JVC GZ-HM30U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones JVC GZ-HM30U. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica JVC GZ-HM30U o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual JVC GZ-HM30U se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales JVC GZ-HM30U, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones JVC GZ-HM30U debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo JVC GZ-HM30U
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo JVC GZ-HM30U
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo JVC GZ-HM30U
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de JVC GZ-HM30U no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de JVC GZ-HM30U y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico JVC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de JVC GZ-HM30U, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo JVC GZ-HM30U, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual JVC GZ-HM30U. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    FR EN HD MEMORY CAMERA GZ-HM50U GZ-HM30U Basic User Guide Dear Customers Thank you for purchasing this JVC product. Before use, please read the Safety Precautions and Cautions on p. 2 and p. 25 to ensure safe use of this product. . Detailed User Guide A “Basic User Guide” (this manual) and a “Detailed User Guide” are available for this prod[...]

  • Página 2

    Safety Precautions . CAUTION RISK OF E LE C TR IC S HOCK DO NOT OPEN CAU T IO N: TO RED UCE T HE RI SK OF ELEC TRIC SH O CK , DO N OT RE MO VE CO VER (O R BACK ). NO USER - SERV I CEA BLE PAR TS I NSIDE . RE F ER SER VICIN G TO Q UA LI FIED SERV ICE PER SON NEL . The lig ht ni ng fl ash wi th ar ro whe ad s ymb ol , wi th in an equ il ate ral t ria[...]

  • Página 3

    . IMP ORT ANT SA FET Y I NSTRUCTI ONS 1. Rea d th ese instructi on s. 2. K eep the se instructi on s. 3. Heed a ll warnings. 4. F oll o w all in structi on s. 5. Do not use this a ppa r atu s nea r w ate r . 6. Clean onl y wi th dry clo th. 7. Do not bloc k a n y ventilation openings. In stall in accordance wit h the m anufacturer’ s inst r uctio[...]

  • Página 4

    Contents Safety Precautions ............................... 2 Verifying the Accessories .................... 4 Names of Parts and Functions ............. 5 I Getting Started ........................... 6 Model Differences ............................... 6 Charging the Battery Pack ................... 6 Grip Adjustment ..............................[...]

  • Página 5

    Names of Parts and Functions . 2 4 5 1 l c d g f e i j h o n m k 6 7 8 9 0 b a 3 A Lens Cover B Monaural Microphone C LCD Monitor Turns the power on/off by opening and closing. D Speaker E ACCESS (Access) Lamp Lights up/blinks during recording or playback. F POWER/CHARGE (Power/Charge) Lamp (p. 6) G L (Play/Record) Button Switches between recording[...]

  • Página 6

    Model Differences Model Recording Media GZ-HM50 SDHC/SDXC/Built-in Memory (8 GB) GZ-HM30 SDHC/SDXC Charging the Battery Pack . (Base) To detach the battery pack Charging finished: Goes out Charging in progress: Blinks Charging Lamp Plug in the pow er . To AC Outlet (110 V to 240 V) AC Ada pter Cov er Connect the DC connector . Mark Align the top of[...]

  • Página 7

    Grip Adjustment . Close the le ver Adj ust the length of the belt Open the le ver on the strap lock Using as a Hand Strap Adjust the length of the belt and loop it around your wrist. . Video Quality This unit can perform recording in both high and standard definition. By default, it is set to high definition (LS). o To change the setting A Press ME[...]

  • Página 8

    Inserting an SD Card Insert a commercially available SD card before recording. (GZ-HM30) When a commercially available SD card is inserted, recordings can still be made to the card without stopping when the remaining recording time on the built-in memory runs out. (GZ-HM50) * Only for GZ-HM50: To record to the card, it is necessary to set “REC ME[...]

  • Página 9

    To select/move cursor towards up/left or down/ right, press the button UP/< or DOWN/>. o To use an SD card (GZ-HM50) Recording and playback can be performed on a card when “REC MEDIA SETTING” is set to “SD CARD”. A Press MENU. B Select “REC MEDIA SETTING” and press OK. . REC ME DIA SETTING C Select “SD CARD” and press OK. . SD[...]

  • Página 10

    Clock Setting To select/move cursor towards up/left or down/ right, press the button UP/< or DOWN/>. . 1 Open the LCD monitor. . 0 The unit turns on. When the LCD monitor is closed, the unit turns off. 2 Select “YES” and press OK when “SET DATE/TIME!” is displayed. . NO YES SET DATE/TIME! 3 Set the date and time. . 201 1 JAN 1 10 00 T[...]

  • Página 11

    To reset the clock Set the clock with “CLOCK ADJUST” from the menu. A Press MENU. B Select “CLOCK ADJUST” and press OK. . CLOCK ADJUST C Select “CLOCK SETTING” and press OK. . CLOCK SETTING CLOCK ADJUST 0 The subsequent setting operations are the same as steps 3 - 4 on the previous page. To change the display language The language on th[...]

  • Página 12

    Video Recording You can record without worrying about the setting details by using the Intelligent Auto mode. Settings such as exposure and focus will be adjusted automatically to suit the shooting conditions. * In case of specific shooting scenes such as backlight ( C ), night view ( B ), person ( A ) etc., its icon is displayed on the screen. Bef[...]

  • Página 13

    Playing Back/Deleting Files on this Unit Select and play back the recorded videos from an index screen (thumbnail display). *Only for GZ-HM50: The contents of the media selected in “REC MEDIA SETTING” (p. 9) are displayed on the index screen. . 2011 Tu r n up the vol ume Tu r n down the vol ume Vo l ume adjustment To select/mov e cursor to war [...]

  • Página 14

    Playing Back on TV 1 Connect to a TV. * Refer also to the instruction manual of the TV in use. 0 Turn off the power. o Playing back in HD quality If you are using an HDTV, you can play back in HD quality by connecting to the HDMI connector. Connecting to the HDMI connector . HDMI Connector Input TV HDMI Cable (Optional) To HDMI Mini Connector Conne[...]

  • Página 15

    o Playing back in standard quality If you are using a conventional TV, you can play back in standard quality by connecting to the AV connector. Connecting to the AV connector . Red White Ye l low TV Aud io Input (R) Aud io Input (L) Video Input Video Input AV Cab le (Pro vided) To AV Connector 2 Connect the AC adapter. 0 This unit powers on automat[...]

  • Página 16

    Copying Files You can create discs or copy the files on this unit by connecting it to various devices. X : Recordable and playable F : Playable only — : Not applicable Media Selection Standard Quality HD Quality Page . (VHS Tape) . (DVD Disc) . (DVD Disc) . (Blu-ray Disc) . (Device’s internal HDD) Device Blu-ray Recorder . — X F *1 X X See ma[...]

  • Página 17

    Dubbing Files by Connecting to a DVD Recorder or VCR You can dub videos in standard quality by connecting to a DVD recorder or VCR. Refer also to the instruction manuals of the TV, DVD recorder, VCR, etc. 1 Connect to a VCR/DVD recorder. 0 Turn off the power. . VC R /DVD Recor der Aud io Input (R) Aud io Input (L) Video Input Video Input Red White [...]

  • Página 18

    Copying to Computer Verifying System Requirements (Guideline) Windows PC You can copy files to a PC using the provided software. Right-click on “Computer” (or “My Computer”) in the “Start” menu and select “Properties” to check the following items. o Windows 7 / Windows Vista . Pro ces sor High de finitio n: Int el Cor e D uo , CPU 1[...]

  • Página 19

    Mac Computer You can import files from this unit to a computer using Apple’s iMovie ‘08, ‘09 or ‘11. To verify the system requirements, select “About This Mac” from the Apple menu. You can determine the operating system version, processor and amount of memory. 0 For the latest information on iMovie, refer to the Apple website. 0 For det[...]

  • Página 20

    Backing Up All Files Before making backup, make sure that there is enough free space in the PC’s HDD. 0 Close the LCD monitor to turn off the camcorder. Disconnect the power supply. To select/move cursor towards up/left or down/ right, press the button UP/< or DOWN/>. . 1 Open the LCD monitor. 2 Connect the USB cable and the AC adapter. 0 B[...]

  • Página 21

    Operating the Menu You can configure various settings using the menu. To select/move cursor towards up/ left or down/right, press the button UP/< or DOWN/>. . 1 Press MENU. 2 Select the desired menu and press OK. . GAI N U P 3 Select the desired setting and press OK. . AUTO SLOW-SHUTT ER o To return to the previous screen Press MENU. 0 For mo[...]

  • Página 22

    . Pixela (for inquires regarding the provided software) Region Lang uage Phone # USA an d Canada English +1- 800-458 -40 29 (toll-free ) Europe (UK, Germany, France, and S pai n) English/Germa n/F ren ch/Sp anis h +80 0-1532-4865 (t oll -fr ee) Other Cou ntr ies in Eur ope English/Germa n/F ren ch/ Spa nis h +44- 1489- 564 -76 4 Asia (Phil ippin es[...]

  • Página 23

    Troubleshooting If you encounter problems with this unit, check the following before requesting service. 1 Refer to “Trouble” below. 2 Refer to the “Troubleshooting” section in the “Detailed User Guide”. If you have difficulties operating the unit, refer to the detailed descriptions in the “Detailed User Guide”. 0 http://manual.jvc.[...]

  • Página 24

    Desired files cannot be found on the index screen (thumbnail display). 0 Set “VIDEO QUALITY” in the recording menu accordingly before selecting the playback mode. 7 13 Other problems The lamp does not flash during battery pack charging. 0 Check the remaining battery power. (When the battery pack is fully charged, the lamp does not flash.) 6 0 W[...]

  • Página 25

    Cautions . AC Adapter When using the AC adapter in areas other than the USA The provided AC a dapter feature s automa tic volt age selection in the AC ra nge from 110 V to 240 V. USING HOUSEHOLD AC PLUG ADAPTER In case of connecting the unit’s power cord to an AC wall outlet other than American National Standard C73 series type use an AC plug ada[...]

  • Página 26

    . • To prevent the unit from dropping, • Fast en the gri p be lt securely. • When using the camcor der with a t ripod, attac h the camco rder to the tr ipo d securely. If the camcor der dro ps, you may be injure d and the camco rder m ay be dam aged . When a chil d u ses the uni t, the re m ust b e paren tal guidanc e. Decl aration of Conform[...]

  • Página 27

    Specifications Camera Model Name GZ-HM30U GZ-HM50U Power supply Using AC adapter: DC 5.2 V, Using battery pack: DC 3.5 V - 3.6 V Power consumption 2.2 W (when “MONITOR BRIGHTNESS” is set to “3” (standard)) 2.4 W (when “MONITOR BRIGHTNESS” is set to “4” (brighter)) Rated Current Consumption: 1A Dimensions (W x H x D) 50.5 mm x 55 mm [...]

  • Página 28

    AC Adapter (AC-V11U)* Power supply AC 110 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz Output DC 5.2 V, 1 A Allowable operating temperature 0°C to 40°C (32°F to 104°F) (10°C to 35°C (50°F to 95°F) during charging) Dimensions (mm) 66 mm x 28 mm x 47 mm (2-5/8" x 1-1/8" x 1-7/8") (W x H x D: excluding cord and AC plug) Mass Approx. 71 g (0.15 lbs) [...]

  • Página 29

    FR EN CAMÉSCOPE GZ-HM50U GZ-HM30U Guide de l’utilisateur Chers clients, Merci d’avoir acheté ce produit JVC. Avant toute utilisation, veuillez lire les précautions de sécurité et les mises en garde sur p. 2 et p. 25 pour pouvoir utiliser le produit en toute sécurité. . Manuel d’utilisation Un “Guide de l’utilisateur” (ce manuel) [...]

  • Página 30

    Précautions de sécurité . AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. REM ARQU ES : • La plaqu e d ’identificatio n et l’ ave rtissement de sécur ité se tro uvent sous l ’ap pare il et/ ou au dos. • La plaqu e d e n umér o d e série se tro[...]

  • Página 31

    . Noter que ce camésco pe est des tin é à un usa ge pri vé uni que men t. Tou te utilisation commer cia le s ans au toris ation est interdite. (M ême si vo us enregistrez un spe cta cle ou une exp osi tion po ur vot re plaisir perso nnel , il est v ivement reco mman dé de dem and er a u préalable l’ autori sat ion de fi lmer. ) Marq ues co[...]

  • Página 32

    Contenu Précautions de sécurité ....................... 2 Vérifier les accessoires ........................ 4 Noms des pièces et des fonctions ....... 5 I Démarrer .................................... 6 Différences des modèles ..................... 6 Charger la batterie ............................... 6 Ajustement de la dragonne ...........[...]

  • Página 33

    Noms des pièces et des fonctions . 2 4 5 1 l c d g f e i j h o n m k 6 7 8 9 0 b a 3 A Volet de protection de l’objectif B Microphone monaural C Écran LCD Allume ou éteint l’appareil en s’ouvrant et se fermant. D Haut-parleur E Voyant ACCESS (Accès) S’allume ou clignote lors d’un enregistrement ou d’une lecture. F Voyant POWER/CHARG[...]

  • Página 34

    Différences des modèles Modèle Supports d’enregistrement GZ-HM50 SDHC/SDXC/Mémoire intégrée (8 Go) GZ-HM30 SDHC/SDXC Charger la batterie . (Basique) Po u r retirer la batterie Chargement terminé : S’éteint Chargement en cours : Clignote Vo y ant de chargement Branchez le courant. À la prise de l’adaptateur secteur (110 V à 240 V ) A[...]

  • Página 35

    Ajustement de la dragonne . Fer mez la commande Ajus tez la longueur de la dragonne Ouvrez la commande sur le blocage de la lanière Utiliser comme dragonne Ajustez la longueur de la dragonne et enroulez-la autour de votre poignet. . Qualité vidéo Cet appareil peut effectuer des enregistrements en haute définition comme en définition standard. [...]

  • Página 36

    Insérer une nouvelle carte SD Insérez une carte SD disponible dans le commerce avant tout enregistrement. (GZ-HM30) Lorsqu’une carte SD disponible dans le commerce est insérée, les enregistrements peuvent être effectués sur la carte sans avoir à arrêter lorsque la durée restante d’enregistrement sur la mémoire intégrée a expiré. (G[...]

  • Página 37

    Pour sélectionner/déplacer le curseur vers le haut/la gauche ou vers le bas/la droite, appuyez sur la touche UP/< ou DOWN/>. o Pour utiliser une carte SD (GZ-HM50) L’enregistrement et la lecture peuvent être effectués sur une carte si “REG. SUPPORT ENREG.” est réglé sur “CARTE SD”. A Appuyez sur MENU. B Sélectionnez “REG. S[...]

  • Página 38

    Régler l’horloge Pour sélectionner/déplacer le curseur vers le haut/la gauche ou vers le bas/la droite, appuyez sur la touche UP/< ou DOWN/>. . 1 Ouvrez l’écran LCD. . 0 L’unité s’allume. Lorsque l’écran LCD est fermé, l’unité s’éteint. 2 Sélectionnez “OUI” et appuyez sur OK lorsque “REGLER DATE/ HEURE !” est a[...]

  • Página 39

    Pour réinitialiser l’horloge Réglez l’horloge avec “REGLER L'HEURE” dans le menu. A Appuyez sur MENU. B Sélectionnez “REGLER L'HEURE”, puis appuyez sur OK. . REG LER L'H EUR E C Sélectionnez “REGLAGE DE L'HORLOGE”, puis appuyez sur OK. . REGLA GE D E L'HORLOGE REG LER L'H EUR E 0 Les opérations de [...]

  • Página 40

    Enregistrer des vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage. Pour ce faire, utilisez le mode Auto Intelligent. Les réglages comme l’exposition et la mise au point seront ajustés automatiquement pour s’adapter aux conditions de prises de vue. * Dans le cas de prises de vue spécifiques co[...]

  • Página 41

    Lire/Supprimer des fichiers sur cette unité Vous pouvez sélectionner et lire les vidéos enregistrées à partir d’un écran d’index (affichage miniature). *Seulement pour GZ-HM50 : Le contenu des supports sélectionnés dans “REG. SUPPORT ENREG.” (p. 9) s’affiche sur l’écran d’index. . 2011 Aug menter le volume Baisser le vol ume [...]

  • Página 42

    Lecture sur poste TV 1 Branchez l’appareil à la TV. * Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur. 0 Coupez l’alimentation. o Lecture en qualité HD Si vous utilisez un HDTV, vous pouvez lire en qualité HD, en le connectant à un connecteur HDMI. Connecter au connecteur HDMI . Entrée connecteur HDMI Tél?[...]

  • Página 43

    o Lecture en qualité standard Si vous utilisez un téléviseur classique, vous pouvez lire en qualité standard en vous connectant au connecteur AV. Connecter au connecteur AV . Rou ge Blanc Jau ne Téléviseur Entrée audio (D) Entrée audio (G) Entrée vidéo Entrée vidéo Câble A V (fourni) Ve r s connecteur A V 2 Connectez l’adaptateur sec[...]

  • Página 44

    Copie des fichiers Vous pouvez créer des disques ou copier des fichiers sur cette unité en la connectant à divers appareils. X : Enregistrable et lisible F : Lisible seulement — : Non applicable Sélection de support Qualité standard Qualité HD Page . (bande VHS) . (Disque DVD) . (Disque DVD) . (Disque Blu- ray) . (HDD interne du périphéri[...]

  • Página 45

    Copier des fichiers en connectant l’appareil à un magnétoscope/enregistreur DVD Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l’appareil à magnétoscope ou à un enregistreur DVD. Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation du téléviseur, de l’enregistreur DVD, du magnétoscope, etc. 1 Raccordez l’app[...]

  • Página 46

    Copie vers l’ordinateur Vérifier les configurations système requises (Conseils) Ordinateur Windows Vous pouvez copier les fichiers vers un ordinateur via le logiciel fourni. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur “Ordinateur” (ou “Poste de travail”) dans le “démarrer” menu et sélectionnez “Propriétés” pour vérifier l[...]

  • Página 47

    Ordinateur Mac Vous pouvez importer les fichiers de cet appareil en utilisant un ordinateur et iMovie ‘08, ‘09 ou ‘11 de Apple. Pour vérifier les configurations système, sélectionnez “À propos de ce Mac” dans le menu Apple. Vous pouvez déterminer la version du système d’exploitation, le processeur et la quantité de mémoire dispo[...]

  • Página 48

    Sauvegarder tous les fichiers Avant de procéder à la sauvegarde, assurez-vous de disposer de suffisamment d’espace libre sur le disque dur de votre ordinateur. 0 Fermez l’écran LCD pour éteindre le caméscope. Débranchez la prise d’alimentation. Pour sélectionner/déplacer le curseur vers le haut/la gauche ou vers le bas/la droite, appu[...]

  • Página 49

    Se familiariser avec le menu Vous pouvez configurer différents réglages via le menu. Pour sélectionner/déplacer le curseur vers le haut/la gauche ou vers le bas/la droite, appuyez sur la touche UP/< ou DOWN/>. . 1 Appuyez sur MENU. 2 Sélectionnez le menu souhaité puis appuyez sur OK. . LUMI NOSI TE 3 Sélectionnez le réglage souhaité [...]

  • Página 50

    . Pixela (pour toutes questions concernant le logiciel fourni) Région Lang ue N° de télép hone États -Unis e t C anad a Angl ais +1- 800-458 -40 29 ( num éro grat uit ) Europe (Royaume-Uni, Allemagne, France et Espagne) Angl ais/Alle man d/Fran çai s/Espa gno l +80 0-1532-4865 (n umé ro gra tuit ) Autr es pays en E uro pe Angl ais/Alle man [...]

  • Página 51

    Dépannage En cas de problème avec cet appareil, veuillez vérifier les points suivants avant de demander une réparation. 1 Veuillez consulter la section “Problèmes” ci-dessous. 2 Veuillez consulter la section “Dépannage” dans le “Manuel d’utilisation”. Si vous éprouvez des difficultés à utiliser cet appareil, veuillez consulte[...]

  • Página 52

    Les fichiers désirés ne peuvent pas être trouvés sur l’écran d’index (affichage miniature). 0 Réglez “QUALITE VIDEO” dans le menu d’enregistrement en conséquence avant de sélectionner le mode de lecture. 7 13 Autres problèmes Le voyant ne clignote pas lors du chargement de la batterie. 0 Vérifiez la charge restante de la batteri[...]

  • Página 53

    Mises en garde . Adaptateur secteur UTILISATION DE L’ADAPTA TEUR DE PRISE DE SECTEUR Lors du branchemen t du cor don d ’alimentation de l’appareil à une prise de secte ur dif fér ente du stand ard nat ion al amér icain C7 3, ut ili ser un ad aptateu r de pris e nom mé “ Sieme ns Pl ug”, com me i ndiq ué ci-de ss ous. Pour cet ada pta[...]

  • Página 54

    . Appareil principal • Pour votre sécurité, NE PAS .. . ouv rir le bo îtier du caméscop e. .. . démonte r o u mod ifier l’a ppare il. .. . lais ser pénét rer des subst anc es inflam mab les, de l’eau ou des ob jets mét alliques dans l’ appare il. .. . ret irer la ba tterie o u dé bran cher l’ appare il pend ant que celui-ci est s[...]

  • Página 55

    Spécifications Caméra Nom du modèle GZ-HM30U GZ-HM50U Alimentation Avec un adaptateur secteur : 5,2 V CC, Utiliser une batterie : 3,5 V - 3,6 V CC Consommation 2,2 W (lorsque “LUMINOSITE MONITEUR” est réglé sur “3” (standard)) 2,4 W (lorsque “LUMINOSITE MONITEUR” est réglé sur “4” (éclaircir)) Consommation de courant nominal[...]

  • Página 56

    Adaptateur secteur (AC-V11U)* Alimentation 110 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Sortie 5,2 V CC, 1 A Température d’opération autorisée 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) (10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F) pendant le chargement) Dimensions (mm) 66 mm x 28 mm x 47 mm (2-5/8” x 1-1/8” x 1-7/8”) (L x H x P : sans le cordon et la prise secteur) [...]