Jane Montecarlo manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Jane Montecarlo. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Jane Montecarlo o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Jane Montecarlo se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Jane Montecarlo, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Jane Montecarlo debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Jane Montecarlo
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Jane Montecarlo
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Jane Montecarlo
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Jane Montecarlo no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Jane Montecarlo y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Jane en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Jane Montecarlo, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Jane Montecarlo, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Jane Montecarlo. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTRUCTIONS[...]

  • Página 2

    2 3 13 23 33 43 53 63 73 83 93 español english français deut sch italiano portuguê s nederlands český pусский polski[...]

  • Página 3

    3 español INDICE INSTRUCCIONES GENERALES A JU ST ES PR EV I OS 1 Mon ta je de l re spa ld o con el e leva dor 2 Com pr oba ció n de l a altu ra del c intu rón d e ho mbr os IN STAL A ND O SU MO NT EC A RL O EN SU AU TOM ÓVI L 3 Ab roc ha do de l niñ o en el M ON T EC AR LO 4 Reg ula ció n lat eral es d el re sp ald o y de l cab ez al en a nch[...]

  • Página 4

    4 MONTECARLO ESP AÑOL Su nu evo MONTECARLO de JA NÉ e s un as ien to dis eña do p ara pro teg er al ni ño en e l auto móv il de sd e ap roxima dam en te lo s 3 año s (1 5 Kg. de p e so ) ha st a ap roxim ada me nte 12 años de e da d (3 6 Kg. de p es o ) . MONTECARLO ha sup era do la s exi ge nte s pru eb as d e se guri dad de la di rec t iva[...]

  • Página 5

    5 español En algu no s auto móv iles , la h eb illa del c intur ón de se guri dad s e halla e n una p os ició n mu y avanza da , de man era qu e pu ed e que da r en co nta c to con e l ca nto de l asi ento e leva do r , sie ndo e s ta p os ició n no s egu ra. En e st e ca so p rue be a a de lant ar e l asi ento d el au tom óvil o a ins t alar[...]

  • Página 6

    6 MONTECARLO 1A 1B 1C 1 Mon taj e del r es pal do co n el eleva do r Para mo nt ar el re s pald o so bre e l cojín el evad or, levante l a par te po ste rio r del t ap izad o del co jín ele vado r , col oqu e el res pal do e n po sició n ho rizont al y en caj e las d os p at as d el res pal do e n los a guje ros d el co jín elev ado r (1 a ) . [...]

  • Página 7

    7 español 2 Com pro ba ció n de la al tura de l cint uró n de ho mbr os Para co ns egui r la me jor p rote cció n para e l niño, e l cintu rón de ho mb ros d eb e es t ar gu iado p ara qu e pa se lig era me nte po r enc ima d e su ho mbr o. Es ne ce sa rio aju s tar e s ta p os ició n a me dida q ue e l niño cr ezca . Pon ga el ni ño en e [...]

  • Página 8

    8 MONTECARLO 3 Abr oc had o de l niño en e l MO NT EC A RLO Pon ga el ni ño en e l asi ento MONTECARLO y asegúrese q ue es t á se nta do e n el fo ndo , pas e el cin turó n po r en cima d e él y abr óch elo ( 3a ) . Ab ra el s egu ro de la p inza g irand o la pal anc a ( 3b ) . In trod uzca el cin turó n de ho mb ros p or la p inza d e colo[...]

  • Página 9

    9 español 3A 3B 3C 3D 4A[...]

  • Página 10

    10 MONTECARLO A TENCIÓN RECOMENDA CION ES No d eje nu nc a al niño s olo . Cual quie r alte raci ón o adi ción a l dis po siti vo sin la o po r tun a auto riza ción d e JAN É, S . A . pu ed e alt erar g ravem ent e la se guri dad d el si s tema d e re ten ción . No s egu ir cuid ad os ame nte la s in st ruc cion es p ara el co rre c to us o [...]

  • Página 11

    11 español Cabezal. Retir e los 2 b ro che s de bajo d e lo s late rale s , tire d el ta piza do ha cia de lant e, po r últi mo re tire lo s do s bro ch es d e la par te sup eri or ( 5a ) . Respaldo. Des ab roch e la s dos t iras d e atrá s, l os b roc he s en amb os la tera les y t ire de l ta piza do ha cia de lant e ( 5b ) . Coj ín el evado [...]

  • Página 12

    12 MONTECARLO INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA Es te ar tí culo di sp on e de ga rantía s eg ún lo e s tipula do e n la ley 23 / 20 03 d e 10 de julio. C on se r var la fa c tura d e com pra , es imprescind ible su presentación en la ti enda donde adqu irío el produc to para j us tificar su val idez ante cualquier reclamación. Qu eda n exclu [...]

  • Página 13

    13 english T ABLE OF CONTENTS GENERAL INSTRUCTIONS PR IO R AD JUS TM EN T S 1 A sse mb ling t he b ack re st wit h th e bo ost er 2 Che ck ing t he he igh t of th e sho uld er s trap IN STALL IN G YOUR M ON TEC AR LO I N THE C AR 3 Fast enin g your c hil d into t he M ON TEC AR LO 4 Sid e wi dth a dju st men ts t o the b ack re st an d he adr est W[...]

  • Página 14

    14 MONTECARLO ENGLISH Y o ur ne w MONTECARLO from JA NÉ i s a sea t de sig ne d to pro tec t yo ur chil d in th e car f rom a roun d 3 year s ol d (1 5 Kg in weig ht ) to app roxi mate ly 12 years o ld ( 36 Kg in wei ght ) . MONTECARLO has p as se d the m os t s trin ge nt sa fet y te s t s of Europ ean D irec tive ECE 4 4 / 4 f or gr oup s 2 and [...]

  • Página 15

    15 english In s ome c ar s , the s afe t y b elt cla sp m ight b e in a ve r y hig h po siti on an d may co me in to cont ac t w ith t he e dge o f the bo os te r sea t, m akin g this p os itio n uns afe . In thi s ca se , tr y movi ng th e car s ea t for wa rd s or in st allin g it on a not her sea t. I f you have a ny do ubt s , con ta c t JAN É[...]

  • Página 16

    16 MONTECARLO 1A 1B 1C 1 As se mbl ing t he ba ckr es t with t he bo os ter T o as se mbl e the b ack res t o n to the b oo s ter cu shi on , lif t th e rear o f the b oo st er cu shi on’s cove r , pu t the b ack re st i n a hor izont al po siti on an d slo t the t wo f ee t on th e bac kre s t into the h ole s on th e bo os te r cus hio n (1 a )[...]

  • Página 17

    17 english 2 Che cki ng th e hei ght of t he sh oul der s trap T o ens ure m axi mum p rote c tio n for yo ur chil d, th e sh ould er st rap mu s t be gu ide d so t hat i t pas s es g entl y over t heir sho uld er . Y ou will n ee d to ad jus t thi s po siti on as y our ch ild grows . Pu t your ch ild in th e sea t and e ns ure th at th ey are s it[...]

  • Página 18

    18 MONTECARLO 3 Faste nin g your ch ild int o the M ON TEC AR LO Pu t your ch ild in th e MONTECARLO seat a nd ma ke sure th at they a re si t ting ri ght b ack , pa s s the s trap o ver th eir s houl de r and fa s ten i t (3 a) . O p en th e saf et y c atch o f the clip t urnin g the l ever ( 3b ) . I ntro du ce the s hou lde r s trap in to the re[...]

  • Página 19

    19 english 3A 3B 3C 3D 4A[...]

  • Página 20

    20 MONTECARLO W ARNING RECOMMENDA TIONS Nev er le ave your c hild on t heir o wn. Any al tera tion o r ad ditio n to th e devi ce wi tho ut th e pro pe r aut hori sa tion f rom JA NE , S. A . m ay se riou sl y alte r the s afe t y of the re s traini ng s ys te m. Failure to fo llow th e ins tr uc tio ns o n how to u se t he re s trainin g sy s tem [...]

  • Página 21

    21 english Headrest . Rem ove th e 2 bu ckle s un de r the s ide s , pull th e cover f or wa rds a nd fin ally, rem ove the t w o upp er b uck le s. (5a ). Backrest. Un do th e t wo rea r st raps , th e bu ckl es o n bot h sid es a nd pu ll the cov er fo r ward s ( 5b ) . Booster cu shion. Lif t the c over by t he rea r and p ull it ov er the f ro[...]

  • Página 22

    22 MONTECARLO INFORMA TION ABOUT THE GUARANTEE Thi s ar ti cle com e s with a g uara ntee i n acco rda nce wi th th e prov isi ons o f law 23 / 20 03 of 10t h July. Keep you r re ceip t as pro of of pu rch as e, it i s es se ntial to p re se nt the r ece ipt in t he sho p wh ere yo u bo ugh t the p rod uc t to co nfir m validi t y of the gua rante[...]

  • Página 23

    23 français INDEX INSTRUCTIONS GÉNÉRALES RÉGLAGES PRÉAL ABLES 1 Mon ta ge du d os sie r sur l e reh aus se ur 2 Vérifi cat io n de la h aute ur de l a cei ntur e de s écu rité d es é paul es IN STALL ATI ON D E VOTR E MO NT EC A RLO DA NS L A VOI TU RE 3 Att ac her l ’enfan t dan s le si èg e MO NT EC A RLO 4 Rég lag e de l a lar geu [...]

  • Página 24

    24 MONTECARLO FRANÇAIS Votre nou vea u MONTECARLO de JAN É es t un s ièg e de ss iné po ur pro tég er l ’enfant d ans l a voitu re à pa r tir d ’environ 3 a ns ( poi ds d e 1 5 kg ) jus qu ’à environ 12 ans ( po id s de 36 kg ) . MONTECARLO a pas sé av ec su ccè s le s ex igea nt s te st s d e sé curi té de la di rec t ive Euro pé[...]

  • Página 25

    25 français Dan s cer t ain es vo itur es , la b ou cle de l a ceint ure d e sé curi té es t si tué e trè s en ava nt et p eu t do nc re s ter e n cont ac t avec le b ord du r eha us se ur; ce t te p osi tion n ’est p as su re. Da ns ce ca s , es say ez d’avance r le siè ge d e la voi ture o u d’in s tall er le MONTECARLO à une au tre [...]

  • Página 26

    26 MONTECARLO 1A 1B 1C 1 Mont ag e du do ssi er su r le reh aus se ur Pou r mon ter le d os sie r sur l e cou ss in reh aus s eur, levez l’arrièr e du revê te men t tex t ile de ce d er nier, placez l e do ssi er da ns la po siti on ho rizont ale e t em boî tez l es d eu x pat te s du d os sie r dan s le s orifi ce s du cou s sin re hau ss eu[...]

  • Página 27

    27 français 2 V é r i fi c a t i o n d e l a h a u t e u r d e l a c e i n t u r e d e s é c u r i t é d e s é p a u l e s Pou r obt enir la m eill eure p rote c tio n de l ’enfant , la ce intur e de s ép aule s doi t pa ss er l égè re men t au - de s sus d e so n ép aule. Il es t n éce s sair e de ré gle r cet t e po siti on au fu r [...]

  • Página 28

    28 MONTECARLO 3 Att ach er l ’enfant da ns le s iè ge MO N TEC A RL O Me t tez l’enfa nt dan s le s ièg e MO NT EC A RLO et a ss urez- vou s qu’il e s t cor rec t em ent a ss is da ns le f ond , pu is pa ss ez- lui la cein ture p ar-d es su s et a t ta chez- la ( 3a ) . D éver rouillez l a pin ce en tou rna nt le l evie r (3 b ) . Int rod [...]

  • Página 29

    29 français 3A 3B 3C 3D 4A[...]

  • Página 30

    30 MONTECARLO A TTENTION RECOM MANDA TIONS Ne la is sez jam ais l ’enfant s eul. T out e alté ratio n ou un aj out a u dis po siti f san s l’autor is atio n op por tune d e JAN É, S . A . p eut g ravem en t alté rer la s éc urit é du s ys tè me d e sûre té. Ne p as su ivr e at ten tive me nt le s ins tr uc ti on s pou r une utili sa tio[...]

  • Página 31

    31 français Appui -tête. Reti rez le s de ux at ta che s si tué es s ou s le s côté s , tirez le r evête me nt te x tile ve rs l ’ avan t pui s reti rer le s de ux at t ach es d e la par ti e sup éri eure ( 5 a) . Dossier . Détach ez les deux sangles arrière, les at tache s des deu x côté s et ti rez le revê tem en t tex til e ver s l[...]

  • Página 32

    32 MONTECARLO INFORMA TIONS SUR LA GARANTIE Ce t ar ticl e dis po se d ’une g aranti e com me s tipu lé da ns la lo i 23 / 20 03 d u 10 juillet 2 0 03. C ons er v er le ti cket de c ai ss e, s a pré se nt atio n dan s le ma ga sin où vo us av ez acqu is le p rod uit e s t indispensable pour jus tifier toute réclamation. So nt excl ue s de la[...]

  • Página 33

    33 deutsch INHAL TSVERZEICHNIS ALLGEMEINE ANWEISUNGEN VORBER EITUNG 1 Be fes tig ung d er Rü cken leh ne an d er S it zerh öhun g 2 Ein ste llun g de s Sc hult erg ur ts a uf di e Grö ße d es K ind es RI CH T IG E MO NTAGE DES K IN DE RS I TZ ES I M FAHR Z EUG 3 Sic he rung I hr es K ind es im S it z 4 Vers tell en d er Si tz bre ite W ARNHINWE[...]

  • Página 34

    34 MONTECARLO DEUTSCH De r MONTECARLO ist e in ne ue s Auto kin der si tz - Mo dell vo n JAN É. Er is t für d en s ich ere n T rans po r t von K ind ern i m Alt er von c a. 3 J ahre n (1 5 kg K ör pe rge wich t) b is zu ca . 1 2 Ja hre n (3 6 kg K ör pe rge wich t) g ee igne t . De r MONTECARLO entspricht den strengen S icherheits-Anforderungen[...]

  • Página 35

    35 deutsch Bei ei nige n Kfz- M od elle n is t da s Sic her hei ts - G ur t sc hlo ss se hr wei t vor ne am Si tz a ng eb racht . Da her ka nn e s pa ssi ere n, da s s die Ka nte de r Sit ze rhö hung a uf de m Gur t s chlo s s aufli eg t, wa s ein S iche rh eit sri siko dar s tell t. Vers uch en Si e in die se m Fall, de n Auto si tz n ach vo rne[...]

  • Página 36

    36 MONTECARLO 1A 1B 1C 1 Befe st igu ng de r Rüc kenl ehn e an de r Sit zerh öhu ng Um die R ückenl ehn e an d er Si tze rhö hun g zu bef es tig en , sch lag en Si e zunäc hs t die K lap pe n am Stof f bezu g am hinte ren Teil der S it zerh öhu ng ho ch. D ana ch le gen S ie die Rüc kenleh ne fla ch ( ho rizont al ) auf d en Bo de n und f ?[...]

  • Página 37

    37 deutsch 2 Ein ste llun g de s Sc hult erg ur ts a uf di e Grö ße d es K ind es Dami t Ihr K ind im Fah rze ug op tima l ge sich er t i s t, m us s de r Gur t l eic ht üb er di e Sch ulte r de s Kin de s ge füh r t wer de n. De r Sc hulte rgu r t mu ss mi t de m Kin d qua si mit w ach se n, da he r is t sei ne rich tige H öh e reg elm äßig[...]

  • Página 38

    38 MONTECARLO 3 Sic her ung I hre s Kin de s im Sit z Se tze n Sie I hr Kin d in de n MO NT EC A RLO un d verg ewi ss er n Sie si ch, d as s Rüc ken und P o gut a nlie ge n (3a ) . D ie Sic her ung de r Kle mm e öf fn en, i nd em de r He be l ge dre ht wir d (3 b ) . Le gen S ie Ih rem K ind d en Si che rhe it sg ur t an ( 3c ) . Führ en Sie d e[...]

  • Página 39

    39 deutsch 3A 3B 3C 3D 4A[...]

  • Página 40

    40 MONTECARLO W ARNHINWEISE EMPFEHLUNGEN La s sen S ie Ih r Kin d niem als u nb eauf si chti gt im Fahr zeu g. Je glich e Veränd eru ng , die Si e ohn e die au sd rü cklic he Ge neh migu ng vo n JANE , S. A . am Kin de rs it z vor neh me n, kan n die g eb oten e Sic her hei t de s Rüc khal te sy s tem s gravi ere nd beeinträchtige n. Halt en Si[...]

  • Página 41

    41 deutsch Kopfstü tze. Lö se n Sie d en B ezug vo n de n z wei H äkchen unter den Seitenstützen und zi ehen Sie den Bez ug nach vorn e. Zum Sc hlus s lös en Sie d en Bezug von d en zw ei Häkche n an de r Obe r sei te ( 5a ) . Rücken lehne. L ö s e n S i e d i e z w e i B ä n d e r h i n t e r d e r Rüc kenleh ne un d ziehe n Sie de n Bez[...]

  • Página 42

    42 MONTECARLO INFORMA TIONEN ZUR GARANTIE Die se r Ar ti kel hat Ga ranti e laut d en B es tim mun gen d e s Ge se tze s 23 / 2 0 03 vom 10. J uli 20 03 . Bewah ren S ie die se Einkau fs re chnu ng au f. Ihre Vorlag e in d em L ad en , wo Sie da s Pro duk t e r wor be n hab en , is t unu mgä ngli ch, u m ihre G ültig keit be i jed er Re klam atio[...]

  • Página 43

    43 italiano INDICE ISTRUZIONI GENER ALI REGOLAZIONE PREVIE 1 Mon ta ggi o de llo sc hie nal e sul r ialzo 2 Verifi ca re l ’altezz a de lla c ingh ia p er le s pal le INST ALLA ZIONE DELL ’MONTECARLO SULL ’ AUT OMOBILE 3 All acc iar e la ci ntura d i sic urez za co n il ba mbi no se dut o nel l’ MO N TEC A RL O 4 Reg ol azio ne d ell ’am[...]

  • Página 44

    44 MONTECARLO IT ALIANO Il nu ovo MONTECARLO della JA NÉ è u n se ggio lino di se gna to pe r pro teg ge re il bam bin o duran te il tras po r to in au tom obil e, a par tire dall ’età di 3 a nni (15 K g. di p e so ) fin o a 1 2 circ a (3 6 Kg. di pe s o) . MONTECARLO ha sup era to le se vere p rove di s icu rezz a richi es te dalla di ret ti[...]

  • Página 45

    45 italiano In al cune a uto mob ili la fib bia d ella cin tura di si curez za è po sizion at a mol to in avanti , es s end oci l a po ssi bilit à che po ss a to cca re l’ango lo de l rialzo, rid uce nd o la gara nzia di sicu rezz a de l me de sim o. In qu es to c as o, o ccorr erà ce rc are di sp os t are in ava nti il s edil e dell ’ au t[...]

  • Página 46

    46 MONTECARLO 1A 1B 1C 1 Mon ta ggi o dell o sch ien ale s ul ria lzo Per m ont ar e lo sc hien ale su l rialzo : so llevar e la par te po st erio re de l rive s tim ento d el m ed esi mo, m et te re lo sch ien ale in p osizio ne o rizzon tal e e inc as tra re i sup po r ti n egli orifiz i corr ispondenti ( 1a). Por t ar e lo sc hien ale alla p os[...]

  • Página 47

    47 italiano 2 Verifi car e l’alt ezza d ell a cin ghia p er l e spal le Per o t ten ere l a mas sim a sicu rezz a pe r il bam bin o, si do vrà fare in m od o che q ue st a cin ghia pa s si un p o’ al di s op ra della sua s palla . Sa rà indi sp en sa bile a dat t arla m ano a m ano ch e il piccolo cres ce. Sis te mare il b amb ino n el se gg[...]

  • Página 48

    48 MONTECARLO 3 Allac cia re la cintura di sicu rez za con il bambi no sed uto nell’MONTECARLO Acco mo dare il b amb ino ne l se ggi olino M ON TEC ARLO e assicurarsi che stia seduto appog giandosi correttam ente; far pa ss are la ci ntura a l di so pra e alla ccia rla ( 3a ) . Ap rire la s icura dell a pinz a giran do la le va (3 b ) . In ser ir[...]

  • Página 49

    49 italiano 3A 3B 3C 3D 4A[...]

  • Página 50

    50 MONTECARLO A TTENZIONE CONSIGL I No n las ciar e mai il ba mbin o inc us to dito. Qua lsia si m odi fic a o agg iunt a al di spo si tivo s enza l a pe r tine nte auto rizz azion e de lla JAN E, S . A . po tre bb e pre giu dic are se riam ente l a sicu rezz a de l sis te ma di tra t tenu t a. No n se guire a t ten ta men te le i st ruzion i date[...]

  • Página 51

    51 italiano Poggiatest a. Ap rire i du e au toma tici ch e si tro vano ai la ti nell a par t e infer iore , tirar e il rive s time nto in ava nti e di se guit o apri re gli au tom atici s itua ti nell a par t e sup eri ore ( 5 a) . Schienale. Apri re le du e s tris ce p os ter iori e ti rare il rive stim ento ( 5b ) . Ria lzo. So lleva re il rive s[...]

  • Página 52

    52 MONTECARLO INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Ques to articolo è completo di garanzia, secondo quanto st ab ilito dall a leg ge 2 3 del 10 lu glio 20 03 . Co ns er var e lo sco ntri no d ’ acq uis to, p oic hé in c as o di re clami s arà n ece s sar io pre se nt arlo a l neg ozio dov e è st ato a cqui s ta to il pro dot to per dimo s trare l a va[...]

  • Página 53

    53 p or tug u ê s ÍNDICE IN ST RU ÇÕES G ER AI S A JU ST ES PR ÉV I OS 1 Mon ta ge m do es pal da r com o e levad or 2 Com pr ovaçã o da al tura do c into d e om bro s IN STAL A ND O O SEU M ON TEC ARL O NO AU TOM ÓVEL 3 Se gurar a c ria nç a no MO N TEC A RL O 4 Reg ula çã o dos l ado s do r es pal dar e d o ca be çal e m lar gura A TE[...]

  • Página 54

    54 MONTECARLO PORTUGUÊS O se u novo MONTECA RLO d e JANÉ é u m as se nto co nce bid o para p rote ge r a cria nç a no au tom óvel d es de ap roxi mad ame nte os 3 an os (15 K g. d e pe s o) a té ap roxim ada men te 1 2 an os d e ida de ( 36 Kg. d e pe so ) . MONTECARLO sup erou a s ex ige nte s prova s de s eg uran ça d a dire c tiva Euro pe[...]

  • Página 55

    55 p or tug u ê s Em algu ns au tom óvei s , a fivel a do cin to de s egu ran ça en cont ras e numa p os içã o mui to avanç ad a, d e man eira qu e po de fi car e m con ta c to com o c an to do a ss ento e leva dor, não s en do e st a po si ção s eg ura. N e ste c a so ex pe rim ent e avan çar o a ss en to do au tom óvel o u ins t alá[...]

  • Página 56

    56 MONTECARLO 1A 1B 1C 1 Mon ta gem d o esp ald ar com o e levad or Para mo nt ar o re sp alda r so bre o al mofa dão el evad or, levante a par te po st erio r do fo rro d o almofa dão e leva do r , colo qu e o res pal dar e m po siç ão h orizon tal e e nc aixe a s dua s pa ta s do res pal dar n os o rifíci os d o almofa dão e leva do r (1 a [...]

  • Página 57

    57 p or tug u ê s 2 Com prova çã o da altu ra do cin to de om br os Para co ns egui r a mel hor p rote cç ão pa ra a crian ça , o cin to de omb ro s deve e s ta r guia do pa ra que p as se li geira me nte p or cima d o se u omb ro. É ne ce ss ári o ajus t ar e st a po si ção à m ed ida que a c rian ça cr es ça . Pon ha a cria nç a no [...]

  • Página 58

    58 MONTECARLO 3 Seg urar a cr ian ça no M ON TEC AR LO Pon ha a cria nç a no as s ento MON TECARLO e assegure-se de qu e e st á se nt ada n o fun do, p as se - lh e o cinto p or cim a e pre nda - o ( 3a ) . A bra o s eg uro da p inç a fazen do ro dar a alavan ca ( 3b ) . Int rod uza o cin to de o mbr os p ela pi nç a ver mel ha do c ab eç al [...]

  • Página 59

    59 p or tug u ê s 3A 3B 3C 3D 4A[...]

  • Página 60

    60 MONTECARLO AT E N Ç ÃO RECOMEND AÇÕES Nun ca d eix e a crian ça s ozinha . Qua lqu er al tera ção o u adi çã o ao dis po sit ivo se m a op or tu na auto riza çã o de JAN É, S . A . p od e alte rar grave me nte a se gura nç a do si st ema d e ret en ção. Não s eg uir cui dad os am ente a s in st ruç õe s para o co rre c to u so [...]

  • Página 61

    61 p or tug u ê s Cabeçal. Retire o s 2 fecho s debaixo do s lados , puxe o forro para a fre nte , po r últ imo r etire os d oi s fe cho s da p ar te sup eri or ( 5a ) . Respaldar . D e s a p e r t e a s d u a s c o r r e i a s de a t r á s , o s f e c h o s d e amb os o s lad os e pu xe pe lo forr o para a fre nte ( 5 b) . Al mofa dã o e leva[...]

  • Página 62

    62 MONTECARLO INFORMAÇÃO SOBRE GARANTIA Es te ar ti go di sp õe d e uma g arant ia se gun do o e st ipula do na lei 2 3 / 20 03 de 10 d e julho. C on ser ve a fatura d e com pra , po is é imp res cin díve l a sua a pre se nt aç ão na lo ja on de ad qui riu o produto para j us tificar a sua v alidade perante qualquer reclamação. Fic am exc[...]

  • Página 63

    63 nederl ands INHOUDSOPGA VE ALGEMENE AANW IJZINGEN VOORAFGA ANDE INSTELLINGEN 1 Mon ta ge van d e ru gle unin g en h et st oel tje 2 Con tro le van d e ho ogt e van de s ch oud er gor de l OP ST EL LI NG VAN U W MO NT EC A RLO I N H ET AU TO 3 Beve sti gin g van he t kin d aan h et M ON TEC A R LO 4 Br ee dver st elli ng van d e zij kant en en h [...]

  • Página 64

    64 MONTECARLO NEDERLANDS Uw nie uw e MONTECARLO van JAN É is ee n kin de rs to eltj e ont wo rp en o m het k ind va naf 3 jaa r lee f tijd (15 k g. g ew icht ) tot ong eve er 12 jaar (3 6 Kg. ge wich t) . MONTECARLO werd m et g oe d gev olg aa n de ve ele is end e veilig hei ds te st en vol ge ns d e Europ es e ric htlijn en ECE 4 4 / 4 v oor groe[...]

  • Página 65

    65 nederl ands In s omm ige au to’s is d e slu itin g van de g ord el in e en ze er gevo rd erd e po siti e, zod at he t in co nta c t me t he t kant v an he t kind er s toe ltje ka n blijv en , en du s ee n onve ilige s itua tie vero or za ken. In di t geva l, pr ob eer o m he t s toel tje na ar vore n te br ene n of op e en a nd ere b ank o p t[...]

  • Página 66

    66 MONTECARLO 1A 1B 1C 1 Mon ta ge van d e rugl eun ing e n het st oel tje Om d e rug leu ning o p de on de r ste d ee l te mo nte ren , hef d e ach terk ant va n de b ekk led ing va n de zit ti ngv erh og er op , plaa ts de ru gle unin g op ho rizont ale p os itie e n zet b eid e po ts en va n de ru gle unin g in de g aten v an de zi t ting ver ho[...]

  • Página 67

    67 nederl ands 2 Cont rol e van de h oog te van d e sch oud er gor de l Om d e be s te be sc he rmin g voo r het k ind te ku nne n gara nde ren , mo et d e sc hou de rgo rde l ee n be etje b ove n de s cho ud er wo rde n ge plaa ts t . Deze p os itie m oe t word en ing es te ld als h et k ind gr ooi t. Plaa ts h et ki nd in h et s toe ltje , zorg e[...]

  • Página 68

    68 MONTECARLO 3 Beves tig ing va n het ki nd aa n het MO N TEC A RL O Plaa ts h et ki nd in he t s toe ltje MONTEC ARLO en zorg e r vo or , dat h et co rre c t zit ( 3a ) . Op en d e b eveilig ing van d e be ug el do or aan d e he nd el te dra aien ( 3b ) . P laat s de g or del b ove n he t kind e n be ves tig ze ( 3c ) . Zet d e sc hou de rgo rde [...]

  • Página 69

    69 nederl ands 3A 3B 3C 3D 4A[...]

  • Página 70

    70 MONTECARLO OPGELET AANB EVELINGEN La at no oit e en k ind all een a cht er . Ie de r wijzing ing of to evo egi ng aan h et vo or zien ing zon de r de verg unni ng do or JA NE, S . A . ka n de v ijligh eid van h et h ele systeem sterk benadelen. He t nie t nalev en van d e aanw ijzing en te n juis te g eb ruik va n he t beve s tigi gns s ys te em[...]

  • Página 71

    71 nederl ands Hoofdsteun. Ne em d e 2 slu itin gen o nd er d e zijkant en af, maak d e ban d aan d e ach ter kant o pe n en tre k de be kkl edin g naa r vore n. T e nsl ot te , maak d e t wee s luit ing en aan d e bove nka nt op en ( 5 a) . Rugleuning . Maak de twee banden aan de achterkant op en en t rek d e be kkl edi ng naa r vore n ( 5b ) . Zi[...]

  • Página 72

    72 MONTECARLO INFORMA TIE OVER DE GARANTIE Dit a r tikel he ef t e en ga ranti e zoals b ep aal d in de we t 23 / 20 03 van 10 juli. Be waar d e aankoo pb on. D eze mo et in d e win kel waar u h et p rod uc t h eef t gekoc ht wo rde n ge too nd om b ij klac hte n de g eldi ghe id er va n te re cht vaa rdig en . Defecten en storingen veroorzaakt doo[...]

  • Página 73

    73 český OBSAH 74 76 76 77 78 78 78 80 80 81 82 INFORMACE O ZÁRUCE[...]

  • Página 74

    74 MONTECARLO[...]

  • Página 75

    75 český 0A[...]

  • Página 76

    76 MONTECARLO 1A 1B 1C[...]

  • Página 77

    77 český 2A 2B[...]

  • Página 78

    78 MONTECARLO[...]

  • Página 79

    79 český 3A 3B 3C 3D 4A[...]

  • Página 80

    80 MONTECARLO[...]

  • Página 81

    81 český 5A 5B 5C Z hledisk a bez pečnos ti a dobré ho stavu v ašeho v ý robku je důležité, abys te prováděli je ho pravid elnou kontrolu v síti našich ser visních s tředise k.[...]

  • Página 82

    82 MONTECARLO INFORMACE O ZÁRUCE Na tento v ýrob ek se v z tahuje z áruk a v soul adu se znění m zákona 23/2003 z 1 0. čer vence. Při rek lamaci v ýro bku v p rodejně, v ní ž jste ho z akoupili, je nutn é předložit p říjmov ý p okl adní dok lad z a účelem prok áz ání platnosti z áruk y . Záruk a se nev z tahuje na[...]

  • Página 83

    83 pусс к ий СО ДЕРЖАНИЕ ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДВАРИТЕ ЛЬНАЯ РЕГ УЛИРОВК А 1 Сборка спинки сидения с подъемником 2 Проверка выс ота привязного ремня для плеч УСТ АНОВК А MONTEC ARLO В АВТОМОБИЛЕ 3 Как пр[...]

  • Página 84

    84 MONTECARLO РУ ССКИЙ Ваше н ово е авток ре сл о MON TEC ARLO от Ж АНЕ рассч итан о на комп лексн ую за щит у р ебе нка, на ход ящего ся в с ало не авт омо бил я, начиная пр ибл изите льно с т рех л етн его возрас[...]

  • Página 85

    85 pусс к ий Автосидени е MONTECARLO ра ссчитано на его использование в авто моб иле, и и менн о поэтом у запр ещае тс я его исп ользо вани е вне салона ав томоби ля. Д ля пол уче ния бо лее по дро бной и н[...]

  • Página 86

    86 MONTECARLO 1A 1B 1C ПРЕДВАРИТЕЛЬНА Я РЕГУЛИРОВК А 1 Сборка спинки сидения с подъемником Д ля того, что бы собр ать спи нк у сиде ния на п одъем ном си дени и, с лед ует подн ять з адню ю час ть об ивки п од[...]

  • Página 87

    87 pусс к ий 2A 2B 2 Проверка выс ота привязного ремня для плеч В целях обеспечения наиболь шей степени защиты для ребенка, прив язной р еме нь д ля п леч долж ен быт ь напр авл ен так им обр азом , что[...]

  • Página 88

    88 MONTECARLO УСТ АНОВК А MONTEC ARLO В АВТОМОБИЛЕ 3 Как правиль но закрепить ребенка посредством MONTECARLO У сади те ребенк а в автосидение MONTECARLO и убе дите сь в том , что о н сиди т удобно, в глу бине си дени я ([...]

  • Página 89

    89 pусс к ий 3A 3B 3C 3D 4A[...]

  • Página 90

    90 MONTECARLO ВНИМАНИЕ Запреща ется оставлять ребенка без внимания . Любо го род а допол нени е или из мен ение, вн есенн ое в дан ное уст рой ст во бе з пред вари тел ьного по луч ения р азре шени я на э?[...]

  • Página 91

    91 pусс к ий 5A 5B 5C У ХОД И ОБСЛ У Ж ИВАНИЕ Не ос тав ля йте об ивк у ав тоси дени я под воз дейс тви ем солн ечных луч ей на пр отя жении до лгого пе риод а вре мени. Ес ли В ы не пользуетесь автоси дени?[...]

  • Página 92

    92 MONTECARLO ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ Данное изделие имеет гарантию , предусмотренную зако - но м 23 / 20 0 3 о т 10 и юл я. Сох ра ни те то ва рн ый ч ек, н ео б - ход им ый д ля п ред ъя вл ен ия в ма га зи не, где Вы[...]

  • Página 93

    93 po ls ki SPIS TREŚCI 94 96 96 97 98 98 98 10 0 10 0 101 102 INFORMACJA GWARANCYJNA[...]

  • Página 94

    94 MONTECARLO POLSKI[...]

  • Página 95

    95 po ls ki 0A[...]

  • Página 96

    96 MONTECARLO 1A 1B 1C[...]

  • Página 97

    97 po ls ki 2A 2B[...]

  • Página 98

    98 MONTECARLO[...]

  • Página 99

    99 po ls ki 3A 3B 3C 3D 4A[...]

  • Página 100

    100 MONTECARLO[...]

  • Página 101

    101 po ls ki 5A 5B 5C W celu zap ewnienia b ezpi ec zeńst wa i utr z ymania produk tu w o dpowie dnim st anie, należ y go p oddawać okre sow ym pr zeg lądom w dowolnym wa rsz taci e JANÉ.[...]

  • Página 102

    102 MONTECARLO INFORMACJA GWARANCYJNA Nin iej s zy pro du k t o bję t y jes t gwara ncj ą zgod nie z us t awą 23 /2 0 03 z 10 li pc a 20 03 ro ku. P ros imy o za ch owa nie d owo du zakupu, gdyż w razie jakichkolwiek reklamacji k onieczne jest je go pr ze ds t aw ien ie w mie js cu za kup u pr od uk tu . Gwa ran cja ni e obe jmu je wad lu b us [...]

  • Página 103

    103 AL BACE TE Pol . In d. C amp oll ano C / E 69 Tel. 9 67 24 10 1 7 ALICANTE C/Crevillente, 15 Tel.9 6 525 0 6 97 BA DA JOZ Ctr a. Co r te d e Pel ea , 75 tel . 924 9 8 31 9 4 BARCELON A C / De l Lli ri. 5 y 7 Tel. 93 28 5 05 13 BIL BAO C/ Cordelería, 1 4 Tel. 9 4 49 9 52 16 CÓRDOBA C / Gra n Ca pit án , 41 Tel. 957 47 51 76 GIJÓN C / Sa n Jo[...]

  • Página 104

    JANÉ, S.A. Pol. Industrial Riera de Caldes C/Mercaders , 34-08184 P alau Solità i Plegamans (BARCELONA) SP AIN T elf . +34 93 703 18 00 - F ax: +34 93 703 18 04 - email: info@jane .es - www .jane.es IM-01152.01[...]