KitchenAid W10267109C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones KitchenAid W10267109C. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica KitchenAid W10267109C o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual KitchenAid W10267109C se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales KitchenAid W10267109C, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones KitchenAid W10267109C debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo KitchenAid W10267109C
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo KitchenAid W10267109C
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo KitchenAid W10267109C
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de KitchenAid W10267109C no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de KitchenAid W10267109C y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico KitchenAid en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de KitchenAid W10267109C, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo KitchenAid W10267109C, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual KitchenAid W10267109C. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) SLIDE-OUT V ENT HOOD Installation Instructions and Use & Ca re Guide HOTTE D'ASPIRATION AVEC MODULE DE COMMANDE EXTRACTIBLE DE 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) Instructions d’in stallation et Guide d’ utilisation et d’ entretien T able of Conte nts/T able des matièr es...............[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ...................................... ........................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ............................ ............. 5 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 5 Location Requirements ....................... ....................[...]

  • Página 3

    3 RANGE HOOD SA FETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the [...]

  • Página 4

    4 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCT IONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch power off at serv[...]

  • Página 5

    5 INSTAL LATION REQU IREMENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed tools an d parts bef or e start ing insta llati on. Read and fol low the instru ctions provided with an y tools list ed here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Drill ■ 1 ¹⁄₄ " dril l bit ■ ³⁄₈ " (8 mm) nut driver or ratchet ■ Penci l ■ Pliers ■ Wir [...]

  • Página 6

    6 Produc t Dimensions Cabinet Dimensions V e nting R equirem ents (vented mod els only) ■ V ent system must termi nate to the outs ide, exc ept for non- vented ( recirculati ng) in stalla tion s. ■ Do not terminat e the vent system in an atti c or other enclosed area. ■ Do not use a 4" (10.2 cm) la undry-ty pe wall ca ps. ■ Use a metal[...]

  • Página 7

    7 V enting Methods This range hood is factory set for venting through the roof or throug h the w all. The vent system n eeded for install ation is not included. A 6" (15 .2 cm) r ound vent system is r ecommended. Calculate V ent System Length The r ecommended v ent system is 6" (15.2 cm) ro und vent with a maximum lengt h of 35 ft (10.7 m[...]

  • Página 8

    8 Electrical R equirements Observe all gover ning cod es and ordinances. Ensure that th e electric al inst allati on is adequ ate and in conformance with Na tional El ectrical Cod e, ANSI/NFP A 70 (latest edition), or CSA Stan dards C22.1-94, Canadian Electric al Code, Part 1 and C22.2 No. 0- M91 (lat est edit ion) and a ll local cod es and ordinan[...]

  • Página 9

    9 3. If the cabi net bott om is recessed above a s upport frame, wood filler st rips need to be install ed on the right an d left sides of the cu tout to provide sides of clea rance for the sliding s creen. W ood filler strips s hould be fl ush with or recessed ¹⁄ ₁₆ " to ¹⁄₈ " (1.6 mm to 3.2 mm) from the b ottom of the sup po[...]

  • Página 10

    10 h.) Pull ou t on the blow er motor and rotate i t 90° so that the exhaust ou tlet is pointing ou t the back. Then rotat e the blower motor around its exh aust axis 18 0° so the flat sid e of the bl ower m otor i s poin ted up . NOTE : This is th e only way th e blower motor will fit properly in the openi ng. i.) Check that the wiring is proper[...]

  • Página 11

    11 7. Measure the thic kness of t he cabinet fl oor , includin g the filler strips , if used. If the thickne ss is less tha n ⁵⁄₈ " (15.9 m m), install wood filler strips that are a minimum length of 5" (12.7 cm) onto the cab inet floor . The mountin g bracket adjust s from ⁵⁄₈ " (15.9 m m) to 2 ¹⁄₈ " (54.0 mm )[...]

  • Página 12

    12 4. Check that th e front panel is paral lel with the cabin et front when the s creen is pushed in . Slide t he screen forward. Tighten the moun ting bracket screws so th at the range hood is sec ured to the cab inet. 5. Align the rang e hood fr ont p anel with the cabinet . Slide the screen forward. Locate the 2 screws on each sid e and tur n th[...]

  • Página 13

    13 Non-V ented (recircula ting) Ins tallations 1. Connect the vent system to th e range hood vent opening. Seal the connect ion wit h cla mps. 2. Install ch arcoal filters. See “Range Hood Care” sect ion. 3. Replace metal grease fi lters. S ee “Range Hood Care” section . 4. Reconnect pow er . 5. Chec k the oper ation of the ran ge hoo d fan[...]

  • Página 14

    14 RANGE HOOD USE The range hood is design ed to remove smoke, cooking v apors and odors fr om the cooktop area. For best res ults, st art t he range hood before cooking and allow it to operate severa l minutes aft er the cooking is complet e to clear all smoke and odors from the kitchen. Fan Contr ol Oper atin g th e Fan 1. Slide the range h ood s[...]

  • Página 15

    15 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORT AN T : Clean the ra nge hood and grease filters frequently according to the followin g instructions . Replace grease fil ters before operating range hood. Be sure light is cool be fore cleaning the range hood. Exterior S urfaces Clean the range hood with a mil d dete rgent and soft cloth. T o avoid damage t o the [...]

  • Página 16

    16 WIRING DI AGRAM W BK W BK OR BU V BR GY R V R V V G-Y G-Y R V N L W BK OR BU V BR GY W BK OR BU V BR GY BU GY G-Y 8 BS/50K-A120 11,uF BR 0 1 0 1 2 3[...]

  • Página 17

    17 ASSIS TANCE O R SE RVICE When call ing for assi stance or servic e, please kn ow the p urchase date and the complete model and serial number of your appl iance. This i nformation will help us t o better r espond t o your re qu es t . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only f actory spe[...]

  • Página 18

    18 KIT CHENA ID ® VENTILA TION W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and mainta ined a ccording to instruct ions attach ed to or furnished with the product, KitchenA id brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “KitchenAid”) will pay for Factory Sp[...]

  • Página 19

    19 SÉCURI TÉ DE LA HOTTE D’ASPI RATION Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque d[...]

  • Página 20

    20 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]

  • Página 21

    21 EXI GENCES D’IN STALLATI ON Outils et composants Rassembler les outils et compos ants nécess aires avant d’entreprendre l’inst alla tion. Lire et obs erver les in structi ons fourni es avec cha cun des ou tils énu mérés ci-des sous. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Perceus e ■ Foret d e 1 ¹⁄₄ " ■ T ourne-é crou ou clé[...]

  • Página 22

    22 Dimensions du pr oduit Dimensions du placar d Exigences concernant l’évacuation (modèles avec décha rge à l'extérieur uniquem ent) ■ Le circuit d’évacu ation doi t décharger l’air à l’ext érieur , excepté pour les in stallat ions sans dé charge à l’extérieur (recyclage). ■ Ne pas t erminer le cir cuit d'é va[...]

  • Página 23

    23 Ins tall ation s pour région s à clim at fr oid On doit inst alle r un clapet anti -reflux supp lémentai re à l’arrière pour minimise r le reflux d’air froid, et incorporer un élément d’isolation thermique pou r minimiser la conduct ion de chaleur par l’inte rmédiai re du conduit d’é vacuatio n, de l’int érieur de la maison[...]

  • Página 24

    24 Spécifica tions électriques Observer les d isposition s de tous les codes et règlemen ts en vigue ur . Vérifier que l 'instal lation électriqu e a été correctement effectuée et qu'elle est conforme aux spéc ificati ons de la pl us récente édition des normes Nation al Electric al Code, ANSI/NFP A 70, ou de l a norme C SA C22.[...]

  • Página 25

    25 3. Si le fo nd du placard forme une ca vité au-dessu s d'un ca dre de support, on dev ra install er des tringles d'appui en bois à droite et à gauche de l 'ouverture découpé e afin de lais ser suffisamment d'esp ace pour pouvoir manœu vrer l'élément couliss ant. Les t ringle s d'ap pui en boi s doiv ent êtr[...]

  • Página 26

    26 Modification de la ho tte pour évacua tion par l'arrière facultati ve La hotte sort d e l'usi ne avec le racc ord de sortie situé su r la parti e supéri eure de la ho tte. L a bouch e de déch arge de la hott e peut être orientée p our une évacuat ion par l'arri ère de la hotte, à travers le raccord de sort ie. Si l’on [...]

  • Página 27

    27 Installation sa ns décharge à l’ext érieur (recyclage) à travers le soffite/placard Relever les mesures appropriées et tra cer une ouvertu re circulaire à découper dans le soffite en emp loyant la mét hode décrite pou r la déch arge à travers le mur . Rel ever les mesu res appropriées et trac er l'axe ce ntral sur le soffite a[...]

  • Página 28

    28 11. Visser les bri des de montage à la posi tion supéri eure. REMARQUE : Pour certain es configurat ions d' install ation sans décharge à l'inté rieur (recycla ge), il pe ut être plus facile de fixer le circuit d'évacu ation à la hotte avan t de soule ver la hotte ju squ'à so n emplacement fi nal. S errer le point d [...]

  • Página 29

    29 4. Détermi ner l'emp lacement du boî t ier de connexio n et le fixer à l'intérieur d u placard ou au mur en utili sant les 4 tr ous de montage situé s à l'arrière du boîtie r de connexion. (L es vis de montage ne sont pas fournies ). 5. Tirer le câble d'alim entation d u domicile à trav ers le serre- câble, j usque[...]

  • Página 30

    30 2. Mesu rer , marq uer et dé couper la garnitur e en vinyle gris pour qu'elle s 'ajuste à l a profondeur du pla card déterminée grâce à la mesure A. 3. Plier l es deux ex trémit és de la garniture en vinyl e gris d e 90° au nivea u de l'en tail le. 4. Fixer la g ar ni ture en viny le gris au b as de la hot te à l'a [...]

  • Página 31

    31 2. Pour mettre le venti lateur en route, place r le commutat eur du ventilat eur à 0 (arrê t) à la vitess e de ventil ateur souhai tée, à savoir 1 (basse) , 2 (moye nne), ou 3 ( élevée). REMARQUE : À tout moment durant le fonctionne ment de la hotte, on peut augmen ter ou dimin uer la vit esse du ventilat eur de la hotte, ou enc ore arr?[...]

  • Página 32

    32 Filtres à charbon – Installation san s décharg e à l’extérieur (recyclage) Les filt res à charbon ne son t pas l avabl es ni réu tilis ables . Ils doiv ent être remplacés tous les 6 mois en cas d 'utili sation normale ou plus fré quemment en cas d'u tilisat ion inte nse. Pour commande r de nouveaux f iltres à charbon, voi[...]

  • Página 33

    33 SCHÉM AS DE CÂBLAGE BL N BL N OR BU VI MAR GRIS R VI R VI VI VE-J A VE-JA R VI NEU L BL N OR BU VI MAR GRIS BL N OR BU VI MAR GRIS BU GRIS VE-J A 8 BS/50K-A120 11,uF MAR 0 1 0 1 2 3[...]

  • Página 34

    34 ASSISTANCE O U SERVICE Lors d’un appel pour assis tance ou se rvice, veui llez conna ître la date d’ac hat, le num éro de modèl e et le nu méro de séri e complets de l’appareil. Ces renseignemen ts nous aide ront à mieux répondre à votre demand e. Si vous avez bes oin de pièces d e rechange Si vous avez bes oin de commande r des p[...]

  • Página 35

    35 GARANTIE D U SY STÈME D E VENTIL ATION K ITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager est utilis é et entretenu conf ormément aux inst ruct ions jointe s à ou fournies avec le pr oduit, l a marq ue KitchenAi d de Whi rlpool Corp oration ou Whir lpool Canad a LP (ci-ap r[...]

  • Página 36

    W1026710 9C © 2011. A ll ri ghts re served. Tous dr oits rése rvés. ® Regi stered T radem ark/TM Tradem ark of Kitchen Aid, U. S.A., K itchenA id Cana da li censee in Canad a ® Mar que déposée /TM Ma rque de com merce de KitchenA id, U. S.A., Emplo i sous lice nce par K itchenAi d Cana da au Can ada 2/11 Printed in Italy Imprim é en Ital ie[...]