JVC KD-SC607EE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones JVC KD-SC607EE. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica JVC KD-SC607EE o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual JVC KD-SC607EE se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales JVC KD-SC607EE, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones JVC KD-SC607EE debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo JVC KD-SC607EE
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo JVC KD-SC607EE
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo JVC KD-SC607EE
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de JVC KD-SC607EE no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de JVC KD-SC607EE y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico JVC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de JVC KD-SC607EE, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo JVC KD-SC607EE, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual JVC KD-SC607EE. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GET0191-001A [E/EX] KD-SC601 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Bijzonderheden ov er de[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode , then the number b uttons and 5 / ∞ buttons work as diff erent function buttons. Ex.: When number b utton 2 works as MO (monaural) button. T o use these buttons f or original functions again after pressing M MODE, wait f or 5 seconds without pressing an[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before oper ation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le perf ormance from the unit. How to reset your unit ............................... 2 How to use the M MODE b utton ............... 2 LOCA TION OF THE BUTTONS ...[...]

  • Página 4

    ENGLISH 4 KD-SC601 LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 Remote sensor 2 Control dial 3 (standby/on/attenuator) b utton 4 SEL (select) b utton 5 Scre ws (M2 × 5 mm) 6 Plate cov er and standard plate 7 FM/AM D AB button 8 5 (up) b utton +10 button 9 0 (eject) b utton p 4 / ¢ buttons q (control panel release) button w DISP (displa y) b utton e M[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 Remote controller 3 • Selects the preset stations (or services) while listening to the radio (or the D AB tuner). Each time you press the b utton, the preset station (or service) number increases, and the selected station (or service) is tuned in. • Skips to the first file of the previous f older while listening to an MP3 or a WMA dis[...]

  • Página 6

    ENGLISH 6 Preparing the remote controller Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or ar tificial lighting). Installing the batter y When the controllable range or e[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH 4 Adjust the sound as y ou want. (See pages 29 and 30.) T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” starts flashing on the display , and the volume le vel will drop in a moment. T o resume the previous v olume level, press the button briefly again. • If you turn the control dial, you can also [...]

  • Página 8

    8 ENGLISH Canceling the display demonstration When shipped from the factory , display demonstration has been activ ated, and star ts automatically when no operations are done f or about 20 seconds. • It is recommended to cancel the displa y demonstration bef ore you use the unit for the first time. T o cancel the display demonstration, f ollow th[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Setting the clock Y ou can also set the clock system to either 24 hours or 12 hours. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see pages 31 and 32.) 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not shown on the displa y . 2 Adjust the hour . 12 3 Set the minut[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching for a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, F[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH 3 T une in to a station you want while “M” (manual) is still flashing. • If you release y our finger from the button, the manual mode will automatically turns off after 5 seconds. • If you hold down the b utton, the frequency keeps changing (in 50 kHz intervals f or FM and 9 kHz for AM—MW/L W) until you release the button. When[...]

  • Página 12

    12 ENGLISH 4 Repeat the above pr ocedure to store other stations into other preset numbers. Notes: • A pr eviously pr eset station is erased when a new station is stor ed in the same pr eset n umber . • Pr eset stations ar e erased when the power supply to the memory cir cuit is interrupted (for example , during battery r eplacement). If this o[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH RDS OPERA TIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . For e xample, the stations send their station names, as well as inf or mation about what type of programme the y broadcast, such as spor ts or music, etc. Another advantage of RDS f[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see pages 31 and 32.) 2 Select “AF-REG” (alternative frequency/regionalization reception) if not shown on the displa y . 3 Select the desired mode—“AF , ” “AF REG, ” or “OFF . ” 4 Finish the setting. Using [...]

  • Página 15

    15 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allo ws the unit to switch temporarily to your f a vorite programme (PTY : Programme T ype) from the current source (another FM station, CD , or other connected components). • PTY Standby Reception will not work if you ar e listening to an AM station. Y ou can select your fa v orite pro[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH Searching your favorite programme Y ou can search any one of the PTY codes. In addition, you can store y our 6 f av orite programme types in the n umber buttons. When shipped from the factory , the following 6 programme types ha ve been stored in the number buttons (1 to 6). T o store your fa v orite programme types, see below . T o sear[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH 3 Press ¢ or 4 to start PTY search f or your fav orite programme. • If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, that station is tuned in. • If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code as y ou selected, the station will not change. Note: In some ar eas, the PTY sear ch[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH Setting the T A volume level Y ou can preset the volume le vel f or T A Standby Reception. When a tr affic programme is receiv ed, the volume le vel automatically changes to the preset le vel. • See also “Changing the gener al settings (PSM)” on page 31. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM i[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH PTY codes NEWS: News AFF AIRS: T opical programmes e xpanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics SPORT : Spor t ev ents EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio plays CUL TURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natural science and technology V [...]

  • Página 20

    20 ENGLISH The display changes to sho w the f ollowing: Notes: • When a CD is inserted upside down, the CD automatically ejects (if the contr ol panel is open). If the contr ol panel is closed, the sour ce changes to the pr eviously selected sour ce, “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the display . • If ther e is no CD in the lo[...]

  • Página 21

    21 ENGLISH T o stop play and eject the CD Press 0 . CD play stops and the control panel flips do wn. The CD automatically ejects from the loading slot. The source changes to the previously selected source. • If you change the source, CD pla y also stops (without ejecting the CD). Ne xt time you select “CD” as the source, CD play starts from w[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH T o play back tracks repeatedly (T rack Repeat Play) Y ou can play back the current tr ack repeatedly . 1 Press M MODE to enter the functions mode while pla ying a CD . 2 Press RPT (repeat), while “MODE” is still flashing on the displa y , so that “ TRK RPT” appears on the displa y . Each time you press the b utton, trac k repeat[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH Prohibiting disc ejection Y ou can prohibit disc ejection and can lock a disc in the loading slot. While pressing CD CD-CH, press and hold for more than 2 seconds. “ NO EJECT ” flashes on the display for about 5 seconds, and the disc is loc ked and cannot be ejected. T o cancel the pr ohibition and unlock the disc While pressing CD C[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH MP3/WMA INTRODUCTION What are MP3/WMA? MP3 is an abbre viation of Motion Picture Exper ts Group (or MPEG) Audio La yer 3. MP3 is simply a file format with a data compression ratio of 1:10 (128 Kbps*). * Bit rate is the avera ge number of bits that one second of audio data will consume. The unit used is Kbps. T o get a better audio qualit[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH Refer also to “CD OPERA TIONS” on pages 20 to 23. Playing a disc 1 Open the control panel. Note on One-T ouch operation: When a disc is alr eady in the loading slot, pr essing CD CD-CH turns on the unit and starts playback automatically . 2 Insert a disc into the loading slot. The unit turns on, dra ws the disc and star ts playbac k [...]

  • Página 26

    26 ENGLISH T o stop play and eject the disc Press 0 . Playbac k stops and the control panel flips down. The disc automatically ejects from the loading slot. T o change the display information While pla ying back an MP3/WMA file , you can change the disc information shown on the displa y . Press DISP (display) repeatedly . Each time you press the b [...]

  • Página 27

    27 ENGLISH T o go to a particular folder directly IMPORT ANT: T o directly select the folders using the n umber button(s), it is required that f olders are assigned 2 digit numbers at the beginning of their f older names. (This can only be done during the recording of CD-Rs or CD-RWs .) Ex.: If f older name is “ 01 ABC ” = Press 1 to go to Fold[...]

  • Página 28

    28 ENGLISH T o skip to the next or previous folder Note: If the folder does not contain any MP3/WMA files, it is skipped. Selecting playback modes T o play back files at random (Folder Random/Disc Random Play) Y ou can play back all files of the current f older or all files on the disc at random. 1 Press M MODE to enter the functions mode while pla[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer) Y ou can select a preset sound mode (C-EQ: custom equalizer) suitab le to the music genre. • There is a time limit in doing the follo wing procedure. If the setting is canceled bef ore you finish, star t from step 1 again. 1 Press M MODE to enter the functions mode[...]

  • Página 30

    30 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference . 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as follo ws: Indication T o do: Range BAS * 1 Adjust the bass. –06 (min.) | +06 (max.) TRE * 1 Adjust the treble. –06 (min.) | +06 (max.) FA D * 2 Adjust[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed in the table below and on page 32 b y using the PSM (Preferred Setting Mode) control. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (See below and pa ge 32.) 2 Select the PSM item y ou want t[...]

  • Página 32

    32 ENGLISH PTY STBY PTY standby TA V O L T raffic announcement volume P-SEARCH Programme search D AB AF * 3 Alternative frequency search D AB V OL * 3 D AB volume adjustment LEVEL Lev el displa y DIMMER Dimmer mode TEL T elephone muting BEEP K ey-touch tone SCROLL Scroll mode EXT IN * 4 External component T A G DISP T ag displa y AMP GAIN Amplifier[...]

  • Página 33

    33 ENGLISH T o select the display color—COLOR Y ou can select the color of the display according to your pref erence. When shipped from the factory , “ALL DEMO” is selected. The selectable colors are as f ollows: ALL DEMO O SOURCE O BLUE O OCEAN O PURPLE O PINK O ROSE O RED O (back to the beginning) • ALL DEMO: The display color changes e v[...]

  • Página 34

    34 ENGLISH T o select the external component to use — EXT IN Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied). T o use the external component as the pla yback source through this unit, you need to select which component—CD changer or e xternal component—to use. When [...]

  • Página 35

    35 ENGLISH Notes: • When you try to assign a name to the 41st disc, “NAME FULL” appears on the display . (In this case, delete unwanted names befor e assignment.) • When the CD changer is connected, you can assign names to CDs in the CD changer . These names can also be shown on the display if you insert the CDs in this unit. Changing the s[...]

  • Página 36

    36 ENGLISH Notes: • Be sur e to keep the he x scre wdriver for futur e use. • T wo spar e scr ews for the plate cover attac hment ar e pr ovided with the unit. See the Installation/ Connection Manual (separate volume). • When you attach the plate cover , do not tighten the scre ws too hard; otherwise, the plate co ver might be crack ed. How t[...]

  • Página 37

    37 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the[...]

  • Página 38

    38 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS Playing discs Select the CD changer (CD-CH). * If you have changed “EXT IN” setting to “LINE IN” (see page 34), you cannot select the CD chang er . • When the current disc is an MP3 disc: Playbac k star ts from the first folder of the current disc once file check is completed. Note: F older name appears o[...]

  • Página 39

    39 ENGLISH T o go to a particular disc directly Press the number b utton corresponding to the disc number to start its playback (while the CD changer is playing). • T o select a disc number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select a disc number from 7 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) f or more than one second. T o fast[...]

  • Página 40

    40 ENGLISH T o skip to the next or previous folder (only for MP3 discs) T o show the disc information for CD T ext and MP3 discs This is possible only when connecting a JVC CD changer equipped with CD T e xt and/or MP3 disc information reading capability . Select text displa y mode while pla ying a CD T ext or an MP3 disc. • For details , see pag[...]

  • Página 41

    41 ENGLISH Selecting the playback modes T o play back tracks/files at random (Folder Random/Disc Random/Magazine Random Play) 1 Press M MODE to enter the functions mode during play . 2 Press RND (random), while “MODE” is still flashing on the displa y . Each time you press the b utton, the random pla y mode changes as follo ws: For MP3 discs: F[...]

  • Página 42

    42 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Playing an external component Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied). Preparations: • F or connecting the Line Input Adapter KS-U57 and the external component, r efer to the Installation/ Connection Manual (separate vol[...]

  • Página 43

    43 ENGLISH DAB TUNER OPERA TIONS T uning in to an ensemble and one of the services A typical ensemble has 6 or more prog rammes (services) broadcast at the same time. After tuning in to an ensemble , you can select a service you want to listen to . Before y ou star t.... Press FM/AM D AB briefly if CD , CD changer , or external component is the cur[...]

  • Página 44

    44 ENGLISH FM/AM DAB 3 Start searching f or an ensemble. When an ensemble is receiv ed, searching stops. T o stop searc hing before an ensemb le is received, press the same button y ou have pressed f or searching. 4 Select a service (either primary or secondary) you want to listen to. T o change the display information while tuning in to an ensembl[...]

  • Página 45

    45 ENGLISH 3 T une in to an ensemble you want. 4 Select a service of the ensemble y ou want to listen to. 5 Press and hold the number b utton (in this example, 1) for more than 2 seconds to store the selected service into the preset number y ou want. 6 Repeat the abo ve procedure to store other D AB services into other preset number s. Notes: • Y[...]

  • Página 46

    46 ENGLISH What you can do more with DAB T racing the same programme automatically (Alternative Reception) Y ou can keep listening to the same programme. • While receiving a D AB service: When driving in an area where a ser vice cannot be received, this unit automatically tunes in to another ensemble or FM RDS station, broadcasting the same progr[...]

  • Página 47

    47 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw a ys serious. Check the follo wing points bef ore calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections . Press the reset button on the panel holder after detaching the control panel. (The clock setting and preset stations stored in memor[...]

  • Página 48

    48 ENGLISH Remedies Change the disc. Add the e xtension code <.mp3> or <.wma> to their file names. Change the disc. (Record MP3/WMA files using a compliant application.) Skip to another file or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or non- WMA files.) Do not use too many hierarchies and [...]

  • Página 49

    49 ENGLISH Remedies Inser t discs into the magazine. Inser t discs correctly . Inser t the magazine. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer . Press the reset button of the CD changer . Press the reset button on the panel holder after detaching the control panel. (The clock setting and preset stat[...]

  • Página 50

    50 ENGLISH MAINTENANCE Center holder Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), CD-R Ws (Re writable), and CD T exts . • This unit is also compatible with MP3 and WMA discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by th[...]

  • Página 51

    51 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic[...]

  • Página 52

    EN, GE, FR, NL 1003KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts V ous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comm[...]

  • Página 53

    4 3 2 1 53 mm 184 mm 2 1 4 3 5 6 KD-SC601 Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting 1003KKSMDTJEIN EN, GE, FR, NL GET0191-005A [E/EX] K Handles (2) Griffe (2) P oignées (2) Hendels (2) G W asher—ø5 (1) Unterlegscheibe—ø5 (1) Rondelle—ø5 (1) Sluitr[...]

  • Página 54

    3 1 2 When installing the unit without using the sleeve / Beim Einbau des Geräts ohne Halterung / Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon / W anneer u het apparaat zonder huis installeert In a T oy ota for e xample, first remo v e the car radio and install the unit in its place. Zum Beispiel in einem T oyota zuerst das A[...]

  • Página 55

    3 * 2 Before chec king the operation of this unit pr ior to installation, this lead must be connected, otherwise po wer cannot be tur ned on. * 2 V or der Überprüfung der Funktionsfähigkeit des Geräts vor dem Einbau, muß diese Leitung angeschlossen werden, da sonst die Str omversorgung nicht eingeschaltet werden kann. * 2 P our vér ifier le f[...]

  • Página 56

    L R L R L R L R L R L R L R INPUT R L R LINE REAR FRONT OUT L R L R L INPUT * 3 * 3 4 Y ou can connect an amplifier and other equipment to upgrade y our car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • For amplifier only: Disconnect [...]

  • Página 57

    GET0192-001A [EE] INSTR UCTIONS ИНСТР УКЦИИ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ KD-SC607 CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВ А ТЕЛЕМ К ОМПАКТ -ДИСК ОВ ENGLISH Р УCCKИЙ For installation and connections, refer to the separate manual. У к азания по ус тановк е и выполнению сое?[...]

  • Página 58

    2 ENGLISH How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode , then the number b uttons and 5 / ∞ buttons work as diff erent function buttons. Ex.: When number b utton 2 works as MO (monaural) button. T o use these buttons f or original functions again after pressing M MODE, wait f or 5 seconds without pressing an[...]

  • Página 59

    3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before oper ation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le perf ormance from the unit. *T emperature inside the car .... If you have parked the car for a long time in hot or cold weather , wait until the temperatur e in [...]

  • Página 60

    ENGLISH 4 LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 Remote sensor 2 Control dial 3 (standby/on/attenuator) b utton 4 SEL (select) b utton 5 Scre ws (M2 × 5 mm) 6 Plate cov er and standard plate 7 FM/AM b utton 8 5 (up) b utton +10 button 9 0 (eject) b utton p 4 / ¢ buttons q (control panel release) button w DISP (displa y) b utton e M MODE b utton[...]

  • Página 61

    ENGLISH 5 Remote controller 3 • Selects the preset stations while listening to the radio . Each time you press the b utton, the preset station number increases, and the selected station is tuned in. • Skips to the first file of the previous f older while listening to an MP3 or a WMA disc. Each time you press the b utton, you can mov e to the pr[...]

  • Página 62

    ENGLISH 6 Preparing the remote controller Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or ar tificial lighting). Installing the batter y When the controllable range or e[...]

  • Página 63

    7 ENGLISH 4 Adjust the sound as y ou want. (See pages 29 and 30.) T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” starts flashing on the display , and the volume le vel will drop in a moment. T o resume the previous v olume level, press the button briefly again. • If you turn the control dial, you can also [...]

  • Página 64

    8 ENGLISH Canceling the display demonstration When shipped from the factory , display demonstration has been activ ated, and star ts automatically when no operations are done f or about 20 seconds. • It is recommended to cancel the displa y demonstration bef ore you use the unit for the first time. T o cancel the display demonstration, f ollow th[...]

  • Página 65

    9 ENGLISH Setting the clock Y ou can also set the clock system to either 24 hours or 12 hours. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see pages 31 and 32.) 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not shown on the displa y . 2 Adjust the hour . 12 3 Set the minut[...]

  • Página 66

    10 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching for a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, F[...]

  • Página 67

    11 ENGLISH 3 T une in to a station you want while “M” (manual) is still flashing. • If you release y our finger from the button, the manual mode will automatically turns off after 5 seconds. • If you hold down the b utton, the frequency keeps changing—in 50 kHz intervals (87.5 MHz – 108.0 MHz f or FM 1 and FM 2), in 30 kHz intervals (65[...]

  • Página 68

    12 ENGLISH 4 Repeat the above pr ocedure to store other stations into other preset numbers. Notes: • A pr eviously pr eset station is erased when a new station is stor ed in the same pr eset n umber . • Pr eset stations ar e erased when the power supply to the memory cir cuit is interrupted (for example , during battery r eplacement). If this o[...]

  • Página 69

    13 ENGLISH RDS OPERA TIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . For e xample, the stations send their station names, as well as inf or mation about what type of programme the y broadcast, such as spor ts or music, etc. Another advantage of RDS f[...]

  • Página 70

    14 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see pages 31 and 32.) 2 Select “AF-REG” (alternative frequency/regionalization reception) if not shown on the displa y . 3 Select the desired mode—“AF , ” “AF REG, ” or “OFF . ” 4 Finish the setting. Using [...]

  • Página 71

    15 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allo ws the unit to switch temporarily to your f a vorite programme (PTY : Programme T ype) from the current source (another FM station, CD , or other connected components). • PTY Standby Reception will not work if you ar e listening to an AM station. Y ou can select your fa v orite pro[...]

  • Página 72

    16 ENGLISH Searching your favorite programme Y ou can search any one of the PTY codes. In addition, you can store y our 6 f av orite programme types in the n umber buttons. When shipped from the factory , the following 6 programme types ha ve been stored in the number buttons (1 to 6). T o store your fa v orite programme types, see below . T o sear[...]

  • Página 73

    17 ENGLISH 3 Press ¢ or 4 to start PTY search f or your fav orite programme. • If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, that station is tuned in. • If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code as y ou selected, the station will not change. Note: In some ar eas, the PTY sear ch[...]

  • Página 74

    18 ENGLISH Setting the T A volume level Y ou can preset the volume le vel f or T A Standby Reception. When a tr affic programme is receiv ed, the volume le vel automatically changes to the preset le vel. • See also “ Changing the gener al settings (PSM) ” on page 31. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM[...]

  • Página 75

    19 ENGLISH PTY codes NEWS: News AFF AIRS: T opical programmes e xpanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics SPORT : Spor t ev ents EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio plays CUL TURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natural science and technology V [...]

  • Página 76

    20 ENGLISH The display changes to sho w the f ollowing: Notes: • When a CD is inserted upside down, the CD automatically ejects (if the contr ol panel is open). If the contr ol panel is closed, the sour ce changes to the pr eviously selected sour ce, “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the display . • If ther e is no CD in the lo[...]

  • Página 77

    21 ENGLISH T o stop play and eject the CD Press 0 . CD play stops and the control panel flips do wn. The CD automatically ejects from the loading slot. The source changes to the previously selected source. • If you change the source, CD pla y also stops (without ejecting the CD). Ne xt time you select “CD” as the source, CD play starts from w[...]

  • Página 78

    22 ENGLISH T o play back tracks repeatedly (T rack Repeat Play) Y ou can play back the current tr ack repeatedly . 1 Press M MODE to enter the functions mode while pla ying a CD . 2 Press RPT (repeat), while “MODE” is still flashing on the displa y , so that “ TRK RPT” appears on the displa y . Each time you press the b utton, trac k repeat[...]

  • Página 79

    23 ENGLISH Prohibiting disc ejection Y ou can prohibit disc ejection and can lock a disc in the loading slot. While pressing CD CD-CH, press and hold for more than 2 seconds. “ NO EJECT ” flashes on the display for about 5 seconds, and the disc is loc ked and cannot be ejected. T o cancel the pr ohibition and unlock the disc While pressing CD C[...]

  • Página 80

    24 ENGLISH 1 01 1 2 3 10 11 12 4 5 6 7 8 9 01 05 02 03 04 Hierarchy ROOT Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 MP3/WMA INTRODUCTION What are MP3/WMA? MP3 is an abbre viation of Motion Picture Exper ts Group (or MPEG) Audio La yer 3. MP3 is simply a file format with a data compression ratio of 1:10 (128 Kbps*). WMA (Windows Media ® Audio) is the [...]

  • Página 81

    25 ENGLISH Refer also to “CD OPERA TIONS” on pages 20 to 23. Playing a disc 1 Open the control panel. Note on One-T ouch operation: When a disc is alr eady in the loading slot, pr essing CD CD-CH turns on the unit and starts playback automatically . 2 Insert a disc into the loading slot. The unit turns on, dra ws the disc and star ts playbac k [...]

  • Página 82

    26 ENGLISH T o stop play and eject the disc Press 0 . Playbac k stops and the control panel flips down. The disc automatically ejects from the loading slot. T o change the display information While pla ying back an MP3/WMA file , you can change the disc information shown on the displa y . Press DISP (display) repeatedly . Each time you press the b [...]

  • Página 83

    27 ENGLISH T o go to a particular folder directly IMPORT ANT: T o directly select the folders using the n umber button(s), it is required that f olders are assigned 2 digit numbers at the beginning of their f older names. (This can only be done during the recording of CD-Rs or CD-RWs .) Ex.: If f older name is “ 01 ABC ” = Press 1 to go to Fold[...]

  • Página 84

    28 ENGLISH T o skip to the next or previous folder Note: If the folder does not contain any MP3/WMA files, it is skipped. Selecting playback modes T o play back files at random (Folder Random/Disc Random Play) Y ou can play back all files of the current f older or all files on the disc at random. 1 Press M MODE to enter the functions mode while pla[...]

  • Página 85

    29 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Roc k or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF Note: Y ou can adjust each sound mode to your pr eference . Once you make an adjus[...]

  • Página 86

    30 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference . 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as follo ws: Indication T o do: Range BAS * 1 Adjust the bass. –06 (min.) | +06 (max.) TRE * 1 Adjust the treble. –06 (min.) | +06 (max.) FA D * 2 Adjust[...]

  • Página 87

    31 ENGLISH Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed in the table below and on page 32 b y using the PSM (Preferred Setting Mode) control. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (See below and pa ge 32.) 2 Select the PSM item y ou want t[...]

  • Página 88

    32 ENGLISH PTY STBY PTY standby TA V O L T raffic announcement volume P-SEARCH Programme search LEVEL Lev el displa y DIMMER Dimmer mode TEL T elephone muting SCROLL Scroll mode EXT IN * 2 External component T A G DISP T ag display AMP GAIN Amplifier gain control * 1 Depending on the amplifier gain contr ol setting. (See page 34 for details.) * 2 D[...]

  • Página 89

    33 ENGLISH T o select the display color—COLOR Y ou can select the color of the display according to your pref erence. When shipped from the factory , “ALL DEMO” is selected. The selectable colors are as f ollows: ALL DEMO O SOURCE O BLUE O OCEAN O PURPLE O PINK O ROSE O RED O (back to the beginning) • ALL DEMO: The display color changes e v[...]

  • Página 90

    34 ENGLISH T o select the external component to use — EXT IN Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied). T o use the external component as the pla yback source through this unit, you need to select which component—CD changer or e xternal component—to use. When [...]

  • Página 91

    35 ENGLISH Notes: • When you try to assign a name to the 41st disc, “NAME FULL” appear s on the display . (In this case, delete unwanted names befor e assignment.) • When the CD changer is connected, you can assign names to CDs in the CD changer . These names can also be shown on the display if you insert the CDs in this unit. Changing the [...]

  • Página 92

    36 ENGLISH Notes: • Be sur e to keep the he x scre wdriver for futur e use. • T wo spar e scr ews for the plate cover attac hment ar e pr ovided with the unit. See the Installation/ Connection Manual (separate volume). • When you attach the plate cover , do not tighten the scre ws too hard; otherwise, the plate co ver might be crack ed. How t[...]

  • Página 93

    37 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the[...]

  • Página 94

    38 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS Playing discs Select the CD changer (CD-CH). * If you have changed “EXT IN” setting to “LINE IN” (see page 34), you cannot select the CD c hanger . • When the current disc is an MP3 disc: Playbac k star ts from the first folder of the current disc once file check is completed. Note: F older name appears o[...]

  • Página 95

    39 ENGLISH T o go to a particular disc directly Press the number b utton corresponding to the disc number to start its playback (while the CD changer is playing). • T o select a disc number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select a disc number from 7 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) f or more than one second. T o fast[...]

  • Página 96

    40 ENGLISH T o skip to the next or previous folder (only for MP3 discs) T o show the disc information for CD T ext and MP3 discs This is possible only when connecting a JVC CD changer equipped with CD T e xt and/or MP3 disc information reading capability . Select text displa y mode while pla ying a CD T ext or an MP3 disc. • For details , see pag[...]

  • Página 97

    41 ENGLISH Selecting the playback modes T o play back tracks/files at random (Folder Random/Disc Random/Magazine Random Play) 1 Press M MODE to enter the functions mode during play . 2 Press RND (random), while “ MODE ” is still flashing on the displa y . Each time you press the b utton, the random pla y mode changes as follo ws: For MP3 discs:[...]

  • Página 98

    42 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Playing an external component Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied). Preparations: • F or connecting the Line Input Adapter KS-U57 and the external component, r efer to the Installation/ Connection Manual (separate vol[...]

  • Página 99

    43 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw a ys serious. Check the follo wing points bef ore calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections . Press the reset button on the panel holder after detaching the control panel. (The clock setting and preset stations stored in memor[...]

  • Página 100

    44 ENGLISH Remedies Change the disc. Add the e xtension code <.mp3> or <.wma> to their file names. Change the disc. (Record MP3/WMA files using a compliant application.) Skip to another file or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or non- WMA files.) Do not use too many hierarchies and [...]

  • Página 101

    45 ENGLISH Remedies Inser t discs into the magazine. Inser t discs correctly . Inser t the magazine. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer . Press the reset button of the CD changer . Press the reset button on the panel holder after detaching the control panel. (The clock setting and preset stat[...]

  • Página 102

    46 ENGLISH MAINTENANCE Center holder Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), CD-R Ws (Re writable), and CD T exts . • This unit is also compatible with MP3 and WMA discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by th[...]

  • Página 103

    47 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic[...]

  • Página 104

    EN, R U 1203KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затр у днения при эксплу атации? По жалуйста, перезагр узите Ваше у стройство Для по лучения информации о перезагрузке Вашег о у[...]

  • Página 105

    4 3 2 1 53 mm 184 mm Ÿ ~ ⁄ ! @ ¤ KD-SC607 Installation/Connection Manual Рук ово дство по установке/по дключению 1203KKSMDTJEIN EN, R U GET0192-002A [EE] K Handles (2) Рычаги (2) F W asher—ø5 (1) Шайба—њ5 (1) G Lock nut—M5 (1) Фик сирующая г айка—M5 (1) H Mounting bolt—M5 x[...]

  • Página 106

    3 1 2 When installing the unit without using the sleeve / При у становке устройства без испо льзования муфты In a T oy ota for e xample, first remo v e the car radio and install the unit in its place. В автомобилях “T oy ota” , например, сначала у далите автомоб[...]

  • Página 107

    1 3 2 15 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 A8 A7 A5 A4 A2 B5 B6 B4 B3 B8 B7 B2 B1 A6 (ILLUMINATION) * 1 * 1 1 2 3 4 5 6 7 3 * 2 Before chec king the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on. * 2 Пере д проверкой р ?[...]

  • Página 108

    L L R L R INPUT R L R LINE REAR FRONT OUT L R L R L INPUT * 3 * 3 R L L R L L R R R 4 Y ou can connect an amplifier and other equipment to upgrade y our car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • For amplifier only: Disconnect [...]