Kettler 07178-000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kettler 07178-000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kettler 07178-000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kettler 07178-000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kettler 07178-000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kettler 07178-000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kettler 07178-000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kettler 07178-000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kettler 07178-000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kettler 07178-000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kettler 07178-000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kettler en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kettler 07178-000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kettler 07178-000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kettler 07178-000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Montageanleitung T ischtennistisch „CHAMP 5.0“ Art.-Nr . 07138-000, 07178-000 Der Umwelt zuliebe: Wir drucken auf 100% Altpapier! F D GB NL E I PL Abbildung ähnlich[...]

  • Página 2

    2 Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hin- weise für den sicheren Gebrauch Ihres Tischtennis-T isches. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw . für W ar- tungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Alle KETTLER-Produkte werden n[...]

  • Página 3

    3 Assembly Instr uctions Before assembling or using the table-tennis table, please read the following instructions carefully . They contain impor- tant information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety . Keep these instructions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts. All KETTLER p[...]

  • Página 4

    4 Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien des plateaux de tennis de table. Conserver soigneusement lesdites instructions pour d'év[...]

  • Página 5

    5 Instr uctions de montage F Comment s’en ser vir ■ V eiller à ce que le montage soit complètement ter miné et contrô- lé avant l’utilisation de la table. ■ V eiller à ce que les plateaux ne résistant pas aux intempéries n’entrent pas en contact avec l’eau et ne soient pas soumis du- rablement à l’humidité. T enir les platea[...]

  • Página 6

    6 Montagehandleiding NL V oor uw veiligheid ■ De tafeltennisbladen mogen alleen voor het doel waar voor zij gemaakt zijn gebruikt worden en wel voor het spelen met pas- sende tafeltennisbats en –ballen. ■ Ieder ander gebruik is niet toegestaan en kan mogelijker wijze gevaar opleveren. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die onts[...]

  • Página 7

    7 Para su seguridad ■ La tabla de la mesa de ping-pong sólo debe utilizarse de acuer- do a su finalidad, es decir , para jugar con las paletas y pelo- tas de ping-pong adecuadas. ■ Cualquier otro uso, además de resultar peligroso no está per- mitido. El fabricante no se hace responsable por los daños que puedan producirse por el uso inadecu[...]

  • Página 8

    8 Indicaciones impor tantes E Informazioni impor tanti I Leggere attentamente le presenti istruzioni prima del montaggio e dell'uso. Esse contengono importanti informazioni per la V ostra sicurezza nonché per l'uso e la manutenzione dell'attrezzo ginnico. Custodire accuratamente queste istruzioni per informazione ossia per i lavori [...]

  • Página 9

    9 Informazioni impor tanti I Niniejszy produkt firmy KETTLER został skonstruowany zgodnie z aktualnym stanem przepisów bezpieczeństwa i wyprodukowany pod stałym nadzorem jakości. Uzyskaną stąd wiedzę przekazujemy do naszego działurozwoju. W związku z tym zastrzegamy sobie zmi- any techniczne i we wzornictwie, służące zapewnieniu naszym[...]

  • Página 10

    10 W ażne informacje PL Montaż ■ Montaż musi być przeprowadzany starannie i przed dwie dorosłe osoby . ■ Natychmiast po otrzymaniu przyrządu sprawdzić, czy są ws- zystkie części należące do zakresu dostawy (patrz lista kon- trolna) i czy nie nastąpiły szkody transportowe. W przypadku zastrzeżeń należy zwrócić się do specjali[...]

  • Página 11

    11 2 2 2 ø3,9x16 12 ø3,9x9,5 2 8 M6x20 4 M6x90 16 16 ø16 2 4 2 4 M8 3 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 1 4 2 2 6 M8x110 8 6 4 4 4 4 4 M6x30 4 M6 2 ø25 ø26x19x6 ø12,5 ø12 66mm 12x6,3x8 M8x60 4 4 4 4 4 2 2 4 2 2 4 4 4 2 ø3,9x13 4 M6 4 M5 4 4 4 Ø5x25 Ø10 SW13 SW10 2x 2x 1x 1x Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Liste de vérific[...]

  • Página 12

    12 1 2x 1x M8x110 4x ø16 1x M8 A B C C B Messhilfe für V erschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Gabarit pour système de serrage Meethulp voor schroefmateriaal Ayuda para la medición del material de atornilladura Misura per materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych GB F NL E I PL 1x[...]

  • Página 13

    13 2 3 2x 2x 2x M8x60 2x ø25 1x M8x110 4x ø16 1x M8 A B[...]

  • Página 14

    2x 14 2x 4 5[...]

  • Página 15

    15 6 7 B A A B D B C D 2x ø12,5 A 2x M6 click! A B C D click! 2x ø3,9x13 2x 2x 4x M6x20 4x ø12,5[...]

  • Página 16

    A A B B B ! ! 2x A 2x M6x90 2x ø12 2x ø12x6,3x8 2x ø12 A B Die Streben des T ragrahmens müssen hierbei ein wenig zur Seite gebogen werden; gehen Sie hierbei vorsichtig vor! T o do this, the braces for the frame must be bent slightly to the side. Proceed with care when doing this. Pour cela les jambes de forces du cadre porteur doivent être pli[...]

  • Página 17

    17 10 11 C D B click! click! A 2x M8x60 2x ø25 2x[...]

  • Página 18

    14 2x 18 2x A B B B B C 12 Führen Sie die Schritte 5 bis 11 für die zweite Plattenhälfte durch. Carr y out steps 5 to 11 for the second half of the table. Effectuer les opérations 5 à 11 pour la deuxième moitié de table. V oer de montagestappen 5 tot 11 voor de tweede bladhelft uit. Realizar los pasos 5 a 11 para la segunda mitad de la mesa.[...]

  • Página 19

    19 15 2x A B 16 2x 3,9x16 1 2 2x[...]

  • Página 20

    20 17 Handhabungshinweis Handling Indication relative à la manipulation Bedieningsinstruktie Instrucciones de manejo Avvertenze per il maneggio Wskazówki obsługowe GB F NL E I PL A B C click! click! 18 1 Slide the tension pin through net 2 Place pin in designated slots 3 T ie tension string to plastic tension tab. 4 Place tension string in slots[...]

  • Página 21

    21 19 1 Schuif de netstang door de zijkant van het net. 2 Steek de netstang in uitsparingen van de nethouder . 3 Knoop het spandraad door kunststof lus. 4 Laat het spandraad via inkeping boven in de netstang lopen. Span het net door de kunststof lus op het haakje van de nethouder te klemmen. Montage van de netpost NL 1 Introducir la barra de la red[...]

  • Página 22

    22 A B C 20 Handhabungshinweis Handling Indication relative à la manipulation Bedieningsinstruktie Instrucciones de manejo Avvertenze per il maneggio Wskazówki obsługowe GB F NL E I PL click! click![...]

  • Página 23

    23 18 21 19 8 6 4 5 33 17 52 51 3 22 20 1 16 40 31 29 28 30 27 32 46 45 50 49 34 24 26 38 54 47 25 23 36 35 9 10 13 10 14 15 53 38 39 43 48 44 2 37 7 12 42 11 Ersatzteilzeichnung und –liste Spare par ts drawing Dessin des pièces de rechange Reser veonderdeeltekening Designación de las piezas de recambio Disegno dei pezzi di ricambio Rysunek cz?[...]

  • Página 24

    24 Ersatzteilliste 1 TT -Platte (Bitte unbedingt Ar t.-Nr . des TT -Tisches angeben!) 2 94130118 94130125 2 Stopfen für Profil 4806, links 2 70113897 70113897 3 V erbindungsrohr 2 94110941 94110941 4 Gelenkstück (4169) 4 70130456 70130456 5 U-Röhrchen 23x19x65 schwarz 4 10107038 10107038 6 Fußrohr 4 94110939 94110939 7 Stopfen mit Gewinde M16 ([...]