Kawasaki 840076 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kawasaki 840076. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kawasaki 840076 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kawasaki 840076 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kawasaki 840076, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kawasaki 840076 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kawasaki 840076
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kawasaki 840076
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kawasaki 840076
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kawasaki 840076 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kawasaki 840076 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kawasaki en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kawasaki 840076, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kawasaki 840076, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kawasaki 840076. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    MODEL #840076 FOR CUSTOMER SERVICE POUR LE SERVICE APRÉS VENTE OU DU CONSOMMATEUR PARA EL SERVICIO PARA EL CONSUMIDOR 1-800-590-3723 Printed in China 87-1904-60957 KAW ASAKI™ IS A TRADEMARK LICENSED BY KA WASAKI™ MOTORS CORP ., U.S.A., WHICH DOES NOT MANUF ACTURE OR DISTRIBUTE THIS PRODUCT . CONSUMER INQUIRES SHOULD BE DIRECTED TO: ©COPYRIGHT[...]

  • Página 2

    SECTION FOUR TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-30 MAINTENANCE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32 SPECIFICA TIONS . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    GENERAL SAFETY RULES – FOR ALL ELECTRIC POWER TOOLS READ AND UNDERST AND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instruc- ti on s li st e d b el o w m ay r es ul t in e le ct ri c sh oc k , f ir e an d/ o r serious personal injur y . KEEP GUARDS IN PLACE AND IN WORKING ORDER. REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES. Form a habit of checking to see tha[...]

  • Página 4

    This metal cutting band saw is equipped with a grounded 3-wire power cord with a 3-prong plug. If the power cord will not fit into the wall plug, an approved adapter can be used as long as it is connected to the center screw in the wall plate. Never modify the electrical plug by cutting off the grounding prong so it will fit into unap- proved, un-g[...]

  • Página 5

    KEEP BYST ANDERS, CHILDREN, AND VISITORS at a safe distance from the horizontal band saw while it is in operation. Distractions can cause inadvertent misuse resulting in possible injury to the bystanders or to the operator . WE AR PROP ER APP ARE L. D o not wea r lo os e cl ot hi ng , glo ves, nec ktie s, rin gs, br ac el et s, or oth er ap pare l [...]

  • Página 6

    EXTREME CARE SHOULD BE T AKEN WHEN THE BAND SAW IS IN THE VERTI- CAL POSITION. It is important to keep hands away from the moving blade both above and below the work table. A sudden slip could bring hands in contact with the moving blade possibly resulting in severe injuries to the operator . AL W A YS CLA MP THE WOR KPI EC E FIR ML Y AGA INST THE [...]

  • Página 7

    SYMBOLS IMPORT ANT : Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer . SYMBOL NAME EXPLANA TION V Volts Voltage (Potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (Cycles per Second) W Watt Power Kg Kilograms W[...]

  • Página 8

    6. Repeat this step for the remaining three legs. 7. Position the floor stand handle in the holes on the front legs. Adjust the legs slightly so the handle will fit. 8. Using two 1/2" (12 mm) box-end wrenches, place one on the hex nut on the inside of the attached leg and one on the outside hex screw head. Holding the hex nut in place, securel[...]

  • Página 9

    1. Set the metal cutting band saw upright on the leg set. 2. Slide the vise hand wheel onto the vise adjusting shaft on the front end of the band saw base. 3. Securely tighten the setscrew on the hand wheel locking it on the shaft. 4. Ensure the setscrew is tightened against the flat part of the adjusting rod. A TT ACHING THE VERTICAL CUTTING T ABL[...]

  • Página 10

    18 Ch ec k t o e ns ur e t here are n o pa rt s o f t he fl at -h ea d s cr ew s ra is ed abo ve the ver tic al tab le wo rk sur fac e. Edg es of the sc re ws pro tru di ng ab ov e th e wor k su rfac e cou ld dam age w or kp ie ce s or ca use i rr eg ul ar cut s. BLADE GUIDE BEARING ADJUSTMENT The proper alignment of the blade guide bearings is the[...]

  • Página 11

    INCREASE BLADE TENSION 2. Loosen the hex head screw BEFORE adjusting the setscrew. 3. T urn the setscrew simultaneously with the adjustment knob making the blade track properly against the shoulder of the pulley . 4. After adjusting the setscrew , tighten the hex head screw. DECREASE BLADE TENSION 5. Set the adjustable blade seat according to mater[...]

  • Página 12

    LASER SAFETY NEVER LOOK INTO THE LASER BEAM. Any contact with the eyes by the beam could cause injur y . Do not use the laser when cutting reflective materials. DO NOT AIM THE LASER BEAM A T ANYONE OR A T REFLECTIVE SURFACES. CLASS 2M LASER PRODUCT . Any contact with the eyes by the beam could cause injury . Ensure the laser beam is turned on only [...]

  • Página 13

    OPERA TING THE MET AL CUTTING BAND SAW The Kawasaki™ Metal Cutting Band saw can be operated in two modes: horizontal cutting and vertical cutting. The horizontal cutting is for larger or thicker workpieces while the vertical cutting table is generally used for smaller lightweight workpieces or workpieces requiring bevel cuts. See Pages 20-21, ste[...]

  • Página 14

    10. T o set the vise for angled cuts, loosen the two screws on the front vise plate. A gauge mounted on the side of the saw base will line up with the vise plate indicating the angle of cut. 11. For precise angle cutting, open the vise all the way and place a protractor or other precise measuring gauge against the vise plate. 12. Tighten the two sc[...]

  • Página 15

    CUTTING CURVES The blade on the metal cutting band saw does not turn from side-to-side to create scrolling effects. Cutting curved corners is achieved by making relief cuts along the curved path. The relief cuts allow the blade to make the cut without twisting. See Figure 17. If the cur ved path is so sharp that it is necessary to repeatedly stop a[...]

  • Página 16

    TROUBLE PROBABLE CAUSE SOLUTION 30 TROUBLE PROBABLE CAUSE SOLUTION 29 Excessive Blade Breakage 1. Workpiece loose in vise 2. Incorrect feeding speed 3. Blade spacing to far apart 4. Workpiece too coarse 5. Blade tension incorrect 6. T eeth contacting work- piece before saw starts 7. Blade rubbing on wheels 8. Gu id e b ea ri ng s o ut of a li gn me[...]

  • Página 17

    If you must use an extension cord, be sure that the gauge is large enough to carry the amount of current necessar y for your power tool. If not, your tool may experi- ence a loss of power , excessive voltage drop or overheating. The smaller the gauge number , the heavier the cord (see table below). RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOL T AC [...]

  • Página 18

    Warranty Performance By pur chasing the product, purchaser expressly acknowledges and agrees that their sole and exclusive remedy under this warranty shall be strictly limited to the repair or replacement of any covered nonconforming items or parts thereof provided that any such nonconforming item and/or part is promptly returned to Alltrade’ s f[...]

  • Página 19

    ALL TRADE AND/OR ITS REPRESENT A TIVE(S), OR THE PURCHASER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANT ABILITY AND THE W ARR ANT Y OF FITN ESS FOR A P AR TICUL AR PURPO SE, ARE HERE BY EXP RES SL Y EXCLUDED AND DISCLAIMED BY ALL TRADE AND/OR ITS REPRESENT A TIVES. PUR CHAS ER K NOW INGL Y AN D WI LLI NGL Y WAIVE S AN Y AN D AL L [...]