JVC KD-G720 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones JVC KD-G720. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica JVC KD-G720 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual JVC KD-G720 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales JVC KD-G720, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones JVC KD-G720 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo JVC KD-G720
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo JVC KD-G720
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo JVC KD-G720
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de JVC KD-G720 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de JVC KD-G720 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico JVC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de JVC KD-G720, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo JVC KD-G720, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual JVC KD-G720. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS CD RECEIVER KD-AR770/KD-G720 RECEPTOR CON CD KD-AR770/KD-G720 RECEPTEUR CD KD-AR770/KD-G720 For canceling the display demonstration, see page 8. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 8. For installation and connections, r[...]

  • Página 2

    ENGLISH CD RECEIVER KD-G725 KD-G725 For canceling the display demonstration, see page 6. For installation and connections, refer to the separate manual. INSTRUCTIONS GET0355-005A [UT] 6 Cover_KD-G725[UT]005A_f.indd 2 Cover_KD-G725[UT]005A_f.indd 2 12/19/05 11:31:02 AM 12/19/05 11:31:02 AM[...]

  • Página 3

    2 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. Time countdown indicator To use these buttons for their original functions again after pressing MODE, wait for 5 seconds w[...]

  • Página 4

    ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 18 – 21). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]

  • Página 5

    4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 EQ (equalizer) button 8 0 (eject) button 9 USB (Universal Serial Bus) input terminal p SR[...]

  • Página 6

    ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children c[...]

  • Página 7

    6 ENGLISH @ Adjust the sound as you want. (See page 12.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 13 and 14. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOC[...]

  • Página 8

    7 ENGLISH To tune in to a station manually In step ! on the left... 1 2 Select a desired station frequency. When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator[...]

  • Página 9

    8 ENGLISH 3 “SSM” appears, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band. Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Se[...]

  • Página 10

    9 ENGLISH About MP3 and WMA tracks MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect MP3-incompatible CD changers. However, these units are not compatible with MP3 [...]

  • Página 11

    10 ENGLISH Other main functions Skipping tracks quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3/WMA/USB, you can skip tracks within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing a track whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track[...]

  • Página 12

    11 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 14) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Clock with the current track number : Elapsed playing time with the current track number * 1 If the current [...]

  • Página 13

    12 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00 ON [...]

  • Página 14

    ENGLISH 13 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. 1 2 Select a PSM item. Ex.: When “DIMMER” is selected General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Indications Selectable settings, [reference page][...]

  • Página 15

    14 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] WOOFER Subwoofer cutoff frequency LOW : Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer. MID : [Initial]; Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer. HIGH : Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer. EXT IN * 2 External input CHANGER : [Initial]; To use a[...]

  • Página 16

    ENGLISH 15 Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in this unit and the CD changer). Sources Maximum number of characters Station frequencies Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH * Up to 32 characters (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or an M[...]

  • Página 17

    16 ENGLISH iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod ® —KS-PD100 for controlling an iPod. ?[...]

  • Página 18

    ENGLISH 17 3 Confirm the selection. To move back to the previous menu, press 5 . • If a track is selected, playback starts automatically. • If the selected item has another layer, you will enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the desired track is played. • Holding 4 / ¢ can skip 10 items at a time. * 3 The menu selecting mode will be [...]

  • Página 19

    18 ENGLISH Other external component operations You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied). • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). For listening to the the USB memory, see pages 9 – 11; [...]

  • Página 20

    ENGLISH 19 • When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the display. Press 0 to eject the disc. Playing a disc • While fast-forwarding or reversing on an MP3 or WMA disc, you can only hear intermittent sounds. Playing a CD-R or CD-RW • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. • This unit can pla[...]

  • Página 21

    20 ENGLISH – WMA files copy-protected with DRM. – Files which have the data such as WAVE, ATRAC3, etc. • The search function works but search speed is not constant. Playing MP3/WMA tracks from a USB memory • While playing from a USB memory, the playback order may differ from other players. • This unit may be unable to play back some USB m[...]

  • Página 22

    ENGLISH 21 Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player in the fol[...]

  • Página 23

    22 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Página 24

    ENGLISH 23 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs while playing. This is caused by how the tracks are recorded on the disc. • “NO FILES” appears on[...]

  • Página 25

    24 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]

  • Página 26

    ENGLISH 25 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]

  • Página 27

    © 2005 Victor Company of Japan, Limited EN, CT 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_005A_f.indd 2 Rear_005A_f.indd 2 11/22/05 5:13:54 PM 11/22/05 5:13:54 PM[...]

  • Página 28

    KD-G725 Installation/Connection Manual ϰ༬௥ો˿̱ 1205DTSMDTJEIN EN, CT 1 ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers. Parts list for installation and connection The followi[...]

  • Página 29

    * 1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. * 1 ઱቎৹ʹጅइçʮ˻ʿ࠱ ๑ᖢנ௰ڄۘᎳീé INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING) The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC car audio dealers or a company su[...]

  • Página 30

    Ignition switch ᓭ̑ළᘕ * 1 Not supplied for this unit. * 1 ʿᎲʹጅಏաé Typical connections / նܔڅોሉ̅٘ A 3 Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 C[...]

  • Página 31

    * 6 Connecting cord supplied for your CD changer * 6 ઱ڄ  CD ಗၪ዇਎కڄ௤૊ྐង * 5 iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. * 5 iPod ݵ  Apple Computer, Inc. ăᙧسྐ༃˙͌ĄϚࠀ੢˪մ̧੢ࣁٌ̰ڄੋᆤé 3.5 mm stereo mini plug 3.5 mm Θᝂᑵਁі಍ࣙ External component [...]

  • Página 32

    2 ENGLISH How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the display. • If this does not work, reset your unit. • Be careful not to drop the disc when it ejects. How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode[...]

  • Página 33

    ENGLISH 3 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are [...]

  • Página 34

    4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 EQ (equalizer) button 8 0 (eject) button Parts identification Control panel — KD-AR770 [...]

  • Página 35

    ENGLISH 5 Caution: ; Track information indicators—TAG (ID3 Tag), (track/file), (folder) a Tuner reception indicators—ST (stereo), MO (monaural) s Main display d Tr (track) indicator f LOUD (loudness) indicator g Source display / Volume level indicator h Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder), RPT (repeat) Display wind[...]

  • Página 36

    6 ENGLISH • Changes the folder of the MP3/WMA/ USB. • While playing an MP3 disc on an MP3-compatible CD changer: – Changes the disc if pressed briefly. – Changes the folder if pressed and held. • While listening to the satellite (SIRIUS or XM) radio: – Changes the categories. • While listening to an Apple iPod ® or a JVC D. player: ?[...]

  • Página 37

    ENGLISH 7 ⁄ Adjust the volume. @ Adjust the sound as you want. (See pages 13 and 14.) Caution on volume setting: Discs produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing a disc to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level. To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, p[...]

  • Página 38

    8 ENGLISH Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 14 – 16. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute. 3 Finish the procedure. To check the current clock t[...]

  • Página 39

    9 ENGLISH When an FM stereo broadcast is hard to receive Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off. Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequ[...]

  • Página 40

    10 ENGLISH Disc/USB memory operations Playing a disc in the unit All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. To stop play and eject the disc Playing discs in the CD changer All discs in the magazine will be played repeatedly until you change the source. • Ejecting the magazine will also stop playback. ~ * I[...]

  • Página 41

    11 ENGLISH About MP3 and WMA tracks MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit. • You can also connect MP3-incompatible CD changers. However, these units are not compatible with MP3 [...]

  • Página 42

    12 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or a USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 16) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Clock with the current track number : Elapsed playing time with the current track number * 1 If the curren[...]

  • Página 43

    13 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track. FLDR RPT * 1 : All tracks of the current folder. DISC RPT * 2 : All tracks of the current disc. RPT OFF : Cancels. 7 Random play Mode Plays at[...]

  • Página 44

    14 ENGLISH Indication, [Range] BAS * 1 (bass), [–06 to +06] Adjust the bass. TRE * 1 (treble), [–06 to +06] Adjust the treble. FAD * 2 (fader), [R06 to F06] Adjust the front and rear speaker balance. BAL * 3 (balance), [L06 to R06] Adjust the left and right speaker balance. LOUD * 1 (loudness), [LOUD ON or LOUD OFF] Boost low and high frequenci[...]

  • Página 45

    15 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DEMO ON : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [8]. DEMO OFF : Cancels. CLOCK H Hour adjustment 1 – 12 , [8] [Initial: 1 (1:00)] CLOCK M Minute adjustment 00 – 59 , [8] [Initial: 00 (1[...]

  • Página 46

    16 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] WOOFER Subwoofer cutoff frequency LOW : Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer. MID : [Initial]; Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer. HIGH : Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer. LINE ADJ * 6 Line input level VOL 00 – VOL 05 : Adjus[...]

  • Página 47

    17 ENGLISH Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in this unit and in the CD changer). Sources Maximum number of characters Station frequencies Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH * Up to 32 characters (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or a[...]

  • Página 48

    18 ENGLISH Satellite radio operations This unit is satellite (SAT) Radio Ready— compatible with both SIRIUS Satellite radio and XM Satellite radio. Before operating your satellite radio: • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). • Refer also to the Instructions supplied with your SIRIUS Satellite radio or XM Sate[...]

  • Página 49

    ENGLISH 19 Listening to the XM Satellite radio 1 2 3 Select a channel for listening. Holding the button changes the channels rapidly. Searching for category/channel You can search for programs by category (Category Search) or channel number (Channel Search). • In Category Search, you can tune in to the channels of the selected category. Category [...]

  • Página 50

    20 ENGLISH Storing channels in memory You can preset six channels for each band. Ex.: Storing a channel into preset number 4. 1 Tune in to a channel you want. 2 Listening to a preset channel 1 Select either SIRIUS Satellite radio or XM Satellite radio. 2 3 Select the preset channel (1 – 6) you want. To change the display information while listeni[...]

  • Página 51

    ENGLISH 21 iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod ® —KS-PD100 for controlling an iPod. ?[...]

  • Página 52

    22 ENGLISH Selecting the playback modes 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play ONE RPT Functions the same as “Repeat One” of the iPod or “Repeat Mode = One” for the D. player. ALL RPT Functions the same as “Repeat All” of the iPod or “Repeat Mode = All” for the D. player. RPT OFF Cancels. 7 Random play ALBM RND * 2 Fun[...]

  • Página 53

    ENGLISH 23 Other external component operations You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied). • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). For listening to the USB memory, see pages 10 – 13; For[...]

  • Página 54

    24 ENGLISH Playing an MP3/WMA disc • This unit can play back MP3/WMA files with the extension code <.mp3> or <.wma> (regardless of the letter case—upper/lower). • This unit can show the names of albums, artists (performer), and Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or 2.4) for MP3 files and for WMA files. • This unit can display only[...]

  • Página 55

    ENGLISH 25 – WMA files encoded with lossless, professional, and voice format. – WMA files which are not based upon Windows Media ® Audio. – WMA files copy-protected with DRM. – Files which have the data such as WAVE, ATRAC3, etc. • The search function works but search speed is not constant. Playing MP3/WMA tracks from a USB memory • Wh[...]

  • Página 56

    26 ENGLISH iPod® or D. player operations • When you turn on this unit, the iPod or D. player is charged through this unit. • While the iPod or D. player is connected, all operations from the iPod or D. player are disabled. Perform all operations from this unit. • The text information may not be displayed correctly. – Some characters such a[...]

  • Página 57

    ENGLISH 27 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Página 58

    28 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or WMA tracks.) • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do no[...]

  • Página 59

    ENGLISH 29 Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]

  • Página 60

    30 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes Satellite radio • “OFF AIR” appears on the display while listening to the XM Satellite radio. Selected channel is not broadcasting at this time. Select another channel or continue listening to the previous channel. • “LOADING” appears on the display while listening to the XM Satellite radio. The unit [...]

  • Página 61

    ENGLISH 31 Specifications CD PLAYER/USB MEMORY SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: MP[...]

  • Página 62

    Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP, FR 1205DTSMDTJEIN © 2005 Victor Company of Japan, Limited Rear_KD-AR770[J]2.indd 2 Rear_KD-AR770[J]2.indd 2 11/15/05 7:43:54 PM 11/15/05 7:43:54 PM[...]

  • Página 63

    KD-AR770/KD-G720 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement GET0354-002A [J] J Handles Manijas Poignées F Washer (ø5) Arandela (ø5) Rondelle (ø5) G Lock nut (M5) Tuerca de seguridad (M5) Ecrou d’arrêt (M5) H Mounting bolt—M5 × 20 mm (M5 × 13/16") Perno de montaje—M5 × 20 m[...]

  • Página 64

    When using the optional stay / Cuando emplea un soporte opcional / Lors de l’utilisation du hauban en option Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm (3/8") -long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. Nota : Cuando instala la unidad en la ménsula de montaje, asegúrese de ut[...]

  • Página 65

    A Typical connections / Conexiones tipicas / Raccordements typiques Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order s[...]

  • Página 66

    4 C Other external component / Otro componente externo / Autre appareil extérieur CD changer jack Jack para el cambiador de CD Prise du changeur CD * 9 Line Input Adapter KS-U57 (not supplied for this unit) * 9 Adaptador de entrada de línea KS-U57 (no suministrado con esta unidad) * 9 Adaptateur d’entrée de ligne KS-U57 (non fourni avec cet ap[...]

  • Página 67

    ENGLISH For canceling the display demonstration, see page 6. For installation and connections, refer to the separate manual. INSTRUCTIONS GET0355-001A [U/UH] KD-G725 6 CD RECEIVER KD-G725 Cover_KD-G725[U-UH]001A.indd 2 Cover_KD-G725[U-UH]001A.indd 2 11/29/05 3:33:29 PM 11/29/05 3:33:29 PM[...]

  • Página 68

    2 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. Time countdown indicator To use these buttons for their original functions again after pressing MODE, wait for 5 seconds w[...]

  • Página 69

    ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 18 – 21). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]

  • Página 70

    4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 EQ (equalizer) button 8 0 (eject) button 9 USB (Universal Serial Bus) input terminal p SR[...]

  • Página 71

    ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children c[...]

  • Página 72

    6 ENGLISH @ Adjust the sound as you want. (See page 12.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 13 and 14. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOC[...]

  • Página 73

    7 ENGLISH To tune in to a station manually In step ! on the left... 1 2 Select a desired station frequency. When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator[...]

  • Página 74

    8 ENGLISH 3 “SSM” appears, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band. Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Se[...]

  • Página 75

    9 ENGLISH About MP3 and WMA tracks MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect MP3-incompatible CD changers. However, these units are not compatible with MP3 [...]

  • Página 76

    10 ENGLISH Other main functions Skipping tracks quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3/WMA/USB, you can skip tracks within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing a track whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track[...]

  • Página 77

    11 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 14) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Clock with the current track number : Elapsed playing time with the current track number * 1 If the current [...]

  • Página 78

    12 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00 ON [...]

  • Página 79

    ENGLISH 13 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. 1 2 Select a PSM item. Ex.: When “DIMMER” is selected General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Indications Selectable settings, [reference page][...]

  • Página 80

    14 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] WOOFER Subwoofer cutoff frequency LOW : Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer. MID : [Initial]; Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer. HIGH : Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer. EXT IN * 2 External input CHANGER : [Initial]; To use a[...]

  • Página 81

    ENGLISH 15 Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in this unit and the CD changer). Sources Maximum number of characters Station frequencies Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH * Up to 32 characters (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or an M[...]

  • Página 82

    16 ENGLISH iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod ® —KS-PD100 for controlling an iPod. ?[...]

  • Página 83

    ENGLISH 17 3 Confirm the selection. To move back to the previous menu, press 5 . • If a track is selected, playback starts automatically. • If the selected item has another layer, you will enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the desired track is played. • Holding 4 / ¢ can skip 10 items at a time. * 3 The menu selecting mode will be [...]

  • Página 84

    18 ENGLISH Other external component operations You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied). • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). For listening to the the USB memory, see pages 9 – 11; [...]

  • Página 85

    ENGLISH 19 • When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the display. Press 0 to eject the disc. Playing a disc • While fast-forwarding or reversing on an MP3 or WMA disc, you can only hear intermittent sounds. Playing a CD-R or CD-RW • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. • This unit can pla[...]

  • Página 86

    20 ENGLISH – WMA files copy-protected with DRM. – Files which have the data such as WAVE, ATRAC3, etc. • The search function works but search speed is not constant. Playing MP3/WMA tracks from a USB memory • While playing from a USB memory, the playback order may differ from other players. • This unit may be unable to play back some USB m[...]

  • Página 87

    ENGLISH 21 Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player in the fol[...]

  • Página 88

    22 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Página 89

    ENGLISH 23 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs while playing. This is caused by how the tracks are recorded on the disc. • “NO FILES” appears on[...]

  • Página 90

    24 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]

  • Página 91

    ENGLISH 25 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]

  • Página 92

    © 2005 Victor Company of Japan, Limited EN, TH 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_KD-G725[U-UH]001A.indd 2 Rear_KD-G725[U-UH]001A.indd 2 11/29/05 3:33:47 PM 11/29/05 3:33:47 PM[...]

  • Página 93

    J Handles §—π∫—ߧ—∫ F Washer (ø5) ª√–‡°Áπ«ß·À«π (ø5) G Lock nut (M5) πÕµ≈ÁÕ§ (M5) H Mounting bolt (M5 × 20 mm) ≈—°µ‘¥ ( M5 × 20 ¡¡.) I Rubber cushion ¬“ß°—π°√–·∑° A / B Hard case/Control panel ≈—ß∫√√®ÿ/ÀπÈ“ª—¥ C Sleeve ª≈Õ°ÀÿÈ¡ D Trim plate ·º?[...]

  • Página 94

    INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING) The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC car audio dealers or a company supplying kits. • If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician. Removing the u[...]

  • Página 95

    To car light control switch «‘µ´Ï§«∫§ÿ¡‰ø¢Õß√∂¬πµ√Ï Orange with white stripe ’È¡·∂∫¢“« A 3 Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be differ[...]

  • Página 96

    CD changer jack ™ËÕ߇’¬∫µËÕ¢Õß ‡§√◊ËÕ߇≈Ëπ CD 3.5 mm stereo mini plug ¢—È«‡’¬∫¡‘π‘‡µÕ√‘‚Õ¢π“¥ 3.5 ¡¡. External component Õÿª°√≥Ï¿“¬πÕ° * 5 iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. * 5 iPod ‡ªÁπ‡§√?[...]

  • Página 97

    ENGLISH INDONESIA CD RECEIVER KD-G725 ALA T PENERIMA CD KD-G725 For canceling the display demonstration, see page 6. U ntuk memba t alkan tam pilan demo nstrasi, liha t halaman 6. For installation and connections, refer to the separate manual. Untuk instalasi dan penyambungan, lihat buku pedoman terpisah. INSTRUCTIONS BUKU PETUNJUK GET0355-004A [UN[...]

  • Página 98

    2 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. Time countdown indicator To use these buttons for their original functions again after pressing MODE, wait for 5 seconds w[...]

  • Página 99

    ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 18 – 21). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]

  • Página 100

    4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 EQ (equalizer) button 8 0 (eject) button 9 USB (Universal Serial Bus) input terminal p SR[...]

  • Página 101

    ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children c[...]

  • Página 102

    6 ENGLISH @ Adjust the sound as you want. (See page 12.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 13 and 14. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOC[...]

  • Página 103

    7 ENGLISH To tune in to a station manually In step ! on the left... 1 2 Select a desired station frequency. When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator[...]

  • Página 104

    8 ENGLISH 3 “SSM” appears, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band. Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Se[...]

  • Página 105

    9 ENGLISH About MP3 and WMA tracks MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect MP3-incompatible CD changers. However, these units are not compatible with MP3 [...]

  • Página 106

    10 ENGLISH Other main functions Skipping tracks quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3/WMA/USB, you can skip tracks within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing a track whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track[...]

  • Página 107

    11 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 14) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Clock with the current track number : Elapsed playing time with the current track number * 1 If the current [...]

  • Página 108

    12 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00 ON [...]

  • Página 109

    ENGLISH 13 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. 1 2 Select a PSM item. Ex.: When “DIMMER” is selected General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Indications Selectable settings, [reference page][...]

  • Página 110

    14 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] WOOFER Subwoofer cutoff frequency LOW : Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer. MID : [Initial]; Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer. HIGH : Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer. EXT IN * 2 External input CHANGER : [Initial]; To use a[...]

  • Página 111

    ENGLISH 15 Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in this unit and the CD changer). Sources Maximum number of characters Station frequencies Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH * Up to 32 characters (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or an M[...]

  • Página 112

    16 ENGLISH iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod ® —KS-PD100 for controlling an iPod. ?[...]

  • Página 113

    ENGLISH 17 3 Confirm the selection. To move back to the previous menu, press 5 . • If a track is selected, playback starts automatically. • If the selected item has another layer, you will enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the desired track is played. • Holding 4 / ¢ can skip 10 items at a time. * 3 The menu selecting mode will be [...]

  • Página 114

    18 ENGLISH Other external component operations You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied). • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). For listening to the the USB memory, see pages 9 – 11; [...]

  • Página 115

    ENGLISH 19 • When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the display. Press 0 to eject the disc. Playing a disc • While fast-forwarding or reversing on an MP3 or WMA disc, you can only hear intermittent sounds. Playing a CD-R or CD-RW • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. • This unit can pla[...]

  • Página 116

    20 ENGLISH – WMA files copy-protected with DRM. – Files which have the data such as WAVE, ATRAC3, etc. • The search function works but search speed is not constant. Playing MP3/WMA tracks from a USB memory • While playing from a USB memory, the playback order may differ from other players. • This unit may be unable to play back some USB m[...]

  • Página 117

    ENGLISH 21 Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player in the fol[...]

  • Página 118

    22 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Página 119

    ENGLISH 23 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs while playing. This is caused by how the tracks are recorded on the disc. • “NO FILES” appears on[...]

  • Página 120

    24 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]

  • Página 121

    ENGLISH 25 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]

  • Página 122

    © 2005 Victor Company of Japan, Limited EN, IN 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Ada MASALAH dengan cara pengoperasian? Setel kembali unit Anda Lihat halaman mengenai Bagaimana mereset unit anda Rear_KD-G725{UN]3.indd 2 Rear_KD-G725{UN]3.indd 2 11/23/05 9:34:11 AM 11/23/05 [...]

  • Página 123

    KD-G725 Installation/Connection Manual Manual Pemasangan/Penyambungan 1205DTSMDTJEIN EN, IN 1 ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers. J Handles Pegangan -pegangan G Lock nut (M[...]

  • Página 124

    Do the required electrical connections. Lakukan penyambungan-penyambungan listrik yang diperlukan. * 1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. * 1 Ketika anda memberdirikan alat penerima, hati-hati untuk tidak merusak sekring di belakang. Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. Bengkokkan pengai[...]

  • Página 125

    A 3 Typical connections / Ciri khas sambungan-sambungan Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in [...]

  • Página 126

    Other external component / Komponen eksternal lainnya Connecting the external amplifiers and/or subwoofer / Penyambungan penguat eksternal dan/atau subwoofer You can connect amplifiers to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled throug[...]

  • Página 127

    CD RECEIVER KD-G724 For installation and connections, refer to the separate manual. INSTRUCTIONS GET0356-001A [UI] For canceling the display demonstration, see page 6. Cover_KD-G724[UI]f.indd 2 Cover_KD-G724[UI]f.indd 2 12/9/05 9:57:24 AM 12/9/05 9:57:24 AM[...]

  • Página 128

    2 How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. Time countdown indicator To use these buttons for their original functions again after pressing MODE, wait for 5 seconds without p[...]

  • Página 129

    3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 18 – 21). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons at the sa[...]

  • Página 130

    4 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 EQ (equalizer) button 8 0 (eject) button 9 USB (Universal Serial Bus) input terminal p SRC (sourc[...]

  • Página 131

    5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children cannot re[...]

  • Página 132

    6 @ Adjust the sound as you want. (See page 12.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 13 and 14. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK H” ([...]

  • Página 133

    7 To tune in to a station manually In step ! on the left... 1 2 Select a desired station frequency. When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes of[...]

  • Página 134

    8 3 “SSM” appears, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band. Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Select the[...]

  • Página 135

    9 About MP3 and WMA tracks MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect MP3-incompatible CD changers. However, these units are not compatible with MP3 discs. ?[...]

  • Página 136

    10 Other main functions Skipping tracks quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3/WMA/USB, you can skip tracks within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing a track whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the fi[...]

  • Página 137

    11 Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 14) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Clock with the current track number : Elapsed playing time with the current track number * 1 If the current disc is [...]

  • Página 138

    12 Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00 ON JAZZ (Ja[...]

  • Página 139

    13 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. 1 2 Select a PSM item. Ex.: When “DIMMER” is selected General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Di[...]

  • Página 140

    14 Indications Selectable settings, [reference page] WOOFER Subwoofer cutoff frequency LOW : Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer. MID : [Initial]; Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer. HIGH : Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer. EXT IN * 2 External input CHANGER : [Initial]; To use a JVC CD [...]

  • Página 141

    15 Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in this unit and the CD changer). Sources Maximum number of characters Station frequencies Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH * Up to 32 characters (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or an MP3/WMA d[...]

  • Página 142

    16 iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod ® —KS-PD100 for controlling an iPod. • D. pl[...]

  • Página 143

    17 3 Confirm the selection. To move back to the previous menu, press 5 . • If a track is selected, playback starts automatically. • If the selected item has another layer, you will enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the desired track is played. • Holding 4 / ¢ can skip 10 items at a time. * 3 The menu selecting mode will be canceled[...]

  • Página 144

    18 Other external component operations You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied). • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). For listening to the the USB memory, see pages 9 – 11; For iPod[...]

  • Página 145

    19 • When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the display. Press 0 to eject the disc. Playing a disc • While fast-forwarding or reversing on an MP3 or WMA disc, you can only hear intermittent sounds. Playing a CD-R or CD-RW • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. • This unit can play back o[...]

  • Página 146

    20 – WMA files copy-protected with DRM. – Files which have the data such as WAVE, ATRAC3, etc. • The search function works but search speed is not constant. Playing MP3/WMA tracks from a USB memory • While playing from a USB memory, the playback order may differ from other players. • This unit may be unable to play back some USB memories [...]

  • Página 147

    21 Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player in the following c[...]

  • Página 148

    22 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the radio. Co[...]

  • Página 149

    23 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs while playing. This is caused by how the tracks are recorded on the disc. • “NO FILES” appears on the dis[...]

  • Página 150

    24 Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET 7” app[...]

  • Página 151

    25 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. L[...]

  • Página 152

    © 2005 Victor Company of Japan, Limited EN 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_KD-G724[UI]f.indd 2 Rear_KD-G724[UI]f.indd 2 12/8/05 3:03:07 PM 12/8/05 3:03:07 PM[...]

  • Página 153

    KD-G724 Installation/Connection Manual 1205DTSMDTJEIN EN 1 This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers. J Handles F Washer (ø5) G Lock nut (M5) H Mounting bolt (M5 × 20 mm) I Rubber cushi[...]

  • Página 154

    A 2 Typical connections Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below. 2 Connec[...]

  • Página 155

    ENGLISH FRANÇAIS CD RECEIVER RECEPTEUR CD KD-G722/KD-G721 For installation and connections, refer to the separate manual. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS GET0357-003A [EX/EU] For canceling the display demonstration, see page 7. Pour annuler la démonstration des affi[...]

  • Página 156

    2 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing MODE, wait for 5 seconds without pressing any of th[...]

  • Página 157

    ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 22 – 25). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]

  • Página 158

    4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 T/P (traffic programme/programme type) button 8 0 (eject) button Parts identification Con[...]

  • Página 159

    ENGLISH 5 a Track information indicators—TAG (ID3 Tag), (track/file), (folder) s Tuner reception indicators—ST (stereo), MO (monaural) d RDS indicators—TP, PTY, AF, REG f Main display g Tr (track) indicator h LOUD (loudness) indicator j Source display / Volume level indicator k Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder)[...]

  • Página 160

    6 ENGLISH Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children cannot reach to avoid risk of accident. • To prevent the battery from over-heating, cracking, or starting a fire: – Do not recharge, short, disassemble, heat the battery, or dispose of[...]

  • Página 161

    ENGLISH 7 Getting started Basic operations ~ Turn on the power. Ÿ * You cannot select these sources if they are not ready or not connected. ! For FM/AM tuner For DAB tuner ⁄ Adjust the volume. @ Adjust the sound as you want. (See page 15.) Volume level appears. Volume level indicator To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, pre[...]

  • Página 162

    8 ENGLISH Radio operations ~ Ÿ ! Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. To tune in to a station manually In step ! above... 1 2 Select a desired station frequency. Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Selected band appea[...]

  • Página 163

    9 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 11. Preset number flashes for a while. Frequenc[...]

  • Página 164

    10 ENGLISH ! Start searching for your favorite programme. If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in. PTY codes NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music), LIGHT M (music), CLASSICS, OTHER M (music), WEATH[...]

  • Página 165

    11 ENGLISH • If the PTY indicator flashes, PTY Standby Reception is not yet activated. To activate PTY Standby Reception, tune in to another station providing these signals. The PTY indicator will stop flashing and remain lit. To deactivate the PTY Standby Reception, select “OFF” for the PTY code (see page 16). The PTY indicator goes off. Tra[...]

  • Página 166

    12 ENGLISH Playing from a USB memory This unit can play MP3/WMA tracks stored in a USB memory. All tracks in the USB memory will be played repeatedly until you change the source. • Removing the USB memory will also stop playback. ~ Ÿ If a USB memory has been attached... Playback starts from where it has been stopped previously. • If a differen[...]

  • Página 167

    13 ENGLISH To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3/ WMA/USB) directly To select a number from 01 – 06: To select a number from 07 – 12: • To use direct folder access on MP3/WMA/ USB, it is required that folders are assigned with 2-digit numbers at the beginning of their folder names—01, 02, 03, and so on. To select a partic[...]

  • Página 168

    14 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or a USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 18) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Elapsed playing time with the current track number : Clock with the current track number * 1 If the curren[...]

  • Página 169

    15 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). 1 2 Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00[...]

  • Página 170

    16 ENGLISH 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. 1 2 Select a PSM item. General settings — PSM Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DEMO ON[...]

  • Página 171

    17 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] TA VOL Traffic announcement volume [Initial: VOL 15]; VOL 00 — VOL 30 or 50 * 1 , [10] P-SEARCH Programme search ON : Using the AF data, the unit tunes in to another frequency broadcasting the same programme as the original preset RDS station is if the preset station signals are not suf[...]

  • Página 172

    18 ENGLISH You can assign titles to CDs (both in the unit and the CD changer). You can assign up to 30 discs and each title up to 32 characters. • You cannot assign a title to a CD Text, an MP3/WMA disc, or a USB memory. 1 Select the sources. • For CDs in this unit: Insert a CD. • For CDs in the CD changer: Select “CD-CH,” then select a d[...]

  • Página 173

    ENGLISH 19 Continued on the next page iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod ® —KS-PD100[...]

  • Página 174

    20 ENGLISH 7 Random play ALBM RND * Functions the same as “Shuffle Albums” of the iPod. SONG RND / RND ON Functions the same as “Shuffle Songs” of the iPod or “Random Play = On” of the D. player. RND OFF Cancels. * For iPod: Only if you select “ALL” in “ALBUMS” of the main “MENU.” To check other information while listening t[...]

  • Página 175

    ENGLISH 21 ~ Ÿ ! Start searching for an ensemble. When an ensemble is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. ⁄ Select a service (either primary or secondary) to listen to. To tune in to an ensemble manually Start searching for an ensemble, as in step ! above... 1 2 Select a desired ensemble frequency. Storing [...]

  • Página 176

    22 ENGLISH 2 Select the preset number (1 – 6) you want to store into. Tuning in to a preset DAB service 1 2 Select the preset DAB service (primary) number (1 – 6) you want. If the selected primary service has some secondary services, pressing the same button again will tune in to the secondary services. Tracing the same programme— Alternative[...]

  • Página 177

    ENGLISH 23 FM RDS operations • Network-Tracking Reception requires two types of RDS signals—PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency) to work correctly. Without receiving these data correctly, Network- Tracking Reception will not operate correctly. • If a Traffic Announcement is received by TA Standby Reception, the volume [...]

  • Página 178

    24 ENGLISH • This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: – Bit rate: 8 kbps — 320 kbps – Sampling frequency: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1) 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2) – Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, Windows long file name • The maximum number of characters for file/ fold[...]

  • Página 179

    ENGLISH 25 General settings—PSM • “AUTO” setting for “DIMMER” may not work correctly on some vehicles, particularly on those having a control dial for dimming. In this case, change the “DIMMER” setting to any other than “AUTO.” • If you change the “AMP GAIN” setting from “HIGH PWR” to “LOW PWR” while the volume lev[...]

  • Página 180

    26 ENGLISH To keep discs clean A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge. • Do not use any solvent (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs. Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Chec[...]

  • Página 181

    ENGLISH 27 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or WMA tracks.) • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do no[...]

  • Página 182

    28 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]

  • Página 183

    ENGLISH 29 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]

  • Página 184

    EN, FR 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil © 2005 Victor Company of Japan, Limited Rear_KD-G722_003A_2.indd 2 Rear_KD-G722_003A[...]

  • Página 185

    KD-G722/KD-G721 Installation/Connection Manual Manuel d’installation/raccordement 1205DTSMDTJEIN EN, FR 1 ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealers. FRANÇAIS Cet app[...]

  • Página 186

    Do the required electrical connections. Réalisez les connexions électriques. * 1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. * 1 Lorsque vous mettez l’appareil à la verticale, faire attention de ne pas endommager le fusible situé sur l’arrière. Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. Tordez[...]

  • Página 187

    3 ENGLISH FRANÇAIS Line out (see diagram ) Sortie de ligne (voir le diagramme ) Rear ground terminal Borne arrière de masse 15 A fuse Fusible 15 A Black Noir Blue with white stripe Bleu avec bande blanche Red Rouge Yellow * 2 Jaune * 2 Brown Marron To metallic body or chassis of the car Vers corps métallique ou châssis de la voiture Ignition sw[...]

  • Página 188

    4 Other external component / Autre appareil extérieur * 9 AUX Input Adapter KS-U58 (not supplied for this unit) * 9 Adaptateur d’entrée AUX KS-U58 (non fourni avec cet autoradio) Connecting the external amplifiers and/or subwoofer / Connexion d’amplificateurs extérieurs et/ou d’un caisson de grave You can connect amplifiers to upgrade your[...]

  • Página 189

    ENGLISH DEUTSCH РУCCKИЙ CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Указания по установке и выполнению соединений п[...]

  • Página 190

    2 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing MODE, wait for 5 seconds without pressing any of th[...]

  • Página 191

    ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 22 – 25). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]

  • Página 192

    4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 T/P (traffic programme/programme type) button 8 0 (eject) button Parts identification Con[...]

  • Página 193

    ENGLISH 5 a Track information indicators—TAG (ID3 Tag), (track/file), (folder) s Tuner reception indicators—ST (stereo), MO (monaural) d RDS indicators—TP, PTY, AF, REG f Main display g Tr (track) indicator h LOUD (loudness) indicator j Source display / Volume level indicator k Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder)[...]

  • Página 194

    6 ENGLISH Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children cannot reach to avoid risk of accident. • To prevent the battery from over-heating, cracking, or starting a fire: – Do not recharge, short, disassemble, heat the battery, or dispose of[...]

  • Página 195

    ENGLISH 7 Getting started Basic operations ~ Turn on the power. Ÿ * You cannot select these sources if they are not ready or not connected. ! For FM/AM tuner For DAB tuner ⁄ Adjust the volume. @ Adjust the sound as you want. (See page 15.) Volume level appears. Volume level indicator To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, pre[...]

  • Página 196

    8 ENGLISH Radio operations ~ Ÿ ! Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. To tune in to a station manually In step ! above... 1 2 Select a desired station frequency. Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Selected band appea[...]

  • Página 197

    9 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 11. Preset number flashes for a while. Frequenc[...]

  • Página 198

    10 ENGLISH ! Start searching for your favorite programme. If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in. PTY codes NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music), LIGHT M (music), CLASSICS, OTHER M (music), WEATH[...]

  • Página 199

    11 ENGLISH • If the PTY indicator flashes, PTY Standby Reception is not yet activated. To activate PTY Standby Reception, tune in to another station providing these signals. The PTY indicator will stop flashing and remain lit. To deactivate the PTY Standby Reception, select “OFF” for the PTY code (see page 16). The PTY indicator goes off. Tra[...]

  • Página 200

    12 ENGLISH Playing from a USB memory This unit can play MP3/WMA tracks stored in a USB memory. All tracks in the USB memory will be played repeatedly until you change the source. • Removing the USB memory will also stop playback. ~ Ÿ If a USB memory has been attached... Playback starts from where it has been stopped previously. • If a differen[...]

  • Página 201

    13 ENGLISH To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3/ WMA/USB) directly To select a number from 01 – 06: To select a number from 07 – 12: • To use direct folder access on MP3/WMA/ USB, it is required that folders are assigned with 2-digit numbers at the beginning of their folder names—01, 02, 03, and so on. To select a partic[...]

  • Página 202

    14 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or a USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 18) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Elapsed playing time with the current track number : Clock with the current track number * 1 If the curren[...]

  • Página 203

    15 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). 1 2 Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00[...]

  • Página 204

    16 ENGLISH 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. 1 2 Select a PSM item. General settings — PSM Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DEMO ON[...]

  • Página 205

    17 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] TA VOL Traffic announcement volume [Initial: VOL 15]; VOL 00 — VOL 30 or 50 * 1 , [10] P-SEARCH Programme search ON : Using the AF data, the unit tunes in to another frequency broadcasting the same programme as the original preset RDS station is if the preset station signals are not suf[...]

  • Página 206

    18 ENGLISH You can assign titles to CDs (both in the unit and the CD changer). You can assign up to 30 discs and each title up to 32 characters. • You cannot assign a title to a CD Text, an MP3/WMA disc, or a USB memory. 1 Select the sources. • For CDs in this unit: Insert a CD. • For CDs in the CD changer: Select “CD-CH,” then select a d[...]

  • Página 207

    ENGLISH 19 Continued on the next page iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod ® —KS-PD100[...]

  • Página 208

    20 ENGLISH 7 Random play ALBM RND * Functions the same as “Shuffle Albums” of the iPod. SONG RND / RND ON Functions the same as “Shuffle Songs” of the iPod or “Random Play = On” of the D. player. RND OFF Cancels. * For iPod: Only if you select “ALL” in “ALBUMS” of the main “MENU.” To check other information while listening t[...]

  • Página 209

    ENGLISH 21 ~ Ÿ ! Start searching for an ensemble. When an ensemble is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. ⁄ Select a service (either primary or secondary) to listen to. To tune in to an ensemble manually Start searching for an ensemble, as in step ! above... 1 2 Select a desired ensemble frequency. Storing [...]

  • Página 210

    22 ENGLISH 2 Select the preset number (1 – 6) you want to store into. Tuning in to a preset DAB service 1 2 Select the preset DAB service (primary) number (1 – 6) you want. If the selected primary service has some secondary services, pressing the same button again will tune in to the secondary services. Tracing the same programme— Alternative[...]

  • Página 211

    ENGLISH 23 FM RDS operations • Network-Tracking Reception requires two types of RDS signals—PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency) to work correctly. Without receiving these data correctly, Network- Tracking Reception will not operate correctly. • If a Traffic Announcement is received by TA Standby Reception, the volume [...]

  • Página 212

    24 ENGLISH • This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: – Bit rate: 8 kbps — 320 kbps – Sampling frequency: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1) 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2) – Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, Windows long file name • The maximum number of characters for file/ fold[...]

  • Página 213

    ENGLISH 25 General settings—PSM • “AUTO” setting for “DIMMER” may not work correctly on some vehicles, particularly on those having a control dial for dimming. In this case, change the “DIMMER” setting to any other than “AUTO.” • If you change the “AMP GAIN” setting from “HIGH PWR” to “LOW PWR” while the volume lev[...]

  • Página 214

    26 ENGLISH To keep discs clean A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge. • Do not use any solvent (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs. Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Chec[...]

  • Página 215

    ENGLISH 27 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or WMA tracks.) • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do no[...]

  • Página 216

    28 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]

  • Página 217

    ENGLISH 29 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]

  • Página 218

    EN, GE, RU 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше уст[...]

  • Página 219

    KD-G722/KD-G721 Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Руководство по установке/подключению 1205DTSMDTJEIN EN, GE, RU ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be pur[...]

  • Página 220

    INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING) The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits. • If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician. EINB[...]

  • Página 221

    ENGLISH DEUTSCH 3 A * 2 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on. * 2 Vor der Überprüfung der Funktionsfähigkeit des Geräts vor dem Einbau, muß diese Leitung angeschlossen werden, da sonst die Stromversorgung nicht eingeschaltet werden kann. * 2 Пере?[...]

  • Página 222

    4 C Connecting the external amplifiers and/or subwoofer / Anschließen der externen Verstärker und/oder Subwoofer / Подключение внешних усилителей и/или низкочастотного динамика You can connect amplifiers to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) t[...]

  • Página 223

    ENGLISH РУCCKИЙ CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-G727 For installation and connections, refer to the separate manual. Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции. INSTRUCTIONS ИНС?[...]

  • Página 224

    2 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing MODE, wait for 5 seconds without pressing any of th[...]

  • Página 225

    ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 22 – 25). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]

  • Página 226

    4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 T/P (traffic programme/programme type) button 8 0 (eject) button Parts identification Con[...]

  • Página 227

    ENGLISH 5 a Track information indicators—TAG (ID3 Tag), (track/file), (folder) s Tuner reception indicators—ST (stereo), MO (monaural) d RDS indicators—TP, PTY, AF, REG f Main display g Tr (track) indicator h LOUD (loudness) indicator j Source display / Volume level indicator k Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder)[...]

  • Página 228

    6 ENGLISH Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children cannot reach to avoid risk of accident. • To prevent the battery from over-heating, cracking, or starting a fire: – Do not recharge, short, disassemble, heat the battery, or dispose of[...]

  • Página 229

    ENGLISH 7 Getting started Basic operations ~ Turn on the power. Ÿ * You cannot select these sources if they are not ready or not connected. ! For FM/AM tuner For DAB tuner ⁄ Adjust the volume. @ Adjust the sound as you want. (See page 15.) Volume level appears. Volume level indicator To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, pre[...]

  • Página 230

    8 ENGLISH Radio operations ~ Ÿ ! Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. Note: FM1 and FM2: 87.5 MHz – 108.0 MHz FM3: 65.00 MHz – 74.00 MHz To tune in to a station manually In step ! above... 1 2 Select a desired station frequency. Lights up when receiving an F[...]

  • Página 231

    9 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 11. Preset number flashes for a while. Frequenc[...]

  • Página 232

    10 ENGLISH ! Start searching for your favorite programme. If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in. PTY codes NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music), LIGHT M (music), CLASSICS, OTHER M (music), WEATH[...]

  • Página 233

    11 ENGLISH • If the PTY indicator flashes, PTY Standby Reception is not yet activated. To activate PTY Standby Reception, tune in to another station providing these signals. The PTY indicator will stop flashing and remain lit. To deactivate the PTY Standby Reception, select “OFF” for the PTY code (see page 16). The PTY indicator goes off. Tra[...]

  • Página 234

    12 ENGLISH Playing from a USB memory This unit can play MP3/WMA tracks stored in a USB memory. All tracks in the USB memory will be played repeatedly until you change the source. • Removing the USB memory will also stop playback. ~ Ÿ If a USB memory has been attached... Playback starts from where it has been stopped previously. • If a differen[...]

  • Página 235

    13 ENGLISH To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3/ WMA/USB) directly To select a number from 01 – 06: To select a number from 07 – 12: • To use direct folder access on MP3/WMA/ USB, it is required that folders are assigned with 2-digit numbers at the beginning of their folder names—01, 02, 03, and so on. To select a partic[...]

  • Página 236

    14 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or a USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 18) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Elapsed playing time with the current track number : Clock with the current track number * 1 If the curren[...]

  • Página 237

    15 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). 1 2 Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00[...]

  • Página 238

    16 ENGLISH 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. 1 2 Select a PSM item. General settings — PSM Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DEMO ON[...]

  • Página 239

    17 ENGLISH Continued on the next page Indications Selectable settings, [reference page] TA VOL Traffic announcement volume [Initial: VOL 15]; VOL 00 — VOL 30 or 50 * 1 , [10] P-SEARCH Programme search ON : Using the AF data, the unit tunes in to another frequency broadcasting the same programme as the original preset RDS station is if the preset [...]

  • Página 240

    18 ENGLISH You can assign titles to CDs (both in the unit and the CD changer). You can assign up to 30 discs and each title up to 32 characters. • You cannot assign a title to a CD Text, an MP3/WMA disc, or a USB memory. 1 Select the sources. • For CDs in this unit: Insert a CD. • For CDs in the CD changer: Select “CD-CH,” then select a d[...]

  • Página 241

    ENGLISH 19 2 Move to the next (or previous) character position. 3 Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the title. 4 Finish the procedure. To erase the entire title In step 2 on page 18... iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. p[...]

  • Página 242

    20 ENGLISH ONE RPT Functions the same as “Repeat One” of the iPod or “Repeat Mode = One” for the D. player. ALL RPT Functions the same as “Repeat All” of the iPod or “Repeat Mode = All” for the D. player. RPT OFF Cancels. 7 Random play ALBM RND * Functions the same as “Shuffle Albums” of the iPod. SONG RND / RND ON Functions the[...]

  • Página 243

    ENGLISH 21 By connecting the DAB tuner, this unit can do the following: • Tracing the same programme automatically —Alternative Frequency Reception (see “DAB AF” on page 17). It is recommended to use DAB tuner KT-DB1000 with your unit. If you have another DAB tuner, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer. • Refer also to the Instruc[...]

  • Página 244

    22 ENGLISH Storing DAB services in memory You can preset six DAB services (primary) for each band. 1 Select a service you want (see page 21). 2 Select the preset number (1 – 6) you want to store into. Tuning in to a preset DAB service 1 2 Select the preset DAB service (primary) number (1 – 6) you want. If the selected primary service has some s[...]

  • Página 245

    ENGLISH 23 FM RDS operations • Network-Tracking Reception requires two types of RDS signals—PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency) to work correctly. Without receiving these data correctly, Network- Tracking Reception will not operate correctly. • If a Traffic Announcement is received by TA Standby Reception, the volume [...]

  • Página 246

    24 ENGLISH • This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: – Bit rate: 8 kbps — 320 kbps – Sampling frequency: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1) 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2) – Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, Windows long file name • The maximum number of characters for file/ fold[...]

  • Página 247

    ENGLISH 25 DAB tuner operations • Only primary DAB services can be presetted even when you store a secondary service. • A previously preset DAB service is erased when a new DAB service is stored in the same preset number. Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, p[...]

  • Página 248

    26 ENGLISH To keep discs clean A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge. • Do not use any solvent (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs. Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Chec[...]

  • Página 249

    ENGLISH 27 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or WMA tracks.) • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do no[...]

  • Página 250

    28 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]

  • Página 251

    ENGLISH 29 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]

  • Página 252

    EN, RU 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для получения информации о перезагрузке Вашего устро?[...]

  • Página 253

    KD-G727 Installation/Connection Manual Руководство по установке/подключению 1205DTSMDTJEIN EN, RU 1 ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR ENTERTAINMENT d[...]

  • Página 254

    Do the required electrical connections. Выполните необходимые подключения контактов, как показано на оборотной стороне этой инструкции. * 1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. * 1 Устанавливайте устройство ?[...]

  • Página 255

    3 ENGLISH РУССКИЙ Line out (see diagram ) К выходу (см. схему ) Rear ground terminal Задний разъем заземления 15 A fuse Предохранитель 15 A Black Черный Blue with white stripe Синий с белой полосой Red Красный Yellow * 2 Желтый * 2 Brown Коричневы[...]

  • Página 256

    4 Other external component / Другое внешнее устройство * 9 AUX Input Adapter KS-U58 (not supplied for this unit) * 9 Адаптер для подключения дополнительных устройств KS-U58 (не входит в комплект поставки) Connecting the external amplifiers and/or subwoofer /[...]