Kidco G16a manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kidco G16a. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kidco G16a o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kidco G16a se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kidco G16a, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kidco G16a debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kidco G16a
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kidco G16a
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kidco G16a
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kidco G16a no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kidco G16a y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kidco en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kidco G16a, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kidco G16a, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kidco G16a. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    The Gateway ® Series Center Gateway Model G15d / Extra T all Center Gateway Model G16a For openings 29” to 37” Optional extension kits available Gateway Central Modele G15d / Center Gateway Extra-Hout Modele G16a Pour overtures de 73.6 a 94 cm Ensembles de rallonges facultatifs disponibles Reja Center Gateway Modelo G15d / Reja Center Gateway [...]

  • Página 2

    INDEX Parts Check List Liste de contrôle des pièces Lista de verificación de piezas (b) - 4 (c) - 4 (d) - 1 (g) - 1 (h) - 2 (i) - 2 (j) - 4 (k) - 2 Note: T o prevent over extension of spindles, notches have intentionally been cut into the threads approximately 1 3/8 ” from the pad ends. Remarque: Pour empêcher la surextension des axes, des cr[...]

  • Página 3

    INDEX User Guide Parts Check List ............................... 2 Center Gateway® Gate Model G15d / Extra T all Center Gateway ® Model G16a ........... 4-6 W arranty ..................................... 6 Parts Price List ................................ 15 Method of Payment ............................ 16 Illustrations .......................[...]

  • Página 4

    4 FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULL Y AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE This gate is designed for children from 6 months to 24 months. Since each child’ s skills develop at differ ent ages, these parameters should be monitored against your child’ s own development. When installed as instructed, between two clean structurally sound surfaces, t[...]

  • Página 5

    1. The gate must be installed in a structurally sound opening. Never install between two railings or two stair posts. Ensure mounting surface (wall, doorframe, stair post, etc.) is strong, rigid and is smooth, clean and grease free. If mounting onto brick, drywall or other surfaces, an optional gate installation kit, wooden board mounted to the sur[...]

  • Página 6

    Remarques importantes Entretien A TTENTION 6 Operation 6. Pull out the two bottom spindles (s) until they touch mounting surface and rest on top of floor molding (if applicable). Tighten nuts TOWARD GA TE FRAME as tightly as possible using wrench (g) provided. Each spindle adjusts individually and may be extended to varying lengths to allow for mol[...]

  • Página 7

    Remarques importantes Entretien A TTENTION LIRE A TTEN- TIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR POUVOIR S’Y RÉFÉRER UL TÉRIEUREMENT . Cette barrière a été conçue pour les enfants âgés de 6 à 24 mois. Cependant, chaque enfant ayant un rythme de croissance qui lui est propre, ces paramètres doivent être adaptés en fonction du d[...]

  • Página 8

    8 Installation 1. La barrière doit être installée dans une ouverture structurellement saine. Ne jamais l’installer entre deux rampes ou montants d’escalier . S’assurer que la surface de fixation (mur , embrasure de porte, montant d’escalier , etc.) est solide, rigide, lisse, propr e et non grasse. S’il s’agit d’une fixation sur un [...]

  • Página 9

    Installation 2. La fixation des axes est différente selon que l’on utilise des rallonges ou non . Si aucune rallonge n’est utilisée, glisser les axes supérieurs (b) et les axes inférieurs (s) dans l’extrémité du boîtier d’axe sans patte (c). Poussez l’ensemble dans les coins de la barrière. 3. Si une ou des rallonges sont utilisé[...]

  • Página 10

    Notas importantes Cuidado ADVER TENCIA 10 Garantie GARANTIE LIMITÉE KIDCO V otre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’ache[...]

  • Página 11

    Notas importantes Cuidado ADVER TENCIA SIGA CUIDADO- SAMENTE EST AS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS P ARA SU REFERENCIA FUTURA La reja está diseñada para niños de 6 a 24 meses de edad. Debido a que cada niño desarrolla destrezas a diferentes edades, estos límites de edad se deben ajustar al desarrollo particular de su hijo. Cuando se instala de a[...]

  • Página 12

    Instalación 12 Instalación 1. La reja se debe instalar en una abertura estructuralmente sólida. Nunca la instale entre dos rieles ni entre dos postes de escaleras. Asegúrese de que la superficie de montaje (pared, marco de la puerta, poste de las escaleras, etc.) sea fuerte, rígida y lisa, limpia y sin grasa. Si se va a montar sobre ladrillo, [...]

  • Página 13

    11. Auxiliar de instalación KidCo tiene disponibles pivotes Y OPCIONALES (Modelo GY -1 pivote) para asistir en la instalación cuando la superficie de montaje tiene un balaustre redondo. Estos pivotes se usan en lugar de los pivotes que se incluyen con la reja básica. Puede pedir los pivotes a través del concesionario KidCo de su localidad o dir[...]

  • Página 14

    Parts Price list Liste des prix des pièces Lista de precios de las piezas 14 Garantía GARANTÍA LIMIT ADA DE KIDCO Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las instrucciones de operaci?[...]

  • Página 15

    $2 $2 $2 $7 $1 $2 $5 $8 Price Prix Precio Center Gateway G15d / Extra T all Center Gateway ® Model G16a - White Gateway Central G15d / Center Gateway Extra-Haut G16a - Blanc Reja Center Gateway G15d / Reja Center Gateway Extra Alta G16a - Blanca T op Spindle - 1 nut - notched Axe supérieur - 1 écrou - cranté Pivote superior - 1 tuerca - ranurad[...]

  • Página 16

    Mode de Paiement 16 Method of Payment METHOD OF P A YMENT Please do not send cash. Check/Money Order enclosed (Payable to: KidCo, Inc.) VISA (13 or 16 digits) Mastercard (16 Digits) Mo. Yr . Credit card account number Expiration date (required) Signature of cardholder Date Please print name of cardholder Name Day time phone no. Street address Unit [...]

  • Página 17

    Mode de Paiement MODE DE P AIEMENT Prière de ne pas envoyer de paiement en espèces. Chèque ou mandat ci-joint (à l’ordre de : KidCo, Inc). VISA (13 ou 16 chiffres) Mastercard (16 chiffres) Mo. An. Numéro de carte de crédit Date d’expiration (obligatoire) Signature du titulaire de la carte Date Indiquer le nom du titulaire en toutes lettre[...]

  • Página 18

    Metodo de Pago MÉTODO DE P AGO Por favor no envíe dinero en efectivo. Cheque/Giro postal adjunto (pagadero a: KidCo, Inc.) VISA (13 ó 16 dígitos) Mastercard (16 dígitos) Mes Año Número de la tarjeta de crédito Fecha de vencimiento (requerida) Firma del portador de la tarjeta Fecha Por favor escriba en letras de molde el nombre del portador [...]

  • Página 19

    19[...]

  • Página 20

    19 1. 3. 2. 6. 5. 4. 20 (b) (c) (c) (b) (s) (c) (c) (s) (j) (h) (b) (k) (j) (i) (s) (r) (n) (n)[...]

  • Página 21

    KidCo is a member of: KidCo est un membre de : KidCo es miembro de: 21 8. 7. 10. 9. (m) (l) 11. (b) (b) { A (o) (d) (b) (r) (n) (r) (l)[...]

  • Página 22

    The Gateway ® Series Center Gateway Model G15d / Extra T all Center Gateway Model G16a For openings 29” to 37” Optional extension kits available Gateway Central Modele G15d / Center Gateway Extra-Hout Modele G16a Pour overtures de 73.6 a 94 cm Ensembles de rallonges facultatifs disponibles Reja Center Gateway Modelo G15d / Reja Center Gateway [...]