ČE SKY ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ Problém Řešení T elevizor nelze ovládat dálkovým ovladačem. y Zkontrolujte čidlo dálkového ovladače a zkuste znovu. y Zkontrolujte, zda se mezi výrobkem a dálkovým ovladačem nenachází překážka. y Zkontrolujte stav baterií a zda jsou správně vložené ( na , n[...]

  • Página 139

    [...]

  • Página 140

    w ww .lg.c om Pred použitím z ariadenia si poz orne prečítajte tút o príručku a odložte si ju pr e budúce použitie. POUŽÍV A TEĽSK Á PRÍRUČKA LED T V * *T elev ízo ry LED sp oločn os ti L G využ íva jú ob ra z ovku L CD s p ods vie ten ím LE D .[...]

  • Página 141

    2 LICENCIE / INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE (S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM) ENG SL OV EN ČINA LICENCIE Podporované licencie sa môžu u jednotlivých modelov líšiť. Ďalšie informácie o licenciách nájdete na webovej lokalite www .lg.com . V yrobené podľa licencie spoločnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojité- [...]

  • Página 142

    3 ENG SL OV EN ČINA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred použitím produktu si pozorne prečítajte bezpečnostné opatrenia. V AROV ANIE y T elevízor a diaľkový ovládač neumiestňujte na nasledujúce miesta: - - miesto vystavené priamemu slnečnému svitu, - - miesto s vysokou vlhkosťou, ako je napríklad kúpeľňa, - - miest[...]

  • Página 143

    4 ENG SL OV EN ČINA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY y Pri montáži na stenu televízor nevešajte za napájací alebo signálny kábel zo zadnej strany televízora. Mohlo by to viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. y Nezapájajte priveľa elektrických zariadení do jednej elektrickej zásuvky . Mohlo by to viesť k požiaru v dôsledku pre[...]

  • Página 144

    5 ENG SL OV EN ČINA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY y Počas silnej búrky sa nikdy nedotýkajte produktu ani antény . Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd. y Ak došlo k úniku plynu, v žiadnom prípade sa nedotýkajte elektrickej zásuvky . Otvorte okná a vyvetrajte. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo popáleniu spôsobenému iskrou. y Nerozoberaj[...]

  • Página 145

    6 ENG SL OV EN ČINA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY y Ak produkt inštalujete na stojan, je potrebné produkt zaistiť proti prevrhnutiu. V opačnom prípade sa produkt môže prevrhnúť a spôsobiť poranenia. y Ak chcete produkt namontovať na stenu, na zadnú stranu produktu pripevnite montážne rozhranie kompatibilné s normou VESA (voliteľná súča[...]

  • Página 146

    7 ENG SL OV EN ČINA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY y Ak chcete predísť prehrievaniu produktu, postupujte podľa nasledujúcich pokynov na inštaláciu. - - Vzdialenosť medzi produktom a stenou musí byť väčšia než 10 cm. - - Produkt neinštalujte na mieste, kde nie je zaistené dostatočné prúdenie vzduchu (napr . na policu alebo do vstavanej skr[...]

  • Página 147

    8 ENG SL OV EN ČINA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY y Pri premiestňovaní alebo vybaľovaní produktu pracujte vo dvojici, pretože produkt je ťažký. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zraneniu. y Raz do roka kontaktujte servisné stredisko za účelom vyčistenia vnútorných súčastí produktu. Nahromadený prach by mohol spôsobiť mechanickú p[...]

  • Página 148

    9 ENG SL OV EN ČINA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Sledovanie 3D zobrazenia (len 3D modely) V AROV ANIE Prostredie pri sledovaní y Čas sledovania - - Pri sledovaní obsahu vo formáte 3D si každú hodinu dajte prestávku 5 až 15 minút. Dlhodobé sledovanie obsahu vo formáte 3D môže vyvolať bolesti hlavy , závraty , únavu alebo námahu očí. Fot[...]

  • Página 149

    10 ENG SL OV EN ČINA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE Prostredie pri sledovaní y Vzdialenosť pri sledovaní - - Obsahu vo formáte 3D vám odporúčame sledovať zo vzdialenosti zodpovedajúcej minimálne dvojnásobku veľkosti uhlopriečky obrazovky . Ak máte pri sledovaní obsahu vo formáte 3D nepríjemné pocity , presuňte sa do väčšej[...]

  • Página 150

    1 1 ENG SL OV EN ČINA MONTÁŽ A PRÍPRA V A y Nákres sa môže líšiť od vášho televízora. y Obrazovka vášho TV sa môže líšiť od obrazovky zobrazenej v tomto návode na obsluhu. y Dostupné ponuky a možnosti sa môžu líšiť v závislosti od zdrojového vstupu alebo modelu výrobku, ktorý používate. y K tomuto televízoru môž[...]

  • Página 151

    12 ENG SL OV EN ČINA MONTÁŽ A PRÍPRA V A Diaľkový ovládač a batérie (AAA) Používateľská príručka Kábel napájania Základňa stojana (len modely LB55**, LB56 **-Z E / ZC, LB6 2**-ZA / Z B) Základňa stojana (len modely LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Skrutky stojana 4EA, M4 x L14 (len modely 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/5[...]

  • Página 152

    13 ENG SL OV EN ČINA MONTÁŽ A PRÍPRA V A Položky zakúpené samostatne Samostatne zakúpené položky môžu byť bez upozornenia zmenené alebo upravené s cieľom zlepšenia kvality . T ieto zariadenia si môžete zakúpiť u svojho predajcu. T ieto zariadenia fungujú iba s určitými modelmi. Zvukové zariadenie LG AG-F*** Okuliare Cinema [...]

  • Página 153

    14 ENG SL OV EN ČINA MONTÁŽ A PRÍPRA V A Súčasti a tlačidlá (len modely LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Obrazovka Snímač diaľkového ovládania Kontrolka napájania Reproduktory Tlačidlo pákového ovládača (* T oto tlačidlo sa nachádza pod obrazovkou televízora.) (len modely LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Obrazovka Snímač di[...]

  • Página 154

    15 ENG SL OV EN ČINA MONTÁŽ A PRÍPRA V A Používanie tlačidla pákového ovládača Funkcie TV môžete jednoducho ovládať stlačením alebo posunutím tlačidla pákového ovládača nahor , nadol, doľava alebo doprava. Základné funkcie Na pá ja nie zapn uté Keď je televízor vypnutý, raz stlačte tlačidlo pákového ovládača a u[...]

  • Página 155

    16 ENG SL OV EN ČINA MONTÁŽ A PRÍPRA V A Zdvíhanie a premiestňovanie televízora Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora si prečítajte nasledujúce pokyny , aby sa predišlo poškriabaniu alebo poškodeniu televízora a aby sa zabezpečil bezproblémový prenos bez ohľadu na typ a veľkosť. y Nikdy sa nedotýkajte obrazovky ,[...]

  • Página 156

    17 ENG SL OV EN ČINA MONTÁŽ A PRÍPRA V A Umiestnenie na stôl 1 Zdvihnite televízor , položte ho na stôl a upravte ho do zvislej polohy . - - Nechajte medzeru od steny (najmenej) 10 cm kvôli dostatočnému vetraniu. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky . y Neumiestňujte televízor do blízkosti alebo [...]

  • Página 157

    18 ENG SL OV EN ČINA MONTÁŽ A PRÍPRA V A Umiestnenie na stenu K zadnej strane televízora opatrne pripojte voliteľnú nástennú konzolu a nainštalujte ju na pevnú stenu kolmú k podlahe. Ak chcete pripojiť televízor k iným stavebným materiálom, obráťte sa na kvalikovaných pracovníkov . Spoločnosť LG odporúča, aby montáž vy[...]

  • Página 158

    19 ENG SL OV EN ČINA DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača. Pozorne si prečítajte túto príručku a používajte tele[...]

  • Página 159

    20 ENG SL OV EN ČINA DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ (len modely LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (NAPÁJANIE) Zapínanie a vypínanie televízora. TV/RAD Výber programu v režime Rádio, TV a DTV . SUBTITLE Zobrazenie preferovaných tit[...]

  • Página 160

    21 ENG SL OV EN ČINA NAST A VENIA NAST A VENIA Automatické nastavenie programu SETTINGS NAST A VENIE Automatické ladenie Slúži na automatické ladenie programov . y Ak zdroj vstupu nie je správne pripojený, registrácia programov nemusí fungovať. y Funkcia Automatické ladenie nájde len programy , ktoré práve vysielajú. y Ak je aktivov[...]

  • Página 161

    22 ENG SL OV EN ČINA NAST A VENIA Nastavenie ďalších možností obrazu SETTINGS OBRAZ Režim obrazu Možnosť obrazu [V závislosti od modelu] Úprava podrobných nastavení obrazu. y Redukcia šumu : Eliminuje šum v obraze. y MPEG redukcia šumu : Eliminuje šum generovaný pri vytváraní digitálnych obrazových signálov . y Úroveň čier[...]

  • Página 162

    23 ENG SL OV EN ČINA NAST A VENIA Pripojenie a používanie zvukového zariadenia spoločnosti LG SETTINGS ZVUK Zvukový výstup Synchronizácia zvuku LG (optický kábel) [V závislosti od modelu] Pripojte zvukové zariadenie spoločnosti LG s logom k portu optického výstupu digitálneho zvuku. Zvu- kové zariadenie spoločnosti LG umožňuje v[...]

  • Página 163

    24 ENG SL OV EN ČINA NAST A VENIA Podporované formáty videa y Maximum (Maximálne): 1920 x 1080 @30p (len pre Motion JPEG 640 x 480 @30p) y .asf, .wmv [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.1 1, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/A VC, VC1(WMV3, WVC1), MP43 [Zvuk] Standard WMA, WMA9(Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D WMV Single Stream. y divx, .avi [Video][...]

  • Página 164

    25 NA ST A VENI A / ZO BRAZ ENIE WEB OVEJ P RÍRU ČKY / NAS T A VEN IE E XTER NÉHO OVL ÁDAC IEHO ZAR IADE NIA ENG SL OV EN ČINA ZOBRAZENIE WEBOVEJ PRÍRUČKY Podrobnejšie informácie o používateľskej príručke nájdete na webovej lokalite www .lg.com . NAST A VENIE EXTERNÉHO OVLÁDACIEHO ZARIADENIA Ak chcete získať informácie o nastave[...]

  • Página 165

    26 ENG SL OV EN ČINA ÚDRŽBA ÚDRŽBA Čistenie televízora Pravidelným čistením televízora dosiahnete čo najlepší výkon a predĺžite životnosť produktu. y Najprv vypnite napájanie a odpojte napájací kábel a všetky ostatné káble. y Ak sa televízor dlhší čas nepoužíva,odpojte napájací kábel zo zásuvky ,aby ste predišli[...]

  • Página 166

    27 ENG SL OV EN ČINA RIEŠENIE PROBLÉMOV RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Odprava Nemožno ovládať televí- zor pomocou diaľkového ovládača. y Skontrolujte snímač diaľkového ovládača na produkte a skúste znova. y Skontrolujte, či nie je medzi produktom a diaľkovým ovládačom nejaká prekážka. y Skontrolujte, či batérie stále fu[...]

  • Página 167

    [...]

  • Página 168

    w ww .lg.c om Citiţi aces t manual cu atenţie înaint e de a utiliza monitorul şi păstraţi-l pentru cons ultări ulterioar e. MANU AL DE UTILIZARE T e le v iz or cu L ED - u ri * * T ele viz orul L G cu LED -uri apl ic ă e cr anu l L CD cu lu mi ni de fun dal LED .[...]

  • Página 169

    2 LICENŢE / NOTĂ PRIVIND SOFTW ARE-UL OPEN SOURCE ENG RO MÂN Ă LICENŢE Este posibil ca licenţele acceptate să difere în funcţie de model. Pentru mai multe informaţii despre licenţe, vizitaţi www .lg.com . Produs sub licenţa Dolby Laboratories. “Dolby” şi simbolul “dublu-D” sunt mărci ale Dolby Laboratories. The terms HDMI and[...]

  • Página 170

    3 ENG ROM ÂNĂ INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ Citiţi cu atenţie aceste măsuri de siguranţă înainte de a utiliza produsul. A VERTISMENT y Nu amplasaţi televizorul şi telecomanda în următoarele medii: - - Într-un loc expus luminii directe a soarelui - - Într-o zonă cu nivel crescut de umiditate, cum ar fi o ca[...]

  • Página 171

    4 ENG RO MÂN Ă INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ y La montarea televizorului pe perete, asiguraţi-vă că în urma instalării nu lăsaţi cablul de alimentare şi cel pentru semnal să atârne în spatele televizorului. Aceasta poate cauza un incendiu sau electrocutare. y Nu conectaţi prea multe dispozitive electrice la o singură priză electrică[...]

  • Página 172

    5 ENG ROM ÂNĂ INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ y Nu atingeţi niciodată produsul sau antena acestuia în timpul unei furtuni cu descărcări electrice. Există riscul electrocutării. y Nu atingeţi niciodată priza de perete dacă există scurgeri de gaz; deschideţi fereastra şi aerisiţi. Aceasta poate cauza un incendiu sau arsuri provocate de s[...]

  • Página 173

    6 ENG RO MÂN Ă INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ y Dacă instalaţi televizorul pe un suport, trebuie să luaţi măsuri de prevenire a răsturnării produsului. În caz contrar , produsul poate cădea, cauzând vătămări corporale. y Dacă doriţi să montaţi produsul pe un perete, ataşaţi interfaţa de montare VESA standard (componente opţiona[...]

  • Página 174

    7 ENG ROM ÂNĂ INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ y Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de instalare de mai jos, pentru a împiedica supraîncălzirea produsului. - - Distanţa dintre produs şi perete trebuie să fie mai mare de 10 cm. - - Nu instalaţi produsul într-ul loc în care nu există ventilaţie (de ex., pe un raft de bibliotecă sau [...]

  • Página 175

    8 ENG RO MÂN Ă INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ y La mutarea sau la despachetarea produsului, lucraţi cu încă o persoană, deoarece produsul este greu. În caz contrar , acest lucru poate avea ca rezultat vătămarea corporală. y Contactaţi un centru de service o dată pe an pentru a curăţa componentele interne ale produsului. Praful acumulat [...]

  • Página 176

    9 ENG ROM ÂNĂ INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ Vizionarea imaginilor 3D (Doar pentru modelele 3D) A VERTISMENT Mediul de vizionare y Durata de vizionare - - Când vizionaţi conţinut 3D, faceţi câte o pauză de 5 - 15 minute la fiecare oră. Vizionarea de conţinut 3D o perioadă de timp îndelungată poate cauza dureri de cap, ameţeală, oboseal[...]

  • Página 177

    10 ENG RO MÂN Ă INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ A TENŢIE Mediul de vizionare y Distanţa de vizionare - - Menţineţi o distanţă de cel puţin două ori mai mare decât lungimea diagonalei ecranului, când vizionaţi conţinut 3D. Dacă resimţiţi disconfort la vizionarea de conţinut 3D, mutaţi-vă şi mai departe de televizor . Vârsta de viz[...]

  • Página 178

    1 1 ENG ROM ÂNĂ ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE y Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs. y Afişajul pe ecran (On Screen Display - OSD) al televizorului dvs. poate să difere puţin de cel prezentat în acest manual. y Este posibil ca meniurile şi opţiunile disponibile să fie diferite de sursa de intrare sau de modelul produsului [...]

  • Página 179

    12 ENG RO MÂN Ă ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE T elecomanda şi bateriile (AAA) Manual de utilizare Cablu de alimentare Baza suportului (Doar LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Baza suportului (Doar LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Şuruburi pentru suport 4EA, M4 x L14 (Doar 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/55LB62**) Şuruburi pentru suport 4[...]

  • Página 180

    13 ENG ROM ÂNĂ ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE Achiziţionare separată Elementele care se achiziţionează separat pot  schimbate sau modicate în vederea îmbunătăţirii calităţii, fără nicio noticare. Contactaţi distribuitorul pentru a achiziţiona aceste articole. Aceste dispozitive funcţionează doar cu anumite modele. Dispozitiv a[...]

  • Página 181

    14 ENG RO MÂN Ă ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE Componente şi butoane (Doar LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Ecran Senzor telecomandă Indicator de alimentare Difuzoare Bu to n Joys tick (* Acest buton este situat sub ecranul televizorului.) (Doar LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Ecran Senzor telecomandă Indicator de alimentare Difuzoare Bu to n Joys[...]

  • Página 182

    15 ENG ROM ÂNĂ ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE Utilizarea butonului Joystick Puteţi folosi funcţiile televizorului într-un mod simplu, apăsând sau deplasând butonul joystick în sus, în jos, la stânga sau dreapta. Funcţii de bază Pornire Când televizorul este oprit, atingeţi cu degetul butonul joystick, apăsaţi o dată şi eliberaţi-l. Op[...]

  • Página 183

    16 ENG RO MÂN Ă ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE Ridicarea şi deplasarea televizorului Atunci când deplasaţi sau ridicaţi televizorul, citiţi următoarele pentru a împiedica zgârierea sau deteriorarea televizorului şi pentru transportare sigură, indiferent de tip şi dimensiune. y Evitaţi în orice moment să atingeţi ecranul, deoarece acest l[...]

  • Página 184

    17 ENG ROM ÂNĂ ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE Montarea pe o masă 1 Ridicaţi şi înclinaţi televizorul în poziţia sa verticală pe o masă. - - Lăsaţi un spaţiu de (minimum) 10 cm de la perete pentru ventilare adecvată. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Conectaţi cablul de alimentare la o priză de perete. y Nu aşezaţi televizorul în apropierea su[...]

  • Página 185

    18 ENG RO MÂN Ă ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE Montarea pe perete Ataşaţi cu atenţie o consolă de montare pe perete opţională la spatele televizorului şi instalaţi consola de montare pe perete pe un perete solid, perpendicular pe podea. Când ataşaţi televizorul la alte elemente ale construcţiei, vă rugăm să contactaţi personal calica[...]

  • Página 186

    19 ENG ROM ÂNĂ TELECOMANDĂ 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 TELECOMANDĂ Descrierile din acest manual se bazează pe butoanele de pe telecomandă. Citiţi acest manual cu atenţie şi utilizaţi corect televizorul. Pentru a înlocu[...]

  • Página 187

    20 ENG RO MÂN Ă TELECOMANDĂ (Doar LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (PORNIRE/OPRIRE) Porneşte sau opreşte televizorul. TV/RAD Selectează programul Radio, TV şi DTV . SUBTITLE Readuce subtitrarea preferată în modul digita[...]

  • Página 188

    21 ENG ROM ÂNĂ SETĂRI SETĂRI Configurarea automată a programului SETĂRI INST ALARE Acord auto Caută automat programele. y Dacă sursa de intrare nu este conectată corespunzător , este posibil ca înregistrarea programului să nu funcţioneze. y Acordul auto găseşte numai programele transmise în prezent. y Dacă Blocarea sistemului este [...]

  • Página 189

    22 ENG RO MÂN Ă SETĂRI Pent ru a se ta opţ iun i a diţi onale p entru imag ine SETĂ RI IMAG INE Mod im agin e Opţ iune im agin e [În func ţie de mode l] Ajus teaz ă s etar ea d etaliată pe ntru im agin i. y Redu cere zg omot : E lim ină zgo motu l di n i magi ne. y Redu cere zg omot MPE G : Elim ină zgo mot ul g ener at în t impu l c [...]

  • Página 190

    23 ENG ROM ÂNĂ SETĂRI y În cazul în care comutaţi la altă intrare, dispozitivul SIMPLINK se va opri. y Dacă este, de asemenea, utilizat un dispozitiv terţ cu funcţia CEC - HDMI, este posibil ca dispozitivul SIMPLINK să nu funcţioneze normal. y [În funcţie de model] Dacă sel ect aţi sau redaţi m edi a de la un disp ozi tiv cu func ?[...]

  • Página 191

    24 ENG RO MÂN Ă SETĂRI Pentru a elimina dispozitivul USB MENIU RAPID Dispozitiv USB Selectaţi un dispozitiv de memorie USB pe care doriţi să-l îndepărtaţi. Când vedeţi mesajul că dispozitivul USB a fost îndepărtat, separaţi dispozitivul de televizor . y În momentul în care un dispozitiv USB a fost selectat pentru îndepărtare, ace[...]

  • Página 192

    25 SETĂRI / PENTRU A VEDEA MANUALUL WEB / SET AREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE COMANDĂ ENG ROM ÂNĂ PENTRU A VEDEA MANUALUL WEB Pentru a obţine informaţii detaliate din Ghidul de utilizare, vizitaţi www .lg.com . SET AREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE COMANDĂ Pentru a obţine informaţii privind instalarea dispozitivului de control extern, vizitaţi[...]

  • Página 193

    26 ENG RO MÂN Ă ÎNTREŢINERE ÎNTREŢINERE Curăţarea televizorului Curăţaţi televizorul în mod regulat pentru a obţine cele mai bune performanţe şi a prelungi durata de viaţă a produsului. y Mai întâi asiguraţi-vă că opriţi alimentarea şi deconectaţi cablul de alimentare şi toate celelalte cabluri. y Când televizorul este l?[...]

  • Página 194

    27 ENG ROM ÂNĂ DEP ANARE DEP ANARE Problemă Soluţie T elevizorul nu poate  controlat cu telecomanda. y V erificaţi senzorul pentru telecomandă de pe produs şi încercaţi din nou. y V erificaţi să nu existe niciun obstacol între produs şi telecomandă. y V erificaţi dacă bateriile mai funcţionează şi dacă sunt instalate corect ([...]

  • Página 195

    [...]

  • Página 196

    w ww .lg.c om Проче тет е това ръково дство внима те лно, пре ди да използв ате св оя апара т , и го запаз ете за б ъдещи справки. РЪКОВОДСТВО НА ПРИТЕЖА ТЕЛЯ LED т е левизор* *LG LED те левизорът е с LCD екран ?[...]

  • Página 197

    2 ЛИЦЕНЗИ / ИНФОРМАЦИЯ ЗА СОФ ТУЕР С ОТВОРЕН КО Д ENG БЪЛГАРСКИ ЛИЦЕНЗИ Подд ържаните лицензи мо же да са различни в зависимост о т модела. За пове че информация относно лицензите посе тете www .lg.com[...]

  • Página 198

    3 ENG БЪЛГАРСК И ИНСТР УКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОС Т ИНС ТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПА СНОСТ Проче тете внима телно те зи инструкции за безопасност , преди да използва те продукта. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ y Не поставяйте т е [...]

  • Página 199

    4 ENG БЪЛГАРСКИ ИНСТР УКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОС Т y При монтаж на те левизора на стена внимавайте да не г о монтират е чрез окачване на захранващия кабел и кабе лите за сигнал на гърба на те левизора. Т ?[...]

  • Página 200

    5 ENG БЪЛГАРСК И ИНСТР УКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОС Т y Никога не докосвайте то зи уре д или антена та по време на гръмот евични бури или све ткавици. Може да ви удари т ок. y Никога не докосвайте стенния кон[...]

  • Página 201

    6 ENG БЪЛГАРСКИ ИНСТР УКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОС Т y Ако поставите те левизора на стойка, трябва да предприеме те действия да предо твратит е преобръщане то на продукта. В про тивен случай той може да па[...]

  • Página 202

    7 ENG БЪЛГАРСК И ИНСТР УКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОС Т y Спазвайте указанията за монт аж по-долу , за да предотвратит е прегряване на продукта. - - Ра зстояние то между продукта и ст енат а трябва да е поне 10 с[...]

  • Página 203

    8 ENG БЪЛГАРСКИ ИНСТР УКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОС Т y При преместване или раз опаковане на продукта рабо тете по двойки , тъй като той е тежък. В противен случай мо же да в ъзникне нараняване. y Свър звайте[...]

  • Página 204

    9 ENG БЪЛГАРСК И ИНСТР УКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОС Т Г ледане на 3D изображ ения (само при 3D мо дели) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ У словия на гл едане y Време на гле дане - - При гле дане на 3D съдържание прав ет е по 5 - 15 ми?[...]

  • Página 205

    10 ENG БЪЛГАРСКИ ИНСТР УКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОС Т ВНИМАНИЕ У словия на гл едане y Ра зстояние на г ледане - - Подд ържайте раз стояние о т поне два пъти дължина та на диагонала на екрана, кога то г леда те[...]

  • Página 206

    1 1 ENG БЪЛГАРСК И АСЕМБЛИР АНЕ И ПОДГ ОТОВКА y Възможно е вашият те левизор да изглежда ра злично о т този на показанот о изображение. y OSD ( екранното меню) на в ашия те левизор може леко да се разли[...]

  • Página 207

    12 ENG БЪЛГАРСКИ АСЕМБЛИР АНЕ И ПОДГ ОТОВКА Дистанционно управление и батерии (AAA) Ръково дство на притежателя Захранващ кабел Oснова на стойката (само за LB55**, LB56 **-Z E / ZC, LB6 2**-ZA / Z B) Oснова на стойка?[...]

  • Página 208

    13 ENG БЪЛГАРСК И АСЕМБЛИР АНЕ И ПОДГ ОТОВКА Закупува се о тделно С це л повишаване на качество то самостояте лно закупените артику ли мога т да се променят или ак туализира т без пре дизвестие. З?[...]

  • Página 209

    14 ENG БЪЛГАРСКИ АСЕМБЛИР АНЕ И ПОДГ ОТОВКА Части и бутони (само за LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Екран Сензор на дистанционно то управ ление Индикатор на захранване то Високоговорите ли Джойстик б утон[...]

  • Página 210

    15 ENG БЪЛГАРСК И АСЕМБЛИР АНЕ И ПОДГ ОТОВКА Ползв ане на джойстик бутона Может е да настройва те функциит е на те левизора чрез натискане или преместване на джойстик бут она нагоре, надо лу , нал?[...]

  • Página 211

    16 ENG БЪЛГАРСКИ АСЕМБЛИР АНЕ И ПОДГ ОТОВКА Повдигане и преме стване на телевиз ора Кога то премества те или повдига те те левизора, проче тете сле дната информация, за да предо твратит е надраск?[...]

  • Página 212

    17 ENG БЪЛГАРСК И АСЕМБЛИР АНЕ И ПОДГ ОТОВКА Монтаж на маса 1 Повдигне те и зав ърте те те левизора в изправена позиция в ърху маса. - - Оставе те разстояние о т 10 см (минимум) от стена та, за да осигур[...]

  • Página 213

    18 ENG БЪЛГАРСКИ АСЕМБЛИР АНЕ И ПОДГ ОТОВКА Монтаж на стена Внимате лно монтирайте допълните лна конзола за стена на гърба на т е левизора и сле д това на з драва стена, перпендикулярно спрямо по [...]

  • Página 214

    19 ENG БЪЛГАРСК И ДИСТ АНЦИОННО УПР АВЛЕНИЕ 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 ДИС Т АНЦИОННО УПР АВЛЕНИЕ Описанията в това ръково дство съотве тст?[...]

  • Página 215

    20 ENG БЪЛГАРСКИ ДИСТ АНЦИОННО УПР АВЛЕНИЕ (само за LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (ЗАХР АНВАНЕ) Включв а или изключва захранв анет о на те ле?[...]

  • Página 216

    21 ENG БЪЛГАРСК И НАС ТРОЙКИ НА СТР ОЙКИ Ав то ма ти чн о на ст ро й в ан е н а п ро гр ами НА СТ РО Й КИ Н А СТ РО ЙКА А в т ом ат ич на на ст ро йк а Ав т о ма ти чн о на с тр ой в а п рог ра м ит е. y Ак о в хо д?[...]

  • Página 217

    22 ENG БЪЛГАРСКИ НАС ТРОЙКИ За да зададете допълнителни опции з а картината НАС ТРОЙКИ КАРТИНА Режим на кар тината Опции за картина [в зависимост от мо де ла] Р егулира де тайлни настройки за изоб[...]

  • Página 218

    23 ENG БЪЛГАРСК И НАС ТРОЙКИ y Ако превключите на друг вхо д, SIMPLINK устройство то ще спре. y Ако се използва т и устройство на тре та страна с HDMI-CEC функция, SIMPLINK устройство то може да не работи нормал?[...]

  • Página 219

    24 ENG БЪЛГАРСКИ НАС ТРОЙКИ За да от стр ани те US B ус тр ойс тв о Б. МЕ НЮ US B у стро йств о Из бер е те USB уст ро йс тво то за с ъхра нени е, ко ет о же лае те да о тс тр ан ит е. Ко г ат о ви дит е съ общ ен ие[...]

  • Página 220

    25 НА СТ РОЙ КИ / ЗА ДА В ИДИТ Е УЕ Б РЪ КОВ О ДС ТВ О / Н АС ТР ОЙ КА Н А УС ТР ОЙС ТВ О З А В ЪН ШНО УПР АВЛ ЕН ИЕ ENG БЪЛГАРСК И Поддър ж ани ау дио форм ати y Т ип файл: mp3 [Побитова скорост] 32 Kbps - 320 Kbps [Пр. ч[...]

  • Página 221

    26 ENG БЪЛГАРСКИ ПОДДРЪЖКА ПОДДРЪЖКА По чистване на в ашия телевизор Р едовно актуализирайте и по чиствайте своя те левизор, за да го подд ържат е в най-добра форма и да уд ължите максимално него?[...]

  • Página 222

    27 ENG БЪЛГАРСК И ОТСТР АНЯВАНЕ НА НЕИЗПР АВНОСТИ ОТС ТР АНЯВ АНЕ НА НЕИЗПР АВНОСТИ Пробл ем Решение Не мога да управ лявам те левизора о т дистанционнот о управление. y Провере те сензора на дист [...]

  • Página 223

    [...]

  • Página 224

    w ww .lg.c om Enne seadme kasutamist lugege s ee kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke see hilisemak s kasutamiseks alle s. KASUTUSJUHEND LED T V * *L G LED TV kasutab LED-taustavalgusega L CD-ekraani.[...]

  • Página 225

    2 LITSENTSID / A V A TUD LÄHTEKOODIGA T ARKV ARA MÄRKUS ENG EE STI LITSENTSID T oetatavad litsentsid sõltuvad mudelist. Lisateavet litsentside kohta leiate aadressilt www .lg.com . T oodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. "Dolby" ja topelt-D tähis on Dolby Laboratories kaubamärgid. The terms HDMI and HDMI High-Den[...]

  • Página 226

    3 ENG EE STI OHUTUSJUHISED OHUTUSJUHISED Palun lugege enne toote kasutamist järgmised ettevaatusabinõud hoolikalt läbi. HOIA TUS y Ärge asetage telerit ja kaugjuhtimispulti järgmistesse keskkondadesse. - - Otsese päikesevalguse kätte - - Suure niiskusega ruumi, nagu vannituppa - - Küttekehade lähedale, nagu ahjud ja muud soojust kiirgavad [...]

  • Página 227

    4 ENG EE STI OHUTUSJUHISED y T eleri seinale paigaldamisel ärge riputage seda seinale toite- ja signaalikaablite abil. V astasel juhul võib see põhjustada tulekahju ja elektrilöögi. y Ärge ühendage ühte pikenduspessa liiga palju elektriseadmeid. V astasel juhul võib pikenduspesa üle kuumeneda ja tulekahju põhjustada. y Välisseadmete üh[...]

  • Página 228

    5 ENG EE STI OHUTUSJUHISED y Ärge kunagi puutuge seda toodet ega antenni äikesetormi ajal. Võite saada surmava elektrilöögi. y Ärge kunagi puutuge seinakontakti gaasilekke esinemise ajal. Avage aknad ning tuulu- tage ruumi. Säde võib põhjustada tulekahju või põletusi. y Ärge võtke seadet lahti, parandage ega muutke seda ise. Võib tekk[...]

  • Página 229

    6 ENG EE STI OHUTUSJUHISED y Kui paigaldate teleri alusele, võtke kasutusel meetmed toote ümberkukkumise vältimi- seks. V astasel juhul võib toode pikali kukkuda ja vigastusi põhjustada. y Kui kavatsete paigaldada seadme seinale, ühendage VESA standard-paigaldusliides (lisatarvikud) toote tagumisele küljele. Kui paigaldate seadet seinakinnit[...]

  • Página 230

    7 ENG EE STI OHUTUSJUHISED y T oote ülekuumenemise vältimiseks järgige allpool toodud paigaldusjuhiseid. - - Seina ja toote vaheline kaugus peab olema suurem kui 10 cm. - - Ärge paigaldage toodet ventilatsioonita kohta (nt raamaturiiulisse või seinakappi). - - Ärge asetage toodet vaibale või padjale. - - V eenduge, et laudlina või kardin ei[...]

  • Página 231

    8 ENG EE STI OHUTUSJUHISED y T oodet liigutades või lahti pakkides küsige abi; toode on raske. V astasel juhul võite end vigastada. y T oote sisemiste osade puhastamiseks võtke kord aastas ühendust teeninduskeskusega. Kogunev tolm võib põhjustada mehaanilise rikke. y Laske hooldustööd sooritada kvalifitseeritud hoolduspersonalil. T eenindu[...]

  • Página 232

    9 ENG EE STI OHUTUSJUHISED 3D-pildinduse vaatamine (ainult 3D-mudelid) HOIA TUS V aatamiskeskkond y V aatamisaeg - - 3D-pilti vaadates tehke iga tunni järel 5 - 15 minuti pikkune paus. Pikemaajaline 3D-pildi vaatamine võib põhjustada peavalu, uimasust, väsimust ja kurnata silmi. V algusest tingitud hooge kogevad või kroonilisi haigusi põdevad[...]

  • Página 233

    10 ENG EE STI OHUTUSJUHISED ETTEV AA TUST V aatamiskeskkond y V aatamiskaugus - - 3D-pilti vaadates olge telerist sellisel kaugusel, mis võrdub vähemalt ekraani kahekordse diagonaalpikkuse- ga. Kui tunnete end 3D-pilti vaadates ebamugavalt, liikuge telerist kaugemale. V aatamisvanus y Imikud/lapsed - - Alla kuue aastastel lastel on 3D-pildi vaata[...]

  • Página 234

    1 1 ENG EE STI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE y T eie teler võib erineda pildil olevast. y T eie teleri OSD (On Screen Display – ekraanikuva) võib juhendis näidatust veidi erineda. y Kasutatavad menüüd ja valikud võivad sõltuvalt sisendallikast ja tootemudelist erineda. y T ulevikus võime sellesse telerisse täiendavaid funktsioone li[...]

  • Página 235

    12 ENG EE STI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE Kaugjuhtimispult ja patareid (AAA) Kasutusjuhend T oitejuhe Alus (Ainult LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Alus (Ainult LB56 **-Z T / ZQ, LB 62* *-ZE ) Aluse kruvid 4EA, M4 x L14 (Ainult 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/55LB62**) Aluse kruvid 4EA, M4 x L20 (Ainult 32LB55**, 32LB56**,[...]

  • Página 236

    13 ENG EE STI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE Müüakse eraldi Eraldi müüdavaid elemente võidakse kvaliteedi parendamiseks eelnevalt teavitamata vahetada või muuta. Nende esemete ostmiseks pöörduge edasimüüja poole. Need seadmed töötavad vaid teatud mudelitega. LG Audio seade AG-F*** Cinema 3D-prillid AG-F***DP Kaksikesitusprillid Ühi[...]

  • Página 237

    14 ENG EE STI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE Osad ja nupud (Ainult LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Ekraan Kaugjuhtimispuldi andur Sisselülituse indikaator Kõlarid Juhtkangi nupp (* See nupp asub teleriekraani all.) (Ainult LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Ekraan Kaugjuhtimispuldi andur Sisselülituse indikaator Kõlarid Juhtkangi nupp (* Se[...]

  • Página 238

    15 ENG EE STI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE Juhtkangi nupu kasutamine T eleri funktsioonide kasutamiseks piisab juhtkangi nupu vajutamisest või selle üles, alla, vasakule või paremale liigutamisest. Põhifunktsioonid T oide sisse Kui teler on välja lülitatud, asetage sõrm juhtkangi nupule ning vajutage seda üks kord, seejärel vabastage[...]

  • Página 239

    16 ENG EE STI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE T eleri tõstmine ja transportimine Enne teleri transportimist või tõstmist tutvuge järgmiste juhistega, et vältida teleri kriimustamist või kahjustamist ja teleri tüübist ja suurusest hoolimata tagada selle ohutu transport. y Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib ekraani kahjusta[...]

  • Página 240

    17 ENG EE STI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE Lauale paigaldamine 1 Tõstke ja kallutage teler lauale püstiasendisse. - - Õige ventileerimise tagamiseks jätke seina ja seadme vahele 10 cm (minimaalselt) suurune vahe. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Ühendage toitekaabel seina pistikupessa. y Ärge paigald age telerit kütteseadmete lähedusse, kuna[...]

  • Página 241

    18 ENG EE STI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE Seinale paigaldamine Ühendage valikuline seinakinnitus teleri tagaküljele ja täisseinale põrandaga risti. Kui ühendate teleri muu ehitusmaterjali külge, võtke ühendust kvalitseeritud personaliga. LG soovitab lasta seinakinnitustoendi seinale paigaldada kvalitseeritud spetsialistil. 10 c[...]

  • Página 242

    19 ENG EE STI KAUGJUHTIMISPUL T 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 KAUGJUHTIMISPUL T Juhendis toodud kirjeldused põhinevad kaugjuhtimispuldi nuppudel. Palun tutvuge juhendiga hoolikalt ja kasutage telerit vastavalt juhistele. Patareide[...]

  • Página 243

    20 ENG EE STI KAUGJUHTIMISPUL T (Ainult LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (TOIDE) Lülitab teleri sisse või välja. TV/RAD V alib raadio, televisiooni ja digitelevisiooni programme. SUBTITLE T aastab digitaalrežiimis teie eelis[...]

  • Página 244

    21 ENG EE STI SEADED SEADED Kanali automaatne seadistamine SEADED SEADED Automaatne häälestus Häälestab kanalid automaatselt. y Kui sisend ei ole õigesti ühendatud, ei pruugi kanalite registreerimine õnnestuda. y Automaatne häälestus leiab ainult hetkel edastatavaid kanaleid. y Kui Süsteemilukk on sisse lülitatud, siis kuvatakse parooli [...]

  • Página 245

    22 ENG EE STI SEADED Täiendavate pildisuvandite määramine SEADED PIL T Pildirežiim Pildisuvand [sõltub mudelist] Reguleerib pildi üksikasjalikke seadeid. y Müravaigistus : vähendab pildi müra. y MPEG müravähendus : vähendab digitaalpildisignaalide loomisel genereeritud müra. y Must tase : reguleerib ekraani heledust ja kontrastsust, et[...]

  • Página 246

    23 ENG EE STI SEADED y Kui valite teise sisendi, siis SIMPLINK-seade peatub. y Kui kasutate samal ajal mõne teise tootja HDMI- CEC-funktsiooniga seadet, ei pruugi SIMPLINK- seade õigesti töötada. y [sõltub mudelist] Kui valite või esitate kodukino funktsiooniga seadmest meediat, siis ühendatakse automaatselt HT -kõlar(Kõlar) . HT-kõlar(K?[...]

  • Página 247

    24 ENG EE STI SEADED USB-seadme eemaldamine Q.MENU USB-seade V alige USB-mäluseade, mida soovite eemaldada. Kui kuvatakse teade, et USB-seade on eemaldatud, ühendage seade teleri küljest lahti. y Kui USB-seadme eemaldamine on valitud, ei saa USB-seadmelt enam andmeid lugeda. Eemaldage USB-mäluseade ja ühendage uuesti. USB-mäluseadme kasutamin[...]

  • Página 248

    25 SEADED / INTERNETIPÕHISE KASUTUSJUHENDI V AA T AMINE / VÄLISE JUHTSEADME HÄÄLEST AMINE ENG EE STI T oetatud audiovormingud y Faili tüüp : mp3 [Bitikiirus] 32 kbps ~ 320 kbps [Näidissagedus] 16 kHz - 48 kHz [T ugi] MPEG1, MPEG2, kiht 2, kiht 3 y Faili tüüp: AAC [Bitikiirus] V aba vorming [Näidissagedus] 8 kHz ~ 48 kHz [T ugi] ADIF , ADT[...]

  • Página 249

    26 ENG EE STI HOOLDUS HOOLDUS T eleri puhastamine Parima jõudluse ja pika kasutusaja tagamiseks puhastage telerit regulaarselt. y En primer lugar , apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. y Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evitar [...]

  • Página 250

    27 ENG EE STI TÕRKEOTSING TÕRKEOTSING Probleem Lahendus T elerit ei saa kaugjuhtimispuldiga kasutada. y Kontrollige kaugjuhtimispuldi andurit ja proovige uuesti. y V eenduge, et seadme ja kaugjuhtimispuldi vahel ei ole mõnda takistust. y V eenduge, et patareid on täis ja õigesti paigaldatud ( ja , ja ). Puudub pilt ja heli. y Kontrollige, kas [...]

  • Página 251

    [...]

  • Página 252

    w ww .lg.c om Prieš naudodami tele vizorių a tidžiai perskait ykit e šį vado vą ir pasilikite jį at eičiai. NA UDO T OJO V ADO V AS LED T V * *L G LED TV su dar o sk y s tų jų kri s ta lų ekr ana s s u f oni niu šv ie so s d iod ų a pšv ie tim u.[...]

  • Página 253

    2 LICENCIJOS / P AST ABA DĖL A TVIROJO KODO PROGRAMINĖS ĮRANGOS ENG LI ETU VIŲ K. LICENCIJOS Palaikomos licencijos priklauso nuo modelio. Daugiau informacijos apie licencijas rasite apsilankę svetainėje www .lg.com . Pagamintas gavus „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dviguba D yra „Dolby Laboratories“ prekės ženklai. T[...]

  • Página 254

    3 ENG LI ETU VIŲ K. SAUGOS INSTRUKCIJOS SAUGOS INSTRUKCIJOS Perskaitykite šias saugos instrukcijas prieš naudodami gaminį. ĮSPĖJIMAS y Nelaikykite televizoriaus ir nuotolinio valdymo pulto tokioje aplinkoje: - - ties iogi niu ose saul ės spind uli uose ; - - drėg nose vi etos e, p avyzdžiu i, voni os kamb aryj e; - - šali a be t k okių k[...]

  • Página 255

    4 ENG LI ETU VIŲ K. SAUGOS INSTRUKCIJOS y Kai televizorių tvirtinate ant sienos, jo jokiu būdu nemontuokite pakabindami maitinimo ir signalo kabelius ant televizoriaus galinės pusės. Dėl to gali kilti gaisras, elektros smūgis. y Neprijunkite per daug elektros įrenginių prie vieno elektros tinklo šakotuvo. T aip dėl perkaitimo gali kilti [...]

  • Página 256

    5 ENG LI ETU VIŲ K. SAUGOS INSTRUKCIJOS y Niekada nelieskite šio gaminio ir antenos perkūnijos arba žaibavimo metu. Galite patirti elektros smūgį. y Esant dujų nuotėkiui niekada nelieskite kištukinio lizdo – išvėdinkite atidarę langus. Kibirkštys gali sukelti gaisrą arba nudeginti. y Savavališkai neišrinkite, netaisykite ir neperd[...]

  • Página 257

    6 ENG LI ETU VIŲ K. SAUGOS INSTRUKCIJOS y Jeigu įrengsite televizorių ant stovo, turite imtis veiksmų, kad apsaugotumėte gaminį ir jis nenuvirstų. T o nepadarius, gaminys virsdamas gali sužeisti. y Jei ketinate montuoti televizorių ant sienos, prie gaminio galinės sienelės pritvirtinkite standartinę VESA montavimo sąsają (papildomas d[...]

  • Página 258

    7 ENG LI ETU VIŲ K. SAUGOS INSTRUKCIJOS y Laikykitės toliau pateiktų įrengimo nurodymų, kad apsaugotumėte gaminį nuo perkaiti- mo. - - Atstumas tarp gaminio ir sienos turi būti daugiau nei 10 cm. - - Nestatykite gaminio vietose, kur nėra ventiliacijos (pvz., ant lentynos ar spintoje). - - Nestatykite gaminio ant kilimo ar pagalvės. - - Į[...]

  • Página 259

    8 ENG LI ETU VIŲ K. SAUGOS INSTRUKCIJOS y Perkeldami arba išpakuodami gaminį dirbkite dviese, nes gaminys sunkus. T o nesilaikydami galite susižeisti. y Kartą per metus kreipkitės į klientų aptarnavimo centrą dėl vidinių gaminio dalių valymo. Susikaupusios dulkės gali sukelti mechaninį gedimą. y Patikėkite visus techninės priežiū[...]

  • Página 260

    9 ENG LI ETU VIŲ K. SAUGOS INSTRUKCIJOS 3D vaizdo žiūrėjimas (tik 3D modeliai) ĮSPĖJIMAS Žiūrėjimo aplinka y Žiūrėjimo laikas - - Kai žiūrite 3D turinį, kas valandą d arykite 5–15 minučių pertraukas. Ilg iau žiūrint 3D turinį gali atsirasti galvos skausmas, svaigimas, nuovargis arba akių įtampa. Galintys patirti priepuolį [...]

  • Página 261

    10 ENG LI ETU VIŲ K. SAUGOS INSTRUKCIJOS DĖMESIO Žiūrėjimo aplinka y Žiūrėjimo atstumas - - Žiūrėdami 3D turinį laikykitės mažiausiai dukart už ekrano įstrižainės ilgį didesnio atstumo nuo televizoriaus. Jeigu žiūrėdami 3D turinį jaučiate diskomfortą, atsitraukite toliau nuo televizoriaus. Žiūrėjimo amžius y Kūdikiai /[...]

  • Página 262

    1 1 ENG LI ETU VIŲ K. SURINKIMAS IR P ARUOŠIMAS y Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. y Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiame vadove pateiktų paveikslėlių. y Pasiekiami meniu ir parinktys gali skirtis pagal naudojamą įvesties šaltinį ar gaminio modelį. y Į šį telev[...]

  • Página 263

    12 ENG LI ETU VIŲ K. SURINKIMAS IR P ARUOŠIMAS Nuotolinis valdymo pultas ir baterijos (AAA) Naudotojo vadovas Maitinimo kabelis Pagrindas (T ik LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Pagrindas (T ik LB56 **-Z T / Z Q, L B62 **-Z E) Stovo varžtai 4EA, M4 x L14 (T ik 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/55LB62**) Stovo varžtai 4EA, M4 x L[...]

  • Página 264

    13 ENG LI ETU VIŲ K. SURINKIMAS IR P ARUOŠIMAS Atskiras pirkinys Atskirai įsigyjami elementai, gerinant jų kokybę, gali būti pakeičiami arba modikuojami iš anksto nepranešus. Norėdami įsigyti šiuos gaminius, susisiekite su savo tiekėju. Šie įrenginiai veikia tik su tam tikrais modeliais. LG garso įrenginys AG-F*** Kino teatro 3D [...]

  • Página 265

    14 ENG LI ETU VIŲ K. SURINKIMAS IR P ARUOŠIMAS Dalys ir mygtukai (T ik LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Ekranas Nuotolinio valdymo jutiklis Maitinimo indikatorius Garsiakalbiai V aldymo svirties mygtukas (* Šis mygtukas yra TV ekrano apačioje.) (T ik LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Ekranas Nuotolinio valdymo jutiklis Maitinimo indikatorius Ga[...]

  • Página 266

    15 ENG LI ETU VIŲ K. SURINKIMAS IR P ARUOŠIMAS V aldymo svirties mygtuko naudojimas TV funkcijas galite lengvai valdyti paspausdami valdymo svirties mygtuką arba pakreipdami jį į viršų, apačią kairę arba dešinę pusę. Pagrindinės funkcijos Maitinimo įjungimas Kai TV yra išjungtas, uždėkite pirštą ant valdymo svirties mygtuko ir p[...]

  • Página 267

    16 ENG LI ETU VIŲ K. SURINKIMAS IR P ARUOŠIMAS T elevizoriaus kėlimas ir judinimas Prieš judindami arba keldami televizorių, per- skaitykite šią informaciją, kad nesubraižytumėte ir nepažeistumėte televizoriaus ir galėtumėte jį saugiai pervežti nepriklausomai nuo jo tipo ir dydžio. y Visada stenkitės neliesti ekrano, kad jo nepaž[...]

  • Página 268

    17 ENG LI ETU VIŲ K. SURINKIMAS IR P ARUOŠIMAS Montavimas ant stalo 1 Pakelkite ir pakreipkite televizorių į vertikalią padėtį. - - Palikite (mažiausiai) 10 cm tarpą nuo sienos, kad užtikrintumėte tinkamą vėdinimą. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Prijunkite maitinimo kabelį prie elektros lizdo sienoje. y Nestatykite televizoriaus šalia š[...]

  • Página 269

    18 ENG LI ETU VIŲ K. SURINKIMAS IR P ARUOŠIMAS Montavimas ant sienos Pritvirtinkite atskirai įsigyjamą tvirtinimo prie sienos laikiklį ant televizoriaus galinės pusės ir pritvirtinkite jį prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jei norite televizorių kabinti ant kitų statybinių medžiagų, kreipkitės į kvalikuotus meistrus. LG rekom[...]

  • Página 270

    19 ENG LI ETU VIŲ K. NUOTOLINIO V ALDYMO PUL T AS 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 NUOTOLINIO V ALDYMO PUL T AS Šiame vadove aprašymai pateikiami pagal nuotolinio valdymo pulto mygtukus. Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tink[...]

  • Página 271

    20 ENG LI ETU VIŲ K. NUOTOLINIO V ALDYMO PUL T AS (T ik LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (MAITINIMAS) Įjungia arba išjungia televizorių. TV/RAD Pa si re nk a ma r ad ij o, t e le vi zi jo s i r sk ai t me ni nė s t el ev iz[...]

  • Página 272

    21 ENG LI ETU VIŲ K. NUST A TYMAI NUST A TYMAI Automatinis programos nustatymas „SETTINGS“ (NUOST A TOS) DIEGIMAS Automat. nustatymas Automatiškai suderina programas. y Jei įvesties šaltinis nėra tinkamai prijungtas, programos registracija gali neveikti. y Automat. nustatymas randa tik tuo metu transliuojamas programas. y Jei nustatymas U?[...]

  • Página 273

    22 ENG LI ETU VIŲ K. NUST A TYMAI Papildomų vaizdo parinkčių nustatymas „SETTINGS“ (NUOST A TOS)“ „V AIZDAS“ „V aizdo režimas“ „Paveikslo parinktis“ [Priklauso nuo modelio] Reguliuojami detalūs vaizdo nustatymai. y „T riukšmo mažinimas“ : panaikina vaizdo triukšmą. y „MPEG triukšmo mažinimas“ : panaikina triuk?[...]

  • Página 274

    23 ENG LI ETU VIŲ K. NUST A TYMAI y Perjungus kitą įvestį SIMPLINK įrenginys sustabdomas. y Jei kartu naudojamas trečiosios šalies įrenginys su HDMI-CEC funkcija, SIMPLINK įrenginys gali veikti netinkamai. y [Priklauso nuo modelio] Jei pasirenkate ar leidžiate laikmenas įrenginiu su namų kino funkcija, automatiškai prijungiamos HT kolo[...]

  • Página 275

    24 ENG LI ETU VIŲ K. NUST A TYMAI USB įrenginio atjungimas „Q.MENU“ „USB Device“ (USB įrenginys) Pasirinkite USB talpyklos įrenginį, kurį norite atjungti. Pasirodžius pranešimui, kad USB įrenginys atjungtas, ištraukite įrenginį iš televizoriaus. y Pasirinkus atjungti USB įrenginį, jo nuskaityti nebegalima. Ištraukite USB tal[...]

  • Página 276

    25 NUST A TYMAI / PERŽIŪRĖTI INTERNETINĮ V ADOVĄ / IŠORINIO V ALDYMO ĮT AISO NUST A TYMAS ENG LI ETU VIŲ K. Palaikomi garso formatai y Failo tipas: mp3 [Sparta bitais] 32–320 Kbps [Pavyzdžio dažnis] 16–48 kHz [Palaiko] MPEG1, MPEG2, 2 sluoksnis, 3 sluoksnis y Failo tipas: AAC [Sparta bitais] laisvas formatas [Pavyzdžio dažnis] 8–4[...]

  • Página 277

    26 ENG LI ETU VIŲ K. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA TECHNINĖ PRIEŽIŪRA T elevizoriaus valymas Reguliariai valykite savo televizorių, kad užtikrintumėte geriausią jo veikimą ir pailgintumėte eksploatavimo trukmę. y Prieš pradėdami būtinai išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo kabelį ir visus kitus kabelius. y Jei ilgą laiką televizori[...]

  • Página 278

    27 ENG LI ETU VIŲ K. GEDIMŲ ŠALINIMAS GEDIMŲ ŠALINIMAS Problema Sprendimas Nepavyksta valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu. y Patikrinkite gaminio nuotolinio valdymo jutiklį ir pabandykite dar kartą. y Patikrinkite, ar tarp gaminio ir nuotolinio valdymo pulto nėra kliūčių. y Patikrinkite, ar baterijos dar veikia ir yra tinkamai[...]

  • Página 279

    [...]

  • Página 280

    w ww .lg.c om Pirms ierīces izmant ošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet t o turpmākai uzziņai. LIET O T ĀJA R OKASGRĀMA T A LED T V * *L G LED TV lieto L CD ekrānu ar LED f ona apgaismojumu.[...]

  • Página 281

    2 ENG LATVIE ŠU LICENCES / A TKLĀTĀ PIRMKODA PROGRAMMA TŪRAS P AZIŅOJUMS LICENCES Atbalstītās licences dažādiem modeļiem var atšķirties. Lai iegūtu papildinformāciju par licencēm, apmeklējiet tīmekļa vietni www .lg.com . Ražota, izmantojot Dolby Laboratories licenci. „Dolby” un divu D simbols ir Dolby Laboratories prečzīmes[...]

  • Página 282

    3 ENG LATVIE ŠU DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet turpmākās norādes par piesardzības pasākumiem. BRĪDINĀJUMS y Nenovietojiet televizoru un tālvadības pulti šādās vietās: - - tiešos saules staros; - - telpā ar augstu mitruma līmeni, piemēram, vannas istabā; - - si[...]

  • Página 283

    4 ENG LATVIE ŠU DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI y Uzstādot televizoru pie sienas, nodrošiniet, lai strāvas un signāla kabeļi nekarātos televizora aizmugurē. T as var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu. y Vienai sienas kontaktligzdai nepievienojiet pārāk daudz elektroierīču. Pārkaršanas rezultātā var izcelties ugunsgr?[...]

  • Página 284

    5 ENG LATVIE ŠU DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI y Nekad neskarieties pie šīs ierīces vai antenas pērkona negaisa vai zibens laikā. Tādējādi varat gūt nāvējošu elektrotraumu. y Neskarieties pie sienas kontaktligzdas, kad radusies gāzes noplūde. Atveriet logus un izvēdiniet telpu. T as var izraisīt ugunsgrēku vai aizdegšanos no dzirksteles[...]

  • Página 285

    6 ENG LATVIE ŠU DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI y Ja uzstādāt televizoru uz statņa, ir jānodrošina papildu līdzekļi, lai nepieļautu ierīces apgāšanos. Pretējā gadījumā ierīce var nogāzties, tādējādi radot traumas. y Ja plānojat ierīci stiprināt pie sienas, tās aizmugurē pievienojiet VESA standartam atbilstošu stiprinājuma mehān[...]

  • Página 286

    7 ENG LATVIE ŠU DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI y Lūdzu, ievērojiet tālāk izklāstītās uzstādīšanas norādes, lai novērstu ierīces pārkarša- nu. - - Attālumam starp ierīci un sienu ir jābūt lielākam par 10 cm. - - Nenovietojiet ierīci vietā, kur nav ventilācijas (piem., grāmatplauktā vai sienas skapī). - - Neuzstādiet ierīci uz p[...]

  • Página 287

    8 ENG LATVIE ŠU DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI y Pārvietojot vai izsaiņojot ierīci, strādājiet vismaz divatā, jo ierīce ir smaga. Pretējā gadījumā varat gūt traumas. y Reizi gadā sazinieties ar klientu apkalpošanas centru, lai iztīrītu ierīces iekšējās detaļas. Uzkrājušies putekļi var izraisīt mehāniskus bojājumus. y Visus apko[...]

  • Página 288

    9 ENG LATVIE ŠU DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 3D attēlveidošanas skatīšanās (tikai 3D modeļiem) BRĪDINĀJUMS Skatīšanās vide y Skatīšanas ilgums - - Skatoties 3D saturu, ik pēc stundas atpūtieties 5–15 minūtes. Ilgstoša 3D satura skatīšanās var izraisīt galvassāpes, reiboni, nogurumu vai acu pārpūli. Cilvēki ar gaismjutības pr[...]

  • Página 289

    10 ENG LATVIE ŠU DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI UZMANĪBU! Skatīšanās vide y Skatīšanās attālums - - Skatoties 3D saturu, ieteicams atrasties no televizora attālumā, kas ir vismaz divas reizes lielāks par televi- zora diagonāles garumu. Ja jūtaties neērti, skatoties 3D saturu, pavirzieties tālāk no televizora. Skatīšanās vecums y Zīdai[...]

  • Página 290

    1 1 ENG LATVIE ŠU MONTĀŽA UN SAGA T A VOŠANA y Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā. y Jūsu televizora OSD (ekrāna izvēlnes) var nedaudz atšķirties no šajā rokasgrāmatā redzamās. y Pieejamās izvēlnes un opcijas var atšķirties atkarībā no jūsu izmantotā ievades avota vai ierīces modeļa. y[...]

  • Página 291

    12 ENG LATVIE ŠU MONTĀŽA UN SAGA T A VOŠANA Tālvadības pults un baterijas (AAA) Lietotāja rokasgrāmata Barošanas vads Statīva pamatne (tikai modelim LB55**, LB56 **-Z E / ZC, LB6 2**-ZA / Z B) Statīva pamatne (tikai modelim LB56 **-Z T / Z Q, LB62 **-Z E) Statņa skrūves 4EA, M4 x L14 (tikai modelim 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**,[...]

  • Página 292

    13 ENG LATVIE ŠU MONTĀŽA UN SAGA T A VOŠANA Jāiegādājas atsevišķi Atsevišķas pirkuma vienības var tikt nomainītas vai pārveidotas bez iepriekšēja brīdinājuma, lai uzlabotu kvalitāti. Lai iegādātos šos piederumus, sazinieties ar izplatītāju. Šīs ierīces ir izmantojamas tikai kopā ar noteiktiem modeļiem. LG audio ierīce [...]

  • Página 293

    14 ENG LATVIE ŠU MONTĀŽA UN SAGA T A VOŠANA Detaļas un pogas (tikai modelim LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Ekrāns Tālvadības pults sensors Barošanas indikators Skaļruņi Kursorsviras poga (* Šī poga atrodas zem televizora ekrāna.) (tikai modelim LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Ekrāns Tālvadības pults sensors Barošanas indikator[...]

  • Página 294

    15 ENG LATVIE ŠU MONTĀŽA UN SAGA T A VOŠANA Kursorsviras pogas izmantošana Lai izmantotu TV funkcijas, nospiediet vai pārvietojiet kursorsviras pogu uz augšu, uz leju, pa kreisi vai pa labi. Pamatfunkcijas Ieslēgšana Ja TV ir izslēgts, novietojiet pirkstu uz kursorsviras pogas, vienreiz nospiediet un atlaidiet. Izslēgšana Ja TV ir iesl?[...]

  • Página 295

    16 ENG LATVIE ŠU MONTĀŽA UN SAGA T A VOŠANA T elevizora celšana un pārvietošana Lai pārvietotu vai paceltu televizoru, izlasiet tālāk minēto informāciju, lai televizoru nesaskrāpētu vai nebojātu un lai pārvietošanu veiktu droši neatkarīgi no televizora veida un izmēriem. y Vienmēr centieties nepieskarties ekrānam, jo tādā ve[...]

  • Página 296

    17 ENG LATVIE ŠU MONTĀŽA UN SAGA T A VOŠANA Uzstādīšana uz galda 1 Paceliet un nolieciet televizoru vertikāli uz galda. - - Atstājiet vismaz 10 cm atstatumu līdz sienai, lai nodrošinātu pareizu ventilāciju. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Pievienojiet strāvas vadu sienas kontaktligzdai. y Nenovietojiet televizoru siltuma avotu tuvumā vai v[...]

  • Página 297

    18 ENG LATVIE ŠU MONTĀŽA UN SAGA T A VOŠANA Uzstādīšana pie sienas Uzmanīgi pievienojiet sienas stiprinājuma kronšteinu (papildu piederums) pie televizora aizmugurējās daļas un uzstādiet sienas stiprinājuma kronšteinu pie stingras sienas, kas ir perpendikulāra grīdai. Lai pievienotu televizoru pie citiem būvmateriāliem, lūdzu, [...]

  • Página 298

    19 ENG LATVIE ŠU TĀL V ADĪBAS PUL TS 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 TĀL V ADĪBAS PUL TS Apraksti šajā rokasgrāmatā ir sniegti atbilstoši tālvadības pults pogām. Lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un lietojiet t[...]

  • Página 299

    20 ENG LATVIE ŠU TĀL V ADĪBAS PUL TS (tikai modelim LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (Ieslēgšana/izslēgšana) Ieslēdz vai izslēdz televizoru. TV/RAD Atlasa radio, televizora un DTV programmas. SUBTITLE Atsauc vēlamo sub[...]

  • Página 300

    21 ENG LATVIE ŠU IEST A TĪJUMI IEST A TĪJUMI Programmas automātiska iestatīšana IEST A TĪJUMI IEST A TĪŠANA Automātiskā meklēšana Automātiski meklē programmas. y Ja ievadesevades avots nav pareizi pievienots, programmas reģistrāciju, iespējams, nevarēs veikt. y Automātiskā meklēšana sameklē tikai pašreiz pārraidītās prog[...]

  • Página 301

    22 ENG LATVIE ŠU IEST A TĪJUMI Papildu attēla opciju iestatīšana IEST A TĪJUMI A TTĒLS Attēla režīms Attēla optimizēšana [Atkarīgs no modeļa] Pielāgo detalizētus attēlu iestatījumus. y T rokšņu samazināšana : samazina attēla trokšņus. y MPEG trokšņu samazināšana : samazina trokšņus, kas rodas, veidojot digitālā att[...]

  • Página 302

    23 ENG LATVIE ŠU IEST A TĪJUMI y Ja pārslēgsit uz citu ievadi, SIMPLINK ierīce pārtrauks darboties. y Ja tiek lietota arī trešās puses ierīce ar HDMI-CEC funkciju, SIMPLINK ierīce var nedarboties pareizi. y [Atkarīgs no modeļa] Izvēloties vai demonstrējot multivides failus no ierīces ar mājas kinozāles funkciju, automātiski tiek [...]

  • Página 303

    24 ENG LATVIE ŠU IEST A TĪJUMI USB ierīces noņemšana Q.MENU (ĀTRĀ IZVĒLNE) USB ierīce Atlasiet USB atmiņas ierīci, kuru vēlaties noņemt. Kad redzat paziņojumu, ka USB ierīce ir noņemta, atvienojiet ierīci no TV . y Kad USB ierīce ir atlasīta noņemšanai, to vairs nevar nolasīt. Noņemiet USB atmiņas ierīci un pēc tam pievien[...]

  • Página 304

    25 ENG LATVIE ŠU IEST A TĪJUMI / TĪMEKĻA ROKASGRĀMA T AS SKA TĪŠANA / ĀRĒJO V ADĪBAS IERĪČU IEST A TĪŠANA Atbalstīties audio formāti y Faila veids: mp3 [Bitu pārraides ātrums] 32–320 Kb/s [Iztveršanas frekvence] 16–48 kHz [Atbalsta] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 y Faila tips: AAC [Bitu ātrums] Brīvs formāts [Iztveršanas fr[...]

  • Página 305

    26 ENG LATVIE ŠU TEHNISKĀ APKOPE TEHNISKĀ APKOPE T elevizora tīrīšana Regulāri tīriet televizoru, lai saglabātu vislabāko attēla kvalitāti un pagarinātu tā kalpošanas laiku. y Nespiediet, neberzējiet un nesitiet virsmu ar nagu vai asu priekšmetu, jo tādējādi varat saskrambāt ekrānu un attēls var tikt izkropļots. y Neizmantoj[...]

  • Página 306

    27 ENG LATVIE ŠU PROBLĒMU NOVĒRŠANA PROBLĒMU NOVĒRŠANA Problēma Risinājums Nevar vadīt televizora funkcijas, izmantojot tālvadības pulti. y Pārbaudiet televizora tālvadības sensoru un mēģiniet vēlreiz. y Pārbaudiet, vai starp televizoru un tālvadības pulti nav šķēršļu. y Pārbaudiet, vai baterijas darbojas un ir pareizi ie[...]

  • Página 307

    [...]

  • Página 308

    w ww .lg.c om Pažljivo pr očitajte ov o uputst vo pre nego št o počnete da k oristit e uređaj i sačuvajt e ga za buduću upo trebu. K ORISNIČKI PRIRUČNIK LED T V * *L G LED TV poseduje L CD ekran sa LED pozadinskim osvetljenjem.[...]

  • Página 309

    2 LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU SA OTVORENIM KODOM ENG SR PSK I LICENCE Podržane licence se mogu razlikovati u zavisnosti od modela. Više informacija o licencama potražite na lokaciji www .lg.com . Proizvedeno po licenci Dolby Laboratories. „Dolby“ i simbol sa dvostrukim slovom D predstavljaju zaštitne žigove kompanije Dolby Laboratories. [...]

  • Página 310

    3 ENG SR PSK I BEZBEDNOSNA UPUTSTV A BEZBEDNOSNA UPUTSTV A Pre korišćenja uređaja detaljno pročitajte ova bezbednosna uputstva. UPOZORENJE y Ne postavljajte televizor i daljinski upravljač u sledeća okruženja: - - Na lokaciju direktno izloženu sunčevim zracima - - U prostoriju s velikom vlažnošću poput kupatila - - U blizinu bilo kog iz[...]

  • Página 311

    4 ENG SR PSK I BEZBEDNOSNA UPUTSTV A y Prilikom montaže televizora na zid, osigurajte da ga ne instalirate tako da kablovi za napajanje i prenos signala ne vise sa zadnje strane televizora. T o može dovesti do požara i strujnog udara. y Ne priključujte preveliki broj električnih uređaja u jednu utičnicu sa više priključaka. U suprotnom mo?[...]

  • Página 312

    5 ENG SR PSK I BEZBEDNOSNA UPUTSTV A y Nikad ne dodirujte uređaj ili antenu tokom udara groma ili olujnog nevremena. Strujni udar vas može ubiti. y Nikad ne dodirujte zidnu utičnicu u slučaju curenja gasa. Otvorite prozore i provetrite prostoriju. Može doći do požara ili opekotina usled varničenja. y Nemojte da na svoju ruku rastavljate, po[...]

  • Página 313

    6 ENG SR PSK I BEZBEDNOSNA UPUTSTV A y Ukoliko montirate televizor na stalak, neophodno je da preduzmete korake kako biste sprečili njegovo prevrtanje. U suprotnom može doći do preturanja uređaja, što može izazvati povrede. y Ako nameravate da montirate uređaj na zid, pričvrstite VESA standardni interfejs za montiranje na zid (opcioni delov[...]

  • Página 314

    7 ENG SR PSK I BEZBEDNOSNA UPUTSTV A y Postupite u skladu s uputstvom za montažu datim u nastavku da biste sprečili pregre- vanje uređaja. - - Između uređaja i zida potrebno je da postoji razmak od najmanje 10 cm. - - Ne postavljajte uređaj na mesto na kome ne postoji ventilacija (npr . na policu ili u ormar). - - Ne postavljajte uređaj na t[...]

  • Página 315

    8 ENG SR PSK I BEZBEDNOSNA UPUTSTV A y Imajući u vidu težinu uređaja, njegovo premeštanje ili raspakivanje treba da obave dve osobe. U suprotnom može doći do povrede. y Jednom godišnje obratite se servisu radi čišćenja unutrašnjih delova uređaja. Ako se nakupi prašina, može doći do mehaničkih kvarova. y Sve poslove oko servisiranja [...]

  • Página 316

    9 ENG SR PSK I BEZBEDNOSNA UPUTSTV A Gledanje 3D slika (samo za 3D modele) UPOZORENJE Okruženje za gledanje y V reme gledanja - - Prilikom gledanja 3D sadržaja, na svakih sat vremena pravite pauze u trajanju 5–15 minuta. Dugotrajno gledanje 3D sadržaja može izazvati glavobolju, vrtoglavicu, umor ili naprezanje očiju. Osobe kod kojih može do[...]

  • Página 317

    10 ENG SR PSK I BEZBEDNOSNA UPUTSTV A OPREZ Okruženje za gledanje y Udaljenost gledanja - - 3D sadržaje gledajte na udaljenosti od najmanje dve dužine dijagonale ekrana. Ukoliko osetite nelagodu prilikom gledanja 3D sadržaja, udaljite se od televizora. Starost za gledanje y Mala deca/deca - - Korišćenje/gledanje 3D sadržaja je zabranjeno dec[...]

  • Página 318

    1 1 ENG SR PSK I MONTIRANJE I PRIPREMA y V aš uređaj može izgledati drugačije od uređaja prikazanog na slici. y OSD (ekranski meni) vašeg televizora use može neznatno razlikovati od onog koji je prikazan u ovom priručniku. y Opcije i meniji koji su na raspolaganju mogu da se razlikuju u zavisnosti od vrste ulaznog signala i modela uređaja [...]

  • Página 319

    12 ENG SR PSK I MONTIRANJE I PRIPREMA Daljinski upravljač i baterije (AAA) Korisnički priručnik Kabl za napajanje Osnova postolja (samo za modele LB55**, LB56 **-Z E / ZC, LB6 2**-ZA / Z B) Osnova postolja (samo za modele LB56 **-Z T / Z Q, LB62 **-Z E) Zavrtnji za postolje 4EA, M4 x L14 (samo za modele 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/4[...]

  • Página 320

    13 ENG SR PSK I MONTIRANJE I PRIPREMA Opcioni dodaci Stavke koje se zasebno kupuju mogu biti promenjene ili izmenjene bez prethodne najave radi poboljšanja kvaliteta. Ukoliko želite da ih kupite, obratite se distributeru. Ovi uređaji predviđeni su za rad samo sa pojedinim modelima. LG uređaj za zvuk AG-F*** Cinema 3D naočare AG-F***DP Dual pl[...]

  • Página 321

    14 ENG SR PSK I MONTIRANJE I PRIPREMA Delovi i dugmad (samo za modele LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Ekran Senzor za daljinski upravljač Indikator napajanja Zvučnici Upravljačko dugme (* Ovo dugme se nalazi ispod ekrana televizora.) (samo za modele LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Ekran Senzor za daljinski upravljač Indikator napajanja Zvuč[...]

  • Página 322

    15 ENG SR PSK I MONTIRANJE I PRIPREMA Korištenje upravljačkog dugmeta Možete jednostavno upravljati funkcijama TV -a pritiskanjem ili pomeranjem upravljačkog dugmeta gore, dole, levo ili desno. Osnovne funkcije Uključivanje Kada je TV isključen, stavite prst na upravljačko dugme i pritisnite ga jednom te pustite. Isključivanje Kada je TV uk[...]

  • Página 323

    16 ENG SR PSK I MONTIRANJE I PRIPREMA Podizanje i premeštanje televizora Pre nego što započnete premeštanje ili podizanje televizora, pročitajte tekst u nastavku kako biste sprečili ogrebotine ili oštećenja televizora i obezbedili bezbedan transport bez obzira na tip i veličinu televizora. y Ne dodirujte ekran, jer ga možete oštetiti. OP[...]

  • Página 324

    17 ENG SR PSK I MONTIRANJE I PRIPREMA Montiranje na sto 1 Podignite i postavite u uspravan položaj na stolu. - - Ostavite prostor od najmanje 10 cm od zida zbog odgovarajuće ventilacije. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Povežite kabl za napajanje u zidnu utičnicu. y Ne postavljajte televizor blizu izvora toplote niti na njih, jer to može dovesti do p[...]

  • Página 325

    18 ENG SR PSK I MONTIRANJE I PRIPREMA Montiranje na zid Pažljivo postavite opcioni zidni nosač na zadnju stranu televizora i montirajte ga na čvrst zid pod pravim uglom u odnosu na pod. Ukoliko želite da montirate televizor na zid od nekog drugog građevinskog materijala, obra- tite se kvalikovanim osobama. LG preporučuje da montiranje na z[...]

  • Página 326

    19 ENG SR PSK I DALJINSKI UPRA VLJAČ DALJINSKI UPRA VLJAČ Opisi u ovom priručniku usklađeni su sa dugmadi na daljinskom upravljaču. Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i pravilno koristite televizor . Da biste zamenili baterije, otvorite poklopac odeljka s baterijama, zamenite baterije (1,5 V AAA) tako da polovi i odgovaraju oznaci u odeljku[...]

  • Página 327

    20 ENG SR PSK I DALJINSKI UPRA VLJAČ (samo za modele LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (AP AJANJE) Uključivanje ili isključivanje televizora. TV/RAD Izbor radija, TV i DTV programa. SUBTITLE Aktiviranje titla na jeziku koji st[...]

  • Página 328

    21 ENG SR PSK I POST A VKE POST A VKE Automatsko podešavanje programa SETTINGS  PODEŠA V ANJE  Automatsko podešavanje Automatsko podešavanje programa. y Ako izvor signala nije pravilno povezan, registracija programa možda neće biti uspešna. y Automatsko podešavanje pronalazi samo one programe koji se u tom trenutku emituju. y Ako je o[...]

  • Página 329

    22 ENG SR PSK I POST A VKE Podešavanje dodatne opcije slike SETTINGS  SLIKA  Način slike  Opcije slike [u zavisnosti od modela] Podešavanje detaljnih postavki za sliku. y Smanjivanje šuma : Uklanja šum sa slike. y Smanjenje MPEG šuma : Eliminiše šum koji nastaje pri stvaranju digitalnog signala slike. y Nivo crnog : Podešavanje os[...]

  • Página 330

    23 ENG SR PSK I POST A VKE y Ako pređete na neki od drugih ulaza, SIMPLINK uređaj će prestati sa radom. y Ako se koristi i uređaj drugog proizvođača sa funkcijom HDMI-CEC, SIMPLINK uređaj možda neće pravilno raditi. y [u zavisnosti od modela] Ako izaberete ili reprodukujete medije sa uređaja koji ima funkciju kućnog bioskopa, HT zvučnik[...]

  • Página 331

    24 ENG SR PSK I POST A VKE Da biste uklonili USB uređaj Q.MENU  USB uređaj Izaberite USB uređaj koji želite da uklonite. Kada se pojavi poruka koja vas obaveštava da je USB uređaj uklonjen, izvucite uređaj iz televizora. y Nakon što ste izabrali da uklonite USB uređaj, televizor više neće moći da ga čita. Uklonite USB uređaj, a zat[...]

  • Página 332

    25 PO ST A VK E / PR IST UP ANJ E PRI RU ČNI KU NA VEB U / KO NFI GUR AC IJA SP OL JAŠ NJE G KO NTR OL NOG URE ĐAJ A ENG SR PSK I Podržani audio formati y T ip datoteke : mp3 [Brzina u bitovima] 32 Kbps - 320 Kbps [Frekvencija uzorkovanja] 16 kHz - 48 kHz [Podrška] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 y T ip datoteke : AAC [Brzina u bitovima] slobodan[...]

  • Página 333

    26 ENG SR PSK I ODRŽA V ANJE ODRŽA V ANJE Čišćenje televizora Redovno čistite televizor kako biste održali najbolje performanse i produžili njegov radni vek. y Prvo, isključite napajanje i izvucite kabl za napajanje i sve ostale kablove. y Ako se televizor neće koristiti duži vremenski period, izvucite kabl za napajanje iz zidne utičnic[...]

  • Página 334

    27 ENG SR PSK I REŠA V ANJE PROBLEMA REŠA V ANJE PROBLEMA Problem Rešenje Nije moguće upravljati televizorom pomoću daljinskog upravljača. y Proverite senzor za daljinski upravljač na televizoru, a zatim pokušajte opet. y Proverite da li ima prepreka između televizora i daljinskog upravljača. y Proverite da li baterije rade i da li su pra[...]

  • Página 335

    [...]

  • Página 336

    w ww .lg.c om Prije ruko vanja uređajem pažljiv o pročitajt e ovaj priručnik i zadržite ga z a buduće potr ebe. K ORISNIČKI PRIRUČNIK LED T V * *L G LED TV ima L CD zaslon s LED pozadinskim osvje tljenjem.[...]

  • Página 337

    2 LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU S "OTVORENIM" IZVORNIM KODOM ENG HRVA T SK I LICENCE Podržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Za dodatne informacije o licencama posjetite www . lg.com . Proizvedeno s licencom tvrtke Dolby Laboratories. "Dolby "i simbol s dva slova D zaštitni su znaci tvrtke Dolby Laboratories. The[...]

  • Página 338

    3 ENG HRVA T SK I SIGURNOSNE UPUTE SIGURNOSNE UPUTE Prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ove sigurnosne mjere. UPOZORENJE y TV niti daljinski upravljač u okruženja koja odlikuje: - - izloženost izravnim zrakama sunca - - visoka vlažnost (poput kupaonice) - - blizina bilo kojeg izvora topline, primjerice peći ili drugih uređaja ko[...]

  • Página 339

    4 ENG HRVA T SK I SIGURNOSNE UPUTE y Pri montaži TV -a na zid pripazite da kabeli napajanja i signala na prolaze sa stražnje strane TV -a. T o može prouzročiti požar ili strujni udar . y Nemojte priključivati prevelik broj uređaja na isti produžni kabel. U suprotnom zbog pregrijavanja može doći do požara. y T ijekom priključivanja vanjs[...]

  • Página 340

    5 ENG HRVA T SK I SIGURNOSNE UPUTE y Nikada nemojte dodirivati uređaj niti antenu tijekom sijevanja ili grmljavinske oluje. Strujni udar može biti smrtonosan. y Nikada nemojte dodirivati mrežnu utičnicu ako je došlo do istjecanja plina, već otvorite prozore i prozračite prostoriju. Može doći do požara potaknutog iskrenjem. y Nemojte rasta[...]

  • Página 341

    6 ENG HRVA T SK I SIGURNOSNE UPUTE y Ako TV postavite na postolje, treba poduzeti mjere kako se proizvod ne bi prevrnuo. U suprotnom proizvod može pasti, što može prouzročiti tjelesne ozljede. y Ako televizor želite montirati na zi d, priključite VESA priključak za montiranje na zid (dodatni d ijelovi) na stražnji dio televizora. Kad uređa[...]

  • Página 342

    7 ENG HRVA T SK I SIGURNOSNE UPUTE y Slijedite donje upute za montažu kako se uređaj ne bi pregrijavao. - - Udaljenost između proizvoda i zida mora biti veća od 10 cm. - - Nemojte montirati proizvod na mjesto na kojem nema prozračivanja (npr . na policu ili u ormarić). - - Nemojte postavljati proizvod na tepih ili na jastuk. - - Pazite da sto[...]

  • Página 343

    8 ENG HRVA T SK I SIGURNOSNE UPUTE y Pri premještanju ili otpakiranju proizvoda potrebne su dvije osobe jer je proizvod težak. U suprotnom može doći do ozljede. y Jednom godišnje javite se u servisni centar radi čišćenja unutarnjih dijelova proizvoda. Nakupljena prašina može uzrokovati mehanički kvar . y Cjelokupno servisiranje prepustit[...]

  • Página 344

    9 ENG HRVA T SK I SIGURNOSNE UPUTE Prikaz 3D slika (samo 3D modeli) UPOZORENJE Okruženje za gledanje y V rijeme gledanja - - Pri gledanju 3D sadržaja odmorite se 5 - 15 minuta svakog sata. Gledanje 3D sadržaja tijekom duljeg vre- mena može prouzročiti glavobolju, vrtoglavicu, umor ili zamor očiju. Osobe koje imaju fotosenzibilne napade ili po[...]

  • Página 345

    10 ENG HRVA T SK I SIGURNOSNE UPUTE OPREZ Okruženje za gledanje y Udaljenost za gledanje - - Pri gledanju 3D sadržaja održavajte udaljenost od najmanje dvije dijagonale ekrana. Ako pri gledanju 3D sadržaja osjećate nelagodu, udaljite se od televizora. Starost gledatelja y Dojenčad/djeca - - Djeci do 6 godina zabranjeno je korištenje / gledan[...]

  • Página 346

    1 1 ENG HRVA T SK I SAST A VLJANJE I PRIPREMA y Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora. y Prikaz na zaslonu vašeg televizora može se malo razlikovati od onog prikazanog u ovom priručniku. y Dostupni izbornici i opcije mogu se razlikovati od izvora ulaznog signala ili modela proizvoda koji koristite. y U budućnosti će se tele[...]

  • Página 347

    12 ENG HRVA T SK I SAST A VLJANJE I PRIPREMA Daljinski upravljač i baterije (AAA) Korisnički priručnik Kabel za napajanje Baza postolja (Samo modeli LB55**, LB56 **-Z E / ZC, LB6 2**-ZA / Z B) Baza postolja (Samo modeli LB56 **-Z T / Z Q, LB62 **-Z E) Vijci za postolje 4EA, M4 x L14 (Samo modeli 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/55LB62[...]

  • Página 348

    13 ENG HRVA T SK I SAST A VLJANJE I PRIPREMA Oprema koja se kupuje zasebno Dodatna oprema se radi poboljšanja kvalitete može promijeniti bez prethodne najave. Za kupnju tih proizvoda obratite se svom distributeru. Uređaji funkcioniraju samo s nekim modelima. LG audio uređaj AG-F*** Cinema 3D naočale AG-F***DP Naočale za dvostruku reprodukciju[...]

  • Página 349

    14 ENG HRVA T SK I SAST A VLJANJE I PRIPREMA Dijelovi i gumbi (Samo modeli LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Ekran Senzor daljinskog upravljača Indikator napajanja Zvučnici Upravljačka tipka (* Ovaj gumb nalazi se ispod zaslona televizora.) (Samo modeli LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Ekran Senzor daljinskog upravljača Indikator napajanja Zvu?[...]

  • Página 350

    15 ENG HRVA T SK I SAST A VLJANJE I PRIPREMA Upotreba upravljačke tipke TV funkcijama možete jednostavno upravljati pritiskom ili pomicanjem upravljačke tipke prema gore, dolje, lijevo ili desno. Osnovne funkcije Uključivanje Dok je TV isključen, stavite prst na upravljačku tipku i pritisnite je jednom pa je otpustite. Isključivanje Dok je T[...]

  • Página 351

    16 ENG HRVA T SK I SAST A VLJANJE I PRIPREMA Podizanje i premještanje televizora Prije premještanja ili podizanja televizora pročitajte sljedeće upute kako se televizor ne bi izgrebao ili oštetio te kao biste televizor sigurno premjestili bez obzira na njegov tip i veličinu. y Nikada ne dodirujte ekran jer ga tako možete oštetiti. OPREZ y P[...]

  • Página 352

    17 ENG HRVA T SK I SAST A VLJANJE I PRIPREMA Postavljanje na stol 1 Podignite i nagnite televizor u uspravan položaj na stolu. - - Ostavite (minimalno) 10 cm prostora do zida radi odgovarajuće ventilacije. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Priključite kabel za napajanje na zidnu utičnicu. y Nemojte postavljati televizor u blizinu izvora topline ili na [...]

  • Página 353

    18 ENG HRVA T SK I SAST A VLJANJE I PRIPREMA Montaža na zid Pažljivo pričvrstite dodatni zidni nosač na stražnju stranu televizora i montirajte ga na zid koji je načinjen od čvrstog materijala i okomit je na pod. Kada televizor montirate na neki drugi građevni materijal, obratite se kvaliciranom osoblju. LG preporučuje da televizor za z[...]

  • Página 354

    19 ENG HRVA T SK I DALJINSKI UPRA VLJAČ 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 DALJINSKI UPRA VLJAČ Opisi u ovom priručniku temelje se na gumbima daljinskog upravljača. Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i ispravno koristite televizo[...]

  • Página 355

    20 ENG HRVA T SK I DALJINSKI UPRA VLJAČ (Samo modeli LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (NAP AJANJE) Uključivanje i isključivanje televizora. TV/RAD Odabir radijskog, televizijskog ili DTV programa. SUBTITLE Prikazuje željene [...]

  • Página 356

    21 ENG HRVA T SK I POST A VKE POST A VKE Automatsko postavljanje programa SETTINGS  POST A VLJANJE  Autom. podešavanje Automatski postavlja programe. y Ako ulazni izvor nije ispravno priključen, registracija programa možda neće raditi. y Autom. podešavanje traži samo programe koji trenutno emitiraju. y Ako je Sustav za zaključavanje uk[...]

  • Página 357

    22 ENG HRVA T SK I POST A VKE Postavljanje dodatnih opcija slike SETTINGS  SLIKA  Način slike  Opcija slike [ovisno o modelu] Namješta detaljne postavke za slike. y Smanjenje buke : Smanjuje buku na slici. y Smanjenje MPEG šuma : Smanjuje šum koji se generira prilikom stvaranja digitalnih signala slike. y Zacrnjenost : Pomoću zacrnjen[...]

  • Página 358

    23 ENG HRVA T SK I POST A VKE y Ako se prebacite na drugi ulaz, SIMPLINK uređaj će se zaustaviti. y Ako se koristi i uređaj drugog proizvođača s HDMI- CEC funkcijom, SIMPLINK uređaj možda neće pravilno funkcionirati. y [ovisno o modelu] Ako odaberete ili reproducirate multimedijske sadržaje s uređaja s funkcijom kućnog kina, HT zvučnik([...]

  • Página 359

    24 ENG HRVA T SK I POST A VKE V ađenje USB uređaja Q.MENU  USB uređaj Odaberite USB memoriju koju želite izvaditi. Kada se prikaže poruka da je USB uređaj izvađen, odvojite uređaj od televizora. y Nakon što se USB uređaj odabere za vađenje, više ga nije moguće pročitati. Izvadite USB memoriju, a zatim je ponovno priključite. Kori?[...]

  • Página 360

    25 PO ST A VKE / PREG LED WEB -K OR ISNI ČK OG PR IRUČ NI KA / POS T A VL JA NJ E V AN JS KO G UPR A VLJ AČ KO G URE ĐAJA ENG HRVA T SK I Podržani formati zvuka y V rsta datoteke: mp3 [Brzina prijenosa podataka] 32 Kb/s – 320 Kb/s [Učestalost sempliranja] 16 kHz – 48 kHz [Podrška] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 y V rsta datoteke : AAC [Brz[...]

  • Página 361

    26 ENG HRVA T SK I ODRŽA V ANJE ODRŽA V ANJE Čišćenje televizora T elevizor redovito čistite kako biste održali najbolje radne karakteristike i produžili vijek trajanja. y Najprije obavezno isključite napajanje, iskopčajte kabel za napajanje i sve ostale kabele. y Ako televizor dulje vremensko razdoblje ostavljate bez nadzora ili ga ne ko[...]

  • Página 362

    27 ENG HRVA T SK I RJEŠA V ANJE PROBLEMA RJEŠA V ANJE PROBLEMA Problem Rješenje Ne mogu upravljati televizorom pomoću daljinskog upravljača. y Provjerite senzor daljinskog upravljača i pokušajte ponovno. y Provjerite postoji li neka prepreka između televizora i daljinskog upravljača. y Provjerite rade li baterije i jesu li ispravno umetnut[...]

  • Página 363

    [...]

  • Página 364

    w ww .lg.c om L exojeni me kujde s këtë manual përpara se të vini në për dorim pajisjen dhe mbajeni për ref erencë në të ar dhmen. MANU ALI I PËRDORIMIT T eleviz or LED* *T eleviz ori LED L G ka ekran L CD me drita të pasme LED .[...]

  • Página 365

    2 LICENCA T / NJOFTIMI I SOFTUERIT ME BURIM TË HAPUR ENG SHQIP LICENCA T Licencat e mbështetura mund të ndryshojnë sipas modelit. Për më shumë informacion rreth licencave, vizitoni www .lg.com. Prodhuar nën licencë nga Dolby Laboratories. "Dolby" dhe simboli i dy D-ve janë marka tregtare të Dolby Laboratories. The terms HDMI an[...]

  • Página 366

    3 UDHËZIMET MBI SIGURINË ENG SHQIP UDHËZIMET MBI SIGURINË Ju lutemi, lexojini me kujdes masat paraprake për sigurinë, para se të përdorni produktin. P ARALAJMËRIM y Mos e vendosni TV -në dhe telekomandën në mjediset si më poshtë: - - Në një vend të ekspozuar drejtpërdrejt ndaj rrezeve të diellit - - Në një vend me shumë lagës[...]

  • Página 367

    4 UDHËZIMET MBI SIGURINË ENG SHQIP y Kur të montoni TV -në në mur , sigurohuni që të mos e instaloni TV -në duke e varur kabllon elektrike dhe atë të sinjalit mbrapa TV -së. Kjo mund të shkaktojë zjarr , goditje elektrike. y Mos lidhni shumë pajisje elektrike në një spinë të vetme me disa ndarje. Në të kundërt, kjo mund të shk[...]

  • Página 368

    5 UDHËZIMET MBI SIGURINË ENG SHQIP y Mos e pr ekn i ku rrë këtë pro duk t os e a nten ën g jat ë nj ë st uhi e me bu bull ima ose vet ëtim a. Ju mund të pësoni elektroshok. y Mos e prekni kurrë prizën në mur kur ka rrjedhje gazi, hapni dritaret që të ajroset. Kjo mund të shkaktojë zjarr ose djegie nga një shkëndijë. y Mos e çm[...]

  • Página 369

    6 UDHËZIMET MBI SIGURINË ENG SHQIP y Nëse e instaloni TV -në mbi një mbështetëse, duhet të merrni masa që të shmangni përmbysjen e produktit. Në të kundërt, TV -ja mund të bjerë, gjë që mund të shkaktojë lëndim. y Nëse keni ndërmend që ta montoni pajisjen në mur , lidhni ndërfaqen e montimit në mur VESA (pjesët fakultati[...]

  • Página 370

    7 UDHËZIMET MBI SIGURINË ENG SHQIP y Ju lutemi, ndiqni udhëzimet e mëposhtme për instalim për të parandaluar mbinxehjen e produktit. - - Distanca ndërmjet produktit dhe murit duhet të jetë më e madhe se 10 cm. - - Mos e instaloni produktin në një vend pa ventilim (p.sh., në një raft librash ose në dollap). - - Mos e instaloni produk[...]

  • Página 371

    8 UDHËZIMET MBI SIGURINË ENG SHQIP y Lëvizja e produktit ose heqja e tij nga paketimi, duhet bërë nga dy pers ona, pasi produkti është i rëndë. Në të kundërt, kjo mund të shkaktojë lëndim. y Kontaktoni qendrën e shërbimit një herë në vit për të pastruar pjesët e brendshme të produktit. Pluhuri i grumbulluar mund të shkaktoj[...]

  • Página 372

    9 UDHËZIMET MBI SIGURINË ENG SHQIP Shikimi i imazheve 3D (V etëm për modelet 3D) P ARALAJMËRIM Ambienti i shikimit y Koha e shikimit - - Kur të shikoni përmbajtje 3D, bëni 5 - 15 minuta pushim çdo orë. Shikimi i përmbajtjeve 3D për një kohë të gjatë mund të shkaktojë dhimbje koke, marramendje, lodhje ose tension të syve. Ata që [...]

  • Página 373

    10 UDHËZIMET MBI SIGURINË ENG SHQIP KUJDES Ambienti i shikimit y Distanca e shikimit - - Ruani një distancë prej të paktën sa dyfishi i gjatësisë së ekranit kur të shikoni përmbajtje 3D. Nëse nuk ndiheni komod gjatë shikimit të përmbajtjeve 3D, largohuni më shumë nga TV -ja. Mosha e shikimit y Foshnjat/Fëmijët - - Përdorimi/Shik[...]

  • Página 374

    1 1 MONTIMI DHE PËRGA TITJA ENG SHQIP y Figura e shfaqur mund të ndryshojë nga TV -ja juaj. y OSD-ja (afishimi në ekran) e TV -së tuaj mund të ndryshojë pak nga ajo që shfaqet në këtë manual. y Menytë dhe opsionet që disponohen mund të ndryshojnë nga burimi hyrës ose nga modeli i produktit që përdorni aktualisht. y Kësaj TV -je m[...]

  • Página 375

    12 MONTIMI DHE PËRGA TITJA ENG SHQIP T elekomanda dhe bateritë (AAA) Manuali i përdorimit Kordoni elektrik Baza e mbështetëses (V etëm LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Baza e mbështetëses (V etëm LB5 6* *-ZT / ZQ, L B62* *-ZE ) Vidat e mbështetëses 4EA, M4 x L14 (V etëm 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/55LB62**) Vidat [...]

  • Página 376

    13 MONTIMI DHE PËRGA TITJA ENG SHQIP Blerje e veçantë Artikujt që blihen veç mund të ndryshohen ose të modikohen për përmirësimin e cilësisë, pa ndonjë njoftim. Kontaktoni shitësin për të këta artikuj. Këto pajisje punojnë vetëm me disa modele të caktuara. Pajisja audio LG AG-F*** Syze 3D për kinema AG-F***DP Syzet Dual pla[...]

  • Página 377

    14 MONTIMI DHE PËRGA TITJA ENG SHQIP Pjesët dhe butonat (V etëm LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Ekrani Sensori i telekomandës T reguesi i energjisë Altoparlantët Butoni i levës (* Ky buton gjendet poshtë ekranit të televizorit.) (V etëm LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Ekrani Sensori i telekomandës T reguesi i energjisë Altoparlantët[...]

  • Página 378

    15 MONTIMI DHE PËRGA TITJA ENG SHQIP Përdorimi i butonit të levës Funksionet e televizorit mund t’i përdorni thjesht duke shtypur ose lëvizur butonin e levës lart, poshtë, majtas ose djathtas. Funksionet bazë Ndezja Kur televizori është i kur , vendoseni gishtin mbi butonin e levës, shtypeni një herë dhe lëshojeni. Fikja Kur tel[...]

  • Página 379

    16 MONTIMI DHE PËRGA TITJA ENG SHQIP Ngritja dhe zhvendosja e TV -së Gjatë lëvizjes apo ngritjes së TV -së, lexoni në vijim se si të parandaloni gërvishtjet apo dëmtimin e TV -së, si dhe në lidhje me transportin e sigurt pavarësisht llojit dhe madhësisë. y Shmangni gjithmonë prekjen e ekranit sepse mund të dëmtohet. KUJDES y Rekom[...]

  • Página 380

    17 MONTIMI DHE PËRGA TITJA ENG SHQIP Montimi mbi tavolinë 1 Ngrijeni dhe anojeni TV -në mbi tavolinë në pozicionin drejt. - - Lini një hapësirë 10 cm (minimumi) nga muri për ajrosje të përshtatshme. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Lidheni kordonin elektrik me një prizë në mur . y Mos e vendosni TV -në pranë burimeve të nxehtësisë, seps[...]

  • Página 381

    18 MONTIMI DHE PËRGA TITJA ENG SHQIP Montimi në mur V endosni një kapëse për montim në mur në pjesën e pasme të TV -së dhe instalojeni me kujdes kapësen për montim mbi një mur të fortë pingul me dyshemenë. Kur ta vendosni TV -në në materiale të tjera ndërtimi, ju lutemi kontaktoni personelin e kualikuar . LG rekomandon që mo[...]

  • Página 382

    19 TELEKOMANDA ENG SHQIP 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 TELEKOMANDA Përshkrimet në këtë manual bazohen në butonat e telekomandës. Lexojeni manualin me kujdes dhe përdoreni TV -në siç duhet. Për të ndërruar bateritë, hap[...]

  • Página 383

    20 TELEKOMANDA ENG SHQIP (V etëm LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (ENERGJIA) Bën ndezjen ose kjen e TV -së. TV/RAD Zgjedh programin Radio, TV dhe DTV . SUBTITLE Ndryshon përmasat e gurës. GUIDE T regon drejtuesin e pr[...]

  • Página 384

    21 P ARAMETRA T ENG SHQIP P ARAMETRA T Konfigurimi automatik i programeve SETTINGS  KONFIGURIMI  Akordimi i audios Akordon automatikisht programet. y Nëse Burimi i hyrjes nuk është lidhur saktë, regjistrimi i programit mund të mos funksionojë. y Akordimi i audios gjen vetëm programet që transmetohen në atë moment. y Nëse aktivizohe[...]

  • Página 385

    22 P ARAMETRA T ENG SHQIP Për të caktuar opsione shtesë të figurës SETTINGS  FIGURA  Regjimi i pamjes  Opsioni i Figurës [Në varësi të shtetit] Rregullon cilësimet e detajuara për figurat. y Reduktimi i zhurmës : Eliminon zhurmën në figurë. y Pakësim i Zhurmës MPEG : Eliminon zhurmën e krijuar gjatë krijimit të sinjalev[...]

  • Página 386

    23 P ARAMETRA T ENG SHQIP y Nëse kaloni në hyrje tjetër , pajisja SIMPLINK do të ndalojë. y Nëse përdoret një pajisje e tretë me funksion HDMI- CEC pajisja SIMPLINK mund të mos punojë siç duhet. y [Në varësi të shtetit] Nëse zgjidhni ose luani media nga një pajisje me funksione kinemaje në shtëpi, lidhet automatikisht Altoparlant[...]

  • Página 387

    24 P ARAMETRA T ENG SHQIP Për të hequr pajisjen USB Q.MENU  Pajisja USB Zgjidhni pajisjen e memories USB që dëshironi të hiqni. Shkëputeni pajisjen nga televizori kur shikoni mesazh se pajisja USB është hequr . y Pasi pajisja USB është zgjedhur për t’u hequr , nuk mund të lexohet më prej saj. Hiqni pajisjen e memories USB dhe në [...]

  • Página 388

    25 P ARAM ETR A T / PËR TË P ARË MANUA LIN NË INTERNE T / KONFIGUR IMI I P AJISJES SË JASHT ME TË KONTRO LLIT ENG SHQIP Formatet e mbështetura të audios y Lloji i skedarit : mp3 [Shpejtësia e bitëve] 32 Kbps - 320 Kbps [Frek. e modelit] 16 kHz - 48 kHz [Mbështetja] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 y Lloji i skedarit : AAC [Shpejtësia e bit?[...]

  • Página 389

    26 MIRËMBAJTJA ENG SHQIP MIRËMBAJTJA Pastrimi i TV -së Pastrojeni TV -në tuaj rregullisht për të ruajtur performancën më të mirë dhe për të rritur jetëgjatësinë e produktit. y Sigurohuni që fillimisht të fikni televizorin dhe të hiqni kabllon elektrike dhe të gjitha kabllot e tjera. y Kur TV -ja nuk do të hapet dhe nuk do të p?[...]

  • Página 390

    27 ZGJIDHJA E PROBLEMEVE ENG SHQIP ZGJIDHJA E PROBLEMEVE Problemi Zgjidhja T elevizori nuk mund të kontrollohet nga telekomanda. y Kontrolloni sensorin e telekomandës së produktit dhe riprovoni. y Kontrolloni nëse ka ndonjë pengesë midis produktit dhe telekomandës. y Kontrolloni nëse bateritë funksionojnë ende dhe nëse janë instaluar si[...]

  • Página 391

    [...]

  • Página 392

    w ww .lg.c om Pažljivo pr očitajte k orisnički priručnik prije rada s uređajem i zadržite ga z a buduću upotr ebu. K ORISNIČKI PRIRUČNIK LED T V * *L G LED TV posjeduje L CD ekran sa LED pozadinskim osvjetljenjem.[...]

  • Página 393

    2 LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU OTVORENOG KODA ENG BOSANSKI LICENCE Podržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Za više informacija o licencama, posjetite stranicu www .lg.com . Proizvedeno pod licencom kompanije Dolby Laboratories. "Dolby" i simbol dvostrukog slova D su zaštićeni znakovi kompanije Dolby Laboratories. The te[...]

  • Página 394

    3 SIGURNOSNE UPUTE ENG BOSANSKI SIGURNOSNE UPUTE Prije korištenja proizvoda, pažljivo pročitajte sljedeće sigurnosne upute. UPOZORENJE y Nemojte postavljati TV i daljinski upravljač u sljedeća okruženja: - - Lokacija izložena direktnoj sunčevoj svjetlosti - - Prostorija u kojoj ima puno vlage, npr . kupatilo - - U blizini nekog izvora topl[...]

  • Página 395

    4 SIGURNOSNE UPUTE ENG BOSANSKI y Prilikom postavljanja TV -a na zid, pazite da TV instalirate tako da kablovi za napajanje i prenos signala ne vise sa stražnjeg dijela TV -a. T o može izazvati požar ili strujni udar . y Nemojte priključivati previše električnih uređaja u jednu utičnicu sa više izlaza. Ako to učinite, može doći do poža[...]

  • Página 396

    5 SIGURNOSNE UPUTE ENG BOSANSKI y Nikada nemojte dodirivati antenu proizvoda za vrijeme električnih munja ili olujne grml- javine. Možete doživjeti strujni udar . y Nikada nemojte dodirivati zidnu utičnicu u slučaju curenja plina; otvorite prostore i prozračite prostoriju. Može doći do požara ili opekotina uslijed varničenja. y Nemojte ra[...]

  • Página 397

    6 SIGURNOSNE UPUTE ENG BOSANSKI y Ako TV instalirate na postolje, trebate poduzeti mjere kojima će se spriječiti prevrtanje proizvoda. U suprotnom, TV se može prevrnuti i izazvati teške povrede. y Ako uređaj n amjeravate m ontirati na z id, pričvrst ite sklop za montažu na zid prema VE SA standardu (opcion alni dijelovi) na stražnji dio ure[...]

  • Página 398

    7 SIGURNOSNE UPUTE ENG BOSANSKI y Slijedite upute za instaliranje date u nastavku kako biste spriječili pregrijavanje proiz- voda. - - Udaljenost uređaja od zida bi trebala biti veća od 10 cm. - - Nemojte instalirati uređaj na mjestu na kom nema prozračivanja (npr . na polici za knjige ili u ormaru). - - Nemojte instalirati uređaj na tepihu i[...]

  • Página 399

    8 SIGURNOSNE UPUTE ENG BOSANSKI y Prilikom premještanja ili raspakivanja uređaja, radite uz pomoć druge osobe jer je uređaj težak. U suprotnom se možete povrijediti. y Jednom godišnje se obratite servisnom centru radi čišćenja unutrašnjih dijelova uređaja. Nakupljena prašina može izazvati mehanički kvar . y Za sve poslove servisiranj[...]

  • Página 400

    9 SIGURNOSNE UPUTE ENG BOSANSKI Gledanje 3D prikaza (samo 3D modeli) UPOZORENJE Okruženje za gledanje y V rijeme gledanja - - Prilikom gledanja 3D sadržaja, svakog sata pravite pauze od 5 do 15 minuta. Gledanje 3D sadržaja duži vremenski period može izazvati glavobolju, vrtoglavicu, zamor ili naprezanje očiju. Osobe koje boluju od fotosenziti[...]

  • Página 401

    10 SIGURNOSNE UPUTE ENG BOSANSKI OPREZ Okruženje za gledanje y Razdaljina gledanja - - Održavajte udaljenost od uređaja jednaku najmanje dvostrukoj dužini dijagonale ekrana prilikom gledanja 3D video sadržaja. Ako osjetite nelagodu prilikom gledanja 3D sadržaja, odmaknite se dalje od TV uređaja. Starost gledatelja y Dojenčad/djeca - - Kori?[...]

  • Página 402

    1 1 SAST A VLJANJE I PRIPREMANJE ENG BOSANSKI y Moguće je da se vaš TV uređaj razlikuje od onoga na slici. y OSD (prikaz na ekranu) na vašem TV -u može se unekoliko razlikovati od onog koji je prikazan u ovom priručniku. y Dostupne opcije i izbornici mogu se razlikovati ovisno o ulazu ili modelu proizvoda koji koristite. y Ovom TV uređaju u [...]

  • Página 403

    12 SAST A VLJANJE I PRIPREMANJE ENG BOSANSKI Daljinski upravljač i baterije (AAA) Korisnički priručnik Kabl za napajanje Osnova postolja (Samo LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Osnova postolja (Samo LB 56 ** -ZT / ZQ, LB6 2**- ZE) Vijci za postolje 4EA, M4 x L14 (Samo 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/55LB62**) Vijci za postolje [...]

  • Página 404

    13 SAST A VLJANJE I PRIPREMANJE ENG BOSANSKI Odvojena kupovina Stavke koje se kupuju odvojeno mogu biti promijenjene ili izmijenjene radi poboljšanja kvaliteta bez prethodnog obavještenja. Obratite se svom prodavaču kako biste kupili ove stavke. Navedeni uređaju rade samo s određenim modelima. LG Audio uređaj AG-F*** Kino 3D naočale AG-F***D[...]

  • Página 405

    14 SAST A VLJANJE I PRIPREMANJE ENG BOSANSKI Dijelovi i tipke (Samo LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Ekran Senzor daljinskog upravljača Indikator napajanja Zvučnici Upravljačko dugme (* Ovo dugme se nalazi ispod ekrana TV -a.) (Samo LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Ekran Senzor daljinskog upravljača Indikator napajanja Zvučnici Upravljačko d[...]

  • Página 406

    15 SAST A VLJANJE I PRIPREMANJE ENG BOSANSKI Korištenje upravljačkog dugmeta Možete jednostavno upravljati funkcijama TV -a pritiskanjem ili pomjeranjem upravljačkog dugmeta gore, dolje, lijevo ili desno. Osnovne funkcije Uključivanje Kada je TV isključen, stavite prst na upravljačko dugme i pritisnite ga jednom te pustite. Isključivanje Ka[...]

  • Página 407

    16 SAST A VLJANJE I PRIPREMANJE ENG BOSANSKI Podizanje i micanje TV -a Da biste spriječili ogrebotine ili oštećenja na TV -u i osigurali siguran transport bez obzira na vrstu i veličinu uređaja, pročitajte sljedeće upute za slučajeve pomicanja ili podizanja TV uređaja. y Uvijek pazite da ne dodirujete ekran jer to može izazvati oštećenj[...]

  • Página 408

    17 SAST A VLJANJE I PRIPREMANJE ENG BOSANSKI Montiranje na sto 1 Podignite i postavite TV u uspravan položaj na stolu. - - Ostavite prostor od (najmanje) 10 cm od zida zbog odgovarajuće ventilacije. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Uključite kabl za napajanje u zidnu utičnicu. y Nemojte postavljati TV blizu izvora toplote ili na takve izvore jer to mo[...]

  • Página 409

    18 SAST A VLJANJE I PRIPREMANJE ENG BOSANSKI Postavljanje na zid Pažljivo pričvrstite opcionalni zidni nosač na stražnji dio TV -a i postavite zidni nosač na čvrst zid okomito prema podu. Ako TV želite postaviti na neki drugi građevinski materijal, kontaktirajte kvalicirano osoblje. LG preporučuje da montiranje TV aparata na zid izvrši[...]

  • Página 410

    19 DALJINSKI UPRA VLJAČ ENG BOSANSKI 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 DALJINSKI UPRA VLJAČ Opisi u ovom priručniku temelje se na tipkama na daljinskom upravljaču. Pažljivo pročitajte korisnički priručnik i TV koristite praviln[...]

  • Página 411

    20 DALJINSKI UPRA VLJAČ ENG BOSANSKI (Samo LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (NAP AJANJE) Uključivanje i isključivanje TV -a. TV/RAD Odabir Radija, TV i DTV programa. SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode. G[...]

  • Página 412

    21 PODEŠA V ANJA ENG BOSANSKI PODEŠA V ANJA Automatsko postavljanje programa SETTINGS  PODEŠA V ANJE  Auto-podešavanje V rši automatsko podešavanje programa. y Ako ulazni izvor nije pravilno povezan, moguće je da registriranje programa neće funkcionirati. y Auto-podešavanje pronalazi samo programe koji se trenutno emitiraju. y Ako je[...]

  • Página 413

    22 PODEŠA V ANJA ENG BOSANSKI Postavljanje dodatnih opcija slike SETTINGS  SLIKA  Modus slike  Opcija slike [ovisno o modelu] Podešava detaljne postavke za slike. y Smanjenje šuma : Uklanja šum na slici. y Smanjenje MPEG šuma : Uklanja šum koji nastaje prilikom kreiranja digitalnih signala slike. y Nivo crnog : Podešava svjetlinu i [...]

  • Página 414

    23 PODEŠA V ANJA ENG BOSANSKI y Ako se prabacite na drugi ulaz, SIMPLINK uređaj će prekinuti rad. y Ako se koristi i uređaj treće strane sa HDMI-CEC funkcijom, moguće je da SIMPLINK uređaj također neće raditi normalno. y [ovisno o modelu] Ako odabrete ili reproducirate medije sa uređaja sa funkcijom kućnog kina, HT zvučnik(Zvučnik) će[...]

  • Página 415

    24 PODEŠA V ANJA ENG BOSANSKI Da biste uklonili USB uređaj Q.MENU  USB uređaj Odaberite USB uređaj za pohranjivanje koji želite ukloniti. Kada se prikaže obavještenje da je USB uređaj uklonjen, odvojite ga od TV -a. y Nakon što se USB uređaj odabere za uklanjanje, nije ga više moguće čitati. Uklonite USB uređaj za pohranjivanje, a [...]

  • Página 416

    25 PODEŠA V ANJA / PRIKAZ PRIRUČNIKA NA WEBU / POST A VLJANJE V ANJSKOG UPRA VLJAČKOG UREĐAJA ENG BOSANSKI Podržani formati zvuka y V rsta datoteke : mp3 [Brzina prenosa] 32 Kb/s - 320 Kb/s [Frekvencija uzorkovanja] 16 kHz - 48 kHz [Podrška] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 y V rsta datoteke : AAC [Brzina prenosa] Slobodni format [Frekvencija uzo[...]

  • Página 417

    26 ODRŽA V ANJE ENG BOSANSKI ODRŽA V ANJE Čišćenje TV -a Redovno čistite TV kako biste osigurali njegovu najbolju učinkovitost i produžili životni vijek proizvoda. y Pazite da prvo isključite napajanje i iskopčate kabl za napajanje i sve ostale kablove. y Kada se TV ostavi bez nadzora i ne koristi se duže vrijeme, isključite kabl za na[...]

  • Página 418

    27 RJEŠA V ANJE PROBLEMA ENG BOSANSKI RJEŠA V ANJE PROBLEMA Problem Rješenje Nije moguće kontrolirati TV putem daljinskog upravljača. y Provjerite senzor daljinskog upravljača na uređaju i pokušajte ponovo. y Provjerite ima li nekih prepreka između uređaja i daljinskog upravljača. y Provjerite da li baterije još funkcioniraju i jesu li [...]

  • Página 419

    [...]

  • Página 420

    w ww .lg.c om Ве молиме внима те лно прочитајт е го упат ствот о пре д да ракуват е с о вашио т уред и задрже те г о за к ористење в о иднина. УПАТСТВО ЗА КОРИСНИКОТ LED ТЕЛЕВИЗ ОР* *LG LE D те левиз оро т кори[...]

  • Página 421

    2 ЛИЦЕНЦИ / ИЗВЕСТУВ АЊЕ ЗА СОФ ТВЕР СО ОТВ ОРЕН ИЗВ ОРЕН КОД ENG МАКЕ ДОНС КИ ЛИЦЕНЦИ Поддржаните лиц енци може да се раз ликуваат в о зависност од мо де лот . За повеќе информации околу лиценците,[...]

  • Página 422

    3 БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТСТВ А ENG МАКЕ ДОНС КИ БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТСТВ А Пред да г о користите произво дот про читајте ги внимате лно овие безбе дносни мерки на претпа зливост . ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ y Не п ос та[...]

  • Página 423

    4 БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТСТВ А ENG МАКЕ ДОНС КИ y При поставув ање на те левизорот на ѕид, внимавајте на нег овата задна страна да не се протег аат каблите за напојув ање и сигнал. Т оа би може ло да преди[...]

  • Página 424

    5 БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТСТВ А ENG МАКЕ ДОНС КИ y Никогаш не допирајте г о овој произво д или антената за време на грмо тевици или молњи. Може да ве у дри струја. y Никогаш не допирајте г о штекерот на ѕид?[...]

  • Página 425

    6 БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТСТВ А ENG МАКЕ ДОНС КИ y Ако го инсталира те те левизорот на држач, по требно е да се презема т мерки за да се спречи превр т ување на произв одо т . Во спротивно, произво дот може ?[...]

  • Página 426

    7 БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТСТВ А ENG МАКЕ ДОНС КИ y Следе те ги упатства та за инсталирање наведени по долу за да се спречи прегревање на произво дот . - - Р аст ојание то ме ѓу п роизво дот и ѕи до т треб а да[...]

  • Página 427

    8 БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТСТВ А ENG МАКЕ ДОНС КИ y При преместување или распакување на производо т , заради неговата т ежина работе те по двајца. Во спротивно, може да дојде до повре да. y Контактирајте го[...]

  • Página 428

    9 БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТСТВ А ENG МАКЕ ДОНС КИ Г ледање на 3D слика (само 3D мо дели) ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ У словите за г ледање y Време на гле дање - - При гле дање 3D содржини, направе те пауза од 5 - 15 минути на се?[...]

  • Página 429

    10 БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТСТВ А ENG МАКЕ ДОНС КИ ВНИМАНИЕ У словите за г ледање y Раст ојание на гле дање - - При гле дање 3D содржини о држувајте растојание кое е б арем двапати пог олемо од дијаг оналат а [...]

  • Página 430

    1 1 СОС ТАВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА ENG МАКЕ ДОНС КИ y Прикажаната слика може да се разликува о д вашио т те левизор. y OSD (On Screen Display - приказ на екранот) може малку да се разликува о д прик азо т што е дад?[...]

  • Página 431

    12 СОС ТАВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА ENG МАКЕ ДОНС КИ Дале чински управув ач и батерии (AAA) У патство з а кориснико т Кабел за напојување Основа на држа ч (Само LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Основа на држа ч (Само[...]

  • Página 432

    13 СОС ТАВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА ENG МАКЕ ДОНС КИ О дделно купување Додат оците со одде лно купување можат да бида т промене ти заради подобрув ање на квалите тот бе з претх одно изв естување. Обрат[...]

  • Página 433

    14 СОС ТАВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА ENG МАКЕ ДОНС КИ Делови и копчиња (Само LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Екран Сензор на дале чинскиот управ увач Индикатор на напојување Звучници Џојстик копче (* Ова копче е [...]

  • Página 434

    15 СОС ТАВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА ENG МАКЕ ДОНС КИ Користење на џојстик копчет о Преку притиснување или поместување на џојстик копчет о нагоре, надо лу , налево или надесно, ќе може те едноставно да [...]

  • Página 435

    16 СОС ТАВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА ENG МАКЕ ДОНС КИ Подигнув ање и пренесув ање на телевиз орот При пренесување или подигнув ање на те левизорот , прочитајт е ги следнит е напат ствија за да се спречи[...]

  • Página 436

    17 СОС ТАВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА ENG МАКЕ ДОНС КИ Постав ување на маса 1 Подигне те го те левизорот и закосете г о по потреб а за да дојде во исправена положба на масата. - - Оставе те простор од 10 cm (ми[...]

  • Página 437

    18 СОС ТАВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА ENG МАКЕ ДОНС КИ Монтирање на ѕид Внимате лно прикачете г о опционалниот носач за на ѕид на задната страна о д телевизоро т и инсталирајте г о носачо т на цврст ѕид ?[...]

  • Página 438

    19 ДАЛЕЧИНСКИ УПР АВУВА Ч ENG МАКЕ ДОНС КИ 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 ДАЛЕЧИНСКИ УПР АВ УВ А Ч Описот во ова упа тство се базира на копчиња та[...]

  • Página 439

    20 ДАЛЕЧИНСКИ УПР АВУВА Ч ENG МАКЕ ДОНС КИ (Само LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (НАПОЈУВ АЊЕ) Вклучување или исклучување на телевиз орот . TV/RAD [...]

  • Página 440

    21 ПОСТ АВКИ ENG МАКЕ ДОНС КИ П О С Т А В К И Ав то ма т ск о п ост ав ува ње на пр ог рами те SE TT IN GS  ПОС Т АВ УВ АЊЕ  А вто ма т ск о би рање Ав том ат ск о би рање на пр огра мит е. y Ако вл езн иот изв ор [...]

  • Página 441

    22 ПОСТ АВКИ ENG МАКЕ ДОНС КИ Постав ување на дополнителни те опции за слика SETTINGS  СЛИКА  Р ежим на слика  Опција на слика [Во зависност од мо де лот] Прилаго дување на де талните поставки за сл[...]

  • Página 442

    23 ПОСТ АВКИ ENG МАКЕ ДОНС КИ y Ако се префрлит е на друг в лез, SIMPLINK уредо т ќе запре. y Доколку користите уред о д трета страна со HDMI-CEC функција, можно е SIMPLINK уре дот да не работи правилно. y [Во завис[...]

  • Página 443

    24 ПОСТ АВКИ ENG МАКЕ ДОНС КИ Отстранување на USB у ред Q.MENU  USB уред Избере те USB уред за складирање кој сакате да го отстранит е. Кога ќе видите порака дека USB уредо т е отстранет , изваде те г о уре д[...]

  • Página 444

    25 ПО С ТА ВКИ / ЗА ДА ПОГ ЛЕ ДН ЕТЕ ВЕБ- УП А ТС ТВ О / ПОС ТА ВУ В АЊЕ Н А НАДВ ОРЕШ ЕН К ОНТ Р О ЛЕ Н УРЕД ENG МАКЕ ДОНС КИ Поддржани ау дио формати y Т ип на фајл : mp3 [Бит-стапка] 32 Kbps - 320 Kbps [Фрекв. на прим?[...]

  • Página 445

    26 ОДРЖУВ АЊЕ ENG МАКЕ ДОНС КИ ОДР Ж УВ АЊЕ Чистење на телевиз орот Р едовно врше те чистење на вашио т те левизор за да добие те најдобри перформанси и да го продо лжите работнио т век. y Прво, не за[...]

  • Página 446

    27 ОТСТР АНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ ENG МАКЕ ДОНС КИ ОТС ТР АНУВ АЊЕ НА ПРОБ ЛЕМИ Пробл ем Решение Не е можно управув ање на те левизоро т со далечинскио т управувач. y Провере те г о сензоро т за далечинс?[...]

  • Página 447

    [...]

  • Página 448

    w ww .lg.c om П ер е д н а ча ло м э кс п л у а та ц и и у ст ро й с тв а вн и м а т е ль н о п ро ч т ит е н ас т о ящ ее р ук ов о д ст в о и с о хр ан и т е е г о дл я б у д у щ е г о ис п о ль з ов а н ия . РУКОВОДСТВО ПОЛ[...]

  • Página 449

    2 ЛИ ЦЕ НЗ ИИ / ПРЕ ДУПРЕ ЖДЕН ИЕ О ПР ОГР АММ НО М ОБЕС ПЕЧЕ НИИ С ОТКР ЫТЫМ ИС Х ОДН ЫМ К ОД ОМ ENG РУС СКИ Й ЛИЦЕНЗИИ Поддерживаемые лиц ензии могут от личаться в зависимости от мо де ли. Дополните ?[...]

  • Página 450

    3 ENG РУС СКИ Й ПР АВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОС ТИ ПР АВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОС ТИ Прежде чем польз ова ться устройством, внима тельно прочит айте эти инструкции по технике бе зопасности. ПРЕД?[...]

  • Página 451

    4 ENG РУС СКИ Й ПР АВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОС ТИ y При монтаже те левизора на стену следуе т убедиться, что те левизор не висит на кабеле питания и сигнальных кабе лях. Это може т стать причиной п[...]

  • Página 452

    5 ENG РУС СКИ Й ПР АВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОС ТИ y Не прикасайтесь к устройству или антенне в о время грозы. Возможно поражение э лектрическим током. y Не прикасайтесь к настенной розе тке в случ[...]

  • Página 453

    6 ENG РУС СКИ Й ПР АВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОС ТИ y При установке те левизора на подставку , нужно предпринять меры по предо твращению ег о опрокидывания. При несоб людении указанных мер предост?[...]

  • Página 454

    7 ENG РУС СКИ Й ПР АВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОС ТИ y Соб людайт е инструкции по уст ановке, приведенные далее, чтобы пре дотвратить перегрев устройства: - - Расст ояние между те левизором и стеной д[...]

  • Página 455

    8 ENG РУС СКИ Й ПР АВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОС ТИ y Перемещение или распаковку устройства следу е т произво дить двум лю дям, т .к. оно тяжелое. Иначе во зможно по лучение травмы. y Ра з в го д отдав ?[...]

  • Página 456

    9 ENG РУС СКИ Й ПР АВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОС ТИ Просмо тр в трёхмерном режиме (3D) (для модел ей с поддержкой 3D) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! У словия просм отра y Время просмотра - - При просмотре в 3D каждый ча?[...]

  • Página 457

    10 ENG РУС СКИ Й ПР АВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОС ТИ ВНИМАНИЕ! У словия просм отра y Расст ояние просмотра - - При просмотре в режиме 3D рекомендуе тся находиться на расст оянии не менее двух диаг она?[...]

  • Página 458

    1 1 ENG РУС СКИ Й СБОРКА И ПОДГ ОТОВКА К Р АБОТЕ y Приведённые из ображения и экранные меню могут от личаться от вашег о телевизора. y Экранное меню вашего т е левизора може т незначите льно отлича ?[...]

  • Página 459

    12 ENG РУС СКИ Й СБОРКА И ПОДГ ОТОВКА К Р АБОТЕ Пуль т ДУ и батареи (AAA) Руково дство польз ователя Кабель питания Основание (Т олько для LB55**, LB56 **-Z E / ZC, LB6 2**-ZA / Z B) Основание (Т олько для LB5 6**- ZT / ZQ, LB62 **-[...]

  • Página 460

    13 ENG РУС СКИ Й СБОРКА И ПОДГ ОТОВКА К Р АБОТЕ Принадле жности, приобре таемые от дельно Отде льные элементы каталога могут быть изменены или мо дифицированы без уве домления. Для приобрет ения ?[...]

  • Página 461

    14 ENG РУС СКИ Й СБОРКА И ПОДГ ОТОВКА К Р АБОТЕ Э ле менты и кнопки (Т олько для LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Экран ИК приёмник дистанционног о управления Индикатор питания Динамики Кнопка-джойстик (* Дан[...]

  • Página 462

    15 ENG РУС СКИ Й СБОРКА И ПОДГ ОТОВКА К Р АБОТЕ Использ ование кнопки-джойстика Возможность легко управлять ф ункциями телевизора с помощью кнопки-джойстика, сдвигая ее вв ерх, вниз, влево или вп?[...]

  • Página 463

    16 ENG РУС СКИ Й СБОРКА И ПОДГ ОТОВКА К Р АБОТЕ Поднятие и пере мещение телевиз ора Перед по днятием и перемещением те левизора, ознакомь тесь со следующими инструкциями во из бежание повреждени?[...]

  • Página 464

    17 ENG РУС СКИ Й СБОРКА И ПОДГ ОТОВКА К Р АБОТЕ У становка на сто ле 1 Поднимите и в ертикально установите те левизор на столе. - - Оставь те 10 см (минимум) зазор от ст ены для достат очной в ентиляции.[...]

  • Página 465

    18 ENG РУС СКИ Й СБОРКА И ПОДГ ОТОВКА К Р АБОТЕ Крепление на стене Осторожно прикрепите наст енный кронштейн (приобрет аемый от дельно) к задней части те левизора и прикрепите ег о к прочной стене[...]

  • Página 466

    19 ENG РУС СКИ Й ПУЛЬ Т ДИСТ АНЦИОННОГ О УПР АВЛЕНИЯ (ПУЛЬ Т ДУ) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 ПУ ЛЬ Т ДИСТ АНЦИОННОГО УПР АВЛЕНИЯ (ПУ ЛЬ Т Д У) Опи?[...]

  • Página 467

    20 ENG РУС СКИ Й ПУЛЬ Т ДИСТ АНЦИОННОГ О УПР АВЛЕНИЯ (ПУЛЬ Т ДУ) (Т олько для LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (POWER) Включение и выключение те леви?[...]

  • Página 468

    21 ENG РУС СКИ Й НАС ТРОЙКИ НА СТР ОЙКИ Авто матическая настройка каналов SETTINGS (НАС ТРОЙКИ) КАНАЛЫ Автопоиск Автома тическ ая настройка канал ов. y Если подклю чение к исто чнику входног о сигнала [...]

  • Página 469

    22 ENG РУС СКИ Й НАС ТРОЙКИ Настройка дополнительных параме тров изображ ения SETTINGS (НАС ТРОЙКИ) ЭКР АН Ре жим экрана Параметр из ображения [в зависимости от мо дели] Т очная настройка параметров и[...]

  • Página 470

    23 ENG РУС СКИ Й НАС ТРОЙКИ y Пр и пе ре п о дкл юч ени и к д ру го му ТВ вх од у , уп ра в ле ни е да нн ым у стр ой с тв ом че ре з SI MP L IN K пе ре с т а не т ра бо та ть . y Пр и о дно вр е ме нн ом и спо ль зо ва ни [...]

  • Página 471

    24 ENG РУС СКИ Й НАС ТРОЙКИ Извле чение USB устройства Q.MENU USB-устройство Извлечь Нажмите ОК для извле чения. Как только появится сообщение о том, что USB-устройств о может быть успешно извле чено, отс[...]

  • Página 472

    25 НА СТ РОЙ КИ / ПР ОСМ ОТР ОНЛА ЙН РУ КОВ ОД СТ ВА / Н АС ТР ОЙ КА В НЕШН ЕГ О У С ТР ОЙ С ТВ А УП Р АВЛ ЕНИЯ ENG РУС СКИ Й Поддержив аемые аудиофор маты y Формат файла: mp3 [Битрейт] 32 Кбит/сек - 320 Кбит/сек [[...]

  • Página 473

    26 ENG РУС СКИ Й ОБС ЛУЖИВ АНИЕ ОБС ЛУЖИВ АНИЕ Чистка телевиз ора Для поддержания превосх одног о к ачеств а изображения и длите льного срока слу жбы изде лия необхо димо регулярно о чищать т е ле?[...]

  • Página 474

    27 ENG РУС СКИ Й УСТР АНЕНИЕ НЕИСПР АВНОСТЕЙ УС ТР АНЕНИЕ НЕИСПР АВНОСТЕЙ Пробл ема Решение Т елевизор не реагиру е т на команды пуль та дистанционного управ ления (пуль та ДУ). y Проверь те датчик [...]

  • Página 475

    [...]

  • Página 476

    B-1 SPECIFICA TIONS SPECIFICA TIONS Product specications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. MODELS 32LB56** 39LB56** 32LB5610-ZC 32LB561B-ZC 32LB561U-ZC 32LB561U-ZE 32LB561V -ZC 32LB561V -ZE 32LB563U-ZT 32LB563V -ZT 32LB565U-ZQ 32LB565V -ZQ 39LB5610-ZC 39LB561B-ZC 39LB561U-ZC 39LB561U-ZE 39LB561V -ZC 39LB561[...]

  • Página 477

    B-2 SPECIFICA TIONS MODELS 32LB55** 42LB55** 49LB55** 32LB5500-ZA 32LB550B-ZA 32LB550U-ZA 32LB550V -ZA 32LB550V -ZA 32LB551U-ZC 32LB551V -ZC 42LB5500-ZA 42LB550B-ZA 42LB550U-ZA 42LB550V -ZA 42LB550V -ZA 42LB551U-ZC 42LB551V -ZC 49LB5500-ZA 49LB550B-ZA 49LB550U-ZA 49LB550V -ZA 49LB550V -ZA 49LB551U-ZC 49LB551V -ZC Dimensions (W x H x D) With stand ([...]

  • Página 478

    B-3 SPECIFICA TIONS MODELS 49LB62** 55LB62** 49LB620V -ZA 49LB628U-ZB 49LB628V -ZB 49LB6200-ZE 49LB620V -ZE 55LB6200-ZE 55LB620V -ZE Dimensions (W x H x D) With stand (mm) 1 105 x 694 x 247 1 105 x 694.3 x 230 1241 x 769 x 230 Without stand (mm) 1 105 x 652 x 56.5 1 105 x 652 x 56.5 1241 x 724 x 57.5 Weight With stand (kg) 13.6 13.6 18.2 Without st[...]

  • Página 479

    B-4 SPECIFICA TIONS CI Module Size (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Environment condition Operating T emperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Storage T emperature -20 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % Satellite Digital TV Digital TV Analogue TV T elevision system DVB-T/T2 DVB-C DVB-S/S2 DVB-T DVB-C P AL/SECAM[...]

  • Página 480

    B-5 SPECIFICA TIONS Component port connecting information Component ports on the TV Y P B P R Video output ports on DVD player Y P B P R Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Signal Component 480i / 576i O 480p / 576p O 720p / 1080i O 1080p O (50 Hz / 60 Hz only) HDMI-DTV supported mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) V ertical Frequency (Hz) 720 x 480 3[...]

  • Página 481

    B-6 REGULA TORY REGULA TOR Y LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics offers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recy- cling service voluntarily in some countries. LG Electro[...]

  • Página 482

    B-7 REGULA TORY EU ecolabel (Only EU ecolabel applied model) LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, env[...]

  • Página 483

    Rec ord the model number and serial number of the TV . Ref er to the label on the back cover and quote this inf ormation to y our dealer when requiring any service. MODEL SERIAL Please contact L G First . If you ha ve any inquiries or comments, please contact L G customer inf ormation centr e. Customer Information C entre Co un try S erv ic e Co un[...]