Kodak 1700AUTO manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kodak 1700AUTO. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kodak 1700AUTO o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kodak 1700AUTO se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kodak 1700AUTO, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kodak 1700AUTO debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kodak 1700AUTO
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kodak 1700AUTO
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kodak 1700AUTO
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kodak 1700AUTO no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kodak 1700AUTO y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kodak en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kodak 1700AUTO, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kodak 1700AUTO, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kodak 1700AUTO. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 Kodak 1600 AUTO / 1700 AUTO Camera[...]

  • Página 2

    2 Film Status Indicator (FSI) A highlighted indicator advances from one symbol to another to identify the status of the film inside the cassette. Processed Negatives 4 3 2 1 Unexposed Partially Exposed Fully Exposed[...]

  • Página 3

    3 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: Y our model camera has been tested and found to comply with the li[...]

  • Página 4

    4 Look for this logo to be sure that the film you buy is made for this camera. Look for this logo to select a certified photofinisher for developing your film and to assure that you get all the features of the Advanced Photo System.[...]

  • Página 5

    5 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (1 1) (12) (13) (14) (15) (16)[...]

  • Página 6

    6 2 3 1[...]

  • Página 7

    7 5 C H P 6 4[...]

  • Página 8

    8 FRANÇAIS T ables des matières V ous avez besoin d’aide pour utiliser votre appareil-photo ou vous souhaitez obtenir des renseignements au sujet du système Advanced Photo System? .......................................... 9 Description de l’appareil-photo ............................................... 1 1 Piles ............................[...]

  • Página 9

    9 V ous avez besoin d’aide pour utiliser votre appareil-photo ou vous souhaitez obtenir des renseignements au sujet du système Advanced Photo System? Appelez : Kodak (Canada seulement) du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 00 (HNE) au numéro 1 800 465-6325, poste 36100. Dans la région de T oronto, composez le (416) 766-8233, poste 36100. Kod[...]

  • Página 10

    10 Indicateur de l’état du film Un voyant passe d’un symbole à l’autre pour indiquer l’état du film à l’intérieur de la cartouche. 4 3 2 1 Recherchez ce logo comme preuve que le film que vous achetez est conçu pour cet appareil-photo. Recherchez ce logo pour choisir un laboratoire de traitement photo certifié pour le développement[...]

  • Página 11

    11 Ouvrir les rabats intérieurs du manuel pour les schémas de l’appareil. (voir les rabats intérieurs du manuel pour les schémas de l’appareil) Description de l’appareil-photo (1) Déclencheur (2) Sélecteur de format des photos (3) Viseur (4) Témoin de réduction des yeux rouges (5) Capteur du flash (6) Flash (7) Objectif (8) Commutateu[...]

  • Página 12

    12 Piles Deux piles alcalines de format AAA fournissent l’alimentation pour toutes les fonctions de cet appareil-photo. 1. Basculez l’appareil-photo. 2. Soulevez et ouvrez le couvercle du compartiment des piles (16) , situé sur le côté de l’appareil-photo. 3. Installez les piles dans le compartiment des piles (côtés + et - suivant les po[...]

  • Página 13

    13 Piles faibles Il faut remplacer les piles lorsque : • l’indicateur du flash/appareil prêt (12) prend plus de 30 secondes avant de s’allumer , • le panneau ACL affiche «LO», • le film ne se rembobine pas, ou • l’appareil-photo ne fonctionne pas. NOT A : Si vous «remplacez» les piles lorsque l’appareil est chargé avec un film[...]

  • Página 14

    14 Conseils au sujet des piles • Ayez toujours des piles de rechange avec vous. • Lisez le mode d’emploi et observez les mises en garde fournies par le fabricant des piles. • Gardez les piles hors de la portée des enfants. • N’essayez pas de démonter , de recharger ou de court-circuiter les piles, ou de les exposer à des température[...]

  • Página 15

    15 Chargement du film Pour obtenir d’excellents résultats en tout temps, pour les photos prises à l’intérieur et à l’extérieur , utilisez un Film 200 ISO KODAK ADV ANTIX. 1. T ournez le levier du compartiment du film (9) à la position «open» et insérez la cartouche de film complètement dans le compartiment du film (14) ∑ . 2. Ferm[...]

  • Página 16

    16 Pour prendre des photos V ous pouvez prendre des photos de format classique (C), HDTV (H) ou panoramique (P) sur une même cartouche de film. Le coût de votre traitement photo sera fonction du(des) format(s) que vous choisirez pour exposer votre film. 1. Faites glisser le commutateur du couvre-objectif (8) à la position «open» pour découvri[...]

  • Página 17

    17 Formats de photo habituels CH P Classique Groupe (HDTV) Panoramique 88,9 x 127 mm 88,9 x 152 mm De 88,9 x 216 mm ou ou à 102 x 152 mm 102 x 178 mm 102 x 292,7 mm (3,5 x 5 po ou 4 x 6 po) (3,5 x 6 po ou 4 x 7 po) (de 3,5 x 8,5 po à 4 x 11,5 po)[...]

  • Página 18

    18 Conseils pour prendre de meilleures photos • T enez l’appareil fermement lorsque vous prenez une photo. • Gardez vos photos simples. Approchez-vous suffisamment de votre sujet pour qu’il remplisse le viseur , sans toutefois vous placer à moins de 1,2 m (4 pi) . • Placez-vous au même niveau que votre sujet. Quand vous photographiez de[...]

  • Página 19

    19 Pour prendre des photos au flash En lumière faible, par exemple à l’extérieur dans des lieux ombragés ou par temps couvert, ou encore à l’intérieur , il faut utiliser un flash. Votre appareil-photo est doté d’un flash intégré, comportant la fonction automatique de réduction des yeux rouges, qui est actionné au besoin. L ’appar[...]

  • Página 20

    20 Conseils pour l’utilisation du flash • Allumez les lumières dans la pièce et demandez aux gens d’y faire face afin de minimiser le phénomène des yeux rouges dans vos photos. • Placez-vous en angle par rapport aux surfaces brillantes, comme les fenêtres ou les miroirs, de façon qu’elles ne réfléchissent pas la lumière du flash;[...]

  • Página 21

    21 Retrait du film Une fois la dernière photo prise sur la cartouche, le film commence automatiquement à se rembobiner . Lorsque le film est complètement rembobiné, le panneau ACL (1 1) affiche «0», et «E» apparaît dès que le film est retiré de l’appareil. IMPORT ANT : Attendez que le moteur de l’appareil-photo soit complètement arr[...]

  • Página 22

    22 Dépannage Problème Cause probable Solution L ’appareil-photo ne Il ne reste plus de Retirez le film. fonctionne pas. poses. Les piles sont faibles, Remplacez ou réinstallez épuisées, manquantes les piles. ou mal installées. Le film a été inséré Réinsérez le film une fois avant les piles. les piles installées. Le film n’avance pa[...]

  • Página 23

    23 Problème Cause probable Solution Le déclencheur ne Le couvre-objectif est Ouvrez le couvre-objectif. peut être enfoncé. fermé. La cartouche de film Le film dans l’appareil Ne chargez que du film ne peut être est exposé, non exposé dans l’appareil. complètement insérée partiellement exposé dans le compartiment ou traité. du film;[...]

  • Página 24

    24 Caractéristiques T ype de film accepté : Film KODAK ADV ANTIX pour photos couleur; ne pas utiliser de film diapos ou diapos inversible couleur avec cet appareil Objectif : Objectif KODAK EKT ANAR de 23 mm à 3 éléments de verre et muni d’un couvre-objectif Viseur : de type Galilée avec affichage des formats C, H et P Sensibilités accept?[...]

  • Página 25

    25 Kodak, Ektanar et Advantix de même que le symbole et le logotype du système Advanced Photo System sont des marques de commerce.[...]

  • Página 26

    26 Consumer Imaging EASTMAN KODAK COMP ANY Rochester , NY 14650 © Eastman Kodak Company , 1997 Pt. No. 916 3502 5-97 Printed in U.S.A.[...]