Kensington PocketScan manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kensington PocketScan. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kensington PocketScan o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kensington PocketScan se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kensington PocketScan, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kensington PocketScan debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kensington PocketScan
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kensington PocketScan
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kensington PocketScan
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kensington PocketScan no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kensington PocketScan y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kensington en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kensington PocketScan, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kensington PocketScan, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kensington PocketScan. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Content s / C ontenu / Inhalt / Inhoud / Contenuto / C ontenido / Tartalomjegyzék / Obsah / Zawartość opakowania / Содержание / C onteúdo Pock et Scan Q U I C K STA R T G U I D E G U I D E D E D E M A R R AG E R A P I D E KU R Z A N L E IT U N G S N E L S TA R TG I DS G U I DA R A P I DA G U Í A R ÁP I DA GYORSKALAUZ [...]

  • Página 2

    2 3 1 In sta lli ng P ock etSca n Sof tware a nd Driv er Inst al lation Insert the CD into your C D /DVD ROM, the installation wizard will g uide you to install the sof t ware and driver . If the prog ram does not automatically star t, double click t he setup.exe file on the CD . NOTE: Please do not plug scanner into you r PC before the installati[...]

  • Página 3

    4 5 Start-Up Wizar d Start your PocketScan sof t ware by double- clicking the Pock etSc an icon. After the PocketScan Application opens, the Start -Up wizard will a ppear . The Wizard can help you quickly do the followin g: Scan Card: al lows you to add a bus iness card to your file. Load Card Image: al lows you to take a n existing pic ture of a [...]

  • Página 4

    6 7 The Editi ng window has th ree sub-windows. Card Information window, P erso nal Information window and Note s window . The Card Information window is categori zed in fields s u ch as Name, Position, Compan y , Address, T elephone/Fax numbers, Em ail add ress, Web Site and a few additiona l categories. The Personal Info rmation window dis plays[...]

  • Página 5

    8 9 1 In sta llat ion du P ock e tSca n Ins tal lati on du lo giciel et d u pil ote Insérez le C D dan s votre lecteur CD /DVD ROM, le guide d’i nstallation v ous guidera pour installer le logiciel et le pilote. SI le programme ne démarre pas autom atiquement, double-cliquez sur le fichier setup.ex e dan s le CD . Remarque : V euillez ne pas b[...]

  • Página 6

    10 11 1. L ’ assistant scanner s’ ouvrira. 2. Sé lect ionn ez si la c art e d e vis it e est r ec to o u r ect o/v ers o. 3. Sé lect ionn ez la la ng ue de l a ca rte de vi si te. Si la car te c omp orte deu x f ace s, s éle cti onn ez le s la ngue s p ou r l es deu x f ace s. 4. In sér ez la c arte d e vi sit e da ns vot re s ca nne r P oc[...]

  • Página 7

    12 13 • Les informations s uivantes vous seront demandées: – Nom, adresse et numé ro de téléphone – Nom du produit K ensington – Fabricant et modèle de v otre ordinate ur – Logiciel et version de votre système – Symptômes du problème et faits qui en sont à l’ origine Ve uillez appeler l’ un des numéros s uivants : België [...]

  • Página 8

    14 15 1 Poc ketSc an i nsta llier en Sof tware- und T rei beri nst al lat ion Legen Sie die CD i n Ihr C D /DVD -ROM- Lauf werk ein. E in Install ationsass istent leitet Sie d urch die Install ation von Sof tw are und T reiber . F alls das Prog ramm n icht automati sch star ten sollte, klicken Sie die Datei setup.ex e auf der CD doppelt an. Hinweis[...]

  • Página 9

    16 1 7 2. W äh len Sie aus , ob es s ic h u m ei ne ei n- od er do ppel sei ti ge V is ite nk arte ha nd elt. 3. W äh len Sie die Sp rac he de r Vi si te nk art e. B ei ei ner dop pe lse it ige n K arte w ähl en Si e d ie Sp rac hen f ür be ide Sei te n a us . 4. Le gen Si e di e Vi si te nk art e in Ih r en P oc ket Sca n- Sc anne r e in un d [...]

  • Página 10

    18 19 AUF 5 JAHRE BES CHR ÄN KT E GAR AN TIE Die KENSIN GTON COMPUT ER PRODUC TS GROU P (“KENSI NGTON ”) garantie r t nur dem ursprünglichen Käu fer dieses Pro duk ts, das bei einem von Kensing ton autorisi er ten Wiede r verkäufe r oder Distr ibutor er wor ben wurde , für die Dauer von 5 Jahren ab dem Kaufdatum unter nor malen Einsatz- un[...]

  • Página 11

    20 21 1 Poc ketSc an i nsta lleren Sof tware- en st uurpr ogram ma- ins talla ti e Plaats de cd in het cd- /dvd-station; de installatiewi zard begeleidt u bij de i nstallatie van de sof tw are en het stuu rp rogramma. Als het programma niet automati sch star t, dubbelklikt u op het bestand setup.exe op de cd. Opmerk ing: sl uit de scanner pas aa n [...]

  • Página 12

    22 23 2. Se lect eer of he t vi si tek aart je en kel zij di g o f du bbel zij di g i s. 3. Se lect eer de ta al v an he t v isi te ka art je. Als h et k aa rtje d ubb el zi jdi g is , s ele ctee rt u de ta al v oo r el ke zij de . 4. St eek het vis it ek aa rtj e in uw P oc k etS ca n- sc anne r e n pla a ts h et v is ite k aa rtje t ege n de zi j[...]

  • Página 13

    24 25 United State s 1 80 0 53 5 4242 Internatio nal T oll +3 1 53 48 4 913 5 VIJ F JAA R BEPE RK TE GAR A NTIE KENSIN GTON COMPUTER PRO DUC TS GROUP (“KENSI NGTON ”) garande er t uitslui tend de oor spronkelijke koper van dit pro duc t van een do or Kensingto n erkende weder ve rkoper of distr ibuteur gedure nde vijf jaar vanaf de aankoop van [...]

  • Página 14

    26 27 1 In sta lla zion e di Poc ketSc an Ins tal laz ione d el soft war e e dei dri ve r Inserire i l CD nel l'unità C D -ROM; la procedura guidata vi accom pagnerà du rante le fas i d’install azione del sof t ware e dei d river . Se il programma non si a v via a utomaticamente, fare doppio clic s ul file setup.exe del C D. Nota: Non col[...]

  • Página 15

    28 29 3. Se lezi ona r e la li ng ua de l big li et to da vis ita . Se il big li ett o ha i nf or maz io ni su i du e l at i, se lezi ona r e la li ng ua pe r ent ra mb i i l at i. 4. In seri re i l big li et to da v isi ta n ell o scan ner P ock etS can e c oll oca rl o ver so il la to c on la ma rca tur a. 5. Ne ll'a re a P ann el lo sc an n[...]

  • Página 16

    30 31 GAR A NZIA LI MITA TA DI CINQU E ANN I KENSIN GTON COMPUTER PRO DUC TS GROUP (“KENSI NGTON ”) garantis ce solo all’utente che ha originariamen te acquistat o il presente pro do tto pr esso un rivendito re autorizz ato o un distributor e Kensington che il prodo t to stesso è esen te da difet ti nei materiali e da errori umani in situazi[...]

  • Página 17

    32 33 1 In sta laci ón de P ock etSca n Ins tal ación del p rog rama y el cont rolador Inserte el CD en s u unidad de C D /DVD ROM. El asistente de instalación le gui ará a tra vés de la instalación del programa y el controlador . Si el programa no se inici a automáticame nte, haga doble clic en el arch ivo setup.exe en el CD . Nota: No cone[...]

  • Página 18

    34 35 3. Se lecc ion e el id ioma de l a t ar je ta de vis ita . Si la ta rjet a t ie ne do s ca ra s , s el ec cio ne l os id io mas de amb as ca ra s. 4. In sert e la ta rj et a d e vi sit a en s u E scá ne r P ock etS can y a line e l a tar je ta co n l a mar ca. 5. En el mar co P ane l e xpl or ad or : - Se lecc ion e la fu nció n E xpl ora c[...]

  • Página 19

    36 37 GAR A NTÍA LI MITADA DE CINCO AÑOS KENSIN GTON COMPUTER PRO DUC TS GROUP (“KENSI NGTON ”) garantiza el pro duc to únicamen te a aquellas per sonas que lo hayan compr ado direc tam ente a un vendedor o distrib uidor autor izado por Kensing ton contr a todo def ec to de material o de fabric ación en circunst ancias normales de uso y de [...]

  • Página 20

    38 39                                            Helye zze be a CD-t a CD /D V D ROM- ba, és a telepítési vará zsló végig fog ja vezetni [...]

  • Página 21

    40 41  Rá kat tinthat egy rekordr a, megnyomhatja a Ctrl vagy Shif t gomb ot, majd ha több rekordot akar ki vá laszt ani, rákat tinthat eg y másik rekordra.            A Szerk esztőabla k lehetővé teszi az egye di kapcso lati információk ellenőr zé[...]

  • Página 22

    42 43 MEGH A TÁROZOTT J OGO K AT BIZ TOSÍ T ÖNN EK , EZ ENK ÍV ÜL A KÜLÖNB ÖZŐ ÁLL A MOK TÓ L VA GY T A RTOM ÁN YOK TÓL FÜG GŐEN EG YÉB J OGO KK AL IS REN DEL KE ZHE T .  ?[...]

  • Página 23

    44 45    Sof t w are Po cketSca n spusťte poklep áním na ik onu PocketSc an. Po otevření aplikace PocketS can se objev í průvo dce spuštěním . Průvo dce vám r ychle pomůže s následujícím:     u možňuje přidat vizitku do vašeho [...]

  • Página 24

    46 4 7 Okno edit ace má tři podok na. Okn o Informace o vizitce, okno Osobní informace a okno Poznámky. V okně Informace o vizitce naleznete kategor ie jako jsou např . Jméno, Pozice, Adresa společnosti, T el. /F ax. čísla, Emailov á adresa, Webov á stránka a několik dalš ích kategorií. Okn o Osobní informace zobra zuje osobní in[...]

  • Página 25

    48 49 Kensingt on a ACCO jsou re gistrovan é ochran né známky s polečnost i ACCO B rands. Ke nsington Promise je servis ní značk a společn osti ACC O brands. Micros of t and Outl ook are regis tered tra demarks o f Micros of t Corp orati on in the United States and o ther countri es. Všechny os tatní och ranné zn ámky jsou majetkem pří[...]

  • Página 26

    50 51 kar t y kalibracji, moż na sk o rz yst ać z pustej , białej kar ty rozmiar u wizy tówki w celu kalibracji.   Uruchomić ur ządzenie poprzez dw ukrot ne kliknięcie ikony PocketSc an. Po ot war ciu pro gramu Pock ¬etS ca n, pojawi się kreator instalacji. Kreator poma ga w sz[...]

  • Página 27

    52 5 3        Okno ed ycji umożl iw ia wer y kację ora z edycję informa cji na temat poszczególnych kontak tów. Po ot wa rciu okna edy cji dla kar t y , pojawia się następując y ekran informac y jny . Okno ed ycji ma trzy p od-o kna. Ok no informac y jne kar t y, okno informa cj[...]

  • Página 28

    54 55 Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w określonych warunkach. Jeśli urządzenie jest źródłem szkodliwych zakłóceń w odbiorze sygnałów radiowych lub telewizyjnych, można wykonać następujące czynności: • zmienić kierunek lub miejsce ustawienia anteny odbiorczej; • zwiększyć odległość między urządze[...]

  • Página 29

    56 57 Масте р зап уска Запустите пр ограммн ое обес печение, дваж ды щёлкн ув мышью по значку PocketS can. Пос ле откр ытия прил ож ения Pocket Sca n появится окно мастера за пуска, с помощ ью которого мо жно ?[...]

  • Página 30

    58 59 Окно р едакт иров ания сос тоит из трех раздело в: Car d Infor mati on (Визитн ая ка рточк а), Persona l Info rma tion (Личные да нны е) и Note s (Прим ечан ия). В разделе «Визитн ая к арточк а» находятс я поля с данным?[...]

  • Página 31

    60 61 België / B elgique 02 2 75 0684 Canada 1 80 0 268 34 47 Denmark 35 2 5 87 62 Deut schland 0211 65 79 115 9 España 91 66 2 383 3 Finland 09 2290 60 0 4 France 01 70 2 0 00 41 Hungar y 20 9430 612 Ireland 01 601 116 3 Italia 02 4827 1154 Méxi co 55 15 00 57 00 Ned erland 05 3 482 986 8 Nor w ay 22 70 82 0 1 Öster reich 01 790 85 5 701 Por t[...]

  • Página 32

    62 63 1 In sta lar o P ock etSca n Ins tal ação do Soft ware e d os Co ntr olad ores Insira o CD no leitor CD /DVD ROM, o as sistente de instalação i rá guiá-lo n a instalação do sof t ware e do controlador . Se o program a não inicia r automat icamente, clique duas vezes no ficheiro setup.ex e do CD . Nota: Não ligue o digital izador ao[...]

  • Página 33

    64 65 1. O Scan W izard (Assistente de Digitaliz ação) aparece. 2. Se lecc ion e se o cart ão d e v is it a s ó te m u ma f ace o u se te m fre nte e v er so . 3. Se lecc ion e o i di oma do ca rtão d e v is it a. Se o ca rtão d e vis it a tiv er fr en te e v er so , se lec ci one o id ioma pa r a a mb os o s l ad os. 4. In sir a o c artã o [...]

  • Página 34

    66 67 T enha em conta o seguinte ao solicitar apoio . • Ligue de um telefone de onde possa aceder ao seu computador . • T enha por per to as seguintes informações: – Nome, morada e númer o de telefone – O nome do produto K ensington – F abrico e modelo do seu computador – O softw are do seu sistema e respectiva versão – Sintomas d[...]